Learn Spanish by studying the below words from Spanish to English. The list of words is provided by Freedict.
a to, toward, towards a bordo shipboard, aboard a caballo horseback a campo través cross-country a corto plazo short-term a cuestasperie piggybackd a esto hereto a horcajadas astride a la deriva adrift a la intemperie unsheltered a la moda modish a la vez at the same time, together a largo plazo long-term a lo largo lengthwise a lo largo de along, alongside a lo largo de la costa alongshore a lo mejor perhaps, maybe a medio camino halfway a menos que unless a menudo offen, often a o yr, year a pelo bareback a pesar de despite a pie afoot a popa aft, astern a propósito incidentally a prueba de balas bulletproof a prueba de bombas bombproof a prueba de intemperie weatherproof a pulso freehand a saber namely a sabiendas knowingly a tiempo on time, timely a través thru a través de athwart a través de ello thus, trough, through a veces sometimes ábaco abacus abadjo abbot abadejo cod abadesa abbess abadía abbey abajo below, downstairs, underneath abalanzar balance, compensate abandonado forlorn, abandoned, abandonee abandonar abandon, forsake, desert, leave abandono renunciation abanico fan abano manure abaratado reduces, cheapens, reduces in price abaratar cheapen abarca sandal abarcado brogue abastecedor outfitter abastecimiento supply, accommodation abate abbe abatido dejected, downhearted, downcast abatimiento depressiveness abatir raze abc abc abdicación abandonment, job, task abdicar abdicate abdomen abdomen abdominal abdominal abdominalmente abdominally abducción abduction abecé alphabet abecedario abc abedul birch abeja bee abejarron bumblebee abejorro bumblebee aberración aberration, aberrancy aberrante aberrant abertal crackled, cracked abertura slit, opening, vent, aperture abeto fir abiertamente openly, aboveboard abierto open abigarrado variegated abigarramiento motley abismal abysmal abismarse engulf abismo abyss abjurar forswear, abjure abjurar abnegate ablación ablation ablandar soften ablandir wave ablativo ablative ablución ablution abnegación abnegation abnegado unselfish abocetado sketchy abogacia attorneyship abogacía advocacy abogado advocate, lawyer abogar espousal, entry, eventuation, eventuate, occur abolas bearing abolición abolishment, abolition abolicionista abolitionist abolir abolish abollado bumpy, battered abominable ugly abominable hideous, abominably, detestable, damnably abominable abominable, undelightful, awful, horrible, rotten abominacion horror, abhorrence abominación abomination abominar curse abominar tell off, scold abonado subscription abonarse subscribe abono compost, season ticket abordaje collision abordar land aborigen aborigine, aboriginal aborígenes aborigine aborrecer hate, detest aborrecible loathsome aborrecimiento loathing, abhorrence abortar abort, miscarry abortista abortionist abortivo abortive aborto abortion abovedado vaulted abra engpass, bottleneck abrasador scorching abrasar burn abrasar sear abrasión abrasion abrazar embrace abrazo embracement abrazo estrecho cuddle abrebotellas bottle opener abrecartas letter opener, paper knife abrelatas tin-opener abreviado abridged abreviar abridge, abbreviate, shorten abreviatura abbreviation, shorthand abridor opener abrigado covert abrigo cloak, mantle abril April abrir open, open up abrirse flourish, prosper abrogar disestablish, get rid of, abolish abrumado laden abruptamente abruptly abrupto abrupt abrupto violent, heavy absceso abscess ábside apse absolución acquittal absolut absolute absolutamente utterly, absolutely absolutismo absolutism, absoluteness absoluto absolute, absolutely absolutorio absolving absolver acquit, discharge, absolve absorbente absorbing, absorber, absorbent absorber absorb absorbido absorbed absorción absorption absorpcion aspiration, absorption absorpcion absorption absorto rapt abstemio teetotaller abstención abstention abstenerse abstain abstinencia austereness, abstemiousness abstinente abstinently abstraccion abstractedness, absentmindedness abstracción abstraction abstracción abstraction abstracto abstract, abstractly, abstractedly abstraer deduct, subtract abstraer abstract abstraído abstracted abstruso abstruse absuelto unmarried, single, unwed absurdamente absurdly absurdidad absurdity absurdo absurd abuela grandmother abuelo grandfather abultar bulky abundacia abundance, flush abundancia wealthiness, wealth, richness, luxuriancy abundante affluent, rife, plentiful, abundant abundantemente abundantly abundar abound aburrido boring aburrimiento weariness aburrimiento ennui aburrir bore abusar encroach, slate, take advantage of, to abuse abusivamente abusively abusivo abusive abuso abuse abyeccion abjectness abyecto abject acá here, over here, thisway acabado finishing acabamiento achievement acabar use up acachetear slaps in the face academia academy académicamente academically academico scholastic académico academician, academic acaecer happen acaecimiento event, ongoing, occurrence acalorado heats acallar silence, be silent acallar to appease acampada camping acampanado flared acampar camp, be encamped, lie encamped acantilado cliff acantonamiento cantonment acantonar accommodate acaparar forage, hoard, hamsters acarciar caress, chuck, fondle, stroke acardenalar to queeze, bruise acariciar snuggle, caress acarrear transport, ship acarreo cartage acaso accidence, chance, hazard acatamiento observance acatar heed, pay attention to, pay attention acatar observe, comply acatar recognize acaudalado wealthy acaudillar command acaudillar specify, adduce, indicate accbado unflawed, perfect acceder accede accesible approachable, accessable, accessibly, accessible acceso paroxysm, attack acceso access acceso access, acess accesorio accessory equipment, appurtenance accesorios fixing accidentado jerky accidental accidental accidentalmente casually, accidentally accidente accident accidente de tráfico traffic accident, road accident accion act accion action, activeness acción acting, action, gesture, stock acción action, activity acción programada scheduled action accionar act accionista shareholder accla wing ace a water mill acebo holly acechar waylay, bushwhack acecho ambush acedía heartburn acéfalo headless aceite oil aceitera oilcan aceitoso oily aceituna olive aceitunas olives aceleración acceleration acelerado accelerated acelerador accelerator, accelerator pedal acelerar activate, speed up, expedite, accelerate acensuar excise, tax acento accent acento emphasis, stress, accentuation acentuación accentuation acentuar emphasize, distinguish, elevate acepillar scrubbers aceptabilidad acceptability aceptable acceptable aceptablemente acceptably aceptación acceptance aceptado approved aceptar accept, receive, take, take in acepto welcome acequia sluice acera pavement, sidewalk acerado steely acerbidad acerbity acerbo scathing acerca about acerca de roundabout, about, concerning acercar approach acercarse advance, come close, come closer acero steel acérrimo stalwart acertado felicitously, apposite acertado adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably acertar meeting acertijo quiz acesor counsellor acetato acetate acetico acetic acético acetic acetileno acetylene acetona acetone acgrandar expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate aciago sinister, malign, portentous aciberar grind, kibble, crush acicalado trig acicalar polish, slick acidez acidities acidificar acidify acidulo acidulous acierto prosperousness, success acierto succeed acierto verifield aclamacion explication, explanation, exemplification aclamación acclamation aclamar acclaim aclaramiento clearing aclarar clarify aclarar exemplify, explain, elucidate, amplify aclimatación acclimatization, acclimation aclimatar acclimatize acné acne acobardado nerveless acobardar hector, intimidate, overawe acoger receive, get, obtain acoger guest, sojourner acogida receipt, party, radio reception, recipience acolchado quilting acolchar upholster acólito acolyte acometer assault, attack acometida enterprise, attempt acometividad argumentativeness acomodable adaptive, flexible acomodación accommodation acomodador mediator acomodadora usherette acomodamiento descendants, agreement, to deviate acomodar accommodate, adapt, adjust, fit acomodo employment acomodo accomodation acompa ar escort, accompany acompãnamiento chaperonage acompañamiento accompaniment acompañante accompanist acompañar accompany acomunarse ally acondicionador conditioner acondicionamiento de aire air-conditioning acongojado heartbroken acongojar distress aconsejable advisable aconsejar advise, counsel acontecer occurances, recource acontecimiento chance, event, occurence, opportunity acoplamiento clutch acorazado battleship acordado arranges acordar accede, agree, consent acordarse think acordeón accordion acordeonista accordionist acorro assistance, aid, help, support, auxiliary, succour acortamiento abbreviation, acronym, initials acortar abbreviate acosamiento pursuit, chase acosar chase, hunt acosar rush, chevy acostar put to bed acostarse go to bed acostumbrado customary, accustomed acostumbrar treat, cherish, nurse, soigne, tend acostumbrarse accustom oneself, get used acotar delimit acotillo hammer, gavels acre acute, keen, caustic, sharp acre gruff acre mordant acrecencia accession, accretion of discount, accrual acrecentar aggrandize, increase, to increase, augment acreditación certification, accreditation acreditado respected acreditado esteemed acreditar pay, deposit acreditar look, reputation, look at acreedor entitled acreedor creditor acreedor hipotecario mortgagee acrílico acrylic acriminar accuse, incriminate acritud acid acrobacia acrobatics acróbata acrobat acrobático acrobatic acta protocol actinio actinium actitud attitude activamente actively activar enable, activate actividad activity activista activist activo active acto act actor actor actriz actress actriz principiante starlet actuacion activity actuación manner, occur, emerge, appear actual current, present, present-day actualización update, updating actualizar update actualmente at present, now actuar actuate acuarela watercolor, water colour acuario aquarium Acuario Aquarius acuarium aquarium acuatico water acuático aquatic acueducto water conduit, water pipe acuerdo accommodation, arrangement acuífero aquiferous, aquifer aculla thither, there acumulación accumulation acumulado accumulated acumulador accumulator, battery, storage battery acumular accumulate acumulativo accumulative, cumulative acuñación coinage acuñar emboss acuoso watery acupuntura acupuncture acurrucarse snuggle acusacion charge, accusativeness, accusal, accusation acusación accusation acusación impeachment, accusation, indictment, arraignment acusada accused acusado accused acusador accuser acusar accuse acusativo accusative acusatorio accusatory acuse de recibo acknowledgment acustica acoustic, acoustics acústica acoustics acústico acoustic achaparrado stunted achicar lessen, reduce, diminish achicoria chicory achispado tipsy achuras entrails adagio proverb, adage Adán Adam adaptabilidad adaptability adaptable adaptable, adaptive adaptacion adaptation, adaptor, adaption, adjustment adaptación adaptation adaptador adapter plug adaptar accommodate, adapt, adjust, fit adecuada adequate, suitable, applicative, eligible adecuada apposite, appropriate, apt adecuadamente adequately adecuado pertinent, adequate, worthily, appropriate adelantado advanced, progressed adelantamiento advancement adelantar overhaul, overtake, pass adelante ahead, foreward adelanto advance adelfa oleanders adelgazar lose weight ademanes gesticulation además besides, in addition, moreover además de outside, out of, except adentro in adepto adept adeudar owe, arrears adherencia adhesion adherir adhere, attach adhesión entry, accedence adhesión a un partido siding adhesividad adhesiveness adhesivo adherent, adhesive adicción addiction adicion add up adicional additional, additive adicionalmente additionally adicto devoted, result, be, resign oneself, acquiescent adiestramiento training adiestrar train adinerado wealthy, moneyed adios parting, farewell adiós adieu, farewell, bye, goodbye adiposo adipose aditivo additive adivinar advise, guess adivino fortune-teller, fortuneteller adjetivo adjective adjudicar assign, apportion, allocate, detail adjuntar append, attach adjunto appositional administración administration, management administrador administrator administrador de correos postmaster administrador de un regimiento quartermaster administrar administer, manage administrar mal mismanage administrativo administrative admirable admirably, applaudable, admirable admirablemente admirably admiración admiration admirado admires admirador admirer, groupie admirar admire admirativamente admiringly admisible acceptable admisión admittance, inlet, intake, admission admitir admit adoctrinar indoctrinate adolecer rejuvenate adolescencia youth adolescente teen, adolescent, teenage, teenager adolescentes teens adonde where, whereto adopción adoption adoptar adopt adoptivo adopted adoquín paving-stone adoquín ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead adorable adorable adoración adoration, worship adorador worshiper, admirer adorar adore, worship adormecer drowse adormecerse fall asleep adormecimiento drowsiness adormidera poppy adornado adorned adornar decorate adorno fixture, adornment adornos paraphernalia, trimming adquirido acquired adquiridor acquire adquirir acquire adquisicion purchase adquisicion acquisition adquisición acquisition, acquirement adquisición purchase adquisición de nacionalidad naturalization adquisidor acquire adquisitivo acquisitive adrede intentionally, on purpose, deliberate, willful adrenalina adrenalin, adrenaline adsorción adsorption aduana customs aduanar declare, tariff aduanero customs officer aducir teach aducir adduce adulación adulation adulador adulator adular flatter, adulate adúltera adulteress adulteracion forgery adulteración adulteration adulterador forger adulterar corrupt, adulterate adulterio adultery, adulterousness adúltero adulterer adulto adult, grown, grown up, adultly adusto unfriendly, unneighborly, unkind advenedizo upstart advenimiento advent adventicio adventitious adverbial adverbial adverbio adverb adversamente adversely adversario adversaries, objectors, objector, opponent adversidad accidentprone, mishap adversidad adverseness adverso adverse advertencia advice note advertir notice, remark advertir admonish adyacente adjacent aerodinámica aerodynamics aerodinámico streamlined, aerodynamic aerodromo airfield aeródromo airdrome, aerodrome aerofoto aerial view aeronáutica aeronautics aeronáutico aeronautic aeronave airship aeroplano plane, aeroplane, airplane, air-plane aeropuerto airfield aerosol aerosol aerospacial aerospace aerovía airline afabilidad affability afable companionable, affable afablemente affably afamado illustrious, celebrated, famous, famous afanar toil, agonize afanoso industrious afectación affectation afectado affected afectar affect afecto attached to, devoted to afectuosamente affectionately afectuosidad attachment afectuoso devoted, selfless afeitado shave, shaving afeitadora shavers afeitar shave afeite makeup, makeup afeminado womanish afeminado sissy afgano Afghan afianzar secure aficion hobby, pastime afición liking aficionado amateur áfido aphid afilado abrasive, lurid, sharp afilador sharpener afilar sharpen, whet afiliación affiliation, joining afiliado affiliate afinador tuner afinidad affinity afirmacion assertion, claim, allegation afirmación affirmation afirmar fasten, fortify, clamp, attach afirmativa assent, promise afirmativamente affirmatively afirmativo affirmative aflicción affliction afligido sorry, aggrieved, sorrowful afligir aggrieve, depress aflojamiento letdown aflojar loosen aflojar sink, abate, slacken, abandon ship afluencia rush, run afluir flow to aforismo aphorism afortunadamente fortunately, happily, luckily afortunado lucky, fortunate afrenta affront Africa Africa África Africa africano African afrodisíaco aphrodisiac afrontar oppose afuera outside agacharse cower, crouch agalla gill ágape agape agarrar grasp, pack, grip, seize, hold tight agarrar gripe, griping, seize, take agarrarse cling agasajar to present agasajar dignify ágata agate agencia agency agenciar obtain agenda diary agente solicitor, agent ágil deft, agile, nimble agilidad dexterousness, adroitness, readiness agitacion arousal, excitation, uproar agitación excitement, discomposure agitado hectic, choppy, agitated, rough agitador agitator agitar agitate aglomeracion accumulation aglomeración agglomeration aglomerado conglomerate, agglomerate aglomerar accumulate aglutinación agglutination aglutinante adhesive, adhesion, glue, emplastic aglutinar agglutinate agnosticismo agnosticism agnóstico agnostic agobiado por los cuidados careworn agonia agony agonía agony agónico agonizing agonizar agonize agostar dehydrate agosto August agotado outsold, sold out agotado unavailable agotado overwrought, exhausted, warn out agotador exhausting agotamiento exhaustion, depletion, underflow agotar consume agotarse go out, come out agradable agreeable, enjoyable, lovely, nice agradablemente agreeably agradar will, pleasure, please, favour, zestfulness agradar promise agradecer thank agradecido thankful, grateful agradecimiento thankfulness agradezco grateful, thankful agrado will, pleasure agrandamiento enlargement agrandar magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten agrario agricultural, farm agravamiento aggravation agravante aggravating, aggravation agravar make heavy agravarse deteriorate, aggravate agraviarse libels, slights, offends, scathes agravio grievance agregado aggregate agregar add, aggregate agregarse join, connect, affiliate agresión assault agresivamente aggressively agresividad aggressiveness agresivo aggressive agresor aggressor, assailant, attacker agriarse acidly, acid, sour agrícola agricultural agricultor farmer, agriculturist agricultura agriculture agridulce bittersweet agrimensor surveyor agrio bitter agrio lurid agronomía agronomy agronómico agronomic agrupacion arrangement in groups, grouping agrupación grouping agrupar assort agua water agua aromática herb tea agua de cal limewater agua mineral con gas sparkling water aguacate avocado aguacero rainfall, downpour, cloudburst aguafiestas killjoys agualluvia rainwater aguamarina aquamarine aguamiel mead aguamineral mineral water aguanieve sleet aguantar persevere aguantar acquiesce, tolerate aguante stamina aguardar lookouts, service aguardiente booze, spirits, schnapps aguardiente de manzanas applejack aguas waters aguas inmundas sewage, waste water agudamente acutely agudeza acridity, asperity agudo abrasive, lurid, sharp agüero indication, omen, portent, presage aguijar goad aguila eagle aguila eagle águila eagle aguileña columbine aguilón gable aguilucho eaglet aguja needle agujerear pierce agujero hole agusanado grubby, maggoty aguzar sharpen, grind aguzar whet ah ah, aha aherir foist, append, annex, adherence, connect, link ahí there, yonder ahijado godson ahijar adopt ahinco assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses ahíto ornateness ahogado oppresses, oppressed ahogante stifling ahogar strangling ahogarse drown ahondar deepen ahora at present, now ahoramismo right away, once, immediately, at once ahorcamiento hanging ahorquillado forked ahorrar hang ahorrar save ahorro saving ahorros savings ahumado smoked ahumar smoking airado irate airbag airbag aire air airear air airoso charming, graceful aislacionismo isolationism aislado detached aislador insulator aislamiento insulation, isolation aislante insulator, insulating aislar isolate, insulate ajedrez chess ajedrez chess ajedrezado checkered ajeno strange, foreign ajetrearse worry ají chilli ajo garlic ajobo onerousness, load, burden ajorca anklet ajustado just, equitable ajustado tidy ajustador assembler, assembly operator, assemblyman ajustar adjust ajustar tamaño size ajuste assembly, mounting al by al aire libre outdoor al azar randomly, at random al contado cash al fin finally al horno baked al instante instantly al lado aside, beside al parecer apparently al revés upside-down, backwards ala wing Alá Allah ala izquierda left-wing Alabama Alabama alabanza commendation, praise alabar praise, commend alambrado wire netting alambre wire alambre de espinas barbed wire álamo poplar alargamiento elongation alargar give alarma alarm alarmado alarmed alarmante alarming alarmista alarmist Alaska Alaska alazán sorrel alba daybreak, dawn albanés Albanian albanil builder albañil mason, bricklayer albañilería masonry albardilla coping albaricoque apricot albaricoques apricots albatros seabird albedrio arbitrarinesses, arbitrariness albeitar vet alberca swimming pool albergue hostel, inn albino albino albondiga dumplings albor dawn albornoz dessing gown alborotado riotous alborotador rioter, brawler alboroto noise alboroto riot, fracas alborozado overjoyed álbum album álbum de recortes scrapbook albúmina albumin alca razorbill alcachofa artichoke alcachofas artichokes alcade mayor alcahueta bawd alcahuete procurer, pimp, pander alcalde mayor alcaldia function, office alcali alkali álcali alkali alcalinidad alkalinity alcance range, scope, reach alcantarilla culvert alcantarillado sewage alcanzar catch up with, overtake alcaravea caraway alcaudón shrike alcazaba fortress alcázar fortification alcazuz licorice alce moose, elk alcoba alcove alcoba bedroom alcohol alcohol, booze, liquor, spirits alcohólico alcoholic alcoholismo alcoholism Alcorán Koran aldaba knocker aldea village aldeana farmer aldeano hans, farmer, pawn aldehído aldehyde ale ale aleacion alloy aleación alloy alear alloy aleatoriamente ramdomly alebrarse despond aleccionar teach alegación allegation alegado alleged alegar allege alegoria simile alegoría allegory alegórico allegoric, allegorical alegrar delighted alegrarse rejoice alegre happy, glad alegremente gladly, cheerfully alegría gladness, joy alegro allegro alejamiento ablation, distance, equidistance alejar take away, remove aleluya hallelujah aleman German alemán German alemán German alemana German, German lady, German woman Alemania Germany alentador encouraging alentar encourage alerce larch alercta observing, attentive alergia allergy alérgico allergic alerón flap, aileron aleros eaves alerta clamp, alert aleta fin aleta de natación flippers aletargar lull to sleep aletear flounder aletear waver, flutter, flicker, thrashing, wave aleve unfaithful alfa alpha alfabetico alphabetic alfabético alphabetic, alphabetical alfabetización literacy alfabetizar alphabetize alfabeto alphabet alfalfa alfalfa alfarería pottery, earthenware alfarero potter, ceramist alférez lieutenant alfil armature, runner alfiler pin, needle alfombra carpet alfombrado carpet alforfón buckwheat alforza tuck alga alga, seaweed alga marina kelp, seaweed algarabía jabber algazara fracases, ruction álgebra algebra algebraico algebraic algido icy algo anything, something algo dón cotton wool algodon cotton algodón cotton algodón cotton alguacil constable, sheriff, bailiff alguien a, any, anybody, some, somebody algun many a algún día someday, sometime alguna vez ever algunas many an, some, many a alguno a, any, anybody, some, somebody algunos some alhaja adornment, decoration, ornament alheña henna aliado ally, allied alianza alliance alias alias alibi alibi alicatado tiled alicates pliers aliciente lure, bait alienable alienable alienación alienation alienar alienate aliento breath aligerarse clear alimentación feeding alimentador feeder alimentar feed, nourish alimentario alimentary alimenticio alimentary alimento food, nourishment alineación alignment alisador burnisher alisar slick, smooth alistamiento conscription, enlistment alistar recruit alistarse report aliteración alliteration aliterado alliterative aliviado lightens, assuages, facilitates aliviar relieve, attanuate alivio relief aljibe cistern alma soul almacén grocery almacenaje storage almacenamiento storage almacenar store, stock almanaque calendar almeja mussel almejas mussels almenaje battlement almenara canal almendra almond almendras tonsils almiar haycock, rick, haystack, hayrick almíbar syrup almidon strength, thickness, forte almidón starch almidonado starchy alminar minaret almirantazgo admiralty almirante admiral almizclado musky almizcle musk almodrote hodgepodge almofia washbasin, sink almohada pillow almohadilla pad, pound almohadillado padded almohadón hassock almonedar auction almorranas haemorhoids almorzar lunch almuerzo lunch, snack alocucion harangue, speech, address alojamiento accommodation alojar accommodate alojarse be a guest of, stay with alondra lark alongar renew, extend, lengthen alpaca alpaca Alpes Alps alpinismo go mountain climbing, mountaineering, climbing alpinista mountaineer, climber alpino alpine alqueria farmhouse alquila label, notice, sign, tag, plate, signpost alquilado hired out alquilar let alquiler rent alquimista alchemist alquitrán tar alrededor in order to, look after, around, about, round, at alrededor around, round alrededor de around alrededores environment, environs, surroundings Alsacia Alsace, Elsass alta fidelidad hi-fi, high-fidelity altanería hauteur, haughtiness, arrogance altanero arrogant, proud, pride altar altar altavoz loud speaker, speaker, loudspeaker alteración change alterado corrupted alterar modify, alter, clone, change, transform altercado altercation, haggle alternacion alternation alternancia swapping, alternation alternar change, take turns alternativa alternative alternativo alternative alterno alternating, alternate alteza highness altitud altitude, height altivo haughtily, haughty, arrogantly, supercilious alto high, lofty, tall altruismo unselfishness altruista altruist, altruistic, unselfish altura height alubias beans alucinacion hallucination alucinación hallucination alucinar mistaken, mystify aludir allude aludir indicate, show, insinuate alumbrado cleared up, enlightened alumbrar lighten alumbre alum alúmina alumina aluminio aluminium alumno sophomore, pupil alusion adumbration alusión allusion alusivo allusive aluvión alluvium alveo riverbed alza raise alzar foster, razz allá there allanamiento smoothing allende beyond, across, on the other side alli there, over there allí there, yonder ama homemaker, housewife ama de casa housekeeper, housewife ama o skill, aptness amabilidad niceness, amiability, kindness amable levely, charming, likeable, lovable amado darling amaestrado expert, skilful, learn, get to know, skilfull amaestramiento teaching, instruction amagar threat amago threat amalgama amalgam amalgamación amalgamation amalgamar amalgamate amamante suckle amanecer dawn, daybreak amaneramiento mannerism amante lover of, amateur amante affectionate amapola poppy amar love amargamente bitterly amargar acrimoniously, bitterly, bitter amargo bitter amargura rue, bitterness amarillento yellowish amarillo yellow amarradero landing-stage, pier amarradura mooring amasar knead amatorio amatory amazona horsewoman ámbar amber Amberes Antwerp ambición ambition ambicioso ambitiously, ambitious ambidextro ambidextrous ambientalismo environmentalism ambiente environment ambigüedad equivocalness, ambiguity ambigüedad ambiguity ambiguo equivocally, ambiguous, equivocal ambito periphery ámbito scope, range ambladura amble ambo suit ambos both ambrosía ambrosia ambulancia ambulance ambulante ambulant ambulatorio ambulant, outpatient ameba ameba, amoeba amén amen amenaza menace, threat amenazador lowering, threatening amenazar threaten amenguar insult amenidad amenity, adoptability, acceptableness ameno lovely América America americana jacket americanismo Americanism americanizar Americanize americano American amerindio Indian, American Indian ametrallar strafe amianto asbestos amiga friend, girlfriend amigabilidad friendliness amigable amicable amígdalas tonsils amigdalitis tonsillitis amigo friend amigo de la buena mesa convivial amigote crony amistad friendship amistar reconcile amistosamente amicably amistoso friendly amnesia amnesia amniocéntesis amniocentesis amnistia amnesty amnistía amnesty amo master amoldar shape, forge, form, sculpt amonestacion admonishment amonestación admonishment, admonition amonestar recall, remember amoníaco ammonia amonio ammonium amontonar amass amor love amoral amoral amordazar gag amorfo amorphous amorio flirtatiousness amorío amour amorosamente dearly amoroso in love amorrar pout, sulk amortiguador shock-absorber amortiguar attanuate, attenuate, extenuate amortiguar deaden amortizable redeemable amortización amortization amortizar amortize amotinado mutineer amovible saleable, deductible amparar guard, scorers, protect amparo shelter, protection amperaje amperage amperio amp ampliacion augmentation, enlargement ampliacion upgrading ampliación enlargement ampliación enlargement, increase ampliado extended ampliadora enlarger, magnifier ampliamente broadly, amply ampliar extend, enlarge amplificación extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading amplificar amplify amplio ample amplitud amplitude ampolla bulb ampuloso bombastic amputación amputation amputar amputate amueblar furnish amuleto charm, amulet amurallado walled anacardo cashew anaconda anaconda anacoreta anchorite anacrónico anachronistic anacronismo anachronism anadón mallard anagrama anagram anal anal anales yearbook analfabetismo illiteracy analfabeto illiterate analgesia analgesia analgésico analgesic análisis inquiry analista annalist, analyst analítico analytic, analytical analizar analyze, analyse analogia likeness, similitude analogía analogy analogico analogue analógico analogical análogo analogous, analogue anamia anaemia anaquel ledge, bracket anaranjado orange anarquía anarchy anárquico anarchical anarquismo anarchism anarquista anarchist anatema anathema anatomía anatomy anatómico anatomical anatomista anatomist anca rump, croup ancas de rana frog's legs ancestral ancestral ancla guy, armature, anchor anclado anchors anclaje anchorage anchas comfort ancho broad ancho de banda bandwidth ancho utilizable usable width anchoa anchovy anchoas anchovies anchura width anchuro wide, width anchuroso spacious, roomy, large andado worn out andador summoner, messenger Andalucía Andalusia andamiada scaffold andamiaje scaffolding andamio scaffold andana swath andar march, walk andar de lado sidle andar desgarbado slouch andas stretcher anden platform andén platform, quay, wharf andorina swallow andrajo rags andrajoso tattered andrógino androgynous anecdota anecdote anécdota anecdote anecdótico anecdotal anejo attached anélido annelid anemia anemia, anaemia, anemia anémico anaemic, anemic anemómetro anemometer anémona anemone aneroide aneroid anestesia torpidity anestésico anesthetic, anesthetic, anaesthetic anexar affiliate anexión annexation anexo annex anfibio amphibious, amphibian anfiteatro amphitheater anfitrión host ángel angel angelical angelical angélical angelic angina laryngitis angina sore throat, angina angina de pecho angina pectoris anglicanismo Anglicanism anglicano Anglican anglosajón Anglo-Saxon angosto narrow angra loch, bay anguila eel angular angular ángulo angle ángulo oblicuo bevel angulosidad angularity anguloso angled angustia anguish, heartbreak angustiado worried, broken-hearted, anguished anhelar wheeze, gasp, pant anhelo longing, yearning anheloso alarming anidar nestle anieblar darken anilina aniline anilina. aniline anilla kink anillo ring animacio enlivenment animación encouragement animado busy, enlivens, freshens, lively animador entertainer animal animal animal de casta thoroughbred animal doméstico pet animar encourage, impel, instigate, spur on animismo animism animista animist animo mood ánimo soul animosidad spite, vexation animoso brave, gritty, intrepid anión anion aniquilación annihilation aniquilar annihilate anís anise, aniseed anisete anisette aniversario anniversary anoche last night anochecer nightfall ánodo anode anomalía anomaly anomalo not normal anómalo anomalous anonadamiento destruction, annihilation anonchecer dusk anonimo anonymous anónimo nameless, anonymous anoranza homesickness anorexia anorexia anormal abnormal anormalidad abnormality anormalmente abnormally anormalmente crecido overgrown anotación record, notation, annotation anotado logged anotador annotator anotar note, make a note, write down anquilosarse stiffen ansarón gosling ansia appetency ansiar hanker ansiolítico anxiolytic ansiosamente agog ansioso eager, anxious antagónico antagonistic antagonismo work against, to thwart antagonista opponent, antagonist Antártida Antarctic ante before, in front of, of, to, ago anteayer the day before yesterday antebrazo underarm, forearm antecámara antechamber, lobby antecedente foregoing antecedentes background antediluviano antediluvian antees forbears, forebears antelacion untimely, abortive antena antenna antepasado ancestor, forefather, forbear antepasados forebears antepatio front court anterior past, formerly, prior, earlier, former anteriormente ahead, formerly, previously antes before, in front of antes de ere, before antes mencionado aforementioned, aforesaid antesala anteroom antiaéreo antiaircraft antialérgico antiallergic antiasmático antiasthmatic antibacteriano antibacterial antibiótico antibiotic anticipación anticipation anticipar forestall anticipe anticipate anticipo advance payment anticlerical anticlerical anticlímax anticlimax anticoagulante anticoagulant anticoncepción contraception anticonceptivo contraceptive anticongelante anti-freeze Anticristo Antichrist anticuada antiquates, obsoletely anticuado outmoded, timeworn, obsolete, outdated anticuado oldfashioned, obsolete, old fashioned anticuario antiquary, antiquarian antidepresivo antidepressant antideslizante anti skid antídoto antidote antieconómico uneconomic antigramatical ungrammatical antigua old antigua alumna alumna antigüedad antiquity antiguedades antquities, antiques antigueedad antiquity antiguo ancient, antique antiinflamatorio antiinflammatory antilegal illegal, wrongous, unlawful antilogaritmo antilogarithm Antillas Antilles antimonio antimony antinuclear antinuclear antipatía antipathy antipático unsympathetic antipático rejecting, repulsive antípodas antipode antiséptico antiseptic antisocial antisocial antitesis contrast, opposition, antagonism antítesis antithesis antitoxina antitoxin antologia anthology antología anthology antónimo antonym antorcha torch ántrax anthrax antropófago anthropophagous antropoide anthropoid antropología anthropology antropológico anthropological antropólogo anthropologist antropomorfismo anthropomorphism anual annual, yearly anualidad annuity anualmente annual, yearly anuario yearbook, annual anublar overcloud anudar tie on anulable annullable anulación nullification, annulment anulado canceled anular cancel, countermand anuncia indicate anunciante advertiser anunciar advertise, announce, give notice anuncio ad, advertisement anverso obverse anzuelo hook añadido addendum añadidura affix añadir append añejo old añil bluing año year año próximo next year añoranza yearning aocrrar fasten, tie, attach aorta aorta aovado oval aovar lay apa o mending apacibilidad gentleness apaciguamiento subsidence apaciguar satisfy apadrinar godfather apagado off apagar extinguish, put out apalear club, beat up apaleo whack apantallamiento screening aparador chest, dresser aparato apparatus, device, set aparcamiento parking garage aparcar park, parking aparcia appearance aparecer emerge, to appear, emersion aparecimiento occurance, apparition, emergence, appearance aparejo preparation aparente apparent, apparently aparente apparently, seemingly, seems aparentemente seemingly aparición ghost, wraith apariencia probability, likeliness, likelihood apartado off, aloof apartado de correo pigeon hole, post office box apartamento apartment, flat apartar divert, distract, deviate, to deviate, refract aparte aside apartheid apartheid apasionado passionate apatía apathy apático listless, apathetic apeadero stop apear lean on, support apearse dismount apego adherence apelación vocation, appeal, appeal to apellido surname apenar grieve apenas barely, hardly, only just, scarcely apendectomía appendectomy apéndice accessory, side-issue apendicitis appendicitis aperatura orifice aperitivo dram, nip, peg, snifter, snorter apesadumbrado grief-stricken apestar reek, smell, smell bad, stink apestoso smelly apetito appetite apetitoso appetizing apicarado sly apice slightness ápice apex apilamiento stacking apilar layers apio celery aplacable forgiving aplacador appeaser aplacamiento appeasement aplacar appease aplanado unglossed, deflated, platitudinous, flat aplanar level aplastante smashing, crushing, overwhelming, crusher aplastar squash aplaudir applaud aplauso applause aplazamiento postponement, adjournment aplazar adjourn aplicable adaptable, applicable aplicación application aplicado applied aplicar to add, attach, to attach aplomo aplomb aplzar delay, postpone, shunt apócrifo apocryphal apoderado assignee, attorney in fact apodo nickname, sobriquet apogeo acme, apogee apologéticamente apologetically apologético apologetic apologista apologist apoplejía apoplexy apoplético apoplectic aporrear thrash, slog aposición apposition apostar bet apostasía apostasy apóstata apostate apostate apostatize apostel apostle apóstol apostle apostólico apostolic apostrofar salutations, speak to apóstrofo apostrophe apoteosis apotheosis apoyar maintain, supporte, espouse, abet, to support apoyarse lean apoyo support, backing apoyo al cliente customer support apreciable ratable, cherishable apreciable worth the money apreciacion weighing, appraisal, valuation, evaluation apreciación appraisal, appreciation apreciación global overview apreciar respect, regard apreciativo appreciative aprehender apprehend aprehension detention, arrest, apprehension aprehensión apprehension aprehensivo apprehensive aprehensor captor apremiar warn, remind apremio foreshadowing, foreboding aprender learning, learn aprendiz apprentice, trainee aprendizaje apprenticeship, learning aprension concern, apprehensiveness aprensivo worrier aprestar setting up apresurado hasty apresurar rush, crowd, to rush, to press, push apretado tight apretar press, oppress, squeeze apretón squeeze apretón de manos handshake apretura crowd, congestion, jam aprieto emergency aprisa slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick aprobacion licence, approval, permission, permit, approbation aprobación consent, assentation aprobar approve aprobatorio approving apropiacion adoption, occupance, appropriation apropiación appropriation apropiado apposite, appropriate, apt aprovechable profitable aprovechar make use of, utilize aprovisionamiento supply aproximación approach, approximation aproximadamente approximately apróximadamente about, approximately aproximado close, approximate aproximarse approach aptitud eligibility, applicability apto qualified, able apuesta wager, bet, ante apuntacion note apuntacion videotaping, record apuntador prompter apuntar remark, note apunte sketch apuñalar stab apurar to consider apuro pinch aquel that aquella those, yon, these, that aquello those aquellos those aquí here aquí dentro herein aquietar calm, calm down, reassure, to appease, soothe aquilino aquiline ara azo scratch árabe Arabian, Arabic arabesco arabesque Arabia Arabia arábico Arabic arácnido arachnid arada plow, till arado plough arancel rate, fare, price, tariff arándano agrio cranberry araña spider arbitraje arbitrage, arbitration arbitral arbitral arbitrar arbitrate arbitrario arbitrary, highhanded árbitro arbiter, arbitrator, ref, referee, referees arbol tree árbol tree, shaft, arbor árbol tree arbolillo sapling, seedling arbóreo arboreal arbusto bush, shrub arbustos shrubbery arca box, chest arcada archway arcaico archaic arcaísmo archaism arcángel archangel arcano secret, mystery arce maple arcilla clay arcilloso clayey, loamy arco arch arco iris rainbow arcón bunker archidiócesis archdiocese archipiélago archipelago archivador file archivar archive archivero archivist archivo archives, archive archivo de seguridad backup file archivo de trabajo scratch file archivo maestro master file archivos records arder burn ardiendo afire, ablaze ardiente incandescent, gloweringly ardiente boiling hot, scorching ardilla squirrel ardilla listada chipmunk ardilla terrestre gopher ardor ardor ardor del estómago heartburn arduo arduous área de descanso layby, rest stop área de trabajo work area, workspace área Fläche terrain arena arena arena gruesa gravel arena movediza quicksand arengar harangue arenisco gritty arenoso sandy arenque herring Argel Algiers argelino Algerian argentado silver plates, silvered Argentina Argentina argentino Argentine argón argon argucia malice argumentar argue argumentativo argumentative argumento argument, arg argumentoso litigious, argumentatively, disputatious aria aria aria carol, song aridez aridness, drought arido arid, dry arido skinny, arid, dry árido arid árido unfruitful Aries Aries arillo ringlet aristocracia aristocracy aristócrata aristocrat aristocrático aristocratic Aristóteles Aristotle aritmética arithmetics, arithmetic aritmometro calculator Arizona Arizona Arkansas Arkansas Arlequín Harlequin arma weapon arma de fuego firearm, gun armada armada armadillo armadillo armado armed, weapond armador ship-owner armadura armature armadura scaffolding, frame armadura de la cama bedstead armamento armament, weaponry armario cabinet, closet, cupboard, sideboard armas emblem armazón framework armería armory armero gunsmith armiño stoat, ermine armisticio armistice armonia harmoniousness, harmony armonía harmony armonía harmony, unity armónica harmonica armonice harmonize armónico overtone, harmonic armonio harmonium armonioso harmonious armonizar attune arneses harness aro hoop aroma aroma, flavors, flavour, flavor aroma aura, scent, fragrance, redolence aromatico aromatic aromático aromatic arpa harp arpía harpy, shrew arpillera burlap, sacking arpista harpist arpón harpoon arqueado arched, bandy arqueología archaeology, archeology arqueológico archaeological arquero archer arqueta caskets, small box arquetipo archetype arquitecto architect arquitectónico architectural arquitectura architecture arquitecturar establish arraigado rooted arrancar start arranque run arranque-parada start-stop arrasar raze arrastrado scrubby arrastrar creep, grovel arrastrar schlep, tow, drag, haulage arrastrarse crawl, creep arrcncadero liftoff, pushoff, activation, launch arreador assistant foreman, foreman, foremen arrebatado rapturous arrebatador ravishing, enrapturing arrebatar wrest arrebatimiento snatch arrebolar makeups arrecife reef arredrar dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin arredro back arreglado regulated arreglar arrange, put in order, tidy arreglo establishment, furnishing arremeter accrue arremetida dash arrendador leaseholder arrendajo jay arrendamiento lease, leasing arrendante tenant arrendatario tenant, lessee, renter arrepentido repentant, remorseful arrepentimiento repentance arrepentirse regret, rue arrestado undaunted arrestado arrest arresto apprehension, arrest, detention arriar deluge arriba above, on top, overhead, upstairs arribapor above arribista pusher arriendo lease arriesgadamente adventurously arriesgado hazardous, risky arriesgar risk arrimar abut arrimar bring nearer arrodillarse kneel arrogancia arrogancy arrogante arrogant arrojado brave arrojar slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult arrollado coiled arrollar roll arropar endue arroyo stream arroyuelo rill arroz rice arruga rumple, wrinkle, crinkle arrugado wrinkled arrugar wrinkles arruinado dilapidates, scuttles arruinamiento ruination arruinar scuttle, dilapidate, ruin arrullar lull arrullo lullaby, coo arrurruz curry arsenal armoury, arsenal arsénico arsenic arte art artefacto engine, artifact arteria artery arterial arterial arterioesclerosis arteriosclerosis arteriosclerosis arteriosclerosis artero designing artesanía handiwork artesano artisan, craftsman Artico Arctic ártico Arctic articulacion tones, pronunciation articulación articulation articulación articulation articulación knuckle, joint articulación formation articulado jointed, articulate articular vocalize articulo article, item, articles artículo article, commodity artículo de consumo commodity artículo de fondo editorials, editorial artifice artist, artists, longhair artífice author artificial artificial artificialmente artificially artificio artifice artificioso artistic artilugio gadget, contraption artillería artillery, ordnance artillero gunner, cannoneer, artilleryman artimaña ruse artista artist, thespian artísticamente artistically artístico artistic artrítico arthritic artrosis arthrosis arzobispo archbishop as gun, cannon as artist asa handle asado roasted asador spit, roaster asalariado hireling, salaried asaltante attacker asaltar assail asalter assault, violate asalto onslaught, mugging, assault asamblea assembly, convocation asambleísta assemblyman asar roast, toast asar a la parrilla broil asbesto asbestos ascendente assurgent, soaring, ascensions, ascending ascender ascend, climb, scale ascendiente ascendancy Ascensión Ascension Day ascensor elevator, lift ascético ascetic ascetismo asceticism ascosidad scurrility ascua fervour, embers aseadamente neatly aseado cleanly asediar beset asegurado assures, assured, safeguarded asegurado insured, safeguards asegurador insurer aseguramiento underwriting, assurance, insurance asegurar assure, insure asemejarse resemble asentado uninterrupted, everlasting, permanent asentimiento assent, accession, acknowledgment, acquiescence asentir assent, agree, consent aseos toilets asepsia asepsis aséptico aseptic asequible acquirable, achievable, accomplishable, reachable asequible within one's means aserción assertion aserción falsa misstatement aserradero sawmill aserrador sawyer asertivo assertive asesina murderess asesinar assassinate, murder asesinato assassination, murder asesino killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer asesor adviser asesoramiento assessment asestar un golpe bash aseveración asseveration aseverar asseverate asexual asexual asfalto tarmac, asphalt asfixia asphyxia, asphyxiation asfixiar suffocate, asphyxiate asi so, thus así thus, so así like this, so, that way, thus Asia Asia asiático Asian asidero handhold asiduamente assiduously asiduidad punctuality, exactingness, timeliness asiduo zealous, eager, emulative asiduo assiduous, sedulous asiento seat asiento trasero pillion asignable assignable asignacion assignation, instruction, directive asignación allocation, assignation asignación de categorías category assignment asignación de formato formatting asignación de ruta routing asignar assign, detail asignar instruct asilo asylum, home asilo asylum asilo de ancianos old people's home asimetría asymmetry asimétrico asymmetric asimilación assimilation asimilar equal, adapt asimismo likewise asistencia attendance, relief asistenta charwoman, domestic help asistente assistant asistir assist, attend asma asthma, asthmas asmático asthmatic asno donkey, ass asociación association asociado associated asombrado amazed asombrar amaze, astound, astonish, flabbergast asombro astonish, stupor, wondrousness asombroso astounding, amazing, astonishing asonancia accord, unison aspecto appearance, aspect aspereza abruptness, rawness aspereza topmast, astringences, astringence aspereza acerbity, acridness aspero rough, uneven áspero coarse, rough áspero harsh, rough, unpolished asperon grindstone, whetstone aspersión aspersion áspid viper aspillera loophole aspiración ambition aspirador vacuum cleaner aspirante applicant aspirante aspirant, candidate aspirar suck in, inhale aspirina aspirin asquear cloy, disgust asquear disgust asquerosidad nastiness asqueroso unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful astado horned asteroide asteroid astigmático astigmatic astigmatismo astigmatism astilla splinter astillar smash astillero shipyard astma asthma astral astral astringir tighten astrofísica astrophysics astrología astrology astrológico astrological astrólogo astrologer astronauta astronaut astronave spaceship astronomía astronomy astronómico astronomical astrónomo astronomer astucia foxiness, guile, shiftiness astuto astute, crafty asueto day off asumir receive, absorb, photograph, assimilate asunción assumption asunto affair, business, business deal, case asustadizo eerie, jumpy, scary asustado afraid, scared asustar frighten, scare atacador aggressor, assailant, attacker atacante assailant atacar assault, attack atadura attachment atajo cutoff ataque assault ataque de nervios hysterics atar tether, tie atar fasten atardecer dawn atascar engorge, stop, occlude, congest atasco traffic jam ataúd coffin atavío apparel, attire, getup ateísmo atheism atemperar mollify Atenas Athens atención attention atenciones civility, politeness ateniense Athenian atentado assault atentamente attentively atentatorio outrageously, outrageous, sacrilegious atento attentive atenuación attenuation atenuado dimmed atenuante extenuating atenuar attenuate, extenuate ateo atheist, godless aterrado terrorized aterrador deterring aterrar terrify, terrorize aterrizaje landing aterrizar land aterrorizar terrorize atesorador hoarder atestado certification, certificate atestar attest atestiguar testify ático top floor atípico atypical atisbar peek atizar stoke atlántico Atlantic atlas atlas atlético athletic atletismo athletics atmósfera atmosphere atmosférico atmospheric atolón atoll atolondrado frivolous, lightheaded, careless atolondramiento recklessness atómico atomic atomizar atomize atomo atom átomo atom atonal atonal atonía atony atónito thunderstruck atontar flummox atormentado tormented atormentar harass, tantalize atornillar screw atracadero embarkation point, landing place, anchorage atracar land atracción gravity atracción attraction atraco hold-up atractivo attractive atraer attract, draw atrancarse stuck atranco constipation, astringency, occlusion, engorgement atrapado trapped atrapar entrap atrás behind atrasado under developed, backwardly, outstanding atrasado mental moron atrasarse lag atraso backwardness atrasos arrear atravesado slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal atravesar cross, go beyond, transfer atreverse be bold, dare atrevido impudent, daring, venturesome, pert, daredevil atribución ascription, attribution atribuible attributable atribuir impute, ascribe atributivo attributive atributo attribute, characteristic atrincheramiento entrenchment atrincherarse entrench atrio atrium atrocidad atrociousness atrofia atrophy atrofiar stunt atropallamiento collision atropellar collide, run atropina atropine atroz direful atún tuna, tuna-fish, tunny aturdido headless aturdido numbs, torpid aturdir stun, numb, daze aturrullado distraught audacia audacity audacia audacity, adventurousness, audaciousness audaz hardy, intrepid audaz bold audazmente boldly audible audible audición tryout, audition audiencia audience audiovisual audiovisual auditivo aural auditorio auditorium, auditory augur augur augusto August aula classroom aullador howler aullar howl aullido howl aumentar enhance aumentar la velocidad increase speed aumente accrue aumento growth aun yet, nor, more, neither, still aún still, yet aun cuando even if aunni not even aunque altho aunque though, although aunque although, though, tho auricular headphone auriculares de casco headset auriga charioteer aurora dawn auscultación auscultation auscultar examine ausencia absence ausente absent auspicio auspice austeridad austerity austero grim, austere austral austral Australia Australia australiano Australian Austria Austria austriaco Austrian autenticidad genuineness, authenticity auténtico solid, unfailing autentificar authenticate auto car, automobile autobús bus, autobus, omnibus autocar coach autocine drive in autodeterminación self-determination autoexpreso motorail service automático automatic automatismo automatism automatización automation automotor railcar automóvil motorcar, car autonomía autonomy autónomo autonomous autopista motor road, motorway autopista de la información information superhighway autopista de peaje turnpike autor author autoridad authority autoritario authoritarian autorización authorization autorizado licensed autorizar empower autoservicio self-service autostop hitch-hiking autostopista hitch-hiker autovía motorway, super highway, turnpike auxiliar ancillary, helper, auxiliary avalancha avalanche avance advanced, advance avanzado advanced avaricia cupidity avariento miserly avaro grasping, miser ave bird avellana hazelnut avellano hazel, filbert avena oats avenida avenue aventajar exceed, surpass aventura adventure aventurado adventurous aventurera adventuress aventurero adventurer avergonzado ashamed, shamefaced, abashed avergonzar embarrass, abash averia brakedown avería breakdown averiarse ruin, to spoil, addle, spoil aversión disgust, distaste aves birds avestruz ostrich aviacion aviation aviación aviations, aviation, aeronautics aviador aviator, flyer ávidamente eagerly avidez piggishness, greed, ravenousness avido hoggish, voracious ávido greedy, eager avinagrado cantankerous, vinegary avión plane, aeroplane, airplane, air-plane avión a reacción jet avión de reacción jet, jet plane avión de transporte airliner aviso warning avispa wasp avispón hornet avituallar victual avivar enliven ay alas ayer yesterday ayuda help ayuda en pantalla online help ayudante helper, helpmate, assistant, abetter ayudar accomodate, aid, assist, help ayunar fast ayuno fasting ayuntamiento town-hall azada hoe azafata stewardess azafran saffron azar chance ázimo unleavened azotado por los vientos windswept azotar thrash, scourge, flog azteca Aztec azucar sugar azúcar sugar azucarado sugary azucarera sugar bowl azucarero sugar-bowl, sugarbowl azucena lily azufre sulfur azul blue azulado bluish azulceleste azure, sky blue azulejo tile azuzar abet ba ador swimsuit, trunks ba ar bathing, have a swim, swimming, bathe, swim ba ero lifeguard, baths attendant baba slime babero bib babor port side babosa slug baboso slimy, moronic bacalao cod, codfish bacará baccarat bacas berries bacilo bacillus bacteria bacteria, bacterium bacterias bacilli bactericida germicide bacteriología bacteriology bacteriólogo bacteriologist bache pole bachiller bachelor bachilleria loquaciousness, garrulity bádminton badminton bagajero porter bahía bay bailador dancer bailador de giga jigger bailar dance bailarín dancer bailarina ballerina baile dance baja decrease, sink, fall bajada descent bajamar low tide bajar descend, go down bajar archivos download bajar volumen decrease volume bajeza baseness bajío shoal bajo low bajo esto hereunder bajo los pies underfoot bajo mano underhand bala bale, bullet bala de cañón cannonball balacera gunfight balada ballad baladi nugatory, worthless balance balance balancear weigh balancearse swing balanceo teeter, swinging balandro wherry balandrón braggart balanza scale balasto gravel balaustrada balustrade balaustre baluster balazo shot balbucear splutter, stammer balbucear stutter balbuceo splutter balcón balcony baldadura paralysis balde bucket, pail balde for free, for nothing, free of charge baldío refracted baldío untilled balido bleat balística ballistics balístico ballistic Balkanes Balkans balneario spa balon bale balon soccer, football baloncesto basketball balonmano handball balsa float, raft balsa ferry balsámico balmy bálsamo balm, balsam balsasalvavidas rubber dinghy, dinghy Báltico Baltic Sea báltico Baltic baluarte rampart, bastion, bulwark ballena whale ballenero whaler ballet ballet bambú bamboo banal hackneyed banca banking bancarias banking transactions banco bank banco de arena sandbank bancos credit banda sash banda ancha broadband banda de rodadura tread bandada bevy, flock bandaje tyre bandeja tray bandera banner, flag banderia party bandido outlaw bandolerismo brigandage bandolero bandit, outlaw banjo banjo banquero banker banquete banquet bañadera bath tub bañar bathe bañarse bathe, have a bath bañera bathtub, bath, tub bañero bath superintendant bañista bather baño bath baptista Baptist baqueta ramrod bar buffet baraja game, play barajar shuffle barandilla handrail, railing baratija littleness baratillo flea market barato cheap, inexpensive baratura cheapness barba beard barbacoa barbecue barbado bearded barbarismo barbarism barbaro illiterately, illiterate, unschooled, unlettered bárbaro barbaric barbecho fallow barbero bib, barber barbilla chin barbitúrico barbiturate barbo catfish barca boat barca barge, rowing boat, boat barcaza barge barco boat barco de cabotaje coaster barco de guerra warship barco de vela sailboat bare scaffolding, basic, groundwork, foundation, base bario barium barítono baritone barlovento windward barman barman, bartender barniz varnish barnizado varnishing barométrico barometric barómetro barometer barón baron baronesa baroness baronía barony barquero ferryman barquillo ice-cream cone barquillo plano waffle barra counter, bar, desk barra de desplazamiento scrollbar barranca gorge barranco ravine barrena bore barrenar drill barrendero sweeper barrer sweep barrera barrier barrera de peaje tollgate barriada part of town barricada barricade barrido sweeping barriga belly, paunch barril cask, barrel barrio district, neighbourhood, quarter barrio bajo slum barro mud barroco baroque barroso loamy basa basis, foot basado based basáltico basaltic basalto basalt basamento base basamento substratum basar establish, found, set up base base, basis básicamente basically básico basic basílica basilica basilisco basilisk basta enough basta closing, end, closure bastante a little, some, to some extend bastar hand, reach bastardo bastard bastidor wings bastidor chassis, frame, scope bastimentos viand bastón cane, baton, stick basura rubbish basurero dump, refuse dump, tip, rubbish tip bata négligé, undress bata corta smock batalla battle, scuffle, struggle batallar fight, combat batallón battalion bate bat batea punt bateador batsman batella battle batería battery bateríade cocina kitchenware batida crackdown, raid batido shake batido slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit batidor scout batidora blenders batiente slapping batiente wing of a door batista batiste batuta baton baul case, suitcase, chest baúl trunk bautice baptize bautismal baptismal bautismo baptism bautizado christened bautizar christen baya berry bayo horse bayoneta bayonet bazar bazaar bázico basic bazo spleen beatificación beatification beatificar beatify beatitud blessedness, bliss beato pious bebe baby bebé babe, baby bebé baby bebedor sot, tippler, soaker bebedor drinker beber drink beber a grandes tragos quaff bebida beverage, drink bebidas potables bebido drunk beca grant, scholarship becario scholarship holder befa derisiveness beige beige béisbol baseball bejuco liana belga Belgian Bélgica Belgium Belice Belize belicosamente belligerently belicosidad litigiousness, disputatiousness belicoso bellicose, warring, pugnacious beligerancia belligerence beligerante belligerent belladona nightshade bellamente beautifully belleza beauty bello beautiful, pretty, nice bellota glans, acorn bemol flat benceno benzene bencina gasoline, petrol, gas bendecir bless bendición boon, blessing, benediction bendito blessed, hallowed beneficencia beneficence beneficio profit, benefit, benefaction beneficios proceeds beneficioso beneficial benéfico beneficent benevolencia benevolence benévolo benevolent bengala flare benignamente benevolently benignidad goodness, charitableness benigno benign beodez drunkenness berberecho cockle berenjena aubergine bergante crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers bergantín brig berilio beryl Berlín Berlin bermejo russet bermellón vermilion berrenchin violent temper berro watercress berza herb besar kiss beso kiss bestia animal bestial bestial, beastly bestialidad bestiality betún shoeshine biblia Bible bíblico biblical bibliografía bibliography bibliográfico bibliographical biblioteca library bibliotecario librarian bicameral bicameral bicarbonato bicarbonate bicentenario bicentennial bíceps biceps bicicleta bike, cycle, bicycle bicho vermin, bug bidé bidet bidireccional bidirectional bidón canister bien OK, okay, well bien formado shapely bien hecho well-done bienal biennial bienandanza happiness bienes goods bienes de consumo inmediato consumer goods bienes inmuebles real state bienes raíces realty bienestar welfare, well-being bienhechor benefactor bienhechora benefactress bienmandado obedient bienquisto popular bifocal bifocal biftec steak, beefsteak bifurcación branching, bifurcation bifurcado bifurcate bifurcar branch bifurcarse forks bifurcarse offset bigamia bigamy bígamo bigamous, bigamist bigote moustache bilateral bilateral bilingüe bilingual bilioso bilious bilis bile, gall billar billiards, billiard billete bill, ticket, note billete de banco greenback billetera billfold billón trillion bimestral bimonthly bimetálico bimetallic binómico binomial biodegradable biodegradable biofeedback biofeedback biofísica biophysics biografía biography biográfico biographical biógrafo biographer biología biology biológicamente biologically biológico biologic, biological biólogo biologist biopsia biopsy bioquímica biochemistry biotecnológico biotechnical bípedo biped biplano biplane biquini bikini Birmania Burma birmano Burmese bis again bis again, once more bisabuela great grandmother bisabuelo great grandfather bisagra hinge bisecar bisect bisexual bisexual bismuto bismuth bisonte bison bistec steak bits por segundo bits per second bizcar squint, strabismus bizco cross-eyed bizcocho bicuit bizcocho inglés scone blanco blank, white blanco de España whiting blando softly, soft, pillowy blandura fleeciness, mossiness blanquear blanch, whiten, bleach blanquecino chalky blanqueo bleaching blasfemar blaspheme blasfemia blasphemy blasfemo blasphemous, blasphemer blindado armoured, armored blindaje shield, screening blíster blister pack bloc de dibujo sketchbook bloc de notas notepad blocao blockhouse bloque block, pad bloquear obstruct, block bloqueo deadlock, blockade, locking bloques logs blusa blouse boa boa, constrictor bobina role, roller, roll bobinadora spooler bobinar spool bobo stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine boca mouth boca de inspección manhole boca de riego hydrant bocadillo roll bocado mouthful boceto sketch, rough lay-out, outline bocina hooter bocinazo toot bocio goiter bochorno sultriness bochornoso sultry boda wedding, wedding-party bodega wine cellar bodegon pub, saloon bofetada smack boga vogue bohemio Bohemian boicot boycott boicoteado boycotted boina beret bola bullet bola de nieve snowball bola negra blackball bolero aster boleta pass boleteria booking office, ticket office boletín newsletter, bulletin boleto ticket boligrafo ball pen, biro bolígrafo ballpoint pen bolilla meatball Bolivia Bolivia boliviano Bolivian bolo alimenticio cud bolsa handbag, hand-bag bolse cone, bag bolsillo kit, bag, pocket, case bolsillo purse bolso bag, sack bollo bun, roll bollo esponjado puff bomba pump bombarda bombard bombardeo bombardment bombardero bomber, bombardier bombero fireman bomberos firedepartment, fire brigade bombilla light bulb bombo disconcerts bombón bonbon, bon-bon bombones chocolates bondad goodness bondadoso kind-hearted, kind bonificar take into account, credit bonificar refund, reimburse bonito beautiful, fine, handsome, lovely bono voucher boqueada gasp boquiabieto agape boquilla mouthpiece bórax borax borbollar spring borbotar seethe borbotón spurt, gurgle borda gunwale bordado embroider bordar embroider borde edge, rim, brim bordes outskirts bordillo curb bordo board bordoa aboard bordoneria vagabondage boreal nordic, northern borla tassel borrachera booze borrachín drunkard borracho drunk, groggily, drunken borrado deleted borradura abatement, cancellation borrajear scribble, scrawl borrar cross out borrascoso squally, gusty borrego sheep borrón blur, blot borujo wads bosque forest, woods bosquecillo grove bosquejar sketch bosquejo stub bostezante yawning bostezar yawn bostezo yawn, gape Boston Boston bota boot botánica botany botánico botanist, botanical, herbalist botar throw out bote can, tin bote boat bote de remos rowboat bote salvavidas lifeboat botella bottle botica chemist's shop, drugstore boticario pharmacist, apothecaries, chemist botijo water jug botín loot, booty botón button botón inteligente smart-icon botones footboy, bellboy, page botulismo botulism boutique boutique boveda vaulted, vault, arch bóveda vault bovino bovine boxeador boxer boxear boxing boya buoy bracero unskilled worker, labourer braga underpants bragas bloomer braguitas briefs bramante twine bramar roar bramido bellow branquia gill Brasil Brazil brasileño Brazilian braza fathom brazada armful brazada de pecho breaststroke brazado armful brazal armlet brazalete bracelet brazo arm brécol broccoli brecha gap, breach bregar work onself to death Bretaña Britain brevedad brevity, briefness breveen soon brevemente shortly, briefly brezal heath brezo heather bribón scoundrel, rascal, knave, villain bribona minx bribonada knavery bricbarca barque bricolaje odd-jobs brida rein brigada brigade brillante agleam, glaring, shining, glossy, shiny brillantez lustre, refulgence, luminousness brillar shine brillar tenuemente glimmer brillo shine, brilliance, glint, brightness brincar skip, spring, jump, leap brincar bond, skip, jump brinco flaw, skip, jump brindis toast brioso mettlesome briqueta briquette brisa breeze británico British britano Briton brocado brocade brocha brush broche broach, fastener, brooch, clasp brocheta skewer broma gag, joke bromatólogo dietitian bromista jester, teaser bromo bromine bromuro bromide bronca row, ruction, noise bronce bronze bronceado suntan, tan bronco unworked bronco brittle bronco unwrought, ruffianly, raw, crude bronconeumonía bronchopneumonia bronquitis bronchitis brote sprout, bud bruja hag, witch, wizard Brujas Bruges brujería witchcraft brújula compass bruma fog, haze, mist brumaoso misty, foggy brumoso fuzzy, misty bruscamente roughly, bluntly, abruptly, brusquely brusco abrupt brusco abruptly, sudden, abrupt Bruselas Brussels brusquedad bluntness brutal brutal brutalidad brutality bruto brute bubónico bubonic bucal buccal bucanero buccaneer bucear dive, plunge bucle lock, curl bucle anidado nested loop bucólico bucolic buche button, nub, knop budin pudding budín pudding budismo Buddhism budista Buddhist buen estado kilter buen provecho enjoy your meal buena educación gentility buena noches goodnight buena suerte good luck buena voluntad willingness, goodwill buenas noches good evening, goodnight buenas tardes good evening, good afternoon bueno good, nice, okay buenos días good morning buey ox bufalo buffalo búfalo buffalo bufanda scarf bufón buffoon buho owl búho owl buitre vulture bujeta can, tin bujia candle, candle bujía plug, spark plug bulboso bulbous buldog bulldog bulevar boulevard Bulgaria Bulgaria búlgaro Bulgarian bulto bulk, bundle, swag bullicio bustle bullicioso boisterous bumerán boomerang bungalow bungalow búnker bunker buñuelo doughnut, fritter buque ship, vessel buque de vapor steamship, steamboat buque faro lightship buque mercante merchantman burbuja bubble burbujeante bubbly burdel brothel Burdeos Bordeaux burdo unpolished bureta burette burgues bourgeous, civil burgués bourgeois burguesía bourgeoisie burla gag, joke burlar deride burlarse mock burlesco farcical, burlesque burlón sneering buro agency, office burocracia officialdom, bureaucracy, officialism burócrata bureaucrat burocrático bureaucratic burro ass, donkey bus coach, bus busca search buscador prospector, seeker buscar fetch, get, pick up buscar siguiente find next buscona harlot búsqueda search, rummage busto half length portrait butaca recliner buzo aquanaut, diver buzon post, pillar box, letter box, mailbox, mail box buzón letterbox, mailbox buzón mailbox, letterbox, postbox buzón de correos postbox ca a reed ca amo hemp ca eria pipping ca o tube cabacear nod cabal absolute, total cábala cabal, cabala cabalgadura pack animal cabalgata pageant, cavalcade cabalístico cabalistic caballa mackerel, mackerei caballar horsy caballeresco knightly caballería chivalry, cavalry, knighthood caballeriza stable caballerizo equerry, equerries caballero cavalier, knight caballeros signors caballerosamente gentlemanly caballeroso chivalrous caballete easel caballete de pintor easel caballo vaulter caballo bayo bay caballo de fuerza horsepower caballo salvaje mustang caballos horsepower cabana cabin, hut, shack cabaña cabana, cabin, hovel, cottage cabaret cabaret cabaret cabaret, nightclub cabarét cabaret cabecero headrest, headboard cabecilla chieftain cabello hair caber admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of cabestro halter cabeza head, pate cabeza de alfiler pinhead cabeza de familia householder cabeza de puente bridgehead cabezada snooze cabezal bolster cabezudo bullish, thickheaded, stubborn cabilla toggle cabina bathing box cabina del piloto cockpit cable cable cabra goat cabrero goatherd cabrestante capstan cabriola prance, caper cacahuete peanut cacao cocoa cacareo cackle cacatúa cockatoo cacerola casserole, saucepan cacique chieftain cacofonía cacophony cacharros pots cachemira cashmere cachete rap cachetudo chubby faced cachivaches thingamajigs cacho gobbets cachondo randy, lustily, lustful cachorro puppy, cub, pup cada all, each, every, everyone cada al yearly cada hora hourly cada uno apiece cadáver corpse, cadaver, carcass cadavérico cadaverous cadena chain cadencia rate, cadence cadera hip cadete trainee, apprentice cadete footboy, officeboy cadi caddie cadmio cadmium caducado expired, void caducar fallen, expire, deposed caducidad caducity caer drop, fall café café cafés cafe cafetera coffee-pot cafetería cafetaria caida crash caida fall caída crash, falling, tumble caimán alligator caja cashier's stand, fund, money box caja de cerillas matchbox caja de herramientas tool box, toolbox caja fuerte strongbox cajero cashier, teller cajista compositor cajon footlocker, chest cajón drawer, locker cajón de municiones caisson cal lime cal viva quicklime cala a example calabacín courgette, zucchini calabaza calabash, gourd calabozo oubliette calafatear caulk, calk calamar sepia calambre cramp, spasm calamidad mischief, disaster calamidad worriment calamitoso calamitous calcanar heel calcar trace calcetería hosiery calcetero hosier calcetin socks calcetín sock calcificación calcification calcificado calcified calcificar calcify calcificarse calcify calcina mortar calcio calcium calcomanía decalcomania calculable computable calculable numerable calcular calculate, count, figure, work out calcular mal miscalculate calculo account, computation, calculation cálculo calculus, computing, calculation, computation cálculo aproximado estimation cálculo de costes costing cálculo erróneo miscalculation calda heater, heating caldera caldron calderilla small change, change caldero cauldron caldo bouillon calefacción heating calendario calendar calentador heater calentador de cama bedpan calentar enliven, animate, vivify, freshen calentarse excesivamente overheat calesa buggy, gig calibración calibration calibrar calibrate, gauge calibre calibre, bore calicó calico calidad property, quality calidoscópico kaleidoscopic calidoscopio kaleidoscope caliente warm califa caliph calificador qualifier calificatido characteristic calificativo qualifying California California californiano Californian caligrafía calligraphy calígrafo calligrapher calistenia calisthenics caliz chalice, cup, mug cáliz chalice, calyx caliza limestone calma composure, dispassionateness calmadamente calmly calmante calmative calmar becalm calmarse calm down calor heat calor moderado warmth calor sofocante swelter caloría calorie calórico caloric calorifero heaters calorífico caloric calorímetro calorimeter calumnia calumny, slander calumniar slander, asperse, traduce, slur calumnioso slanderous, libellous calurosamente hotly caluroso hot, thermionic caluroso sulfurous calvario Calvary calvicie baldness calvo threadbare calzada carriageway calzado footgear calzador shoe-horn, shoe-lift calzar underpin calzo chuck, chock calzon trousers calzoncillos drawers, panties, underpants calzones breeches callaciega dead-end street calladamente quietly callado closemouthed, silencing callaja lane callalateral main street callarse be quiet calle street calleja alley, lane callejero townplan, city map, map of the city callejón alley callejón sin salida impasse callo corn callos tripe calloso callous cama sleeping-accomodation, sleeping-place cama de agua waterbed cama elástica trampoline cama improvisada shakedown camafeo cameo camara chamber, small room cámara camera cámara acorazada vault camarada friend camaradería comradeship camarera dressing-gown camarero waiter camarote cabin cambiable exchangeable cambiado apped cambiante opalescent cambiar interchange, swap cambiar a switch to, change to cambio change cambio de nombre renaming Camboya Cambodia cambur banana camello camel camilla stretcher caminante pedestrian caminar running, walk, run caminar walk, go, sashay caminar hiking caminata trudge camino route, way, lane, away, off, way camino abierto fairway camino apartado byway camino en zigzag switchback camión lorry, truck camisa shirt camisa de dormir nightshirt camiseria lingerie store camiseta shirt camison nightdress camisón night-shirt camita bedstead camorrista rowdy camote yam campamento camping ground, camping site campana bell campana de mano handbell campanario belfry campaña campaign campañol vole campeonato championship campesinado peasantry campesino farmer campesinos country folk camping camping ground, camping site campista camper campo country, countryside campo abierto outfield campo de aviación airfield campo de batalla battleground, battlefield campo de datos datafield campo de fútbol gridiron campo de golf golfcourse campo de minas minefield camposanto churchyard campus campus camuflaje camouflage cana pipe Canadá Canada canadiense Canadian canal canal, channel canal secundario secondary channel, second channel canalización canalization, conduit canalizar canalize canalla rabble canape couch, sofa canapé settee canario Canary canasta crate cancelar erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread cáncer Cancer Cáncer Cancer canceroso cancerous canciller chancellor cancillería chancellery cancion singing canción song canción song canción alegre carol cancha playground candado padlock candela light candelabro sconce, candelabrum, candleholder candelero candlestick candelilla catkin cándidamente candidly candidato aspirant, cadidate candidatura candidature, candidacy candido sincere, undesigning, ingenuous candor candidness, candor canela cinnamon cangrejo crayfish canguro kangaroo, babysitter caníbal cannibal canibalismo cannibalism canicas murmur canícula midsummer canino canine canjear replace, exchange canjear exchange cano hoary canoa canoe, pirogue canon rule canónico canonical canonización canonization canonizar canonize canoso grizzled cansado tired cansancio tiredness, weariness cansar tire cantábrico Cantabrian cantante vocalists, singer cantaora songstress cantar sing cantaro pot cántaro pitcher cantera quarry cantidad quantity cantidad máxima maximum quantity cantimplora canteen cantina canteen canto thickness canto edge canto rodado boulder cantor singer cantora singer, female singer canturrear croon caña fishing rod cañada glen cañada dale cáñamo hemp cañería pipe cañón cannon, canyon cañoneo battering, cannonade cañonera gunboat caoba mahogany caolín kaolin caos chaos caotico chaotic caótico chaotic capa blanket, manta, beach mat capa cape capa pluvial cope capacidad talent capacidad máxima maximum capacity capacitar capacitate, qualify capataz foreman, overseer capaz able, capable capcioso captious capellán chaplain capellanía chaplaincy caperuza chaperon capilar capillary capilla chapel, band capital capital capitalismo capitalism capitalista capitalist capitalización capitalization capitalizar capitalize capitán boss, chief, leader capitanear govern, head up, restrain capitanía captaincy Capitolio Capitol capitulación capitulation capitular capitualte capitulo chapter capítulo chapter capó cowl capoc kapok capon capon capón gelding, capon caporal chief capot bonnet, hood capota hood, bonnet capote raincoat capotillo cape Capricornio Capricorn capricho waywardness, obstinacy capricho whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness caprichosamente capriciously caprichoso opinionated, headstrong, hardheaded cápsula capsule captar apprehend, record, register, acquire, perceive captura seizure capturar catch, snare, capture capucha hood capullo cocoon cara face cara o cruz toss-up carabina rifle carabinero border policeman caracol snail caracol de mar whelk caracoles snails, escargots caracter character carácter character característica characteristic, feature características features características técnicas specifications caracterización characterization caracterizar characterize caramba golly carambola carom caramelizar caramelize caramelo candy, caramel caramglo lozenger, candy, sweet caravana caravan carbohidrato carbohydrate carbón charcoal carbón de leña charcoal carbonato carbonate carbónico carbonic carbonilla cinder carbonizado charred carbono carbon carbonoso carbonaceous carburador carburettor carburante propellant, fuel carburo carbide carcaj quiver carcajada laughter cárcel jail carceleria imprisonment, arrest, detention, detainment carcelero jailer carcinogéno carcinogenic carcinoma carcinoma carcoma wood worm carcomar erode cardenal bruise cardenal cardinal cardenal bruise cardiaco heart-trouble cardíaco cardiac cardinal cardinal cardiograma cardiogram cardiología cardiology cardiólogo cardiologist cardiovascular cardiovascular cardo thistle carecer lack carencia lack careo confrontation carestía dearth carey tortoise shell carga burden, charge, load carga excesiva overload cargado charges, encumbers, encumbered cargador loader cargador automático automatic loader cargar charge, load cargo accusation carguero cargo, freighter cari o love Caribe Caribbean caribú caribou caricatura cartoon caricaturista caricaturist, cartoonist caricia caress, chuck, stroke caridad charity caries tooth decay carillón chime, carillon carinoso fondly, endearing, tender cariñoso endearing carisma charisma carismático charismatic caritativamente charitably caritativo mercifully carmesí crimson carnal carnal carnaval carnival carne flesh carne meat carné attempt, test carne de caballo horseflesh carne de carnero mutton carne de cerdo pork carne de vaca beef carne picada mincemeat carnear slaughter carnero wether carnet attempt, test carnet de conducir driving license carniceria butcher's shop carnicería carnage, butchery carnicería butcher's shop carnicero butcher carnívoro carnivore, carnivorous carnoso fleshy, meaty carnudo fleshy caro dear, expensive, lovely, valuable carótida carotid carpa carp carpa dorada goldfish carpeta tablecloth carpeta writing case carpeta folder carpintería carpentry carpintero joiner, carpenter carraspera raucousness carrera career carrera run, race carrera running start, bound, spring carrera de obstáculos steeplechase carreta cart carretada carload carrete film carretera motor road, motorway carretero carter carretilla pushcart, go-cart, handcart carretilla de mano wheelbarrow carretón dray carril rail carro cart, chariot carrocería body, coach-work carroña carrion carruaje vehicle carta letter cartearse correspond cartel notice, placard, poster cartelera channel, program cárter de cigüeñal crankcase cartera wallet cartera de pedidos backlog cartero postman cartesiano Cartesian cartilaginoso gristly cartílago cartilage, gristle cartilla passbook, bankbook cartografía mapping cartomancia cartomancy cartón carton cartucho cartridge casa house casa de empeños pawnshop casa de huéspedes guesthouse casa vendida por pisos condominium casaadosada terraced house casada married casado married casamiento before, wedlock, marriage casamiento marriage casar marriages, marry casarse marry, wed casas houses cascada waterfall cascajo broken stones, chippings, road-metal cascanueces nutcracker cascara bowl, shell, glass, scarves, skin cáscara hull, husk, peel, shell, shuck cáscara de huevo eggshell casco trunk, hull, rump casco hoof cascote rubble casera landlady casero landlord, homemade casi almost, nearly casilla pocket, subject casino casino caso case, fall caspa dandruff cassette cassette casta breed, caste casta cruzada crossbreed castaña chestnut castaño chestnut-tree castaño rojizo auburn castañuela castanet castellano Castillian castidad chastity castigar chastise, punish castigo punishment castillo castle castillo de proa forecastle castizo unfeigned, real, legit, genuine, true casto pure, modest, chaste castor beaver castración castration castrado castrated castrar castrate casual casual casualidad haphazardness, fortuitousness casucha slum, ramshackle hut, jeryhouse cataclismo cataclysm catacumba catacomb catador taster catalán Catalonian catalejo binoculars catalepsia trance, catalepsy cataléptico cataleptic catálisis catalysis catalizador catalyst catalizar catalyze catalogar catalog, catalogue, categorize catalogo directory, table, dictionary, list catálogo catalog, catalogue catálogo catalog, catalogue, directory Cataluña Catalonia catapulta catapult catar try catar try, attempt catarata cataract catarro cold catarsis catharsis catártico cathartic catástrofe catastrophe catastrofico cataclysmal, disastrous, catastrophic catastrófico catastrophic catatónico catatonic catedral cathedral catedrático professor categoria class, category categoría category categóricamente categorically categórico categoric, categorical catequista catechist catequizar catechize catéter catheter catiro fair catodo cathode cátodo cathode catolicismo Catholicism católico Catholic catorce fourteen catre camp-bed catsa as chestnuts catsup ketchup caucásico Caucasian Cáucaso Caucasus cauce channel caucho rubber cauchutar rubberize caudal caudal caudillo boss, chief, leader causa cause, reason causa principal mainspring causal causal causalidad causation causar cause, give rise to cáustico caustic cautamente cautiously cautela cautiousness cautelar prevent, forfend cautelarse look after cautelosamente warily cauteloso gingerly cauterio cautery cauterizar cauterize cautin soldering iron cautivador captivating cautivar attract, chains cautividad captivity cautivo caught cauto foxy, sly, smart, smartly, clever cavar dig, grub, spade caverna cavern cavernoso cavernous caviar caviar cavidad cavity cavilosidad harm, prepossession caza haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish caza hunt, chase caza de aves fowling cazador hunter cazar chase, hunt cazar furtivamente poach cazo dipper cazuela casserole cazuela skillet cazurro silent ceba mast cebada barley cebadero ostler, groom cebador primer cebar feed cebo bait cebolla onion cebollana chive cebolleta chive cebollino chive cebón cull cebra zebra cebrado striped ceceo lisp cedazo sieve ceder hand over, cede ceder give up, yield cedro cedar cedula slip of paper, note, slip, schedele cedula personal identicard, identity card ceguedad sightlessness ceguera blindness ceja brow, eyebrow celada helmet celda cell celebracion celebration, ceremony celebración celebration celebrar eulogize celebridad celebrity celeridad celerity celeste heavenly, celestial, empyreal, elysian celestial heavenly, celestial celibato celibacy célibe celibate celo fervor, fervour, zeal celofan cellophane celofán cellophane celos jealousy celosia blinds celosía lattice celoso jealous, zealous celota zealot céltico Celtic celula cubicle celular cellular celulitis cellulitis celuloide celluloid celulosa cellulose cementerio cemetery, graveyard cemento cement cena dinner, midday meal cenador arbour cenagoso sludgy cenar have tea cencerreo jangle cenicero ash-tray Cenicienta Cinderella ceniciento ashy, ashen cenido scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight ceniza ash, cinder censo census censor censor censura criticism censurable condemnable censurado censored censurar criticize centauro centaur centella flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt centellear twinkle centenario centennial, centenary, centenarian centeno rye centésima hundredth centimetro centimeter, centimetre céntimo cent céntimos pence centinela sentry, sentinel centrado centered central central centralizar centralize centrifugador centrifuge centrifugar centrifuge centrífugo centrifugal centro center, centre centro de mesa centerpiece centro de una ciudad downtown centro del río midstream centrocampista halfback centuria century, centenary centurión centurion ceñido clinging ceño frown, scowl cepillar brush cepillo brush cepillo de dientes toothbrush cepillo para el pelo hairbrush cequí sequin cera wax cera de abejas beeswax cerámica crockery, earthenware, pottery cerámico ceramic cerca close, near, nearby cercado enclosure cercania closeness, proximity, adjacencies cercano nigh, near by, close, near cercar encircle cercenar circumcise cerco frost, ripe, mature, seasoned cerda bristle, sow Cerdeña Sardinia cerdo pig cerdoso bristly cerebelo cerebellum cerebral cerebric, brain cerebro brain ceremonia ceremony ceremonial ceremonial ceremonioso ceremonious cerero chandler cereso cherry-tree cereza cherry cerezas cherries cerezo cherry tree cerilla match cerilla vesta, match cernedor sifter cernerse hover cernir sift cero nought, zero cerrado closed, shut cerradura lock cerrajero locksmith cerrar close, shut cerrarse lockable cerro hill cerro mt, mountain, hill cerrojo lock, bolt certero direct hit certero unerring certeza determination, determinateness certidumbre certitude, sureness, certainty, assuredness certificable certifiable certificación certification certificado registered certificador certifier certificar certify, attest, certificate cervato fawn cervecería brewery cervecero brewer cerveza ale, beer cervical neck, nape cerviz cervix, nape of the neck, neck cesar cease cesárea cesarian cese engagement, attitude cesio cesium cesion cession, transfer cesión cession cesped to rush, rush, lawn césped greensward, sod, turf, grass, lawn cesta bin cesto basket cetrería hawking cetro scepter Ceuta Ceuta cianuro cyanide ciática sciatica ciberespacio cyberspace cibernética cybernetics cicatriz scar cicatrización cicatrization cicatrizar scar over ciclamato cyclamate ciclico circadian cíclico cyclic ciclismo cycling ciclista bicyclist, cyclist ciclo cycle ciclomotor moped ciclón cyclone ciclotrón cyclotron ciegamente blindly ciego blind cielo cell ciempiés centipede cien hundred ciénaga quagmire ciencia science ciencias sciences cieno silt cientifico scientifical, scientific científico scientist, scientific ciento hundred, one hundred cierre closing, shutdown cierre automático automatic shutdown cierre patronal lockout ciertamente certainly cierto a, any, anybody, some, somebody ciervo buck, deer cifra figure, numeral, digit cifra number, figure cifrado encoded cifrar scramble, encipher, cipher cigarillo cigarette cigarra cicada cigarrillo cigarette cigarro cigar cigarro puro cigar cigarrpuro cigar cigueena stork cigüeña crank, stork cilantro coriander cilindrico cylindric cilíndrico cylindrical cilindro cylinder, roller cima top címbalo cymbal cimiento foundation wall cimientos grounding, footing cimitarra scimitar cincel chisel cincelar chisel cinco five cincuenta fifty cincha saddle girth cine cinema, movie theatre cinemático cinematic cinematografía cinematography cineraria cineraria cinesonoro talkie cinética kinetics cinético kinetic cínico cynical, cynic cinismo cynism cinta ribbon cintura waist, waistline cinturón girth, belt ciprés cypres circo circus circuir bypass, circumvent circuitería circuitry circuito circuit circulacion traffic circulación circulation circulante circulating circular circulate circularr gyrate, circulate circulatorio circulatory circulen go on circulo circle circulo union, club círculo circle círculo circle circuncidar circumcise circuncisión circumcision circundante surrounding circundar environ, encompass, surround, enclose circundar include, enfold circunferencia circumference circunflejo circumflex circunlocución circumlocution circunloquio diffuseness circunscribir circumscribe circunscripción circumscription circunspección circumspection circunspecto circumspect circunsripcion limitation, restriction circunstancia circumstance circunstanciado circumstantial, overlaborate, complicated circunstancial circumstantial circunstancialmente circumstantially circunvolucion volution, whorl circunvolución convolution cirrosis cirrhosis ciruela plum cirugía surgery cirujano surgeon ciscar smirch cisma schism cismático schismatic cisne swan cisterna cistern cístico cystic cistitis cystitis cita quotation cita de grupo group appointment citación summon citar cite, quote citoplasma cytoplasm cítrico citric ciudad city, town ciudadania middle class ciudadanía citizenship ciudadano citizen ciudadela citadel cívico civic civil civil, civilian, non-military civilidad education, literacy, formation, creation civilizacion civilization, civilisation civilización civilization civilizado civilized civilizar civilize cizaña weed clamar clamour, yell, shout, scream, cry clamor clamor clamoroso miserable clan clan clandestinamente clandestinely clandestino secret, clandestine, underhand claqué claque claraboya skylight claramente clearly clarear light, lighten clarete claret claridad lucidity, articulateness, limpidness, clarity claridad de la luna moonshine clarificación clarification clarificar clarify clarín bugler, bugle clarinete clarinet clarinetista clarinetist clarividencia clairvoyance clarividente clearsighted, clairvoyant claro bright, clear, light clase class clase media middle-class clases particulares coaching clasicismo classicism clasicista classicist clásico classical, classic clasificable classifiable clasificación ordering, sort, classification clasificación jerárquica ranking clasificador sorter clasificar range, classify claudicación claudication claudicar limp claustro cloister claustrofobia claustrophobia claustrofóbico claustrophobic cláusula clause clausurar lock clavar strike clavar nail clave clef clave key clave de acceso password clavel carnation clavicordio harpsichord clavícula clavicle, collarbone clavija bolt clavo nail clavos nails clemencia clemency clemente mild cleptomanía kleptomania cleptómano kleptomaniac clerical clerical clericalismo clericalism clérigo cleric, reverend, clergyman, churchman clero clergy cliché cliché cliente buyer cliente client clientela clientele clima climate climático climatic climatizador air conditioner clímax climax clínica clinic clínico clinical clip-art clip art cloaca sewer clon clone clónico clonic cloqueo cluck clorato chlorate cloro chlorine cloroformo chloroform cloruro chloride clueca brooder cmargar acerbate, embitter coacción duress coadunar associate, unite, unify coagulación concretion, coagulation coagulante coagulant coagular thicken coalicion coalition coartada alibi cobalto cobalt cobarde coward, craven, dastardly cobardía cowardice cobayo guinea pig cobertizo barrack, barn, shack, shanty, shed cobertizo para botes boathouse cobertor bedspread, spread cobertura coverage cobra cobra cobrador guard cobrar call in, collect, cash cobrar collect, cash cobre copper cobro collection cobro exaltation, upheaval, ennoblement cobro exaction cocaína cocaine cocción cooking cóccix coccyx cocer a fuego lento simmer cociente quotient cocina kitchen cocina americana kitchenette cocinar cook cocinera cook, female cook cocinero cook, male cook coco coconut cocodrilo crocodile cocotero coco cocurrencia accumulation, accumulativeness coche car coche-cama sleeping-car coche fúnebre hearse cochecama sleeping car, sleeper cochecito de niño pram, perambulator cocheliteras couchette cocherestaurante diner cochero coachman cochinilla cochineal cochino filthy codazo ligero nudge codearse hobnob codeína codeine códice codex codicia greediness codiciar covet, desire codicilo codicil codicioso covetous codificación encoding, codification codificado encoded, coded codificar encode, codify código de acceso access code código de barras bar code código de entrada access code código mnemotécnico mnemonic codo elbow codorniz quail coeducación coeducation coeficiente coefficient coercer coerce coerción coercion coercitivo coercive coexistencia coexistence coexistente concurrent coexistir coexist coger fetch, get, pick up coger en una trampa ensnare cognición cognition cognitivo cognitive cognoscitivo cognitive cogote bob cohabitar cohabit cohecho bribery coherencia coherence coherente coherent cohesión cohesion cohesivo cohesive cohete rocket, missile, skyrocket cohorte cohort coincidencia coincidence coincidente coincidental, coincident coincidir coincide coito coitus, coition cojera hobble, limp cojín cushion cojo lame cok coke col cabbage cola glue cola de caballo horsetail cola de espera queue cola de golondrina swallowtail cola de pez fishtail cola en forma de abanico fantail colaboración collaboration colaborador assistant, associate, employee colaborar collaborate colador sieve, sifter colapso collapse colar percolate, strain colcha blanket colchon mattress colchón mattress colchón mattress cole school, schoolhouse coleccion collection colección collection coleccionar collect colecta purse colectivamente collectively colectividad collective colectivismo collectivism colectivizar collectivize colectivo collecting colega colleague colegiado collegiate colegial schoolboy colegiala schoolgirl colera cholera cólera anger cólera cholera colerico choleric colérico choleric colesterol cholesterol coleta pigtail colgador hanger colgar hang cólico colic coliflor cauliflower colina hill colina aislada butte colirio collyrium, eyewash colisión collision colitis colitis colmena hive, beehive colmenar apiary colmillo fang, eyetooth, tusk colocación positioning, collocation colocación cruzada crosspost colocar enrol, tune, employ, adjust colocar set up, embattle, install, situate, put up colocar fuera de su sitio mislay colofonia rosin Colombia Colombia colombiano Colombian colon semicolon Colón Columbus Colón Columbus Colonia Cologne colonia de grajos rookery colonial colonial colonialismo colonialism colonialista colonialist colonizador squatter, colonizer colonizar colonize colono settler, colonist color colour, dye coloracion colour, tint Colorado Colorado colorde colourful coloreado colored colorete rouge colorido coloration colosal colossal Columbia Columbia columna column, pillar columnata colonnade columrio swing colusión collusion collar necklace coma coma comadrona midwife comandante boss, chief, leader comando commando comarca region comatoso comatose combado camber combate fight, cobat, struggle combatiente combatant combativo combative combiar alter, change, turn combinación undergarment combinado cocktail combinar combine, mix combustibilidad flammability combustible inflammable combustión combustion comedero eatable comedia theatre comedia comedy comediar halve comedor dining-room comensal commensal, diner comentar annotation comentario annotation, comment comentarios estándar standard comments comentarista commentator comenzar begin, commence, start comenzar el modo de diálogo log in comenzar la sesión log on comer eat, feed comerciable saleable comercial commercial, business, trading comercialismo commercialism comercializable merchantable comercialización merchandising comercializar commercialize comercialmente commercially comerciante merchant comercio business, commerce, trade comerse eat up comestible edible comestibles food cometa comet cometer commit cómica comedienne comico freaky, funny, comical cómico comic, comedian, comical, humorous, funny comida meal comida informal potluck comienzo beginning, commencement, start comilla doble double quote comillas quotation marks comisaria police station comisaría police-station comisario commissary comisión kickback, delegation, commission comisionado commissioner, commissioned comisionar instruct, assign, charge comite committee comité committee comitiva procession communicación communication como as, how, like, such as cómo as, how, like, such as cómo how, pardon cómo jugar how to play como quiera que howsoever cómo usar how to use cómo? how?, in what way? cómoda commode, dresser cómodamente comfortably comodidad comfort, convenience, accommodativeness comodín wild card cómodo homy comodoro commodore compacto compactly, compact compadecer commiserate compadre gaffers companero compagnon, agne compañerismo camaraderie, fellowship, companionship compañero pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate compañero de a bordo shipmate compañero de cama bedfellow compañero de clase classmate compañero de cuarto roommate compañero de equipo teammate compañero de juegos playmate compañía company compañía teatral troupe comparable assimilable, comparable comparación comparison comparar compare comparativamente comparatively comparativo likening compartimiento arrangement compartir partake, share compas compass compás compass compás de calibre caliper compasión compassion compasivamente compassionately compasivo interested, ardent compatible compatible compatriota compatriot, countryman compeler force, to force, oblige compendiar abridge compendio digest, compendium compensacion equation, compensation, offset compensación compensation compensador compensator compensar compensate compensatorio compensatory competencia competition competente relevant competentemente competently competicion tournament competición competition competidor competitor competir compete competitivo competitive complacencia compliance, complacency complacer meet with, satisfy complacerse indulge complaciente pleasant, accommodating, accommodatingly complacientemente complacently complejidad complexity, intricacy complejo complicated complejo embroils, complicated complementario complementary complemento supplement, appendix, complement completamente completely, entirely completamente nuevo brand-new completar complete completo absolute, complete complicación complication complicado complicated complicar complicate complicarse hamper complice accomplice cómplice accomplice, abettor complicidad abetment complot plot componente component componer order, arrange, dispose componerse consist of comportable endurable comportarse behave composicion essay, composition composición composition compositor composer compostura repair compota stewed fruit compota de manzana applesauce compra purchase compra a plazos installment purchase comprador buyer comprar buy, purchase comprender understand, realise, realize comprensible apprehensible comprension understanding, comprehension comprensión understanding, comprehension comprensivo comprehensive compresa envelope compresibilidad compressibility compresión crush, compression compresor compressor comprimido compressed, zipped comprimir zip comprobable ascertainable, discoverable comprobacion notarization, attestation, authentication comprobación checkup, testing, verification comprobante argumentative comprobar verify, check comprobcr authenticate, accredit comprometer bind, engage compromiso accommodation compuerta watergate, sluice compuesto compound, composite compulsión compulsion, forcing compulsivo compulsive, compulsory computador computers, computer comulgante communicant comun together, common común common, joint comunal township comunica busy, engaged, occupies, taken, occupied comunicación connection comunicado oficial communiqué comunicar communicate, report comunicativo communicative, communicable comunidad community, commune comunidad de naciones commonwealth comunión communion comunismo communism comunista communistic, communist con with con aire acondicionado air-conditioned con aprobación approvingly con autoridad authoritatively, authoritative con buen éxito successfully con casco helmeted con cicatrices scarred con costuras seamy con derecho a jubilación pensionable con doblez doubly con enchufe plug-in con enojo crossly con espinillas pimply con éxito successful, successfully con hambre hungrily con interrupciones brokenly con justicia fairly con patas legged con prisas rushed con respecto a regarding con seguridad safely con sentimiento feelingly conato purpose, aim, intention, goal concadenar catenate concavidad concavity cóncavo concave, dished concebible conceivable concebir conceive conceder own, admint, admit to conceder grant conceder derechos políticos enfranchise concejal town council concentración concentration concentrado lumped concentrar concentrate concepción conception concepto view concepto understanded, term, idea concepto rough draft concepto erróneo misconception conceptual conceptual concerniente a pertaining concernir concern, affect, regard concertar contract concertina concertina concesión granting, grant, concession, allowance, conferment conciencia working morale conciencia conscience conciencia conscience concienzudo conscientious concierto concert conciliacion conciliation, reconciliation conciliación reconciliation, conciliation conciliador conciliator conciliar conciliate conciliatorio conciliatory concilio council concisamente concisely concisión conciseness conciso concise cónclave conclave concluir lock, complete conclusión conclusion conclusivo conclusive concluyentemente conclusively concomitante attending, escorting, chaperoning concordar accord, correspond, match, agree concordar accord, correspond, match, agree concordar correspond to, correspond concordato concordat concordia concord concretamente concretely concreto concretely, concrete concubina concubine concurrencia the public, public concurrencia throng concurrir forgather concurrrente subscriber, participant, entrant concurso competition, contest concurso de azar sweepstakes concusion blackmail concha shell condado shire, county conde earl condena condemnation, conviction, disapproval condenable indictable condenación damnation condenar condemn condenar condemn, sentence condenar al ostracismo ostracize condensación compression, condensation condensador capacitor condensar condense condesa countess condescendencia condescension condescender comply condicion condition condición circumstance condición femenina womanhood condicionado conditioned condicional conditional condicionalmente conditionally condiciones conditions, terms condimentar spice, seasonings, season condimento seasoning condiscípulo schoolmate, schoolfellow, chum condolencia condolence condolencia pity, ruth condolerse condole condom condom, rubber cóndor condor conduccion advancement, transport, haulage conducción conduction conducente conducive conducir fly, go, pilot, drive, driving conducta freightage, portage, haulage, transport conductividad conductivity conductivo channeling conducto duct, piping conductor conductor conectado bridged conectar connect coneja doe conejar warren conejito bunny conejo rabbit conexion wiring, hook up, circuit conexión connection conexo connected confeccion clothing industry confección making, manifacture confeccionar make, manufacture confederación confederacy, confederation confederado confederate conferencia symposium, conference conferencia telefoni telephone conversation conferenciante lecturer conferir confer confesar confess confesión confession, shrift confesionario confessional confesor confessor confeti confetti confiadamente confidently confiado gullibly, gullible confianza confidence confiar entrust, confide, rely confidencial confidential confidencialmente confidentially confidente trusted configuración configuration configurar form, guises confín confine confirmación confirmation confirmar confirm confiscacion confiscation confiscación confiscation, forfeiture confiscar confiscate confitado candied confitar candy confitería confectionery confitero confectioner confitura preserve confkdencial confidential, tete a tete conflagración conflagration conflicto conflict confluencia confluence confluente flowing together confluir flow together conforma agreed, agree, yes conforme conform, according, ok, agreeable, acquiescent conformidad compliance, conformity conformista conformist, conformer confortante tonic, fortifier, tonics confraternidad brotherhood confrontacion confrontation confrontación confrontation confrontar confront confucianismo Confucianism confuciano Confucian confundir abash confundir disarrange, distract, discombobulate, fluster confusión mystification, mix-up, baffle, confusion confuso confused confutar refute, disprove confwso abashes, ashamed, embarasses confwso disarranges, disorients, disconcerts, distracts congelacion congelation, freezing congelación frostbite, congealment congelado frostbitten, frozen congelador freezer congelar freeze, frieze congelarse congeal congeniar harmonize congenitalmente congenitally congénito congenital congestión congestion congestionado congested congestionar congest conglomeración conglomeration conglomerar accumulate Congo Congo congraciador ingratiating congraciarse ingratiate congratulacion felicitation, congratulations congratular congratulate congratulatorio congratulatory congregacion assemblage congregación congregation congregar assemble congreso congress, convention congruente congruent cónico conical conífero conifer conjetura guesswork, assumption, supposition conjetural conjectural conjugación conjugation conjugado conjugated conjugar conjugate conjunción conjunction conjuntamente jointly conjuntivitis conjunctivitis conjunto adjunctive, associated, adjuratory conjunto de miembros membership conjurar attest, adjure conjuro conjuration conmemoración commemoration conmemorar commemorate conmemorativo commemorative, memorial conmensurable commensurable conmigo with me conmiseracion mercy conmiseración commiseration conmoción commotion, concussion conmovedor touching conmover move, stir conmovido seized with emotion conmutación commutation conmutador toggle switch conmutar switch, commute Connecticut Connecticut connocer realize, discern, recognize, detect connotación connotation connotar connote cono skittle, cone conocedor appreciator, classicist conocer know conocido well-known conocidos acquaintances conocimiento knowledge conocimientos básicos basic skills conque thus, so conquista conquest conquistador conqueror conquistar conquer consagración consecration consagrado devoted consagrar devote, consecrate consciencia consciousness consciente conscious conscientemente consciously conscripto draftee consecuencia consequence consecuente logic, logical consecuentemente consistently consecutivamente consecutively conseguir succeed conseja tale, story consejero counselor, councilor, adviser consejo advice, counsel consejo de administración directorate consejo de guerra court-martial consenso consensus consentimiento toleration consentir permit conserje caretaker conserva tinned food conservaatorio academy of music conservación upkeep, conservation conservador curator, conservative, Tory conservadurismo conservatism conservar recieve, maintain, get, recd, receive, obtain conservativo conservative conservatorio conservatory considerable considerable, sizable considerablemente considerably consideración consideration, advisement consideradamente considerately considerado considerate considerando inasmuch considerando que whereas considerar consider consigna left luggage consignatario consignee consiguiente according to, according consiguientepor then, therefore, thus consistencia fixtures consistente consistent consistir consist consola monitor consolador soothing consolar solace, console consolidación consolidation consolidar assure, save consonante consonant consorcio consortium consorte consort conspiración conspiracy conspirador conspirer, plotter, conspirator conspirar conspire constancia enduringness, endurance, perseverance constante uniformly, constant constante unwavering constantemente constantly constelación constellation consternación consternation constipado catch a cold constipado snuff, cold constitución constitution constitucional constitutional constituir constitute constitutivo constitutive constre ir oblige construccion construction construcción construction construcción accommodation, arrangement construcción naval shipbuilding constructivamente constructively constructivo constructive constructor erector construir build, construct consuelo consolation, comfort cónsul consul consulado consulate consular consular consulta consulting service consultar consult consultor consultant consumación consummation consumado accomplished, finished consumar achieve, perform, accomplish consumar accomplish consumido haggard consumidor consumer consumidor taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter consumir consume, use up consumo consumption contabilidad accounting contable accountant, accounting clerk, accounts clerk contacto contact contacto flojo loose contact, slack joint, loose connection contado seldom contador counter contagio contagion contagioso catching, contagious, infectious contaminación contamination contaminante pollutant contaminar contaminate, pollute contante ready cash contar count, tell contemplación contemplation contemplar consider, deem, look, look at, regard contemplativo contemplative contemporáneo current, present contemporizar adapt oneself contencioso contentious contendiente contender contenedor container contener contain, enclose, hold contenido topic, volume, contents contenidos contents contento contented, pleased, satisfied contestable contestable contestacion answer, reply contestación response, reply contestar answer contestar respond, answer contexto context contienda contend contigo with you contiguo adjacent continencia continence continental continental continente mainland, continent contingencia contingency contingente contingent continuación sequel, follow-up, continuation continuado continued, ongoing continuamente continuously, incessantly, continually continuar continue, hold, last continuidad continuity continuo abiding, lasting contoneo waddle contorno contour, outline contorno outline contorsión contortion contorsionista contortionist contra across from, against, in exchange for contraataque counterattack contrabandear smuggle contrabandista smuggler contrabando smuggling contracción contraction contracepción contraception contraceptivo contraceptive contracto abridges contractual contractual contrachapado plywood contradecir contradict contradicción contradiction contraen reply contraespionaje counterespionage contrafuerte buttress contrahacer to clone contraído contracted contraindicación contraindication contralto alto, contralto contramaestre boatswain contraofensiva counteroffensive contraorden countermand contrapeso counterbalance contraprueba cross check contrapunto counterpoint contrariedad bafflement contrario adverse contraseña countersign, watchword, password contrastar contrast contraste contrast contrata contract contratación recruiting contratar invite tenders for, put out to tender contratista contractor contrato contract contraveneno counteragent contraventana shutter contribución contribution contribuir contribute contribuyente subject to taxation, assessable contrito contrite control checking, inspection, control, check, checkup control de velocidad speed control controlable controllable controlador inspector controlar audit, check, check up on, supervise controversia controversy controvertir contest contumacia obstinateness, hardheadedness contumaz obstinate, tough contundente forcible conturbar disquiet, trouble, harass, unsettle, worry contusion injury contusión contusion conullas quotation marks, quotes convalecencia reconvalescence, convalescence convalecer convalesce convaleciente convalescent convalgcencia convalescence convección convection convencer convince convención convention convencional according to contract convencional traditional convencionalmente conventionally convenido concerted conveniencia suitability, expedience, desirability, convenience conveniente unisonous, accordant conveniente unisonous, accordant convenientemente conveniently convenio accommodation, agreement convenir agree convento monastery convergencia convergence convergente convergent converger converge conversacion conversation, talk conversación colloquy, conversation conversador conversationalist conversar entertain conversión conversion convertible convertible convertir convert convexidad oncavity convexo convex convicción assurance convicto convict convincente convincing convite invitation convocar convoke, convene convocatoria notification convoy convoy convulsión convulsion convulsionar convulse convulsivo convulsive conyugal married coñac brandy, cognac cooperación cooperation cooperar cooperate cooperativa companionship, cooperative cooperativamente cooperatively cooperativo enlisting coordinación coordination coordinador coordinator coordinar coordinate copa goblet copa del árbol treetop copia copy copia al amoniaco blueprint copia de seguridad back-up copia de seguridad en cinta tape backup copiador copier copiar copy copiar de copy from copiosamente copiously copioso extensive copo flake copo de nieve snowflake copto Coptic, Copt copular join, link, connect copulativo associational, conjunctively coqueta pretty, coquettish, flirtatious coquetería coquetry coqueton charming, charmingly, delightful, lovely coraje spunk coral coral Corán Koran corazo heart corazón heart corbata tie, necktie corbeta corvette Córcega Corsica corcel charger, steed corchete buckle corcho cork cordaje cordage cordel line cordero lamb cordial heartfelt, cordial, hearty cordialidad cordiality, geniality cordialmente cordially Córdoba Cordova cordobán cordovan cordon string, cord cordón shoe-lace cordón cordon, string, chord, lace, cord cordón de los zapatos shoelace cordón para los zapatos bootlace cordura sanity, reason Corea Korea coreano Korean coreografía choreography coreógrafo choreographer corista chorister corito naked, nude córnea cornea corneo horny cornetín cornetist cornezuelo del centeno ergot cornilargo longhorn cornisa cornice cornucopia cornucopia cornudo cuckold coro choir, chorally, chorus corola corolla corolario corollary corona crown coronación coronation coronamiento crowning coronaria coronary coronario coronary coronel topmost, headmost, colonel corpino brassire, bra corpiño bodice, corsage corporación corporation corporal bodily corpóreo corporal corpulento burly, corpulent corpúsculo corpuscle corral court, yard corral stable corral de ganado stockyard correa strap, thong, belt corrección correction, editing correctamente properly, correctly correctivo reforming correcto correct, right corrector ortográfico speller corredizo sliding corredor hall, corridor corredor de apuestas bookie corregible reformable, reclaimable corregir emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct corregir correct, emend, adjust correlacion reciprocation correlacionar correlate correlativo correlative correo mail, post correo aéreo airmail correo de voz voicemail correo electrónico e-mail correos post office correoso leathery, stringy correr race, run correría raid, foray correrse una juerga carouse correspondencia match, correspondence, map corresponder correspond, reciprocate correspondiente commensurate, matching, corresponding corresponsal correspondent corretaje brokerage corretear scamper corrida run corrida de toros bullfight corriente current, flow, stream corriente de agua watercourse corriente revuelta riptide corriente submarina undercurrent corrillo coterie corrimiento de tierras landslide corroboración corroboration corroborar corroborate corroborativo corroborative corroer erode corroerse corrode corroido rusts, rusted corrosión erosion, corrosion corrosivo corrosive corrupción corruption, vitiation corruptible corruptible corruptivo corruptive corsario freebooter corsé corset cortabolsas pickpocket cortacircuito short circuit cortadora slicer, guillotine cortante slicing cortaplumas penknife, pocket knife, pen knife cortar clip, cut, shear cortar por debajo undercut corte blade corte de corriente eléctrica blackout corte de pelo haircut cortejar woo cortejo courtship cortés gracious, debonair, polite, genteel cortesana courtesan cortesía politeness cortésmente graciously, courteously corteza bark cortijo grange cortina curtain cortisona cortisone corto short corto de vista nearsighted, shortsighted cortocircuito short circuit cortón mantis corvejón hock corzo roe cosa thing cosa difícil crux cosa enorme whopper cosas business cosecha harvest cosechador cropper cosechar reap, harvests, harvest, gather cosechero harvester coseno cosine coser sew cosmético cosmetic cósmico cosmic cosmopolita cosmopolitical cosmos cosmos cosquillas tickle cosquilloso ticklish costa coast, seaside, shore costado broadside costanero scarped costar cost coste expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour coste unitario unit cost costear defray costero coastal costes compartidos shared costs costilla rib costillaje ribbing costo price, prize costosamente expensively costoso costly, expensive costra crust costroso scabby costumbre custom, habit, way costura seam costurera tailor, female tailor cota de referencia bench mark cotangente cotangent cotejar liken, compare cotejo collation cotidiano quotidian, daily cotilla nosey, gossipy cotilleo gossip cotillón cotillion cotizar quote coyote coyote coyuntura conjuncture craneal cranial craneo skull cráneo skull, cranium cráneo skull crater caldera cráter crater creacion flotation, foundation creacion creation creación creation creado por created by creador creator creador originative crear draw, create, scoop creatividad creativeness creativo creative crecer grow, polish, wax crecida grew crecido grown creciente waxing crecimiento growing crecimiento excesivo overgrowth credencial badge, accreditation credibilidad credibility credito loan, credit credo faith, belief credulidad gullibility crédulo credulous, confiding creencia belief, credence creer believe, deem creíble believable, plausible, credible crema cream cremación cremation cremallera zipper cremoso creamy creosota creosote crepuscular dim crepúsculo gloaming, twilight, dusk cresa maggot crescendo crescendo crespo crispy, crisp crespón crepe cresta crest, peak Creta Crete cretinismo cretinism cretino cretin cretona cretonne creusculo gloaming, dawn creyente believer cría breeding, brood criada maid, servant criadero hatchery criado boy, servant criador breeder criador de ganado lanar sheepman criar create, to create criar produce, to generate, manufacture, clone, engender criarse grow up criatura creature cribar seven crimen crime criminal felonious criminalidad delinquency criminología criminology, penology criminólogo criminologist crio nursling criocirugía cryosurgery criogénico cryogenic cripta crypt criptografía cryptography criptograma cryptogram crisálida pupa, chrysalis crisantemo chrysanthemum crisis crisis, depression, emergency crisol crucible cristal crystal cristal glass, glas cristalería glassware cristalino crystalline cristalización crystallization cristalizar crystallize cristiandad christendom cristianizar christen cristiano Christian Cristo Christ criterio criterion criterios criteria criterios de selección selection criteria critica criticism crítica criticism críticamente critically criticar zing, animadvert, criticize crítico critical, reviewer, critic criticón faultfinding, carping, faultfinder crochet crochet cromado chromium plated cromático chromatic cromo chromium, chrome cromosoma chromosome crónica chronicle crónico chronic cronista chronicler cronologia chronology cronología chronology cronológico chronological cronómetro timekeeper, chronometer croqueta croquette crótalo rattlesnake croupier croupier cruce cross roads cruce de carreteras crossroads crucero cruise crucial crucial crucificar crucify crucifijo crucifix crucifixión crucifixion crucigrama crossword crudeza rawness, brutality crudo crude, raw, rough cruel cruel, ruthless crueldad cruelty crujido crunch, crack, creaking, crackle crujiente crusty, creaky crujir crack crustáceo crustacean cruz cross cruzada crusade cruzado crusader, crossbred cruzar interbreed, intersect, cross cscensor lift, paternoster, elevator cscensor elevator, lift cuaderno exercise book cuaderno de bitácora logbook cuadra stable, stall, sty cuadrado square cuadrafónico quadraphonic cuadragésimo fortieth cuadrangulo square cuadrángulo quadrangle cuadrilátero quadrilateral cuadro square cuadro de distribución switchboard cuadro interior infield cuadrúpedo quadruped cuádruple fourfold cuadruplicar quadruplicate cuádruplo quadruple cuajado curd cuajar clot, coagulate cual which cual who cuál that, which, which one, who cuales which, what, whichever, that cualitativo qualitative cualquier whatever, whichever, any cualquier cosa anything cuan as, how, similar, same, what, like cuando when cuando when cuándo when cuando quiera que whenever cuantidad quantity cuantificar quantify cuantioso multitudinously, numerous cuantioso significant, signifying, great cuantitativo quantitative cuanto quantum cuánto how many, how much cuantoantes as soon as possible cuaquerismo Quakerism cuarenta forty cuarentena quarantine cuaresma fast cuaresmal Lenten cuartel barracks cuartel general headquarters cuarterón quadroon cuarteto quartet cuartilla pastern cuarto fourth cuarto de baño bathroom cuarto de enfermo sickroom cuarto de galón quart cuarto oscuro darkroom cuarto trasero hindquarter cuarzo quartz cuaternario quaternary cuatrillizo quadruplet cuatro four cuatrocientos four hundred Cuba Cuba cubano Cuban cúbico cubic cubículo cubicle cubierta deck cubierta de popa afterdeck cubierta lateral side cover cubierto overcast cubierto de nieve snow-capped cubierto de pelusa fluffy cubierto de rocío dewy cubil den cubilete dice box cubismo cubism cubista cubist cúbito ulna cubo bucket, pail cubrir mantas, cover, ceilings cucaracha cockroach cuco dinky cuchara spoon cucharada spoonful cucharilla teaspoonful cucharon dipper, ladle cucharón ladle cucharón grande scoop cuchichear whisper cuchicheo whisper cuchilla cutter cuchilla de afeitar razor cuchillada gash, slash cuchillería cutlery cuchillero cutler cuchillo knife cuello neck cuello de cisne gooseneck cuenca basin cuenco bowl cuenta bill, invoice cuenta atrás countdown cuentagotas dropper cuentista narrators cuento tale, story cuerda cord, rope, string cuerda de arco bowstring cuerda de equilibrista tightrope cuerda de remolque towline cuerno horn cuero leather cuero cabelludo scalp cuerpo body cuerpo a cuerpo infighting cuervo raven cuesta acclivity, hillside, slope cuesta abajo downhill cuestionable questionable cuestionar discuss cuestionario questionnaire cuestiones issues cueva cave, grotto cuezo hod cuidado care, concern cuidadosamente carefully cuidadoso careful cuidar pay attention, take care cuitado abject, unhappiness, wretchedness, misery culata handle, grip, butt culinario culinary culminación culmination culminante outreaching, outstanding culminar culminate culpa blame, fault, guilt culpabilidad culpability culpable guilty culpablemente guiltily cultivable tillable cultivado cultivated cultivador cultivator, grower cultivar plant cultivdor grower, growers cultivo cultivation culto service, worship service cultura culture cultural cultural cumbre summit, peak, top, acme cumpleanos birthday cumpleaños birthday cumpleazos birthday cumplido accomplished cumplimentar greet, welcome cumplimiento compliment cumplir comply, fulfill cumulativo cumulative cuna cradle cuna de mimbres bassinet cunada sister in law cunado brother in law cuneta ditch cuña wedge cuñada sister-in-law cuñado brother-in-law cuota quota cupé coupe cupo quota cupón coupon cupula astrodome, astrodomes, dome cúpula dome cura treatment curable curable curacion cure, recovery curación healing curar care for, cure, treat curativo curative Curazao Curaçao curia curia curiosear sniff, snuffle, sniffle curiosidad curiosity curiosidad curiosity curioso snoopy, inquisitorial, curious curry curry cursillo class, course curso class, course curtiduría tannery curva bend, curve curvatura bend, curvature curvo crooked, curve cúspide summit custar save, look after custodia custody custodio custodian cutáneo cutaneous cutícula cuticle cutis complexion cuya whose cuyo whose, of which chacal jackal chacha maid, maidservant chal shawl chalé chalet chaleco vest, waistcoat chalecosalvavidas life jacket chalet villa, mansion chalote shallot, scallion chalotes scallions chalupa shallop, sloop chamaca girl chambelán chamberlain champan champagne champiñon mushroom champú shampoo chamuscar singe, sear chance luck chancear jest, joke chancro chancre chancho pig chanflon ungraceful, chubby chantaje blackmail chantajista racketeer, blackmailer chantre cantor chanza gag, joke chapa veneer chaparron cloudburst chaparrón downfall, spate chapucear fumble chapucero bungler, amateurish chapuza flub chaqueta jacket chaquete backgammon chaquetón de paño grueso reefer charada charade charalatan rattler, rattlers, chatterer charca pools, pond, pool charco puddle charla gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter charla incoherente gibberish charlador loquacious, chatty charlar chat, talk charlatán charlatan, mountebank charlatanismo quackery charol enamel varnish, lacquer, varnish charolar enamel charreria cheesiness chasco joke, farce chasis chassis, frame chasis chassis chasquido snap chatarra catarrh chatarra scrap chaveta wedge, chock checo Czech Checoeslovaquia Czechoslovakia Checoslovaquia Czechoslovakia chelín shilling chepa protuberance, bump cheque check, cheque chequera checkbook chica girl Chicago Chicago chicano Chicano chicle chewing gum, chewing-gum chico boy chicharo pea chichon protuberance, lump, dint, bump chiflado mad, screwy, crazy, loony, madly Chile Chile chileno Chilean chilla clapboard chillar screech, yell chillido shriek, screech chillon shrill, sharp chillón shrill, tawdry chillonamente shrilly chimenea fireplace, fireside China China china Chinese chinche bedbug chinchilla chinchilla chinchorrero officious, intrusively chinchorro hammock chino Chinese chiripa fluke chirivía parsnip chirona clink chirriar creak chis sh, haush chismorrear blab chismorreo tattle chismoso talebearer chispa spark chispeante sparkling, racy chispear spray chispear scintillate chisposo crackling chiste joke, witticism, hoaw chiste fun, entertainment chistoso wittily chiticallando unperceived, unnoticeable chivato sneak, tattletale chivo expiatorio scapegoat chocante shocking chocar collide, impinge choclo sabot chocolata chocolate chocolate chocolate chochear dote chochez dotage chofer chauffeur chofer chauffeur chófer conductor, driver chompa pullover, sweater, jumper choque collision chorrera gully, chute, gutter chorro gush, swash, squirt chorro de arena sandblast chovinismo chauvinism chovinista chauvinist choza shack, hut chubadco rainstorm chucrut sauerkraut chuchería bauble chucho tyke chufa groundnut chuleta cutlet chupar suck chupete lollipop chusma mob dable possible, potential dádiva bestowal dadivoso generous, openhanded, open handed dado cubes, dice dador givers dados craps daga dagger dalia dahlia dama lady dama de honor bridesmaid damas checkers damasco damask damisela damsel damnificar mar danés Danish danza dance danza en corro roundelay danzar dance dañar harm, impair daño damage daños y perjuicios damages dar give dar alcance overtake dar brillo buff dar calabazas jilt dar energía energize dar énfasis emphasize dar fuerza enforce dar gracias thank dar una respuesta ambigua equivocate dardo dart darse cuenta realize, reckon data date datil date dátil date dato voucher de from, out of de abajo downstairs de acuerdo in agreement de acuerdo con accordingly de ahora en adelante hereafter de algún modo somehow de aluvión alluvial de allí therefore, thus, from there de amplio espectro broad spectrum de antemano beforehand de aquí en adelante henceforward, this point forward, henceforth de arriba hacia abajo downward de aspecto extranjero outlandish de baja calidad substandard de barro earthen de buen corazón warm-hearted de buen gusto tasteful de buena gana willingly, readily de cabeza headfirst de castigo punitive de clase baja low-class de compromiso complimentary de desecho scrap de dónde whence de espíritu independiente strong-minded de fantasía fancy de frente head-on, abreast de hecho de facto de hoja perenne evergreen de improviso offhand de la marea tidal de la noche a la mañana overnight de la sección sectional de la tarde p.m. de largo alcance long-range de latón brassy, brazen de lo contrario otherwise de madera wooden de mal agüero ill-omened de mala calidad trashy de mala gana fretfully, grudgingly de mano a mano hand-to-hand de mediana edad middle-aged de memoria by heart de miras estrechas hidebound de moda fashionable de nuevo again, afresh de plomo leaden de puntillas tiptoe de reina queenly de repente suddenly de salvamento lifesaving de sastre sartorial de sastrería sartorial de secretaria secretarial de seda silken de segunda mano secondhand de siempre lifelong de supervisión supervisory de transición transitional de través abeam de turismo touring de veras real, really, objective, actually, actual de vez en cuando occasionally de viaje traveling deán dean deb duty debajo below, beneath, underneath debajo de under debate debate debatir discuss, agitate debatir talk over, discuss deben must, have to deber duty, obligation deberes homework debidamente rightly, duly débil weak, flimsy, feeble, dud, infirm debilidad weakness, faintness, enervation, feebleness debilitar weaken, weaknesses, enervations débilmente faintly, weakly débito debit debut debut debutante debutante década decade decadencia downfall, dilapidation, expiration, disrepair decadente declining, decadent decaimiento decay decampar decamp decantar decant decapitación decapitation, beheading decapitar behead decencia decency decenio decade decentar cut into decente decent, fair decente descreet, discreet decepcion fraud decepcionada disappointed decepcionado disappointed, disappoint, disappoints decidido determined, deterministic, unflinching decidir decide decidirse decide decidor chattily decimal decimal décimo tenth decimoctavo eighteenth decimocuarto fourteenth decimonono nineteenth decimoquinto fifteenth decimoséptimo seventeenth decimosexto sixteenth decimotercero thirteenth decir say, tell decir bruscamente blurt decir con voz cavernosa rumble decires that is decisión decision decisivo arbitrative, decisive, clinching declamacion account carried forward, recital, lecture declamación declamation declamar recite declamar reclaim declaracion statement declaración declaration, proclamation, statement declaración declaration, pronouncement declarar declare, state declarar judicialmente adjudicate declaratorio explanatory declinación declension declinar decline, repudiate, reject, refuse decolar running, start up, start, to launch, take off decolorar discolor, discolour decoracion decoration decoración decoration decorador decorator decorar decorate decorativo decorative, ornamental decoro decorum decoroso decorous decrecer sink, fall, decrease decrecer take away, lose weight, decrease, slim decreciente decreasing decrépito decrepit decretar dispose decretar prescribe, enact decreto edict decúbito decubitus dechado artwork dedal thimble dedalo labyrinth, maze dedicación dedication dedicación plena full time dedicado devoted dedicar dedicate dedo finger dedo del pie toe dedo índice forefinger dedo meñique pinky dedo pulgar thumb deduccion argumentation deduccion trigger, deduction, outlet deducción deduction deducible deductible deducir deduct, deduce, relieve deductivo deductive defecación defecation defecar defecate defección defection defecto defect, fault defectuoso erroneous, flawed, incorrect defectuoso faulty, defective, defect, broken defender defend defenderse fend defendible defensible defensa defence, defense defensivo defensive defensor zealot, defender deferencia yieldingness, softness deferencia regard deferente deferential deficiencia deficiency deficiente deficient déficit shortfall, deficit definible determinable, assignable definicion definition definicion definition definición definition definido definite, defined definir define definitivamente definitely definitivo definitive deflacción deflation deforestar deforest deformacion disfigurement, disfiguration deformado disfigures, garbles deformar disfigure deforme unshapely deformidad mistake, falsity, error, aberrant defraudacion fefalcation defraudar embezzle defunción decease degeneración degeneracy, degeneration degenerar degenerate degenerativo degenerative degollador bottom fuller degradación degradation, debasement degradante abasing degradar mortify deidad deity deificar deify deísmo deism dejadez offhandedness dejado relaxed dejar to assume, let, leave, lets dejar perplejo perplex dejar vacante vacate del sudeste southeastern del sudoeste southwestern del sur southern, southerly delantal apron delante ahead, formerly, previously delantera front, forefront delantero forward delatar denounce delator accuser, denouncers Delaware Delaware delco distributor delegacion deputation, delegation delegación legation delegado vicarious, delegate deleitar delight deleite blissfulness deletéreo deleterious deletrear spell delfín dolphin delgadez acuteness delgadez sleaziness delgado delicate, fine deliberación deliberation deliberadamente deliberately, advisedly deliberado deliberate deliberativo deliberative delicadamente daintily delicadeza delicateness delicado delicate delicado delicate, tenderly delicia lust, delight delicia pleasure delicioso delightful, delicious, luscious, delectable delictivo criminal delimitar delimit delincuencia delinquency delincuente thug delineador liner delinear delineate delinquir offend deliquio faint delirante delirious delirar rave delirio raving, delirium, rant delito offence delito offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance delito menor misdemeanor delta delta demagogo demagogue demanda enquiry, inquiry demandante claimant demandar appeal to, request, entreat demarcación demarcation demás besides, in addition, moreover demasiado too, too much demencia madness demente frenzied, mad, maniacal demérito demerit democracia democracy demócrata democrat democrático democratic demográfico demographic demoledor de casas wrecker demoler snap out, tear off demolición demolition demonio demon demonstrativo evidencing demontar take apart demorar slow down, delay demorarse linger demostrable apparent demostración demonstration demostrador demonstrator demostrar evince, demonstrate demostrativo demonstrative denegar refuse, disallow denigrar denigrate denominación appellation, denomination denominador denominator denominar name denomlinacion titling denotacion designating denotar denote densidad denseness, density denso closely, dense, tight, thickset, thick dentado toothed, serrated, indented, jagged dentadura teeth dentadura postiza denture dental tooth dentición dentition, teething dentifrico toothpaste dentífrico dentifrice dentista dentist dentro inside dentro de within, inside, indoors dentudo toothy denuncia accusation denunciante informer denunciar accuse departamental departmental departamento compartment, coupé dependencia dependence depender depend dependiente dependent deplorable regrettable deplorar deplore deponer depose deportación deportation deportar ostracize, dispel deporte sport deportista athletes, athlete, sportsman deportivo sporty, sporting deposición deposition depositado depository depositante depositor depositar deposit depositario depositary depósito reservoir, depot, morgue, deposit depósito de locomotoras roundhouse depravación depravity depravado vicious depravar deprave depreciar devaluate, devalue depredación depredation depredador predator depresión depression, slump deprimente depressing deprimido depressed deprimir oppress deprimir depress depuración purge depurador debugger depurar purge derecha right derechamente straight on derecho claim, presumption, pretence derechos right, to the right derechos de autor royalties derechos de nacimiento birthright dereglamentación deregulation deriva leeway derivación shunt, derivation derivada derivate derivar derive dermatología dermatology dermatológico dermatological derogacion abolishment, abrogation, rescindment derogar abrogate, override, unmake, pick up derogatorio derogatory derramamiento shedding derramamiento de sangre bloodshed derramar spill derrame sail, rundown, run out derrelicto derelict derretirse melt, fusion, melting, smelt derribar fell derrocar overthrow derrochador ofligates, wastrel derroche thriftlessness derrota defeat derrotar destroy derrotista defeatist derrumbadero precipice, pit, chasm, abyss, abysm derrumbamiento collapse, landslide derrumbar crash desabotonar unbutton desabrigado exposed, unguarded desabrochar unfasten desacertado infelicitous desaconsejado unmindful, unthought desaconsejar dissuasion, warn, dissuade desacreditado disreputable desacreditar decry, disparage desactivar deactivate desafiante challenging, defiant desafiar defy desafío challenge, defiance desaforado rowdyish, violent desafortunado luckless desafuero sacrilege, sacrileges desagradable displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant desagradar displease desagradecido ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless desagravio redness desagrupar ungroup desaguar drain desaguar exhaust desagüe drain, drainage desagüe de aguas fecales sewerage desahogado comfortable desahogar lighten, relieve desahuciar evict desahucio eviction desairado gauche desaire rebuff, slight desalentado despondent desaliento despondency, dispiritedness desaliñado dowdy, untidy, unkempt, slovenly desalmado heartless, unkindly, ungiving, heartlessly desalmado unscrupulous desalojar dislodge desamparado abandonee desamparar forsake desamparo bereavement desandar retrace desanimar demoralize, dishearten, dispirit, discourage desanimo discouragement desaparecer vanish, disappear desaparición disappearance desapasionado dispassionate desaplicado slow desapoderar dispossess, oust, forjudge, expropriate desaprension impartiality desaprensivo unbiasedly desaprobar criticize desarmado unarmed desarmar disarm desarmar disarm desarme disarmament desarraigar uproot, disroot desarreglado untidily, disorderly, untidy desarreglar disorder, disarray desarreglo disorderliness, disorder desarrollar develop desarrollo development desarticulado inarticulate, disjointed desarzonar unseat desaseado scruff desaseado sluttish, sloppy, sleazily, slipshod desaseo dissoluteness, licentiousness, libertinism desasosiego restlessness, unease, disquietude desastrado unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy desastre debacle, disaster desastroso disastrous desatado footloose, unlinked desatar untie desatender neglect desatender disdain, disobey, disregard desatendido unattended, unheeded desatentado illconsidered desatento unobservant, unruly desayuno breakfast desbaratar wreck desbastador chisel desbloqueo unlocking desbordamiento overflowing descafeinado decaffeinated descaladro unpleasantness descalzo barefoot descansar repose, rest descanso break, intermission, pause, recess descarado barefaced, saucy, cheeky descarga volley, exhaust descargador shipper, unloader descargar unload descargo acquittal, release descaro effrontery descarriado bewildered descarrilamiento derailment descarrilar derail descartado castoff descartar exclude, foreclose descendencia descendants descendente downward descender descend, go down descendiente descending descenso descent descenso súbito swoop descentralizar decentralize descifrar decipher, decrypt, decode descodificación decoding descodificador decoder descodificar decode descoger unfold descolgar abstract, take away descolocar misplace descolorar discolor descolorido pale descomedido impolite descompensación decompensation descomponer decompose descomponer en factores factorize descomposicion disintegration, disruptiveness descomposición decomposition descompresión decompression desconcertado stumps, perplexed, astounds desconcertar faze, bewilder, abash, disconcert desconcierto bewildering, discomfiture, bewilderment desconectado disconnected desconectar put off, switch off desconectar disable, switch off, discard, eleminate, put off desconexo unconnected desconfiado distrustful desconfianza distrust desconfiar mistrust descongelar defrost descongestivo decongestant desconocido unknown, unbeknownst, unidentified desconsiderado unthoughtful desconsolado comfortless, disconsolate desconsolador disconsolate desconsuelo frustration, disappointment descontar abandon ship, depreciate, derate, reduce descontar cash up descontento dissatisfaction descorazonar dishearten, discourage descorchar uncork descortés discourteous, uncivil descortesia discourtesy descortesía discourtesy descrédito disrepute, discredit describir describe descripcion description descripción description descripción del cambio change description descriptivo describing descubierta reconnaissance descubierto bareheaded descubridor discoverer descubrimiento discovery descubrir discover, uncover descuento abatement, discount, rebate descuidadamente carelessly descuidado heedless descuidar neglect descuido carelessness desde since desde abajo hacia arriba upward desde ar disdain, despise, dispise, scorn desden halfheartedness, casualness desdén disdain, scorn desdeñable contemptible desdeñosamente scornfully, contemptuously desdeñoso disdainful, scornful desdeque ever since, since, since then deseable desirable deseado wished, desired desear desire, wish desechado castaway desechar throwaway desecho refuse, reject, discard desegregación desegregation desembalar unpack desembarazado disengaged desembarazar extricate desembarcadero landing-stage, pier desembarcar disembark desembarco landing desembarque disembarkation desembocadura mouth desembolsar disburse desembolso outlay desempaquetar unpack desemparejado unmatched desempleado jobless, unemployed desempleo unemployment desencaminado astray desencaminar mislead desencantar disappoint desenfado dispersal, distractibility desenfrenado unchecked desenganchar unhook desengañar disabuse desenlace solution desenmascarar unmask desenredar disentangle desenrollar uncoil, unroll desenterrar unearth desenvoltura sauciness desenvolver develop, to device, to develop, evolve desenvolverse evolve desenvuelto cavalierly, unforced deseo desire, want, wish deseoso willing, desirous, wishful desequilibrado unreasonable desercion desertion deserción desertion desertor deserter desesperacion despair desesperación despair, desperation desesperadamente hopelessly, desperately desesperado desperate, desponded, despairs desesperado unpromisingly, unpromising desestimar underrate desfalcar embezzle desfavorable unfavorable, unfavourable, unpropitious desfiguración disfigurement desfigurar disfigure desfiladero defile desfile parade desgarbado ungainly desgarrado smart, clever, wily desgarrón laceration desgastar wear out desgaste wear and tear, scuff, wearout desglose breakdown desgracia accident desgraciadamente unfortunately desgraciado unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy desgraciar fail deshabitado uninhabited deshechas elusions, excuses, prevarications deshelar thaw desheredar disinherit deshidratación dehydration deshidratar dehydrate deshielo melting, thaw deshojar defoliate deshonestidad dishonesty deshonesto undecent, indecent deshonor dishonor deshonra defilement deshonroso discreditable, discreditably desiderátum desideratum desierto desert designacion creation, nomination designar indicate, suggest desigual coarse, rough desigualdad inequality desilusion disenchantment, disillusionment desilusión disappointment, disillusion desimantación demagnetization desinfeccion fumigation, disinfection desinfección decontamination desinfectante disinfectant desinfectar disinfect desinflar deflate desintegración disintegration desintegrar disintegrate desinteresado evenhanded, fairminded, impartial desistir resign, renounce desleal disloyal deslealtad disloyalty deslenguado sassy, saucy, impertinent, insolent desliz misstep, balk deslizarse slither, glide deslucido charmless, unmagical deslumbar dazzle deslumbramiento dazzle deslumbrante dazzling, blinding deslumbrar daze, blind, glare desmandado disobedient, disobedience desmantelado haywire, ramshackle, dilapidated desmantelar dismantle desmayado unconscious desmayarse faint, swoon desmayo faint, swoon desmembramiento dismemberment desmembrar dismember desmemoriado forgetful desmentir abnegate, deny desmenuzar hackle desmerecedor unworthy desmesurado over, excessive, exorbitant desmilitarizar demilitarize desmontable exchangeable desmontaje disassembly, dismantlement desmontar strip, dismantle desmontar unrig desmonte detrital desmoralizado demoralized desmoralizar demoralize desmovilizar demobilize desnatar skim desnaturalizar denature desnegar gainsay, deny desnudarse strip, undress desnudez nudity, nudeness desnudo bare, naked, nude desnutrición malnutrition desobedecer disobey desobediencia naughtiness, disobedience desobediente disobedient desocupado uninhabited desodorante deodorant desolación desolation desolado desolate desolar desolate, ravage, devastate desollar flay desopinado disreputable desorden untidiness desordenado dissipatedly desorganizar disorganize desorientación disorientation desovar spawn desoxidar deoxidize despabilado lively, frisky despacio slowly despacioso leisurely despachar dispatch, send off, ship despacho clearance despavorido outraged, appals despe adizo steep despe o diarrhea, diarrhoea despectivo contemptuous despecho anger despedir give notice, abrogate, dismiss, sack despegue takeoff despejado unwarped despejado bright, clever despejar evacuate despensa pantry desperdicios swill, offal desperfecto flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip despertar wake up despertar awake, wake despertarse wake up despiadado pitiless, unremorseful, unmerciful despido lay-off, layoff, dismissal despiojar delouse despique gratification desplazamiento displacement desplazar displace desplazar hacia abajo move down desplazar hacia arriba move up desplegar unfurl, unfold, deploy desplegarse pop-up despoblación depopulation despoblar depopulate despojo divestiture, spoil despolarización depolarization desposar betroth, espouse desposeer dispossess, divest desposorio espousal déspota despot despótico despotic despotismo despotism despreciable scornful, abject despreciar despise desprecio contempt desprevenido unsuspectingly, unsuspecting desproporción disproportion desproporcionado disproportional desproteger unprotect desprovisto devoid despues hereafter, afterwards despues later on, later, thereinafter después hereinafter, after, afterward, afterwards después after después de after después de lo cual whereupon desquiciar unhinge, unsettle desquitarse retaliate destacamento posse destacar detach, highlight, protrude destajar make a contract destajista builder, contractor destajo tender destapar uncover destello flashing, gleam destemplanza indisposition, malaise destemple disgruntlement desterrar banish destierro banishment, exile destilación distillation destilar distill destilería distillery destinacion destination, assignation destinar destine destinatario consignee, recipient destino destiny, fate destitución destitution destituir destitute destornillador screwdriver destornillar screw off, unscrew destornillar unscrew destreza dexterity, adeptness, adroitness, craft destronar dethrone destrucción blasting, destruction, undoing destructivo wrecking destructor destroyer destruir destroy desunir disunite desusado unwonted desuso disuse desvalido helpless desvalorizar devalue, devaluate desvan loft, attic desván loft desvanecimiento fading desvelado wakeful desvelar unveil desvelo insomnia, sleeplessness desventaja disservice, damage, harm, detriment, disadvantages desventajoso disadvantageous desvergonzado shameless, unblushing desvestir disrobe desviación swerve, aberration, deviation, bypass desviado devious, detour desviar deflect, divert desviarse deviate desvio deviation, deviant, variation, deflection desvio aberrances, aberration detallado detailed detallar enumerate, list, numerate detallar specify detalle detail detallista dealer detección detection, spotting detectar detect detective detective detector detector detención apprehension, arrest, detention detener arrest detenido detailed, exhaustive, explicitely detergente detergent deterioración deterioration deteriorado por la intemperie weatherbeaten deteriorar deteriorate deterioro damage determinación determination determinado definitely, determined, destines, determinate determinar fix, destine, designate, determine determinativo determinant, destining determinismo determinism detestable detestable, abhorrent detestar detest, dislike detonación detonation detonador detonator detonar detonate detras behind detrás behind, after detrimento detriment detrito debris deuda debt deudo relative deudor owing deudor hipotecario mortgagor deuodo kinswoman, relative devaluación depreciation, devaluation devaluado devaluated devaluar devaluate, depreciate, devalue devastación devastation devastar devastate devoción devotion devocionario missal devolver return, give back devorar devour devoto devout, devotee dia day día day día de inicio starting on día de la semana day of the week día de pago payday día del juicio final doomsday día laborable workday, business day, weekday diabetes diabetes diabético diabetic diablillo imp diablo deuce, devil, devils, deuces diablura devilment diabólico diabolic, fiendish, devilish, diabolical diaconisa deaconess diácono deacon diacrítico diacritical diadema diadem, coronet diafragma midriff, diaphragm diagnosis diagnosis diagnosticar diagnose diagnostico diagnosis, diagnose diagnóstico diagnostic diagonal diagonal, diagonally diagrama diagram dial dial dialecto dialect diálisis dialysis dialogo dialog, dialogue diálogo dialog, dialogue diamante diamond diametral diametrical diametro across, diameter diámetro diameter diámetro diameter diapasón pitch diapositiva slide diariamente daily diario daily diarrea diarrhoea diatriba diatribe dibujante draftsman dibujar draw dibujo drawing dicción diction diccionario dictionary, vocabulary diccionario de sinónimos thesaurus diciembre December dictado dictation dictador dictator dictadura dictatorship dictar dictate, dictation dictatorial dictatorial dicho said dichoso blissful didáctico didactic diecinueve nineteen dieciocho eighteen dieciseis sixteen dieciséis sixteen diecisiete seventeen diente tooth diente de engranaje cog diente de león dandelion diestramente artfully, adeptly diestro adroit, dexterous dieta diet dietas diets dietética dietetics dietético dietary diez ten diezmar decimate diezmo dime difamación defamation difamar defame difamatorio defamatory, libelous diferencia difference diferenciación differentiation diferencial differential diferenciar differentiate diferencias quarrel, dispute diferente differing, differentially, discriminative diferente diversely, different, distinctly, various diferentemente differently diferido differed, deferred diferir defer, differ dificil difficult, hard, inconvenient difícil difficult dificultad arduousness, difficulty dificultades difficulties, arduousnesses difteria diphtheria difunto defunct, deceased difusión diffusion difuso disseminates, diffuses digerible digestible digerir digest digestión digestion digestivo digestive digital digital, digitalis digitalización digitalization digitalizador digitizer digitalizar digitize dignarse deign, condescend dignatario dignitary dignidad would, dignity dignidad de par peerage dignificado dignified dignificar dignify digno worthy digresion digression digresión digression dije trinket dilación procrastination, deferment dilapidar waste dilatable malleable, distensible, dilatable dilatacion elongation, distension dilatación distension, dilation, dilatation dilatar dilate dilatoria time delay, delay, time lag, hesitation dilema dilemma, quandary diletante dilettante diligencia order diligente thorough, painstakingly, careful diligentemente diligently dilucido explicit, clear, lucid, obvious, articulately diluir dilute diluvio deluge, flood dimension dimension dimensión dimension diminucion diminution, reducing, reduction, attenuation diminutivo diminutive diminuto undersized, diminutively, tiny dimitir resign Dinamarca Denmark dinamarqués Danish dinamica dynamism dinámica dynamics dinámico dynamic dinamita dynamite dínamo dynamo dinastía dynasty dinero money dinero efectivo cash dinosaurio dinosaur dintel lintel diócesis diocese diodo diode Dios God diosa goddess diploma diploma diplomacia diplomacy diplomatico diplomatic diplomático diplomat, diplomatic, tactful dipsómano dipsomaniac dique dike, dam direccion route, direction, way direccion address direccion address dirección address directamente at once, instantly, immediately directiva guidelines directivo managerial directo direct director director, manager director de un colegio headmaster director de una banda bandmaster directora manageress directora de un colegio headmistress directriz guideline, directive dirigible dirigible, guidable dirigir address dirigir equivocadamente misdirect dirigirse go discernible discernible discernidor discriminatory discernimiento discernment discernir eleminate disciplina discipline disciplinado disciplined disciplinario disciplinary discípulo disciple disco grammophone disc discontinuo uninterrupted discordancia discordance, dissonance discordante disharmonious discordia discord discoteca discotheque, disco discrecion discretion discreción discretion discrecional discretionary, discretional discrepancia discrepancy discrepar disagree discreta discreetly discreto discreet discriminación discrimination discriminar discriminate disculpa apology disculpable forgivable disculparse apologize discurso speech, oration discusion talk, argument, discussion discusión argument, discussion discutible in question discutir discuss, argue disecar dissect diseminación disseminate diseminar disseminate disensión dissension disentería dysentery disentimiento dissent diseñador developer, tracer, designer diseño design, plan disertación dissertation disfavor ungraciousness disferente different disfraz disguise disfrazar disguise disfrutar delight in, enjoy disfrute enjoyment, pleasure disgustado dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent disgustar disgruntle, dissatisfy disgusto displeasure disidencia disloyally disidente dissident disimulado snaky disimular obscure, dissemble disimulo stealth disipado dissipated disipar dissolve, disintegrate, disband dislexia dyslexia dislocación dislocation dislocado sprains dislocar dislocate disminucion acceptance, purchase disminucion decrease disminución abatement, diminution disminuir abate disminuir diminish, abate, reduce disociacion dissolution, resolution, disbandment, solution disociación dissociation disociar dissociate disolución breakup, dissolution, dilution disoluto dissolute disolver disband, dissolve disonancia dissonance disonante dissonant dispar unequal, unhomogeneous disparador trigger disparar fire, shoot disparidad differentness, variousness, disparity disparo gunshot dispendio expenditure, expense, expenpiture, outlay dispensación dispensation dispensar birth dispensar lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter dispensario dispensary dispénseme excuse me dispersar entertain, distract dispersión dissipation, dispersal, scattering, dispersion disperso scattered displicencia dissatisfy, displease, disapproval disponer make arrangements disponibilidad availability disponible available disposicion arrangement, regulation, ordinance disposición talent disposición disposal, disposition disposiciones testamentarias devise dispositivo artifice, appliance dispuesto minded disputa strife, contention, wrangle, bickering, bicker disputable disputable disquetera disk drive distancia distance, offset distante distant distención détente, distention distendir distend distincion distinction distinción distinction distinguido distinguished distinguir discriminate, distinguish distintamente distinctly distintivo distinctive distinto different distorsión distortion distorsionar distort distracción distraction distraer distract distraido scattered, absentminded, absentmindedly distraído absentminded, unobservant, absent-minded, heedless distribución distribution, breakdown distribuido distributed distribuidor dispenser, distributor distribuir dispense, distribute distributivo distributive distrito district distrito electoral constituency distrito municipal borough disturbio riot disuadir dissuade disuasión deterrence disuasivo deterrent diurno diurnal diva diva divagador discursive divagar digress diván divan divergencia divergence divergente divergent divergir to deviate, deviate, differ, differ from diversidad heterogeneity diversificar diversify diversion distraction, distaction, diversion diversión fun, diversion diversión amusement, fun diverso differing, deviating diversos discriminatively divertido enchanting, funny, amusing divertimento amusement, fun divertir amuse dividendo dividend dividido divided dividir divide, share divinidad divinity divino divine divisa currency divisas devices, foreign currency divisible divisible division partition, division división division divorcio divorce divulgación popularization divulgar disclose, divulge do a madam dobladillo hem doblado double, in duplicate dobladura fold, wrinkle, pleat doblar fold doble double, dual doble barrido dual scan doblegar bend, flex doce twelve doce docenas gross docena dozen docil obedient dócil amenable, docile, compliant docto taught, erudite, scholarly, learned doctor doctor, physician doctorado doctorate doctoral doctoral doctrina egalitarianism, doctrine, apprenticeship doctrinal doctrinal documentacion authentication, certification documentacion documentation documentación documentation documental documentary documentar authenticate documento document, paper documento archivado archived file dodotis disposable nappies dogma dogma dogmático dogmatic dogmatismo dogmatism dólar dollar dolencia woes, suffer, suffering doler stave, ache, hurt doliente ill, sick, diseased dolor pain dolor de cabeza headache, migraine dolor de espalda backache dolor de muelas toothache dolor de oídos earache dolorido sore, heartsick doloroso painful, grievous doloso wilful, willful doma taming domable tameable, tamable domado tame, tamed domar tame domesticado tame domesticar domesticate doméstico domestic domiciliar set up, settle domicilio place of residence dominación dominance, domination, subjugation dominante domineering, masterful, dominant dominar henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord dominar tiránicamente domineer dómine pastor domingo Sunday dominio strengh, power dominó domino donación donation donador donor donante donor donar give away, give, donate doncella maiden donde where dónde where dónde? where? dondequiera que wherever dopaje doping dorado golden, gilding dorar gild dormidero lulling to sleep dormido asleep dormir sleep, roost dormirse oversleep dormitar doze, sleep, slumber dormitivo asleep, roosting dormitorio dormitory, bedroom dorsal dorsal dos two dos veces twice dosar measure out doscientos two hundred dosel canopy dosificación dosage dosis dose dotacion endowment, donation dotacion equipment, outfit dotado gifted dotar equip dote dowry draga excavator dragado dredge dragón dragon drama drama dramáticamente dramatically dramatico dramatic dramático dramatic dramatizar dramatize dramaturgo playwright, dramatist drásticamente drastically drástico drastic drenaje drainage dril denim driza halyard droga drug droguería drugstore droguero druggist dromedario dromedary dual dual dualismo dualism ducado duchy, dukedom dúctil ductile ducha shower duchar have a shower ducharse take a shower duda doubt, doubts dudar suspect, doubt dudar doubt, disbelieve dudoso doubtfully duelista duelist duelo duel duende hob, sprite, puck, elf, goblin dueño boss, chief, leader dulce gentle, soft, sweet, tender dulce de azúcar fudge dulcedumbre sweetness dulcemente sweetly dulceria confectionery shop dulzura chickadee duna dune dúo duet, duo duodécimo twelfth duplicación duplication duplicado duplicate duplicar duplicate duplice reduplicates, redoubles duplicidad duplicity duplo twofold duque duke duquesa duchess durabilidad durability duracion length, duration duración time, duration duradero durable, lasting, abiding duramente unkindly durante when, whilst, while durar continue, endure, keep on, last dureza toughness durmiente sleeping duro hard e and, plus ebanista cabinetmaker ebanistería cabinetmaking, joinery ébano ebony ebrio drunken, inebriate ebullición boiling eccema eczema eclecticismo eclecticism ecléctico eclectic eclesiástico ecclesiastical, ecclesiastic eclipsar upstage eclipse eclipse eco echo ecografía echography ecología ecology ecológico ecological ecológista environmentalist economia thrift economia economy economía economy, thrift, economics economía doméstica housewifery económicamente economically económico thrifty, economic, sparing, affordable economista economist economizar economize ecuacion equation Ecuador Ecuador ecuatorial equatorial ecuatoriano Ecuadorian ecuménico ecumenical echadar throw echadizo unable, incapable, unfit echar los dientes teethe echarpe scarf echazón jetsam eche jettison edad age edad adulta adulthood edema oedema, edema edicion edition edición edition edicto decree edificación edification edificar erect, establish edificio building editar move, transfer editor publisher editorial editorial educacion upbringing, education educación upbringing, education educación cívica civics educado educated educador educator educar educate educativo educational EE.UU. USA efectivamente effective, indeed, actual, real, in fact efectividad effectiveness efectivo cash efecto action, force, effect efecto colateral side-effect efectos securities efectuar to cause efervescencia effervescence eficacia efficiency, efficacy eficaz efficient, efficacious, effective, effectual eficazmente efficiently efigie effigy efímero ephemeral egipcíaco Egyptian egipcio Egyptian Egipto Egypt egoísmo egoism, selfishness egoista selfish egoísta egoist, selfish, egoistic egotismo egotism egotista egotist egregio egregious egreso epitome, excerpt, extract eh hey eje axis, axle ejecución execution ejecución de una hipoteca foreclosure ejecutable executable ejecutante performer ejecutar perform ejecutivo urgent ejecutor executor ejemplar instance, exemplary ejemplificar exemplify ejemplo example ejercer exert, exercise ejercicio exercise, practice ejército military, army el the el the él he, him el abrigo overcoat el aceite oil el acuerdo agreement el aire libre outdoors el cual that, who, whoseever el más alto uppermost El Salvador Salvador elaboracion elaboration elaboración elaboration elaborar elaborate, map elasticidad springiness elastico elastic, flexible elástico lithe, springy, resilient, elastic eleccion choice, selection elección choice, election electivo joyce, vote, election electo dialed, chosen, elected, chose elector dialer electorado electorate electoral electoral eléctricamente electrically electricidad electricity electricidad hidráulica hydroelectricity electricista electrician electrico electric, electrical, elec eléctrico electric electrificación electrification electrizar electrify electrocardiografía electrocardiography electrocardiograma electrocardiogram electrocución electrocution electrocutar electrocute electrodo electrode electroencefalografía electroencephalography electroimán electromagnet electrólisis electrolysis electrólito electrolyte electromagnetismo electromagnetism electrón electron electrónica electronics electronico electronic electrónico electronic electroquímica electrochemistry electrostática electrostatics electroterapia electrotherapy elefante elephant elefantiasis elephantiasis elefantino elephantine elegancia classiness, elegance elegante elegant elegibilidad eligibility elegible eligible elegir choose elegir peek, read out elemental elementary, elemental elemento element elemenval elemental, rudimental elevación altitude, height elevada highly, high, tall, shrill, sharp elevado elevated, stilted elevar upheave elevarse soar eliminación elimination eliminar eliminate elipse ellipse elipsis ellipsis elipsoide ellipsoid elíptico elliptical, elliptic elite elite elixir elixir elocución elocution elocuencia eloquence elocuente eloquent elocuentemente eloquently elogiar eulogize elogio praise, accolade elucidar explain, declare eludir elude ella her, she ellas them, they ello her ello mismos themselves ellos them, they emanación emanation emanar emanate emancipación emancipation emancipar emancipate embadurnar daub embajada embassy embajador ambassador embalaje package, packing, packaging embalsamar embalm embarazada pregnantly, pregnant embarazo pregnancy embarazoso cumbersome embarcación ship, vessel embarcadar to embark, embark embarcar embark embarcarse embark embarco embarkation embargar confiscate embargo embargo embarque shipping embarrado muddy embaucar defraud, rook, deceive, cheat embeber imbibe embelesar rapture, ravish, amaze embellecedor hubcap embellecer embellish, beautify embellecimiento embellishment, beautification emblema emblem embocadura entrance embolia embolism embollamiento traffic jam, bottleneck emboscada ambush embotado dull, blunt embotellado bottling embozar envelope, mantle embragar couple embriagador intoxicant embriaguez drunkenness embrión embryo embrionario embryonic embrollar embroil embrujar bewitch embrutecer brutalize embudo funnel emergencia emergency emergente originating emerger emerge emigración emigration, migration emigrante migrant, emigrant emigrar emigrate emigrarse emigrate eminencia eminence eminente eminent, conspicuous eminentemente eminently emir emir emisario emissary emisión emission, issue emisor issuing, emitter emisora transmitter, emitter emitido issued emitir emit emoción emotion emocional emotional emocionalmente emotionally emocionante irritating, exiting, exciting, discomposing emolumento emolument empacar pack, package, wrap up empachar hinder, to spoil, thwart, handicap empadronar enroll empalagoso cloying empalar impale empalizada stockade, palisade empalmar correspond empalme connection empañado misty empañadura tarnish empapado soggy empapar drench empaque getup, presentation empaquetador packer empaquetar envelop, wrap emparejar mate emparrillado threshold, sill empatar clog, clam, obstruct empate equality of votes empe ar pawn empe o effort, endeavour empecimiento obstacle empedernido confirmed empeine instep empellón jostle empeorar worsen empequeñecer belittle emperador emperor emperdible safety pin empezar begin, commence, start empinado shale, stone, draught empírico empiric, empirical empirismo empiricism emplasto plaster emplazamiento site, emplacement, location empleado employee empleados staff emplear apply, practice empleo post emplumado feathered empobrecer impoverish empobrecido impoverished empobrecimiento impoverishment emporio emporium empotrar embed emprendedor enterprising emprender adopt, taking over, assume, take over empresa industry empresario impresario, entrepreneur empresario de pompas fúnebres mortician empresario del espectáculo showman emprestito loan empu ar grip, seize, subsume, grasp empujar push, shove empuje printing, compression, pressure, oppressiveness empujón thrust, hustle, push, boost empujoncito jog emulsión emulsion en a, in, inside, into, per, within en abundancia galore en alguna parte somewhere en ángulo recto squarely en aumento increasingly en buen estado trim en cama abed en cambio instead en ciernes budding en consecuencia de esto thereby en conserva preserved en contra against, against it en correcto estado ok en cualquier parte anywhere en curso current en el acto while you wait en el extranjero abroad en el futuro future en eso therein en espera stand-by en esto hereupon en forma de cubo tubby en llamas aflame en medio de amidst, amid en medio del buque amidships en movimiento astir en ninguna parte nowhere en orden shipshape, ok en otra parte elsewhere en parte partly en paz quits en profundidad in-depth en punto exactly en qué wherein en racimo clustered en reserva activa stand-by en tercer lugar thirdly en tierra ashore en todas partes everywhere en vela watchful en vez de in lieu, instead of en viaje de ida outbound en vigor effective en vigor desde effective from en voz alta aloud enagua underskirt, jupon enaguas underskirt enajenacion alienation enamorado lovesick enano dwarf, runt enarbolar hoist encadenacion catenation encadenación order encadenado chained encadenamiento order encajar palm off on encaje lace encajonar encase encalar whitewash encantación incantation encantado delighted, ravishes, enraptures, rapturous encantador charming, enchanting, enchantingly encantadora enchantress encantamiento enchantment encantar enchant encanto charm, loveliness encaprichado infatuated encarcelamiento imprisonment, incarceration encarcelar incarcerate, imprison encarecer recommend, register encargada forewoman encarnación incarnation, embodiment encarnado incarnate, carnation encarnar embody encendador cigarette lighter, lighter, flue encendedor lighter encender kindle, light encendido turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight encendimiento inflammation encentar cut into encerrar comprehend, include, enclose, lock up encía gum encíclica encyclical enciclopedia encyclopedia encierro prison encima over it encima de onto, over enclaustrado cloistered enclaustrar cloister enclavar enclave encoger withdraw encogerse cringe encogerse de hombros shrug encogido constrained, shrunken encogimiento shrinkage, constriction encomendar entrust encontrar come across, encounter, meet, see encontrarse be found, be located, find oneself encorvado hooked encorvadura bend, curve, flexion encorvarse flex encrespado frizzily encrespadura crispness encuadernación bindery, binding, bookbinding encuadernador bookmaker, bookbinder encubierta ensconced encuentro encounter encuesta inquiry, investigation encumbrado lofty, sublime enchufar y usar plug and play enchufe socket, outlet endeble weak, puny, weakly endecha dirge endechar complain, regret, deplore endémico endemic endemoniar bedevil enderezado jucystory, interesting, absorbing enderezar put up, erect endocrino endocrine endógeno endogenous endosador endorser endosar endorse, indorse endoso endorsement endriago dragon endulzar sweeten endurecer harden, toughen endurecerse harden enebro juniper enema enema enemiga rancor, hass, hatred, hate enemigo enemy enemistad enmity enemistarse antagonize energético energetic energia energy energía energy energía eólica wind energy energico energetic enérgico dashing, energetic enero January enervación enervation enervante enervating enervar unnerve enfadar worry, annoy enfangado slushy enfangar stain, smudge, dirty énfasis emphasis enfático emphatic enferma sick person enfermar fall ill, get ill enfermedad disease, illness enfermedad profesional occupational disease enfermera nurse enfermería sickbay, infirmary enfermizo sickly enfermo unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy enfermo ambulatorio outpatient enflaquecido emaciated enfoque approach enfrente de opposite enfurecer infuriate enfurecerse enrage enfurecido infuriated enfurruñarse sulk enga ado fooled enga oso fraudulent engañador beguiler, deceiver engañar beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive engaño deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery engañoso deceptive, misleading, fallacious, deceitful engatusamiento cajolery engatusar cajole, wheedle engendrar beget, engender engomar rubberize engordar fatten engranaje toothed wheel engrandecimiento aggrandizement engrasador oiler engrasar grease engrase adipose, fat, bold, grease engreido pretentious, imaginary engrosar put on weight enguatar wad enigma enigma enigmatico enigmatic enigmático enigmatic enjambre swarm enjaulado caged enjoyar bejewel enjuagar wash up enjuague mouthwash enjugar clean, wipe off enjuto skinny, lean, fatless enlace starting point enlazador linkage editor, linker enlazar intertwine enlodado sloppy enlodar soil, pollute enloquecedor maddening enloquecer madden enmascarado masked enmedio among enmendar amend, mend enmienda amendment ennoblecer ennoble enojadizo huffy enojado mad, angry enojo anger, huff enojoso angry, irritating, fretful, annoyed enorme enormous enormidad enormity, formidability, monstrousness enredar entangle enredarse hamper enredo muddle, tangle, mess enredoso touchingly, touchily, delicate, scabrous enriquecerse enrich enrojecer redden, flush enrolar enroll enrollado automático wraparound enrollar enroll ensalada salad ensalivar salivate ensalzar recommend, register ensamblar mortise ensamblar a cola de milano dovetail ensanchar widen, broaden ensangrentado gory ensayado attempts ensayar assay, rehearse ensayista essayist ensayo attempt, essay, trial ense ar teach ensenada cove enseñanza teaching enseñar indicate, suggest enseres things ensordecedor deafening ensordecer deafen ensuciar soil ensue o dream ensueño daydream entablado boarding ente entity entelerido distraught, dismayed entender understand, realise, realize entender mal misunderstand, misapprehend entendimiento understanding, access, discernment entera whole, total enteramente at all, entirely, wholly enterar acquaint entero entire, overall, whole enterrador undertaker enterrar bury, inter entidad entity entierro funeral, entombment entomología entomology entonación intonation entonar intone, raise entonces then entorpecer stupefy, numb entrada entrance, portal entrada de coches driveway entrada en forma de arco archway entrada en vigor enforcement entrada ilegal trespass entrampado outsmarts, outwits entrante close, near, nearby, next entrañas entrails, innards entrar go in, enter, perform entrar furtivamente slink entre among, between entreabierto ajar entrecerrar squint entrecruzar to thwart, thwarting entredicho forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition entrega deliverance entrega urgente express delivery entregar hand, hand over entrelazado interleave, crisscross entrelazar intertwine, entwine entremedias meanwhile, in the meantime, meantime entremeses starters entremetido busybody entremezclar intermingle entrenador trainer, trainers entrenamiento training, workout, practice entrenar train entrenarse spar entrepaños paneling entresuelo mezzanine entretanto meanwhile entretejer interweave entretener entertain entretenido entertaining, amusing entretenimiento meddling, amusement entrevista conversation, talk entrevistador interviewer entrevistar interview entristecer sadden entrometerse meddle entrometido meddlesome, prying, interloper entronización enthronement entuerto wrong entumecimiento numbness entusiasmado ardent, zesty, enthusiastic, enthuses entusiasmar inspire entusiasmo enthusiasm entusiasta zealous, enthusiast, fan enumeracion numeration, enumeration enumeración enumeration enumerar enumerate enunciado enunciation enunciar enunciate envainar sheathe envasador canner envasar pour envase packing, enclosure envejecer grow old, olden envejecimiento aging envenenador poisoner enviar ship, send, envoy enviar a ship to enviar correo send mail enviar correspondencia mail enviar por correo mail envidia envy envidiable enviable envidiar envy envidioso envious, grudging envie send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit envio programme, transmission, shipment envoltorio enclosure envoltura wrapping, envelopment, wrap, swaddle envolver envelop, wrap, wrap up envolver en misterio mystify envolvimiento involvement envuelta envelopment, encasement eón eon épico epic epicúreo epicure epidemia epidemic epidérmico epidermal epidermis epidermis epiglotis epiglottis epigrama epigram epilepsia epilepsy epiléptico epileptic epílogo epilogue episcopal Episcopal episcopaliano Episcopalian episodio episode epístola epistle epitafio epitaph epíteto epithet epítome epitome epoca era, epoch, time época epoch equidad equanimity equidistante equidistant equilibrado evened equilibrio balance, equilibrium, poise, equilibration equinoccio equinox equipaje baggage, luggage equipajes baggage, luggage equipamiento equipment equipar accouter, equip equipo equipment, outfit, equipage, apparatus equipo auxiliar ancillary equipment equis X equitación horsemanship, equitation equivalencia equivalent value equivalente equivalent, equivalently equivocacion confusion equivocación mistake, blunder, misunderstanding equivocación aberration, error, mistake equivocado erroneous equivocar confuse, mix up equivocarse err, make a mistake equivocarse al escribir misspell equivocarse al leer misread equívoco equivocal, equivocation era era erección erectness, erection eréctil erectile erecto erect erector erector ergio erg ergonómico ergonomic erisipela erysipelas erizar ruffle erizo hedgehog ermita hermitage ermitaño hermit erogar distribute erosión erosion erótico erotic errabundo vagabond erradicar eradicate errado amiss errante errant, wandering errar be mistaken, err errata misprint errático erratic erratil insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain erróneo erroneous error aberration, error, mistake error de cuenta miscount error de tiro misfire eructo burp, eructation, belch erudición lore, erudition erudito scholar, erudite erupcion rash erupcion eruption, outbreak, raptures erupción outbreak, eruption es decir in other words es que namely, particular esatble rugged, stable, stably esbelto slender, slim, scrawny esbozo sketching escabeche souse escabel footstool escabroso rugged escabullirse snuck escala ladder escalable scalable escalada scaling escalar break in, burglarize Escalda Scheldt escaleno scalene escalera staircase, stairs escalera de mano ladder, stepladder escalera mecánica escalator escalofriante creepy escalofrío shiver escalon step, level, rung, pace, rank escalón rung, echelon, stair escalopa chipping, cutlet escalpelo scalpel escama scale escamoso scaly escandalizar scandalize escandalo scandal escándalo scandal escandaloso scandalous Escandinavia Scandinavia escanear scan escapar elope, escape escaparate show window escaparse escape escape elopement, flight, getaway, fuite, escape escape exhaust, exhaust pipe escapulario scapular escarabajo beetle, chafer, chafers escaramuza skirmish escaramuzador skirmisher escarcha frost, hoarfrost, rime escarchado frosted escardar weeding escarlatina scarlatina escarmiento penalty, chastisement, punishment escarpa scarp escarpado abrupt, steep escarpadura slope escasamente scarcely escasez shortage, scarcity, scarceness escaso ungenerous, tightfisted escaso de personal understaffed escatimar skimp, scant escena scene, stage escenario scenery escepticismo mistrust, distrust escéptico sceptical, skeptical, skeptic escision cleavage, fission, scission esclarecer to brighten esclarecimiento enlightenment esclavitud slavery, enslavement, bondage esclavizar enslave, enthrall esclavo slave escoba broom escobar sweep escocés Scottish Escocia Scotland escogedor choosy escoger choose, elect, pick out escogido chosen escogido al azar random escolar scholar escolástico scholastic escolta escort escoltar escort escollo reef escombrar tidy, clear away, tidy up escombro mackerel escombros brash escondedero hideaway esconder occuring, ensconce, hide, encryption esconderse abscond, hide escondido hidden, lurking escondite hide-out, hide-and-seek, cache, lurk escopeta gun, rifle escorbuto scurvy escoria clinker, scum Escorpión Scorpio escorpión scorpion escorzo foreshortening escotillón scuttle escriba scribe escribano actuary escribir write escribir a máquina type escrito in writing, written escrito writ, document, paper escritor writer, author escritor de guión scriptwriter escritorio writing table, desk escritorzuelo scribbler escritura scripture, writ, script, writing escritura a mano longhand escroto scrotum escrupulo scruples, scruple escrúpulo compunction, scruple escrupulosamente conscientiously escrupuloso scrupulous escrutar scrutinize escrutinio scrutiny, canvass escuadra squad, square escuadrón squadron escuálido squalid escuchar listen escuchar indiscretamente eavesdrop escudero squire escudo shield escudo de armas escutcheon escuela school escuetamente baldly escultor sculptor escultura sculpture escultural sculptural, statuesque escupidera cuspidor escupir spit escurridizo slippery, slithery, risque escurrido slight, thin, skinny, thinly escurrir wring out ese that esencia essence esencial vital, essential, esentially esencialmente essentially eseñar teach esfera sphere esférico spherical esferoide spheroid esfinge sphinx esfínter sphincter esforzarse strive esfuerzo endeavour, trouble, strain, effort esgrima fencing esguince sprain eslabon chain link eslabón link eslavo Slavic eslogan slogan eslovaco Slovak Eslovaquia Slovakia esmaltado enamel esmaltar enamel esmerado conscientious esmeralda emerald esmeril emery esmero carefulness esmoquin dinnerjacket esnob snob esnobismo snobbery eso that, that over there, those esofago esophagus, oesophagus esófago oesophagus, esophagus esos those esotérico esoteric esotro this, that, those espa a spain espa ol Spanish, hispanic espacial spatial espaciar entlarge, stretch, expand espacio room, space espacio en blanco blank espacio interlínea spacing espacioso capacious, roomy, spacious espada sword espada escocesa claymore espadachín swordsman espadaña bulrush espaguetis spaghetti espalda back espaldarazo accolade espantadizo timid, timorous espantado aghast espantapájaros scarecrow espantar appal, terrify, frighten, dismay espanto fright, scariness espantoso dreadful, appalling España Spain español Spanish española Spanish woman esparadrapo plaster esparcir scatter, intersperse, strew, sparse espárrago asparagus esparrcgos asparaguses, asparagus espasmo spasm espatula shovel, spade espatula spatula, putty espátula spatula espatulado spatulate especia spice especial apart, particular, separate, special especialidad speciality especialista specialist especialización expertise, specialization especializado dedicated especializarse specialize especiar spice especie species especificacion indication, instruction especificación specification especificaciones specs específicamente specifically especificar specify, state especifico specific, specifier específico specific espécimen specimen especioso specious espectacular spectacular espectáculo spectacle espectáculo de variedades vaudeville espectador viewer, spectator, onlooker, audience, spectators espectral spectral, spooky espectro spectrum, specter especulacion venture, speculation especulación speculation especulaciones speculations especulador speculator especular speculate especulativo theoretical especho mirror, mirror, reflector espejismo illusion espejo mirror espeleología speleology espera expectation, waiting, wait esperanto Esperanto esperanza hope esperanza de vida life expectancy esperanzado hopeful esperar foresee esperma sperm espermicida spermicide espesar thicken espeso thick, bushy, crass espesor thickness espia spy espía spy espigar glean espina spine, thorn espinaca spinach espinacas spinach espinazo backbone espineta spinet espinilla shin, blackhead espino hawthorn espinoso prickly, spiny, thorny espionaje spying, espionage espira helix, coil, spiral espiración expiration espiral spiral, spire espirar breathe out, exhale espíritu spirit espiritual mental espiritualidad spirituality espiritualismo spiritualism espiritualista spiritualist esplendidez wonderfulness espléndido splendid esplendor splendor esplendoso splendit, refulgent, shining, refulgently, bright espolear encourage, impel, instigate, spur on espoleta fuse esponja sponge esponjoso porous, cavernous esponjoso spongy esponsales betrothment espontaneidad spontaneity espontaneo offhandedly, spontaneous, offhanded espontáneo spontaneous espora spore esporádico sporadic esposa wife esposas handcuff esposo husband espuela spur espuma foam, froth espumante foamy espumar scum espumoso scummy, frothy, foamy, foaming espurio spurious esputo mucus, phlegm esquelético rawboned esqueleto skeleton esquema formula, scheme, diagram, schema esquematico schematic, schematically esquemático schematic esquematizar schematize esquí skiing, ski esquiador skier esquiar ski esquilador shearer esquilar shear esquimal Eskimo esquina corner esquisto shale esquivar shirk esquivez brittleness esquizofrenia schizophrenia esta these, this, this here esta noche tonight estabilidad stability estabilización stabilization estabilizar stabilize estable stable establecer erect, put up, raise, establishes establecimiento establishment establo stable, stall, sty estaca peg estacion status, state estacion station estación season estacional seasonal estacionamiento stay, stop, abode estacionario stationary estadio stadium estadista statesman estadistica statistics estadística statistic, statistics estadístico statistician, statistical estadizacion nationalization estado state estado de equilibrio steady state estado sólido solid state Estados Unidos America estadounidense American estafa swindle, roguery estafador swindler estafar diddle estalactita stalactite estalagmita stalagmite estallar burst, puncture estallido pop estambre worsted, stamen, yarn estampa stanza estampar en relieve pounce estampida stampede estampido boom estampillado stamped estancado stagnant estancamiento stagnation estancarse stagnate estancia sojourn estanco tight estándar standard estandarizar standardize estandarte banner estanque pond estanquero tobacconist estante bookshelf, shelf estante para libros bookcase estantería shelving estaño tin estar be estar de acuerdo agree estar debajo underlie estar inquieto fidget estas this, those, that, this one, these estatal stately estatua statue estatuario statuary estatuilla figurine, statuette estatura stature estatuto statute estatutos charter este east, East estela wake estelar stellar estepa steppe estera mat estercolero hotbed estereofónico stereophonic estereoscopio stereoscope estereotipo stereotype esteril sterile, sterilely estéril sterile, effete, unfruitful esterilidad barrenness, sterility esterilización sterilization esterilizar sterilize esterlina sterling esternón sternum, breastbone estética aesthetics esteticista beautician estetico aesthetic, esthetic estético aesthetic estetoscopio stethoscope estiercol manure estiércol manure, dung estiércol húmedo muck estigma stigma estigmatizar stigmatize estilista stylist estilístico stylistic estilizar stylize estilo style estimable estimable estimacion esteem estimación estimation estimado dear, esteem estimar estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value estimulante stimulant estimular stimulate estimulo incentive estímulo encouragement, stimulus, stimulation estipendio stipend estipulación stipulation estipular stipulate estiramiento stretch estirar wrench, undress, move out estkval summer, summerly esto this estocada lunge estofado stewed, stew estoico stoic, stoical estola stole estólido stolid estomago stomach estómago tummy, stomach estómago stomach Estonia Estonia estoque rapier estorbar disturb, derange, bother estorbo encumbrance, hindrance estorboso obstructive estornino starling estornudar sneeze estornudo sneeze estos these estotro the one, he who estrafalario zany estrago havoc, decimation estrangulación strangulation estrangulador strangler estrangular strangle, choke, strangulate Estrasburgo Strasbourg, Strassbourg, Strassburg estratagema stratagem estratega strategist estrategia strategy estratégico strategic estratificación stratification estratificar stratify estrato stratum estratosfera stratosphere estrechamente closely estrechar constrict estrechez trouble, distress, misery estrecho narrow estrella star estrella de mar starfish estrellado starred, starry, shattered estrellar slab, to shatter estrellato stardom estremezo shock estreno premiere estreñimiento constipation estreñir constipate estrepitoso ranting, roistering estreptococo streptococcus estrés stress estría stria estribacion foothills estribillo refrain estribo stirrup, abutment estribor starboard estrictamente strictly estricto strict estridencia stridency estridente strident estrofa stanza estroncio strontium estropajo swab estropeado broken, damaged estropear mar estructura conformation, structure, outline estructuración structuring estructural structural estruendo clangor, peal estruendoso uproarious estuario estuary estuco stucco estuche jug, box, container, vessel estudiado studied estudiante academic, scholar, student estudiante de segundo año sophomore estudiar learn estudio study estudio de un caso case study estudioso inquisitive estufa furnace, kiln, oven, stove estulto dimwitted estupefaccion dismay estupefacción stupefaction estupendo surprising, amazing, admirable estupidez stupidity, dullness estúpido lumpish, dullard estupor torpor esturión sturgeon eter ether, ethers éter ether etéreo ethereal eternamente eternally eternidad eternity eterno timeless, everlasting, undying, ageless, eternal Ethernet Ethernet ética ethics ético ethic, ethical etimología etymology etiqueta tag etiquetado labeled Etna Etna étnico ethnic eucalipto eucalyptus eufónico euphonious euforia euphoria eugenesia eugenics eugenésico eugenic eunuco eunuch Europa Europe europeo European eutanasia euthanasia evacuación evacuation evacuado evacuee evacuar empty evadir evade evaluación assessment, evaluation evaluar evaluate evanescente evanescent evangélico evangelical evangelio gospel evangelista evangelist evaporación evaporation evaporar evaporate evasión escapade, evasion evasión de capital capital flight evasiva tergiversation, elusion evasivo evasive, noncommittal eventual possible, contingently, eventually eventualidad contingency eventualmente eventually evidencia obviousness, evidence evidente overt, manifest evidentemente apparently, obviously evitable avoidable evitar avoid evitar obviate, provide evocación evocation evocador reminiscent evocar to conjure up evocar el pasado reminisce evolucion evolution, development, growth evolución evolution evolucionismo evolutionism exacción exaction exacerbación exacerbation exacerbar exacerbate exactamente exactly exactitud precision, accuracy, exactness exacto exact exageración exaggeration, overstatement exagerado overstated exagerar exaggerate, overstate, overdo, overpays exaltacion enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness exaltación exaltation exaltar extol, exalt examen investigation, examination, test examinador examiner examinante assayer, examiner, checkers, assayers, checker examinar examine examine lifeless exánime spiritless exasperación exasperation exasperante infuriating exasperar exasperate excavación excavation excavador excavator excavadora bulldozer excavar excavate, dig up, unearth excedente surplus excedente de mercancías overage exceder outdo, exceed, overrun excederse overdo Excelencia Excellency excelencia excellence excelente fine, great excelso exquisit, choice, select excento enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs excentricidad eccentricity excentrico overstretches excéntrico eccentric excepcion exception, exeption excepción exception excepcional exceptional excepcionalmente exceptionally excepto excepted exceptuar except excesivamente excessively excesivamente crecido overgrown excesivo excessive exceso excess exceso de trabajo overwork excitable nervy, excitable excitación excitement, excitation excitado excited excitante exciting excitar excite, titillate excitativo exciting exclamacion exclamation exclamación exclamation exclamar exclaim, shout excluido barred excluir exclude exclusion exclusion exclusión exclusion exclusivamente exclusively exclusive exclusively exclusivo exclusive excomulgar excommunicate excomunión excommunication excrecencia excrescence excremento excrement excrete excrete excursion outing, trip, excursion excursión picnic, excursion, hike excursión excursion, outing, sightseeing trip excursionista excursionist excusa excuse, excuse me, apology, sorry, alibi excusable excusable excusado toilet excusar excuse, apologize execrable execrable execrar execrate exégesis exegesis exención exemption exento exempt exhalación exhalation exhalar exhale exhaustivo exhaustive exhausto exhausted exhibicion ostentation exhibición sideshow, exhibition, display, showing exhibicionismo exhibitionism exhibicionista exhibitionist exhortacion admonition exhortación exhortation exhortar admonish, scold exhortatorio hortatory exhumación exhumation exhumar exhume exigencia exigency exigente exacting, demanding exigentemente exigently exigüedad exiguousnes exilio exile existencia existence existencialismo existentialism existente existent, extant existir exist éxito success exitoso successful éxodo exodus exógeno exogenous exoneración exoneration exonerar exonerate exorbitancia exorbitance exorbitante exorbitant exorcismo exorcism exorcista exorcist exorcizar exorcise exotico exotic exótico exotic expansión expansion expansivo informational expatriar expatriate expectacion expection, expectation expectante expectant expectorar expectorate expedicion expedition expedición dispatch, expedition expedicionario expeditionary expedidor dispatcher, shipper expediente file expedir leave, abandon, abdicate, give up, register expedir dispatch expedir draw up expeditivo rapidly expedito expedite expender spend, output, issue, write out expensas expense, costs experiencia experience experimentación experimentation experimentado experienced, skilled experimental experimental experimentar experimentation experimento experiment experto expert expiación expiation, atonement expiar atone expiración expiration expirar die explanada esplanade expletivo expletive explicable explainable explicación explanation explicar explain explicativo elucidating exploracion exploration exploración exploration exploración hacia atrás backtracking explorador explorer, scout explorar scruter, explore exploratorio exploratory explosion explosion, blast explosión explosion, blast explosivo explosive explotacion exploitation explotación exploitation explotar exploit expolio spoliation exponente exponent exponer show, exhibit exponer expose, state, explain exportacion export exportacion export exportación exportation exportador exporter exportar carry out, accomplish, perform, expedite, export exportar export exposicion exhibition, fair, gallery, display exposicion input, entry, enter exposición exhibition, exposition exposición exposition, exposure expositor exhibitor, drawer expresamente expressly expresar express, enunciate expresion expression, term, hard copy expresion locution expresión coloquial colloquialism expresionismo expressionism expresividad expressiveness expresivo expressive expreso explicit, assertive, formally, emphatic exprimir squeeze expropiación expropriation expropiar expropriate expuesto endangers expulsar oust, expel expulsión expulsion expurgar expurgate exquisito exquisite éxtasis ecstasy extático ecstatic extemporaneo unpreventable, unpremeditated extender spread, unfurl, extend extenderse extend extendido engrossment extensamente widely extensible expandable extensión extension, expanse extensión en acres acreage extensivamente extensively extensivo extensive exterior external, outer, outside exteriorizar declare, utter exteriormente outwardly exterminar exterminate exterminio extermination extermino desolation, devastation, desolateness, destruction externo external, outer, outside extincion liquidation extinción extinction extinctor extingusiher extinguido extinct extinguir extinguish, delete, erase, switch off, extinction extinguir liquidate, redeemed, obliterate extintor extinguisher extorsión extortion extra extra extra ar estrange extra grande king-size extracción extraction extractar yank, extract extracto extract extractor extractor extradicion delivery extradición extradition extraditar extradite extraer tow, pull, haul, extract extranjero alien, foreigner extranjeros foreign languages extrañar estrange extraño strange, extraneous, odd extraoficial unofficial extraordinariamente extraordinarily extraordinario greatly, extraordinary, exceeding extraterritorial extraterritorial extravagancia extravagance extravagante extravagant extraviado misplaced extraviar mislead extraviarse straggle extravio wrong way Extremadura Estremadura extremamente extremely extremidad extremity extremismo extremism extremo thoroughgoing, extreme exuberancia exuberance, luxuriance exuberante exuberant, luxuriant exultar rejoice eyaculación ejaculation eyacular ejaculate eyección ejection fabrica plant, factory, manufactory fábrica factory fábrica factory fábrica de conservas cannery fábrica de papel paper-mill fabricación making, manifacture fabricante maker fabricar fabricate, manufacture fábula fable fabuloso wonderful, super facción faction faceta facet facial facial facil lightly, easy, easily, light fácil easy, facile facilidad lightness facilidades dexterities facilitar facilitate, provide fácilmente easily, smoothly, effortlessly facistol lectern facsímil facsimile, fax factible practicable, feasible factor factor factor de riesgo risk factor factura invoice, bill facturación billing facultad warrantirs facultades abilities, skills facultar authorize, empower facultativo any fachada storefront, ade, front fagot bassoon fagotista bassoonist faisan phessant faisán pheasant faja bandage fajina faggot falacia wore falda skirt falda escocesa kilt faldón lap falencia bankrupt, smashup, bankruptcy falibilidad fallibility falible fallibly fálico phallic falisficar counterfeit, forge falo phallus falsamente falsely falsear adulterate falsedad falseness, untruth, misrepresentation, falsehood falsete falsetto falsificación forgery, falsification, counterfeit falsificador counterfeiter falsificar falsify falso wrong, false, incorrect, unsounded falta absence, lack, shortage, shortcoming falta de atención inattention falta de confianza en sí mismo diffidence falta de delicadeza indelicacy falta de pago nonpayment falta de respeto disrespect falta de sinceridad insincerity faltar be lacking, be missing falto de seriedad undignified falla flaw fallar fail fallecimiento demise fallo fault fama fame famelico hungry familia family familia de productos product family familiar relative familiaridad familiarity familiarizarse familiarize familiarmente colloquially famoso famous fanatico fanatic fanático fanatic, fanatical fanatismo fanaticism, zealotry fanfarria fanfare fanfarrón swashbuckler fanfarronada bragging fanfarronear boast fanfarroneria fanfaronade, ostentatiousness fango mire fantasía fantasia, fantasy fantasma ghost, phantom, spook fantasmal ghostly fantásticamente fantastically fantastico chimeric, fabulous, fantastic fantástico fantastic faquir fakir faradio farad faringe pharynx farmacéutico chemist farmacia chemist's shop, drugstore fármaco pharmacon farmacología pharmacology farmacológico pharmacological faro headlight faro delantero headlamp farol lantern faroleo splurge farsa farce, humbug fascinacion fascination fascinación fascination fascinante glamorous, fascinating fascinar enthrall, enchant fascismo fascism fase stage, phase fastidiado annoyed fastidiar irk, tease, bother fastidio boredom fatal fateful, ill-fated fatalidad mischance, fatality fatalmente fatally fatiga fatigue, harassment fatigar make an effort fatigoso tiresome, wearisome, tiring fatigue con exceso overtire fatuidaf ineptitude, silliness fatuo fatuous fauna fauna, wildlife fauno faun favor favor, favour favorable advantageous, favourable favorablemente favorably favorecer favor favorecido favored favoritismo favoritism favorito favourite faz face fe faith fealdad ugliness febrero February febril aguish febrilmente feverishly fecal faecal fecundo rankly, formidable, fertile fecha date fecha a tope dead line fecha actual current date fecha de caducidad expiration date fecha de inicio start date fecha de llegada arrival date fecha de nacimiento date of birth fecha final end date fecha límite due date fecha prevista expected date fecha tope deadline fechado dated fechas del calendario calendar dates fechoría misdeed federacion alliance federación federation federal federal federalismo federalism federarse federate felicidad auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness felicitación congratulation felicitar congratulate felino feline feliz lucky, happy, slaphappy felizmente blissfully felón felon felonia disloyally felonía felony felpa plush felpilla chenille femenino unmasculine feminidad femininity feminino female, feminine feminista feminist femoral femoral fémur thighbone, femur fenomenal phenomenal fenomeno phenomenon fenómeno phenomenon feo nasty, ugly feria holifay, Bank holiday feriado festal feriar ceremonies, celebrate fermentación fermentation fermentar ferment fermento ferment ferocidad ferocity feroz atrocious ferozmente wildly, ferociously ferretería hardware ferrocarril railroad, train, railway ferroso ferrous fértil fertile fertilidad fertility fertilización fertilization fertilizante fertilizer fertilizar fertilize ferviente fervent fervor fervency, fervor fervorosamente fervently festividad festivity festivo festive feston garland, festoon festón festoon fetal foetal, fetal fetiche fetish fétido fetid feto fetus feudal feudal feudalismo feudalism feudo feud, manor fiabilidad dependability, reliability fiable reliable, dependable fiador bondsman, backer fiambres cold meat fianza bail fiar vouch fiasco failure fibra fibre, filament fibra óptica fiber optics fibroso thready ficción fiction ficticio fictitious, dummy, bogus ficha token fichero cardfile fidedigno plausible fidelidad trustworthiness, fidelity fiebre fever fiel abidingly, loyal, faithful fielmente faithfully fieltro felt fiero savage, wild fiesta celebration, festival, party figura figure figuracion formation figuradamente figuratively figurado figurative figurativo unliteral fija celebration, feast, tighten, fix, solid, tight fijacion fixing, fixation, attachment, fortification fijación fixation fijacioneza solidness fijaciono certain fijador fixer fijar attach, determine, fasten, fix, affix fijo fixed fila grade, rank, rate Filadelfia Philadelphia filantropía philanthropy filantrópico philanthropic filántropo philanthropist filatelia philately filatelista philatelist filateria rigmarole filete slice filiacion lineage filial filial filibustero filibuster filigrana filigree filisteo Philistine film film filología philology filológico philological filólogo philologist filosofar philosophize filosofía philosophy filosófico philosophical filósofo philosopher filtración percolation, leakage filtrar percolate, filter filtrarse permeate filtro filter fin aim, goal, purpose fin de semana weekend final end, ending finalidad object, purpose finalista finalist finalmente at last, finally, ultimately financiar bankroll, finance financiero financial, financier finanzas finance finca estate, farm, property, ranch finés Finnish fineza fineness fingido sham fingir feign, sham finir end, upshots finito finite finlandés Finnish Finlandia Finland fino dainty, delicate, fine, refined finta feint finura lovableness firma company, firm firmar sign firme decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm firme de carretera roadbed firmemente steadily, firmly firmeza steadiness, sturdiness, firmness fiscal fiscal fisco Inland Revenue, exchequer fisgar pry fisica physics física physics fisico corporeal físico physique, physicist, physical fisicoquímico physicochemical fisiología physiology fisiológico physiological fisiólogo physiologist fisión fission fisioterapia physiotherapy fisonomía face fisura column, chasm fláccido flaccid flaco gaunt, skinny flagrante flagrant flamenco Flemmish flan cream flanco flank Flandes Flanders flanquear outflank flash flashlight flauta flute flautín piccolo flautista piper flebitis phlebitis flecha arrow flema mucus, phlegm flemon abscess flemón phlegmon flexibilidad flexibility flexible flexibly, flexible flirtear flirt flirteo flirtation flojamente loosely flojera slack flojo wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily flojo loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily flor bloom, flower flora flora floral floral florecer flourish, bloom floreciente flourishing Florencia Florence floricultor florist floricultura floriculture Florida Florida florido blooming, florid florin guilder, gulden florín guilder flota fleet flotación flotation, buoyancy flotador swimmer flotante buoyant, afloat fluctuacion fluctuation fluctuación fluctuation fluctuar oscillate, waver, fluctuation fluidez fluidity fluido flowing, fluent, fluid fluir flow, fluxion flujo river, flow, flux fluorescente fluorescent fluoroscopio fluoroscope fobia phobia foca seal focal focal foco coat, coating foco focal point fogata campfire fogon hearth, cooker fogonero stoker fogoso ardently folclore folklore folículo follicle folio folio follaje foliage folleto leaflet, pamphlet, paperback fomentar foment fonda inn, restaurant fondeadero roadstead fondo background fondos funds fonema phoneme fonética phonetics fonético phonetic fonógrafo phonograph fonología phonology fontanela fontanelle fontanero plumber foque jib forastero outsider, stranger forcejeo struggle, flounder fórceps forceps forja forge forjador forger forjar forge, smithies forma form, shape formación formation formal punctiliously, formal formalidad formalization formalizar formalize formalmente formally formar frame, shape, constitute, form, educate formativo formative formato format formidable terrible formula formula formulación formulation formular phrase, formulate, word formulario blank, form fornicación fornication fornicar fornicate fornido sturdy foro forum forraje fodder, forage, roughage forraje conservado en silo silage forro lining forro exterior sheathing fortalecer strengthen fortaleza fortitude, fortress, stronghold fortificación fortification fortificar fortify fortín outpost fortuito accidental, haphazard, casual, fortuitous fortuna fortune forunculo boil forzado forced, enforced forzar start, sally fosfato phosphate fósforo match fósil fossil fosilización fossilization fosilizarse fossilize foso moat foto photograph fotocopia photocopy, photostat fotocopiadora photocopier fotoeléctrico photoelectric fotofobia photophobia fotogénico photogenic fotograbado photoengraving fotograbar photoengrave fotografia photography fotografía photograph fotografía photo, photograph, photography fotografiar photograph, take a photo fotográfico photographic fotógrafo photographer fotosensibilidad photosensitivity fotosensible photosensitive fotosíntesis photosynthesis fracaso failing, flunk, flop, failure, fiasco fraccion fractionary, fragment fracción fraction fraccionamiento splitting fraccionar dissipate fraccionario fractional fractura fracture fragancia fragrance fragante redolent, fragrant, notorious fragil frangible, frail, fragile frágil frail, fragile fragilidad fragility fragmentario fragmentary fragmento fragment fragor blare, din fragosidad wilderness fraile friar frailecillo puffin frambuesa raspberry frambuesas raspberries francamente frankly francés French francesa Frenchwoman, French lady Francia France franco unenslaved, clear, free, untrapped, freely francotirador sniper franela flannel franja fringe franquear put a stamp on franqueo postage franqueza openness, outspokenness, frankness frasco bottle frase sentence fraternal brotherly, fraternal fraternidad fraternity fraternización fraternization fraternizar fraternize fratricida fratricidal fratricidio fratricide fraude fraud fraudulentamente fraudulently fraudulento fraudulent frecuencia frequency frecuente frequent frecuentemente frequently fregadero dresser fregado scrub fregona mop freír fry frejol bean frenar brake frenesí frenzy frenetico frenetic frenético frenetic, berserk, frantic, frenzied freno brake frente forehead frente a opposite, across from frequencia frequency frequente frequent, commonly fresa strawberry fresco fresh, recent frescura freshness fresno ash frialdad cold, chillness, chilliness fríamente icily, coldly fricasé fricassee fricción friction friccionar rub, rubbing frígida frigid frígidamente frigidly frigidez frigidity frio chilly, frigid, unloving, cold frío bleak, chilly, cold friolento chilly friolero chilly Frisia Friesland frisio Frisian friso frieze frisón Frisian frivolidad frivolity frivolo frivolous, flippant frívolo frivolous fronda greenery, frondage, foliage frondoso leafy, foliate frontal frontally frontera boundary, frontier, limit frontero opposite frontispicio frontispiece frontón facade, façade frotacion friction, rubbing frotar abrade, abrasiveness fructífero fruitful fructificar fructify fructuosidad fertility fructuoso profitable frugal frugal frugalidad temperance fruición fruition fruir enjoy frustración frustration frustrado frustrated frustrar to foil fruta fruit fruto gain, yield, output fuego fire fuego de campamento campfire fuego lento smolder fuelle bellows fuente fountain fuentes de un río headwaters fuentes incorporadas built-in fonts fuera abroad, out, outside fuera de outside fuera de juego offside fuerte strong fuertemente strongly fuerza force, strength, vigour fuerza muscular brawn fuga elopement, fugue, leak fugaz ephemeral, sketchily, fleeting fugitivo fugitive, runaway fulcro fulcrum fulgor radiance fulguroso lustrously fúlica coot fulminación fulmination fulminar fulminate fumador smoker, smokers fumar smoke fumigador fumigator fumigar fumigate funcion function, role, derivative función function, entertainment, feature funcional functional funcionalidad functionality funcionamiento gear, passage, lode funcionar function, operate, run, work funcionario officer, official funda de almohada pillowcase fundación foundation fundador founder fundamental fundamental fundamentalmente fundamentally fundamento groundwork, footing fundar justify funderia foundry fundición meltdown, foundry fundir water fundirse thaw fúnebre mournful funeral funeral funeraria undertaking, mortuary fungicida fungicide furgón luggage-van furgoneta van furia anger, fureur, wrath, temper, rage furibundo mad, furious furioso furious furtivo stealthy, sly, sneaky fusible safeguard, fuse fusil rifle, gun fusion merger fusión melt, merging, merge fusionado consolidated fusionar merge fútbol football futil insignificantly, unimportntant, unimportant fútil futile, trifling futurista futuristic futuro future futurología futurology gabardina gabardine gabinete closet, cabinet gaceta paper, newspaper gacha mush gachas gruel gafas glasses, spectacles gafo flexuose, hooky gaita bagpipe gaje fee gajes disagreeableness galán beau, gallant galante gallant, chivalrous galardonar reward galas finery galaxia galaxy galena galena galeón galleon galera galley galeria gallery galería gallery galerias department store Gales Wales galés Welshman, Welsh galfarro lazybones galgo hound, greyhound Galicia Galicia galón gallon, chevron galopante galloping galope gallop, lope galpon scales, shed galvanizar galvanize gallardete streamer gallardía gallantry gallardo perky gallego Galician galleta biscuit galleta salada cracker gallina chicken, fowl gallito cockerel gallo cock, rooster gama gamut, range gamba shrimp gámba prawn gamberro thug gambito gambit gamuza chamois gana appetite gana desire, hankering, require, demand, ask, ask for ganadero stockman, stockbreeder, cattleman ganado livestock ganancia profit ganancias earnings ganancioso gainful, profitable ganapán drudge ganar deserve, earn ganar win, profit, benefit gancho hook gandulear stroll ganglio ganglion gangrena gangrene gangrenoso gangrenous gángster gangster ganoso keen, desirous, eager, desirously ganso goose gansos geese Gante Ghent ganzúa jimmy gañido yelp garabatear scrawl, scrabble garabato scribble garaje garage garante guarantor garantia guarentee, warranty, guarantee, guaranty garantía guarantee, warrant garantía guarantee, guaranty, security, warrant garantía subsidiaria collateral garantir guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure garantizado bonded garbo grace, charm garboso magnanimous gardenia gardenia garfa claw garganta throat gargantilla choker gargarismo gargle gargarizar gargle gárgola gargoyle garra claw garrafa carafe, decanter garrapiñar candy garrote club, truncheon garrote corto cudgel garrulidad garrulity garrulo garrulous garza heron gas gas gasa gauze, chiffon gaseoso gassy gasolea diesel oil, diesel gasóleo diesel gasolina gasolene, gasoline, petrol gasolinera petrol station, service station, filling station gastado worn gastar squander, waste gasto version, disbursement, edition, expense, output gastos charge, cost, expense gastos imprevistos incidentals gastoso thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly gastritis gastritis gastronoma gourmet gastrónomo gourmet gata female cat gatillo trigger gatito kitty, kitten gato cat gato atigrado tabby gato montés wildcat gaveta drawer gaviota seagull gazapo bug gaznate gullet géiser geyser gel gel gelatina jello, jelly gelatinoso jellied gema gem gemelo twin gemelos twins gemido moan, groan gemir groan, moan gen gene genealogía genealogy genealógico genealogical generacion generation generación generation generador generator general general, usual generalato generalship generalidad commonalty generalización generalization generalizado across the board, public, general generalizar generalize, universalize generalmente generally generar generate genérico generic género gender, genre, genus géneros goods generosidad liberalness, liberality, lordliness generoso selfless, generous, bighearted génesis genesis genética genetics genético genetic genetista geneticist genial brilliant genio mind, brains, spirit, esprit genital genital genocidio genocide Génova Genoa gente people gentecilla ragtag gentil nice, decent gentileza gracefulness genuflexión genuflection genuino genuine geofísica geophysics geofísico geophysical geografía geography geográfico geographical geógrafo geographer geología geology geómetra geometer geometría geometry geométrico geometric geranio geranium gerente manager geriátrico geriatric germen germ germinación germination germinar germinate gerundio gerund gestación gestation gesticular gesticulate gestión management gestión de energía power management gestión de redes networking gestionar conduct, run, operate gesto gesture gestor manager gibón gibbon Gibraltar Gibraltar giga jig gigante gigantic, giant, huge gigantesco mammoth, gigantic gimnasia gymnastics gimnasio gymnasium, gym gimnasta gymnast gimnastico gymnastic gimnástico gymnastic gimotear whine gimoteo blubber, whimper Ginebra Geneva ginebra gin ginecología gynecology ginecológico gynaecological, gynecological ginecólogo gynecologist gira circular tour, tour girar turn giro gyration, spin, rotation, twirl giro en descubierto overdraft giro rápido whirl giroscopio gyroscope gitano gypsy glacial glacial glaciar glacier gladiador gladiator glándula gland glandular glandular glaseado icing global across the board globo balloon globo ocular eyeball globular globular globulina globulin gloria glory, stardom, fame glorieta square glorificación glorification glorificar glorify glorioso glorious, palmy glosa gloss glosario glossary glotón gobbler, gluttonous, glutton, gourmand glotonería gluttony glutinoso glutinous gnomo gnome gobernador governor gobernador general governor-general gobernante ruling, ruler gobernar master, dominate, command, control, order gobierno government gobierno de la casa housekeeping goce enjoyment goleta schooner golf golf golfo hooligan, gulf golondrina swallow golondrino yegg, tramp, vagabond golosina tidbit golpe blow golpe repentino swat golpe seco rap golpea slats, whacks, slaps, tolls, flicks golpear knock golpear con violencia smite golpecito dab, flick gollete bottleneck goma rubber goma de borrar eraser goma laca shellac gomoso gummy góndola gondola gondolero gondolier gong gong gonorrea gonorrhoea, gonorrhea gordo fat, fatty, greasy gorila gorilla gorjeo chirp gorra cap gorrión sparrow gorro cap gorro de bufón foolscap gota drip, drop gota de lluvia raindrop gotas drop gotear drip goteo trickle, leakage, dripping, dribble gótico Gothic gotoso gouty gozoso regales, delighted, regally grabado image, picture grabador engraver grabadora recorder grabadora de sonidos sound recorder grabar engraving grabar al agua fuerte etch grabar en relieve emboss gracejo wittiness gracia grace gracias gratitude, thanks gracioso graceful grada tier, harrow gradacion gradation gradería bleacher gradiente gradient grado degree, grade grado de inclinación pitch graduación graduation, gradation graduado graduate, graduated gradual gradual gradualmente gradually graduar scale gráfica graph gráficamente graphically grafico graphical, graphic gráfico graphic, chart, graphical grafito graphite grafología graphology grajo rook gram gram, gramme gramatica grammar gramática grammar gramático grammatical, grammarian gramo gramme, gram gramófono gramophone gran tall, big, heavyset, large, great granada grenade, pomegranate granadero grenadier granadina grenadine granado seedy granate garnet grande big, great, large grandeza grandeur, greatness grandilocuente grandiloquent grandioso grandiose grandor height, size, grossness, greatness, magnitude granear granulte granero barn, shed, stand granito granite granizada hailstorm granizo hail granja estate, farm, property, ranch granjero farmer grano corn grano de pimienta peppercorn granulación granulation granulado granulated granular granulate, granular gránulo granule grapa staple, clip grapadora stapler grasa fat, grease grasiento fatty, greasily, greasy, oleaginous graso fatty gratas at no charge, cost free, freebie, free gratis free of charge, free, gratuitous gratitud gratitude grato pleasant, agreeable gratuito free gratular congratulate gravamen strain, charged, encumbrance, charge, burden gravar encumber, quote, charge grave important, serious gravedad gravity gravemente gravely gravitación gravitation gravitar gravitate graznar quack graznido honk, squawk graznido del cuervo croak Grecia Greece greda chalk Greenwich Greenwich gregario gregarious gremio guild gres freestone, sandstone gresca wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel grial grail grieco Greek griego Greek grieta crevasse, chink, cranny grifo faucet, tap grillete shackle grillo cricket gringo gringo gripe flu, grip, influenza gris gray, grey grisáceo grayish gritar call griterío shouting grito cry, shout Groenlandia Greenland Groningen Groningen grosella gooseberry groseramente grossly groseria roughness, rudeness grosería grossness, coarseness grosero ruffian, churl grosero unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely grotesco grotesque grúa derrick, crane grueso bold, corpulent, fat, thick grumo clot grumoso clotted gruñido snarl, growl, grunt gruñón grouch, grumpy grupo bevy, collection, heap, set grupo de interés newsgroup grupo de presión lobby gruta cave, grotto guadaña scythe guadar mow Guam Guam guano guano guantazo slap in the face, slap guante glove, mitten guantelete gauntlet guapo pretty guarda guard guarda watcher, guarders, garde guardaagujas shunter guardabarrera gatekeeper guardabarros mudguard guardabosque forester, gamekeeper guardabosques ranger guardaespaldas bodyguard guardagujas switchman guardapolvo rompers guardar guard, watch guardarropa cloakroom guardavía signalman guardería kindergarten, nursery guardia policeman guardiamarina midshipman guardián guardian, keeper guarida haven guarnición garnish, garrison guasón joker guata batting, wadding Guatemala Guatemala guatemalteco Guatemalan guayaba guava gubernamental governmental Güeldres Guelderland, Guelders guerra war guerrero warrior guerrilla guerrilla gueto ghetto guia guide, guidance, instruction guía leader guía del producto product guide guía del usuario owner's guide, user's guide guía didáctica tutorial guiador manager, leader, headmen, scoutmaster, headman guiar lead, manage guijarro cobble, cobblestone, pebble guijo pebble guillotina guillotine guinchar pierce, perforate guindaleza hawser guinea guinea guinga gingham guión hyphen, scenario guirnalda wreath, garland guisa wise guisante pea guisantes peas guisar al gratén scallop guiso stew guitarrista guitarist gurú guru gusano worm gusano de seda silkworm gustar please gusto taste gutural guttural, throaty haba bean haber have, credit hábil cunning, handy, proficient, masterly, skillful habilidad possibility, ability, capacity habilidoso gifted, aptly, apt habilitacion aptitude, ability habilitar enable, habilitate hábilmente ably, cleverly habitable livable, habitable, inhabitable habitacion roomful, room habitación chamber, room habitación sencilla single room habitado inhabited habitante inhabitant habitar live, inhabit hábitat habitat hábito habit, frock habituacion accustoming, habituation habitual habitual habitualmente habitually habituar acclimate, accustom, get used to habituarse accustom oneself, get used habla speech hablador talkative, chatty hablar speak, talk hace ago hacedor doer hacer act, do, make, perform hacer al horno bake hacer bucles loop hacer cosquillas tickle hacer erupción erupt hacer implosión implode hacer revivir revitalize hacer tiras shred hacer un prototipo prototype hacer una copia de seguridad back up hacer una incisión incise hacer una pausa pause hacia against, towards hacia arriba up, upward hacia atrás backward hacia casa homeward hacia el este eastward hacia la derecha to right hacia la izquierda to left hacia popa abaft hácker hacker hacha axe hacha de mano hatchet hachero logger hachís hasheesh, hashish hada fairy Haití Haiti haitiano Haitian halagar coax halago compliment, adulation halcón falcon, hawk halconería falconry halconero hawker halo permit, licence halógeno halogen hall hall hallar find hallarse be found, be located, find oneself hallazgo finding hamaca hammock hambre fame, hearsay, renown, repute, rumor hambriento famished, hungry, starving hangar hangar Hannóver Hanover harapiento ragged harén harem harina flour, meal harina de avena oatmeal harinoso floury hartar saturate, satiate hasta up to, until, as far as, by, till hasta aquí heretofore, hitherto hasta luego see you later hasta que until Havana Havana Hawai Hawaii hay there is, there are haya beech haz sheaf hazaña exploit hazmerreír scoff hebilla buckle hebra filament, thread hebraico Hebrew, Jewish hebreo Hebrew, Jewish heces dregs, lees hectárea hectare hechicera sorceress hechicería sorcery, wizardry hechicero witchdoctor, sorcerer hecho fact hecho a mano handmade hecho cierto matter-of-fact heder stink hediondez stench, stink, reek, malodorousness hediondo reeking hedonismo hedonism hedor stench hegemonía hegemony helada freezing cold, frost helado ice, ice cream helar freeze helecho fern helenismo Hellenism hélice helix, propeller helicoidal helical helicóptero helicopter helio helium hematoma haematoma hembra female hemiplejía hemiplegia hemisferio hemisphere hemofilia hemophilia, haemophilia hemoglobina hemoglobin hemorragia hemorrhage, haemorrhage hemorroide hemorrhoid hemorroides haemorhoids henar hayfield hendedura crack, crevice hender cleave hendido cleft hendidura slot, cleavage, fissure henil hayloft heno hay hepático hepatic hepatitis hepatitis heráldica heraldry heráldico armorial, heraldic heraldo harbinger, herald herbáceo herbaceous herbario herbal, herbarium herbívoro herbivorous herboso grassy heredar inherit from heredera heiress heredero heir hereditario hereditary hereje heretic herejía heresy herencia heritage herético heretical herida injury, wound herido injured, wounded herir injure hermana sister hermanastro stepbrother hermandad brotherhood, sisterhood hermandad de mujeres sorority hermano brother hermanos brothers and sisters herméticamente tightly hermetico hermetical, hermetic hermético hermetic, tight, airtight hermoseamienton titivation, embellishment hermosear embellish, prettify hermoso lovely hermosura handsomeness, fairness hernia hernia héroe hero heroicamente heroically heroico heroic heroína heroin, heroine heroísmo heroism herpes herpes herpes zoster shingles herraje ironwork herramienta means, tool herreria smithy herrería smithy, ironworks herrero smith, forger herrumbroso rustily, rusty hervido boiled hervir cooking, simmer hesitar dilatoriness heterogeneidad heterogeneity heterogéneo heterogeneous heterosexual heterosexual hexagonal hexagonal hexágono hexagon hez yeast hiato hiatus hibernación hibernation hibernar hibernate hibisco hibiscus hibridación hybridization híbrido hybrid hidrato hydrate hidrato de carbono carbohydrate hidráulico hydraulic hidroavión seaplane, hydroplane hidrocarburo hydrocarbon hidroeléctrico hydroelectric hidrofílico hydrophilic hidrofobia hydrophobia hidrófobo hydrophobic hidrógeno hydrogen hidrómetro hydrometer hidropesía dropsy hidroterapia hydrotherapy hiedra ivy hielo ice hiena hyaena, hyena hierba grass hierbas herbs, herb, herbage hierro iron higado liver hígado liver higiene hygienics, hygiene higienico hygienic higiénico hygienic higienista hygienist higienización sanitation higo fig higuera fig-tree hija daughter hijastra stepdaughter hijastro stepchild hijito sonny hijo son hilado spinning, spun hilador spinner hilar spiders hilaridad hilariousness, hilarity hilas lint hilo thread hilvanar thread, baste himen hymen himnario hymnal himno hymn, anthem hinchado swollen, bloated hinchar bloat hincharse swell hinchazón swelling hindú Hindu, Hindoo hinduismo Hinduism hipérbola hyperbola hipérbole hyperbole hipercrítico hypercritical hipersensibilidad hypersensitivity hipersensible hypersensitive hipertrofia hypertrophy hipnosis hypnosis hipnótico hypnotic hipnotismo hypnotism hipnotizador hypnotist hipnotizar hypnotize hipo hiccup hipocondría hypochondria hipocondríaco hypochondriac hipocresía hypocrisy hipócrita hypocritical, hypocrite hipodérmico subcutaneous, hypodermic hipódromo racecourse hipopótamo hippo, hippopotamus hipoteca mortgage hipotenusa hypotenuse hipotesis hypothesis, se, hypoth hipótesis hypothesis hipotético hypothetical hispano Hispanic histerectomía hysterectomy histeria hysteria histerico hysteric histérico hysterical histograma histogram historia story, history historiador historian históricamente historically histórico historic, historical histriónico histrionic hito milestone hocico snout, muzzle hogar hearth hoguera bonfire hoja leaf, sheet hoja de vidrio pane hoja impresa leaflet hojalata sheet metal, tin, tin plate hojalatería tinware hojalatero plumber hojas frondage hojear browse hojuela flake hola hello Holanda Holland holandés Dutch holgado baggy holgazán lazy holocausto holocaust holografía holography hológrafo holograph holograma hologram hollín soot hombre man, human being hombre anuncio sandwich man hombre de armas man-at-arms hombre de leyes lawman hombre de negocios businessman hombre libre freeman hombría manhood hombro shoulder homenaje homage homicida grueling, gruellingly homicidio murder homicidio involuntario manslaughter homilía homily homófono homophone homogeneidad homogeneity homogeneizar homogenize homogeneo homogeneous homogéneo homogeneous homógrafo homograph homólogo counterpart, homologous homónimo namesake, homonym, homonymous homosexual fag, homosexual homosexualidad homosexuality honda slingshot hondo deep hondonada hollow hondura lowness, depth Honduras Honduras hondureño Honduran honestamente honestly honestidad honesty honesto respectably hongo fungus honor honor, honour honorable honorable honorario honorary honorarios honorarium, fee honrado righteous hora hour, o'clock, time hora de acostarse bedtime hora de comer mealtime hora de comienzo start time hora de entrada start time hora de finalización end time hora de recreo playtime hora del día time of the day hora punta peak time horadar pierce horario schedule, time-table horas extraordinarias overtime horas punta rush hour horca gallows, pitchfork, crotch horda horde horizontal horizontal horizonte horizon horizonte de planificación planning horizon horma mould, form, shape, formfeed hormiga ant hormigon concrete hormigón concrete hormigón concrete hormiguero anthill hormon hormone hormona hormone hormonal hormonal hornacho pit, hole hornear bake, cheeks hornillo stove hornillo eléctrico electric range horno oven horno crematorio crematory horóscopo horoscope horquilla fork, oarlock horquilla para el pelo hairpin horrendo horrendous horrible appalling, formidably, awful, frightful, terrible horriblemente horribly hórrido horrid horripilante blood-curdling horror horror horrores atrocity horrorizar horrify horrorosamente dreadfully horroroso hideous horrura foulness, dirtiness, dirt, smudginess hortensia hydrangea hortícola horticultural horticultor horticulturist horticultura horticulture hospital hospital hospitalario hospitable hospitalicio hospitable hospitalidad hospitality hospitalización hospitalization hospitalizar hospitalize hostil inimical, hostile hostilidad hostility hotel hotel hoy today, to-day hoy día nowadays hoyo pit, pothole hoyuelo dimple hoz sickle hueco recess huelga strike huelgo space, gap, hiatus huelguista striker huella track, footprint huella digital fingerprint huérfano orphan huérfano de madre motherless huerto orchard hueso bone huésped guest huesudo scrawny huevas spawn huevo egg huevos eggs huidizo elusive huir flee humadecer wet humanamente humanly humanidad humanity, mankind humanismo humanism humanista humanist humanitario humanitarian humano human humareda smother humeante smoky, steaming, steamy humedad humidity, sogginess humedecer dampen, humidify, moisten humedo damp, humid, moist húmedo damp, muggy, humid, moist húmero humerus humildad humility humilde lowly, humble humillacion abasement humillación abasement, humiliation, comedown humillante humiliating humillar abase, humiliate humo fumes, smoke humor humor, humour, mood, temper humorista humorist humoristico humorous humus humus hundido sunken hundimiento sinking húngaro Hungarian Hungría Hungary hura o unsociable huracan hurricane huracán hurricane hurgón poker hurón ferret hurtar heist, steal, thieve, rustle hurto larceny, theft, stealing, pilferage húsar hussar huso spindle ibérico Iberian iceberg iceberg iconoclasta iconoclast ictericia icterus, jaundice ida going Idaho Idaho idea idea ideal ideal idealismo idealism idealista idealistic, idealist idealización idealization idealizar idealize idealmente ideally idear realize, grasp, understand, comprehend idem equally ídem idem identico identical idéntico identical identidad identity identificable identifiable identificación identification, id identificar identify ideologia ideology ideología ideology ideológico ideological idílico idyllic idilio idyll idioma language idiomático idiomatic idiosincrasia idiosyncrasy idiosincrásico idiosyncratic idiota stupid, asinine, idiotic, ridiculous idiotez idiocy ido gone idólatra idolater, idolatrous idolatrar idolize idolatría idolatry ídolo idol idoneo usable iglesia church, kirk ignaro unillumined, unknowable, ignorant, uninformed ígneo igneous ignicion ignition ignición ignition ignición ignition ignominia disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame ignominioso ignominious ignorancia ignorance ignorante uninformed, ignoramus, ignorant ignorar ignorant of igual equal, even, level igualador equalizer igualar equalize, equate igualdad draw, equality igualmente likewise, equally ijar flank ilegal illegal ilegalidad illegality ilegible unreadably ilegiblemente illegibly ilegitimidad illegitimacy ilegitimo wrongously ilegítimo illegitimate ileso unwounded, unharmed ilícito illicit ilimitable illimitable ilimitado limitless, unlimited, unbounded, boundless ilogico illogical ilógico illogical iluminación illumination, lighting iluminado lighted, illumines iluminado por el sol sunlit iluminar enlighten, illuminate ilusión illusion ilusionista illusionist ilusorio elusive ilustracion illustration ilustración illustration ilustrado enlightened ilustrador illustrator ilustrar illustrate ilustrativo illustrative ilustre illustrious Illinois Illinois imagen image, picture imaginable thinkable imaginacion imagination imaginación imagination imaginar imagine imaginario imaginary imaginarse visualize imaginativo fanciful, imaginative imaginería imagery iman lodestone, magnet imán magnet imbécil imbecile, twit imbecilidad monkeyshine imberbe beardless imitación imitation imitador impersonator, faker, mimic imitar imitate impaciencia impatience impaciente impatient impacto impact, shock impagable priceless, too expensive impagado unpaid impalpable impalpable impar odd, unlevel imparcial unbiased, unprejudiced, impartial imparcialidad impartiality impartir inform, disclose, convey impasible impassive impávido dauntless impecable impeccable impedancia impedance impedimento handicap, impediment impedir circumvent, obviate, forestall, prevent impedir hinder, detain, hamper impeler incite, stimulate impenetrabilidad impenetrability impenetrable impenetrably impenitencia impenitence impenitente unrepentant, impenitent imperar rule imperceptible imperceptible, indiscernible imperdible safety-pin, safety pin imperdonable unpardonable imperecedero nonvolatile, immortal imperfeccion imperfection imperfección imperfection imperial imperial imperialismo imperialism imperialista imperialistic, imperialist imperio empire imperioso imperious imperito inexperienced, unexperienced, unversed impermeable vatertight impermeable watertight, rainproof, waterproof impersonal impersonal impertinencia irrelevance, impertinence impertinente flippant, impertinent impertinentemente flippantly imperturbable unflappable, unshakable impetu impetuous ímpetu impetus impetuoso hothead, impetuous, hotheaded impío ungodly implacable remorseless, merciless, unmerciful, relentless implantación implantation implantar implant implicación implication implicado involved implicar embroil implícito implicit, implied implore implore implosión implosion impoluto undefiled, unpolluted, untainted imponderable imponderably imponente imposing, commanding imponer inflict importacion import importación importation, import importador importer importancia importance, significance importante important, serious importar import importe amount, sum importunado importunate importunar pester, importune importunidad importunity imposibilidad impossibility imposible impossible imposiblemente impossibly imposición infliction, imposition impossible impossible impostor pretender, impostor impostura imposture impotencia impotence impotente powerless impracticable unfeasible impráctico impractical impregnación impregnation impregnado impregnate impremeditado unpremeditated imprenta printing office impresion impression, impress impresión impression, printing, imprint, printout, print impresionable impressionable impresionante impressive impresionar impress impresionismo impressionism impresor printer impresora de chorro de tinta inkjet printer impresora de puntos dot printer impresora láser laser printer imprevisible unpredictable imprevisión lack of foresight, improvidence imprevisto unexpected imprimir print improbabilidad improbability improbable improbable, unlikely ímprobo dishonest improductividad unproductiveness improductivo unprofitable, unproductive impromptu impromptu impronunciable unpronounceable, unutterable impropiedad unfitness impropio untrue, false, wrong, incorrect improvisadamente extempore improvisado extemporaneous improvisar improvise improviso unawares, unexpectedly improvisor improvident imprudencia imprudence imprudente imprudent, injudicious, unwise impudencia impudence impudico unembarrassed impuesto tax impuesto suplementario surtax impuestos guide, route, point, direct, to control impugnable defeasibly impugnar arraign impulsar shift, stir, move impulsion propulsion, actuation impulsivo impulsive, hot-headed impulso impulse impune unpunished impunidad impunity impureza impurity impuro impure imputable sane imputación accusation imputar impute in situ in situ in vitro in vitro inacabable unending inacabado unfinished inaccesibilidad inaccessibility inaccesible unapproachable, inaccessible inaceptable objectionable, unacceptable inactividad inactivity inactivo dormant, inactive inadaptado maladjusted inadecuado inadequate inadmisible forbidden, objectionable, prohibited, undue inadvertencia inobservance, carelessness inadvertido unnoticed, unheated, unnoted inagotable unfailing, inexhaustible inaguantable insufferable inalámbrico wireless inalienable inalienable inalterable invariable, unmodifiable inalterado unchanged, unaltered inane inane inanición starvation inanidad inanity inanimado lifeless, inanimate inaplicable inapplicable inaprovechable useless, unusable, unemployable inasequible unattainable, unobtainable inaudible inaudible inaudito outrageously, undreamt inauguracion inauguration inauguración inauguration inaugural inaugural inaugurar inaugurate inca Inca incalculable untold, incalculable incandescencia incandescence incandescente incandescent incansable unfatiguing, unflagging, unweary, untirable incapacidad inability, incapability, disability incapacitar incapacitate incapaz unable, unfit, incapable incauto unwarily, unwary, careless incendiar light incendiario incendiary, arsonist incendio conflagration, fire incendio provocado arson incentivo incentive incertidumbre uncertainty incesante unabating, continuous incesto incest incestuoso incestuous incicar indicate incidencia incident incidental casual incidente occurring incienso incense incierto aleatory, uncertain incineración incineration incinerador incinerator incinerar cremate, incinerate incipiente incipient incisión incision incisivo nicking inciso slash, cut, section, style, gash, design, sliced incitación incitement incitar encourage, impel, instigate, spur on inclemencia inclemency inclemente inclement inclinacion slant, tendency, incline, trend inclinación droop, bent, leaning, skew, inclination, nod, tilt inclinado oblique, slanting inclinar bend, diffract inclinarse bow incluida included incluido included incluído including, inclusively incluir inclose, include inclusión inclusion inclusive included incluso even incluso including incógnito incognito incoherencia inconsistency, incoherence incoherente inconsistent, incoherent incoloro sallow, colourless incolume unhurt incombustible incombustible, fireproof incomible unpalatable incomodidad displeasure incomodo uncomfortable incómodo uncomfortable incomparable incomparable, unmatchable incompasivo unsympathetic incompatibilidad incompatibility incompatible incompatible incompetencia incompetence incompetente incompetent incompleto uncompleted incomprensible unintelligible incomprensión incomprehension incomunicable nonnegotiable inconcebible inconceivable, unthinkable incondicional unconditional inconexe desultorily, incoherent, discontinuously inconexo desultory incongruencia disproportion, maladjustment, disproportionateness incongruente incongruous inconmensurable incommensurable, immeasurable inconmovible immobile, unmovable, attached inconsciente unconscious inconscientemente unconsciously inconsecuente inconsequent inconsolable inconsolable inconstancia fickleness inconstante unsteady, unstable inconstitucional unconstitutional incontinencia incontinence incontinente incontinent incontrovertible unanswerable inconveniente difficulty, trouble incorporación incorporation incorporación de guiones hyphenation incorporado incorporated incorporar incorporate incorrecto incorrect incorregible incorrigible incorruptible incorruptible incorrupto unspoiled, unspoilt, undecayed incredulidad incredulity incrédulo incredulous, unbeliever increible unbelievable increíble incredible increíblemente amazingly, unbelievably, incredibly incremental incremental incrementar increment incremento growth incriminación incrimination incriminar incriminate incrustación fur, scale incrustado embedded incrustar incrust incubación incubation, hatching incubadora incubator incubar incubate incuestionable unquestionable inculcación inculcation inculcado ingrained inculcar ingrain, inculcate inculpable innocent, guiltless inculto unrefined, uncultivated incumbencia incumbency incumplido unfulfilled incumplimiento noncompliance incurable incurable incuria insouciance incurrir incur incursión incursion, inroad indagaoria interrogation indagar examine, investigate, check indebido undue indecencia indecency indecente indecent indecible unmentionable, unspeakable indecisión indecision indeciso irresolute, waveringly, undecided, undecisive indefendible indefensible indefenso unguarded indefinible indefinable, nondescript indefinidamente indefinitely indefinido undefined, undesignated, undetermined, indefinite indeleble indelible indelicado indelicate indemne uninjured, unscathed, harmless indemnización reparation, indemnity, indemnification indemnizar compensate indepediente selfsupporting independencia independence independiente independent, freelance independientemente independently, irrespective indescifrable undecipherable indescriptible indescribable indeseable undesirable indestructible indestructible indeterminable indeterminable indeterminacion hesitancy indeterminado undetermined, indeterminate indexar to index India India Indiana Indiana indicacion display, ad, denunciation, advert, advertisement indicación indication indicación index indicador detector, indicator indicador de velocidad speedometer indicar indicate, suggest indicativo indicative índice contents, index, superscript indicio index indico Indian indiferencia indifference, nonchalance indiferente indifferent indígena aboriginal, domestic indigencia poverty, destitution indigente indigent indigestión indigestion indigesto indigestible indignación indignation indignado indignant indignante revolting indignarse indignate indignidad indignity indigno unworthy indio Indian indirecta innuendo, hint indirectamente indirectly indirecto indirect indisciplinado undisciplined indiscrecion indiscretion indiscreción indiscretion indiscreto tactless, indiscreet indiscriminadamente indiscriminately indiscutible undoubted indispensable indispensable indisposición indisposition indispuesta not well, upset indispuesto indisposed indistinguible indistinguishable indistinto undistinguishable, unemphatic, unexplicit individual individual individuales singles individualidad individuality individualismo individualism individualizar individualize individualmente singly, individually individuo individual indivisible indivisible indiviso undivided indócil untoward, unruly indocumentado undocumented índole ilk indolencia inertia, torpidness indolente indolent indoloro painless indomable indomitable indomado untamed Indonesia Indonesia indonésico Indonesian indonesio Indonesian inducción induction inducido induced inducimiento inducement inducir induce, dispose inductancia inductance inductivo inductive indudable undoubtful indudablemente undoubtedly indulgencia leniency, indulgence indulgente indulgent, lenient indulto reprieve industria industry industrial industrial industrialismo industrialism industrialización industrialization industrializar industrialize industrioso diligent, industriously, industrious, busy inédito unpublished ineficacia nullity ineficaz inefficient inelegible ineligible ineludible inescapable ineptitud ineptitude inepto inept, inapt inequívoco unequivocal, unambiguous, unmistakable inercia inertia inerte passive inescrutable inscrutable inesperadamente unexpectedly inesperado unexpected inestabilidad instability inestable unstable inestimable unestimable inevitable unavoidable, inevitable, unpreventable inevitablemente inevitably inexactitud inaccuracy inexacto unexact inexcusable inexcusable inexorable adamant, inexorable inexperiencia inexperience inexperto unskilled, inexpert, inexperienced inexplicable unexplainable, undefinably inexplicablemente inexplicably inexplicado unexplained inexplorado unexplored inexpresable inexpressible inexpresivamente blankly inexpugnable impregnable, unassailable inextinguible unquenchable inextricable inextricable infalibilidad infallibility infalible infallible infamacion traducement infame nefarious, infamous infamia infamy infancia infancy infante infant infantería infantry infanticidio infanticide infantil childlike, filially infarto infarction infatigable indefatigable infausto infaust infeccion contamination infección infection infección infection infeccioso infectious infectado infection infectar infect infecundo infertile infeliz wretched inferencia inference inferior bottom, inferior, lower inferioridad inferiority inferir infer infernal infernal, hellish infestación infestation infestar infest inficionar infect inficionar infected infidelidad unfaithfulness infiel unfaithful, disloyal infierno inferno, hell infijo infix infiltrar infiltrate infimo lowest infinidad everlastingness, endlessness, limitlessness infinitamente infinitely infinitesimal infinitesimal infinitivo infinitive infinito infinite inflacion inflation inflacionario inflationary inflado inflated inflamable flammable, inflammable inflamación inflammation inflamado inflamed inflamar kindle inflamarse fire-proof inflamatorio inflammatory inflar inflate inflexibilidad inflexibility inflexible nonelastic inflexión inflection infligir inflict influencia ascendancy, impact, influence influir influence influyente influential informacion information información information información adicional additional information información general overview informado informed informal disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy informalidad unreliability, untrustworthiness informante informant informar inform, report informar mal misinform informática computing informativo informative informatizar computerize informe formless informe information informe detallado rundown infortunado unfortunate infortunio misfortune infracción infraction, infringement infraestructura infrastructure infravalorar undervalue infrecuente infrequent infringir infringe infructuoso inutile, useless infundado groundless, unfounded infundir infuse infusion infusion infusión brew, infusion ingeniería engineering ingeniero engineer ingenio genius ingeniosidad acumen, astuteness ingenioso nifty, witty, artful, ingenious ingente colossal, gigantic, giant, huge, enormous ingenuidad ingenuousness ingenuo unoffending, harmless ingerir ingest ingestión ingestion Inglaterra England ingle groin inglés English inglesa Englishwoman ingobernable uncontrollable ingratitud ungratefulness ingrato ungrateful, thankless ingrávido weightless ingrediente ingredient ingreso recording, picture, record, snap, photo, reception ingresos receipts inhábil unqualified inhabilitación disqualification inhabilitar disqualify inhalación inhalation inhalar inhale inherente inherent inhibición inhibition inhibir inhibit, disable inhóspito inhospitable inhumanidad inhumanity inhumano inhuman, unhuman, inhumanly iniciación initiation iniciador starter, initiator inicial initial inicialización initialization inicializador startup inicialmente initially iniciar initialize, initiate, boot iniciativa initiative inicio beginning inicuo iniquitous inimaginable unimaginable inimitable inimitable ininteligible unintelligible ininterrumpido uninterrupted iniquidad iniquity injerto grafting, graft injuria offence, offense, scathe, insult injuriar offend, slight, insult injurioso injurious injusticia wrongfulness, unrighteousness, injustice injustificable unjustifiable injustificado unjustifiably injusto unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous inmaculado immaculate inmadurez immaturity inmaduro immature, unripe inmanejable unmanageable inmanente immanent inmarcesible unfading inmaterial immaterial inmediatamente forthwith, immediately inmediatez immediacy inmediato ocular inmemorial immemorial inmensamente vastly inmensidad immensity inmenso immense inmerecido undeserved, unearned, unmerited inmersión submergence, submersion, immersion inmigración immigration inmigrante immigrant inmigrar immigrate inminencia imminence inminente threatening inmoderado intemperate inmodestia immodesty inmodesto unhumble inmolar immolate inmoral immoral, unprincipled inmoralidad immorality inmoralmente immorally inmortal deathless, immortal inmortalidad immortality inmortalizar immortalize inmóvil motionless inmovilidad immobility inmovilización immobilization inmovilizar immobilize inmune immune inmunidad immunity inmunización immunization inmunizar immunize inmunológico immunological inmutable changeless, unchanging inmutado unaltered, unmodified, unvaried innato congenital, inborn, inbred, innate innecesario unnecessary, needless innegable undeniable innegociable unnegotiable innoble ignoble innovación innovation innovar innovate innumerable numberless, countless, innumerable inocencia innocence inocente guiltless, innocent inoculación inoculation inocular inoculate inocuo innocuous inofensivo inoffensive inolvidable unforgettable inoperable inoperable inoperante inoperative inoportuno inconvenient, unfitting, unpassable inorgánico inorganic inquietar disquiet inquieto anxious inquietud unrest inquilino tenant inquirir enquire inquisitivo inquisitive insaciable insatiable inscribir enter inscripción inscription, listing insecticida insecticide insecto bug, insect inseguridad unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness inseguro unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky inseminación insemination inseminar inseminate insensato senselessly insensibilidad insensibility insensibilizar desensitize insensible unfeeling insensiblemente callously inseparable inseparable insercion activation, interpolation inserción insertion insertar indent insertar advertise insidiar outfox, outwit insidioso insidious insigne excellent insignia insignias insignificancia insignificance insignificante fiddling, inconsiderable, insignificant insincero insincere insinuación insinuation, intimation insinuar insinuate insipido chintzy, unflavored, cheesy insípido insipid, unsavory, tasteles, tasteless insistencia insistence, pressure, urgency insistente insistent insistentemente insistently insistir insist insociable unsociable insolación insolation, sunstroke, heatstroke insolencia insolence insolente rude insolito unwontedly, unusual insolito extraordinary, exceptional insolubilidad insolubility insoluble unsolvable, insoluble, insolvable insolvencia insolvency insolvente insolvent insomnio insomnia, sleeplessness insondable unfathomable insoportable unendurable insospechado unsuspected insostenible untenable inspeccionar inspect inspector inspector, overseer inspiración inspiration inspirador inspiring inspirar inspire instalacion installation instalación installment, installation instalación eléctrica wiring instalar install instancia insistence, pressure, urgency instantánea snapshot instantaneo at present, instantaneous, actually instantáneo instantaneous instante instant, moment instar insist instigación instigation instigador mover instigar instigate instilar instill instintivo instinctive instinto access, impetus, impulse institucion institution institucion establishment institución institution institucional institutional instituto insitute, institue institutriz governess instruccion education, instruction, training instrucción instruction, schooling, training instrucciones instructions instructivo informative instructor instructor instruido literate instruir guide instruir clear up, solve, disabuse instrumental instrumental instrumentista instrumentalist instrumento means, tool instrumentos de cuerda strings insubordinación insubordination insubordinado insubordination insuficiencia inadequacy, insufficiency insuficiente inadequate insufrible unbearable insular insular insularidad insularity insulina insulin insulso vapid insultante insulting insultar insult, revile insulto abuse, insult insuperable unsurpassable insurgente insurgent insurreccion indignation insurrección insurgency, insurrection insurrecto insurrectionist insustancial insubstantial intacto intact intachable unexceptionable intangible untouchable, intangible integración integration integral integral integrar integrate integrcr refund, reimburse integridad completeness, integrity, entirety intelecto intellect intelectual intellectual inteligencia intelligence inteligente intelligent inteligibilidad intelligibility inteligible understandable, intelligible intemperancia intemperance intemperie bleakness, open-air intempestivo untimely intención intention intencional intentional intensidad intensity intensificación intensification intensificador intensifier intensificar intensify intensivamente intensively intensivo reinforcing intenso acute, intensive intentar attempt, test, try intento intent interacción interaction intercalación inset intercalar collate intercambiable interchangeable, detachable intercambio exchange, interchange, swap, swapping interceder intercede intercepción interception interceptar intercept intercesion mediation intercesión intercession intercesor intercessor intercomunicador intercom intercomunicarse intercommunicate interconectar interconnect interconexión interconnection interdependencia interdependence interdicto interdiction interes interest interés interest interés interest interesado calculating, interested, concerned interesante interesting interesar interest interestatal interstate interestelar interstellar interferencia interference interior inner, internal interiormente inwardly interjección interjection interlocutor interlocutor interludio interlude intermediario intermediary, middleman intermedio intervening, intermediate interminable endless intermisión intermission intermitente blinking, intermittent interna inner, internal internación internment internacional international internacionalismo internationalism internacionalista internationalist internacionalización internationalization internacionalizar internationalize internado internee internamiento internment Internet Internet internista internist interno inner, intern, internal interplanetario interplanetary interpolar interpolate interponer interpose, interject interposición interposition interpretacion translation interpretación interpreting, interpretation interpretar interpret interpretar equivocadamente misconstrue interpretar mal misinterpret interpretativo interpretative interprete interpreter intérprete interpreter interregional interregional interregno interregnum interrelación interrelation, interrelationship interrelacionar interrelate interrogación interrogation interrogar cross-examine, interrogate interrogativo interrogative interrogatorio interview interrumpir interrupt interrupcion hesitation, interruption, recess, discontinuity interrupción halt, interruption, timeout interruptor switch intersección intersection intervalo range, interval intervención intervention intervenir mediate, intercede interventor comptroller intestado intestate intestinal intestinal intestino bowel, intestine intestinos intestines íntimamente intimately intimar signalize, to announce, announce intimidación intimidation intimidad intimacy, privacy intimidar daunt, browbeat, overawe, intimidate intimo intimate íntimo chummy, intimate intolerable intolerable intolerancia bigotry, intolerance intolerante bigoted, intolerant, bigot intoxicación intoxication intoxicado intoxicated intoxicar poison intraducible untranslatable intranquilo uneasy intransigente intransigent intransitable impassable intransitivo intransitive intrascendente inconsequential intratable brusque intrauterino intra-uterine intravenoso intravenous intrepidez intrepidity, fearlessness, boldness intrepido unshrinking intrépido fearless, intrepid intriga intrigue, machination intrigante schemer intrigar intrigue, machinate intrincado intricate intrínseco intrinsic introducción introduction introducir introducir, import, insert introductorio introductory introspección introspection introspectivo introspective introversión introversion introvertido introvert intrusión intrusion, obtrusion intruso intruder intubación intubation intuición intuition intuitivo intuitive inundacion flood inundación overflow, inundation inundar overflow, inundate inutil unprofitable inútil unserviceable, unavailing, useless invadir invade invalidación invalidation invalidar devitalize, enfeeble, rebut, invalidate invalidez invalidity inválido disabled invariable unchangeable, invariable, unvarying invariablemente invariably invasión invasion invasor raider, invader invectiva invective invencibilidad invincibility invencible insuperably, unsurmountable invención contrivance, figment, invention, concoction inventar invent, forge inventario fixtures, inventory inventivo inventive invento fiction, invention inventor forger, deviser, originator, inventor invernadero greenhouse, glasshouse, hothouse invernal winterly inverosimil improbable, unlikely inversión inversion, reversal inverso inverse, reverse inversor investor invertebrado invertebrate, spineless invertido inverted, invert invertir invest investidura investiture investigación inquisition, research, investigation investigador researcher, investigator investigar investigate inveterado inveterate invicto undefeated invierno winter inviolabilidad inviolability inviolable unimpeachable invisibilidad invisibility invisible unseeable invitacion demand invitación invitation invitar ask, invite invitar invite invocación invocation invocar invoke involución involution involuntario unintentional, involuntary invulnerabilidad invulnerability invulnerable invulnerable inyección injection inyectar inject ion ion ionizar ionize Iowa Iowa ir go ir a go to ir arriba go up ir de compras shop ir en automóvil motoring ira ire, wrath Irak Iraq Irán Iran irascible irascible iridio iridium iridiscencia iridescence iridiscente iridescent Irlanda Ireland irlandés Irish ironia irony ironía irony irónico ironical, ironic irracional irrational irrazonable unreasonable irreal unreal irreconciliable irreconcilable irrecuperable irretrievable irredimible irredeemable irreemplazable irreplaceable irreflexión rashness irrefutable irrefutable irregular irregular irregularidad irregularity irregularmente irregularly irrelevante irrelevant irreligioso irreligious irreparable irreparable, irrecoverable irreprimible irrepressible irreprochable irreproachable, blameless irresistible irresistible irresoluble unsolvable irresolución demur irresoluto irresolute irrespetuoso disrespectful irresponsabilidad irresponsibility irresponsable unjustifiable, unwarrantable irreverencia irreverence irreverente irreverent irreversible irreversible irrevocable irrevocable irrigar irrigate irritabilidad irritability irritable excitable, touchy irritación irritation irritado testy, irritated irritante irritating, grating, galling, irritant irritar exacerbate irrompible unbreakable, unbroken irse leave isla island islam Islam islámico Islamic Islandia Iceland isleño islander isleta islet isobara isobar isósceles isosceles isoterma isotherm isótopo isotope Israel Israel israelí Israelian israelita Israelite istmo isthmus Italia Italy italiano Italian iterativo reiterant itinerante itinerant itinerario itinerary IVA VAT izq. left izquierda left izquierdista leftwinger, leftist, left-winger izquierdo left jabali wild boar jabalí boar jabalina javelin jabon soap jabón soap jabonadura lather jabonoso soapy jaca nag jacarandá jacaranda jacilla track jacinto hyacinth jactancia boastfulness, vaunt, swagger jactanciosamente boastfully jactancioso boaster, boastful jactarse boast, brag jade jade jadeante wheezy, breathless jadeantemente breathlessly jadeo wheeze jaguar jaguar jalear encourage Jamaica Jamaica jamas never, never jamás never jamba jamb jamon ham jamón ham jamón ham Japón Japan japonés Japanese jaque mate checkmate jarabe syrup jarana lightheartedness, rejoicing, cheerfulness jaranero reveler jarcia heap, lot, pile jardin garden jardín garden jardinería gardening jardinero gardener jarra jug, pitcher jarro jug, pot jarro con tapa tankard jarrón vase jaula cage Java Java javanés Javanese jazmín jasmine jazz jazz jefe boss, chief, leader jefe de estación stationmaster jefe de una banda ringleader jefe ejecutivo CEO jengibre ginger jeque sheik, sheikh jerarquía hierarchy jerárquico hierarchical jerez sherry jerga slang, lingo, jargon jeringa syringe jeroglífico hieroglyphic jersey pullover Jersey Jersey Jerusalén Jerusalem Jesucristo Jesus Christ jesuita Jesuit Jesús Jesus jibión cuttlebone jilguero goldfinch jinete horseman, equestrian, rider jingoísmo jingoism jirafa giraffe jiu jitsu jujitsu jockey hockey jocosidad jocularity jocoso facetious, jocular jocundo jocund jornada completa full-time jornal wage joroba hump, hunch jorobado hunchback, humpback jota iota, jack joven young jovencito stripling jovenzuelo youngster jovial rollicking, jolly, jovial jovialidad joviality joya gem, jewel joyero jeweller juanete bunion jubilación retirement jubilado retired júbilo elation, jubilation jubiloso jubilant judaísmo Judaism judería Jewry judía haricot judias beans judicial judicial, legal, forensic judío Israelite juego game juego con apuestas gambling juego de billar pool juego de bolos bowling juego de palabras pun juego malabar juggle juerga jamboree jueves Thursday juez judge juez de línea linesman jugador player jugador de bolos bowler jugador de golf golfer jugar play jugo juice, sap jugoso juicy juguete toy juguetear rollick juguetón playful, sportive, frisky, kittenish juicio judgment juicioso judicious julepe julep julio July junco cane, reed junio June junquillo jonquil junta junta juntamente at the same time junto assembles junto a beside juntos together juntura joint, juncture Júpiter Jupiter jurado juror, juryman, jury juramento oath juramento oath jurar swear juridico legal, juristic jurídico juridical jurisdicion jurisdiction jurisprudencia jurisprudence jurista lawyer, jurist justa joust justamente exactly justicia right justificable justifiable justificación justification justificar rectify justifique justify justillo jerkin justo fair, equitable, that's right, rightful juvenil youthful, teenage juventud youth juzgado tribunal juzgar estimate, judge juzgar mal misjudge Kansas Kansas karate karate kayac kayak kein that, those Kentucky Kentucky kilo kilo kilociclo kilocycle kilogramo kilogram kilometraje mileage kilometro kilometres, kilometre, kilometer kilómetro kilometer, kilometre kilovatio kilowatt kiosco kiosk kiosco de música bandstand kit inicial starter kit kiwi kiwi la the la a bracket la red Internet laberinto labyrinth, maze labial labial lábil labile labio lip laborar work, hew laboratorio lab, laboratory labores domésticas housework laboriosamente toilsomely laborioso laborious, ponderous labrador builder labranza farming labrar carve labriego granger lacayo footman laceración laceration lacerar hurt, violate, injure lacio lank lacónico laconic lacrimoso toughing lactancia nursing, suckling lacteo milky lácteo milky láctico lactic lactosa lactose ladera hillside, mountainside ladera de monte brae ladino cagey lado side lado de la cama bedside ladrar give tongue, bark ladrido bark ladrillo brick ladron scrounger, thief ladrón robber, thief, housebreaker, burglar, shoplifter ladrón thief ladrón de ganado rustler lagarto lizard lago lake, loch lagrima teardrop lágrima tear lagunoso boggy, marshy laicado laity lamentable pitiably lamentar pity, regret, regretfulness lamentarse lament lamento lamentation, cry lamentos wailing lamer lick lamido licked lamina foil lámina plate, sheet, slab laminado sheeting, laminate lampara light, lamp lámpara lamp lámpara lamp lámpara de soldar blowtorch LAN LAN lana wool, wools lancha a motor motorboat lancha motora speedboat lanchamotora motor-boat, motor-launch langosta lobster langostino prawn languidecer languish languidez languor languido lethargic, floppily, slack, loose lánguido languid lanolina lanolin lanoso fleecy, woolly lanudo fleecy, shaggy lanza lance, spear lanzadera launcher lanzador thrower lanzamiento launch, launching, hurl, cast lanzar hurtle lanzar destellos flash Laos Laos lapa limpet lápida tablet, headstone, gravestone, tombstone lápida mortuoria headstone lapiz pencil lápiz pencil lápiz de cera crayon lápiz de labios lipstick Laponia Lapland lapso lapse lardo bacon largar let go, unhand largarse scoot largo long larguirucho lanky largura length laringe larynx laringitis laryngitis larva maggot, grub, larva larval larval las the lascivo lascivious lasitud lassitude lastimar pity lastimero plaintive lastimoso pitiful, pitiable lasto dim, matt, dull lata can, tin, tin can latencia latency latente secret, undercover lateral lateral, sidelong latido throb latido del corazón heartbeat látigo whip latín Latin latir throb, detonate, knock latitud latitude latón brass latonero brazier latrocinio theft, thievery Latvia Latvia laúd lute laudable laudable, praiseworthy láudano laudanum laudatorio laudatory laudo arbitral award, arbitration award laureado laureate laurel laurel lava lava lavabo lavatory lavadero laundry lavado washing lavado de cerebro brainwashing lavadora washing, washing machine lavanco wild duck lavandera laundress, washerwoman, washer lavandería launderette, laundry lavandería automática laundromat lavandero laundryman lavar wash lavar el cerebro brainwash laxitud laxity laya kind, sort lazada loop lazo loop le him, her, it le a wood leal honest, frank, aboveboard lealtad forthrightness lebrel harrier leccion lesson lección lesson lección lesson lector reader lector de CD-ROM CD-ROM reader lectura reading lechada grout, grouting leche milk lechecillas sweetbread lechería dairy lechero dairyman, milkman lecho de muerte deathbed lecho de roca bedrock lecho marino seabed lechuga lettuce leer read legado bequest, legacy legajo document case legal legal legalidad legality legalización legalization legalizar probate, legalize legalmente legally legamoso oozy legar bequeath legatario legatee legendario fabled, legendary legibilidad legibility legible legible legión legion legionario legionary legislacion legislation legislación legislation legislador legislator legislar legislate legislativo legislatively, legislative legislatura legislature legitimar legitimize legitimidad legality legitimo legitimate legítimo legitimate, sound lego layman legúa mile leguleyo shyster leíble readable leido well read lejano distant, far, remote lejia lye lejos away lejos de casa afield lema catchword, motto lengua tongue lenguado sole lenguaje elocution, speech lenguaje ensamblador assembly language lengüetada licking leninismo Leninism lenta slowly lentamente slowly lente lens lenteja lentil lentejuela spangle lentes glasses, spectacles lentitud slowness lento slow leña firewood leñador lumberjack leño timber, wood leñoso woody leon leo, lion león lion león lion leona lioness leopardo leopard leotardos tights, stocking lepra leprosy leproso leper, leprous les them, you lesbiana lesbian lesbianismo lesbianism lesión injury, lesion leso injured letal baneful letanía litany letárgico lethargic letargo slumber letón Latvian, Lett Letonia Latvia letra letter letra writing letras sciences letrero inscription letrina latrine leucemia leukemia, leukaemia leva exit levadura yeast, leaven levantador lifter levantamiento uprising, rise levantar lever, lift, raise levantarse get up, rise, stand, stand up leve slight levedad levity, lightness leviatán leviathan levitación levitation lexico dictionary, lexicon léxico lexicon, lexical lexicografía lexicography lexicográfico lexicographic, lexicographical lexicógrafo lexicographer ley law leyenda lettering leyendo reading liar attach, link, tie, ligate, bind, fasten libación libation Líbano Lebanon libelo libel liberacion liberation liberación riddance, liberation liberado released liberal willing, unhesitant liberalidad bounty, liberality liberalismo liberalism liberalizar liberalize liberar liberate, release libertad freedom, liberty libertad provisional parole libertador emancipator, liberator libertinaje debauchery, licentiousness, lechery libertino unhalted, uncurbed, unrestrained libidinoso libidinous libra plate, sheet, slab librar rid libre free libre de impuestos duty-free libre de reglas unconventional libremente freely libreria bookshop libreria liberty, freedom librería bookshop libreria de ocasion second-hand bookshop librero bookseller libreto libretto librito booklet libro book libro de cocina cookbook libro de texto textbook libro diario daybook libro en rústica paperback libro mayor ledger licencia license, licence, degree licencioso dissipated, excessive licito unprohibited, permitted lícito licit licor liqueur licuar liquefy líder leader liebre hare Lieja Liège liga garter, birdlime, league ligadura ligament, ligature ligamento ligament ligar por contrato indenture ligas suspenders ligeramente slightly, lightly ligeramente dulce sweetish ligero light lila purple lima file limado filing limar rasp limbo limbo limitación shortcoming, stint, limitation limitado limited limitar abridge, confine, limit, restrict límite limit, boundary limo slime limon lemon limón lemon limonada lemonade limosina limousine limosna alms limosnas alms limpia cleaning limpiabotas bootblack limpiador cleaner, cleanser limpiamente cleanly limpiar polish límpido limpid limpieza cleanliness, purity limpio clean, pure linaje ancestry, lineage, parentage linaza linseed lince bobcat, lynx linchamiento lynching linchar lynch lindar abut linde limit, frontier, boundary, border lindo pretty linea line línea line línea line, row, rank línea aérea airline línea de la marea alta tidemark lineal lineal lineas lines linfa lymph lingote lingot lingual lingual lingüista linguist lingüística linguistics lingüístico linguistic linimento liniment lino linen, flax linoleo linoleum linóleo linoleum linterna lantern linterna eléctrica flashlight lio confusion, in a muddle, mess, chaos liquen lichen liquidación liquidation liquidar liquidate liquidez liquidity liquido fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid líquido liquid líquido fluid, liquid lira lyre, lira lírico lyrical lirismo lyricism lirón dormouse lisamente swimmingly Lisboa Lisbon lisiado crippled liso even, flat, level, smooth lisonja blarney, flattery lisonjear blandish lisonjero flatterer lista list lista de citas appointment list lista de control checklist lista del índice index list listar list listo finished, ready, through liston groin listón cleat, batten lisura guilelessness litera bunk, berth literal literal literalmente literally, verbatim literario literary litigación litigation litigante litigant litigio legal procedure litigioso disputable litografía lithograph, lithography litografiar litograph litoral littoral, seaboard, coastline litro liter, litre Lituania Lithuania lituano Lithuanian liturgia liturgy litúrgico liturgical lívido livid Livonia Livonia lo the lo cual that lo más most lo suficiente sufficiency loable commendable, creditable loablemente commendably lobo wolf lobrego somber, saturnine, dismal lóbulo lobe locacion leasehold, lease local regional, locally, local localidad locality localización localization localizador de averías troubleshooter localizar locate, localize localmente locally locamente madly locion lotion loción lotion loco madman, crazy, crazed locomocion locomotion locomotor locomotor locomotora locomotive locuacidad loquacity locuaz loquacious, conversational locucion phrase, locution locución locution locura insanity, madness, lunacy locutor newscaster, announcer lodo ordure lodo blando slop logaritmo logarithm logica logic lógica logic lógica difusa fuzzy logic lógicamente logically lógico logical logística logistics lograr accomplish, attain logro attainment, achievement loma knoll lomo loin lona canvas loncha slice lonchita sliver londinense de la clase popular cockney Londres London longevidad longevity longitud longitude longitud de onda wavelength longitud en pies footage longitud total full length longitudinal longitudinal lonja rasher lontananza distance Lorena Lorraine, Lothringen loro parrot los the losa flagstone lote share, rate lotería lottery loto lotus Lovaina Louvain loza China lozanía blossom lozano thriving, buxom, lusty lubricación lubrication lubricidad lubricity lubrificante lubricant lubrificar lubricate luces lighting lúcidamente lucidly lucidez lucidity lucido magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous lúcido lucid luciérnaga firefly lucio pike lucir illuminate, light up lucrativo lucrative lucro benefit, advantage, earnings, profit, proceeds lucha fight, scuffle lucha libre wrestling luchador wrestler luchar wrestle, fight ludibrio scoff, scorn, derision luego soon lugar inducement, motive, occasion lugar de nacimiento birthplace lugareño villager lugarteniente lieutenant lúgubre lugubrious Luisiana Louisiana lujo luxury lujoso luxurious lujuria lust lujurioso lustful, lecherous, lewd lumbago lumbago lumbar loin lumbre flame luminaria luminary luminosidad luminosity luminoso luminous, bright, lucent, shining luna moon luna de miel honeymoon lunar mole, lunar lunático lunatic, moonstruck lunes monday lupa magnifier lustrar sheen lustre glossiness, glitter lustroso lustrous luterano Lutheran luto mourning luxación luxation Luxemburgo Luxembourg, Luxemburg luxemburgués Luxembourger, Luxemburger luz light luz de la luna moonlit, moonlight luz de las estrellas starlight luz del día daylight luz del fuego firelight luz del sol sunlight luz intermitente blinker luz trémula shimmer llama flame llamada telephone call, call llamado so-called llamar appeal to, invoke llamarada flash llamativo staring, striking llameante blazing llana level, rank, plain llano plain llanta felly, felloe, rim llanura plain llave key, wrench llave de paso stopcock llave inglesa wrench, spanner llave para dar cuerda winder llavín latchkey llegada arrival llegar arrive, get llegar a ser become llenar complete llenelo full, fraught, fully booked lleno complete, full lleno de noticias newsy lleno de pánico panicky llevar bring, fetch llevar a cabo transact llorar cry, weep lloron tearful llorón weeping lloroso tearful llover rain llovizna drizzle lluvia rain lluvia intensa pour lluvioso rainily, rainy ma a art, trick ma ana tomorrow, morn, morning ma ero subtle, artful ma oso wily macabro gruesome, horrible, macabre macarrón macaroon macarrones macaroni macarrónico macaronic maceración maceration maceta flowerpot macilento haggard maciso massive macizo solid, massive macroinstrucción macro machacar stomp machaqueria balderdash, malarkey machete cutlass, machete machina crane machista macho macho male madeja hank, skein madera timber, wood madera dura hardwood madera flotante driftwood maderaje lumbering maderamen woodwork maderero lumberman madrastra stepmother madre mother madreselva honeysuckle Madrid Madrid madrigal madrigal madriguera burrow madurar mature, ripen madurez matureness, maturity maduro mature, ripe maestra teacher, female teacher maestra de escuela schoolmistress maestro instructor, teacher maestro de ceremonias ringmaster maestro de escuela schoolmaster mafia Mafia magia magic mágico magical, magic magistrado senior, disciplinarian, superior magistral magisterial magistratura authorities magnanimidad magnanimity magnanimo nobleminded magnánimo magnanimous magnate magnate magnesia magnesia magnesio magnesium magnetico magnetical, magnetic, magnetically magnetismo magnetism magnetización magnetization magnetizar magnetize magneto magneto magnificar magnify magnificencia magnificence magnífico lovely magnitud magnitude, extent mago wizard, conjurer, magician magro meager Mahoma Mohammed, Muhammad mahometano Mohammedan mahonesa mayonnaise maicena cornstarch mailing mailing Maine Maine maíz corn, Indian corn, maize, mealies majestad majesty majestuosamente majestically majestuosidad stateliness majestuoso augustly, majestic majo pretty mal badly, wrongly, wrong, wrongdoing mal acogido unwelcome mal concebido half-baked mal de amores lovesickness mal de ojo jinx mal educado ill-bread, unmannerly, ill-mannered, impolite mal estado disrepair mal fijado unsecured mal humor fretfulness mal retribuido underpaid mal uso misuse mal ventilado stuffy mala unpalatably mala administración mismanagement mala conducta misconduct mala educación impoliteness malabarista juggler malaria malaria malayo Malay malcriado unmannerly maldad malice, wickedness maldición curse, damn maldispuesto discontented maldito hexes, accursed maleable malleable malecon levee, dam, causeway malecón jetty, pier maledicencia blasphemy malentendido misunderstanding malestar uneasiness maleta trunk maletín handbag, satchel malevolencia malevolence, ill will, malignancy malevolo malevolent, malicious malévolo malicious, malevolent maleza weed malgastador wasteful malgastar squander malgasto waste of money malhechor criminal, wrongdoer malhumorado sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish malicia malice malignidad sinisterness, malignity Malinas Malines, Mechlin malintencionado catty, sneaky, treacherous malo erroneous, mistaken, wrong malograr omit malsano unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy malsano y húmedo dank malsonante shocking, obnoxious, objectionably malta malts maltratar mishandle, maltreat, mistreat maltrato cruelty, maltreatment maltrecho damaged malvarrosa hollyhock malvender undersell malversación embezzlement malversar misappropriate malla mesh mallas tights mamá mom, mommy, mama, mum mamaíta mammy mamífero mammal mamón sucker mamparo bulkhead maná manna manada drove, herd manantial de agua mineral spa mancebía brothel mancilla stain, spot mancillar dirty, stain, maculate manco armless mancha blot, spot mancha solar sunspot manchado smudges, soiled, dirties manchado de tinta inky manchar dapple, besmirch mandado errand mandante client, orderer mandar direct, guide, manage, steer mandar por correo electrónico e-mail mandar un fax fax mandarín mandarin mandarina tangerine mandato mandate mandavo letter of attorney mandíbula jaw, jawbone mando commandment mandolina mandolin mandón bossy mandril mandrel, baboon manejable manageable manejar manage manejo management, handling manera manner, way maneras manners manga sleeve mango mango manguera hose manguito muff manía craze maníaco maniac manicomio bedlam manicura manicure, manicurist manicuro manicurist manifestacion circularization, disclosure, publication manifestación manifestation manifiesto manifestly, apparent, apparently maniobra handiwork manipulación manipulation, handling manipulador manipulator, taper manipular manipulate maniquí mannequin mano hand mano de obra manpower manojo bunch, handful manosear tamper manotazo spanking mansedumbre meekness manso tame manta blanket manta escocesa plaid manteca butter manteca de cerdo lard mantecada sabdwich mantel table-cloth mantener keep mantenimiento sustenance mantequera churn mantequilla butter manto coat, overcoat manuable manageable, handy manual textbook, manual, handbook manualmente manually manufacturar manufacture, fabricate, make manuscrito manuscript, scripture manutencion catering, food manzana apple manzano apple-tree maña knack mañana morning mapa map maquillaje makeup, make-up maquina engine, machine máquina engine, machine máquina machine máquina de escribir typewriter maquinación machination maquinar machinate maquinaria machinery maquinilla de afeitar shaver maquinista motorman, machinist mar sea mara a undergrowth maratón marathon maravilla miracles, wonder maravillosamente wonderfully maravilloso whimsical marca make, brand marca distinguishing mark marca de fábrica trademark marca de nacimiento birthmark marca de viruelas pockmark marcado highlighted, marked marcador marker, bookmark marcador de libros bookmark marcapasos pacemaker marcar dial marcial martial marciano Martian marco frame, casement marcha gear, march marcha atrás reverse marchar go marchitarse wither, wilt, fade marchito withered marea tide mareado dizzy mareo seasickness marfil ivory marga loam margarina margarine margarita daisy margen marge, margin, rim, range marginal marginal marica mollycoddle marido husband marihuana marijuana marimacho tomboy marina navy marinero sailor marinero de agua dulce landlubber marino marine marioneta marionette mariposa butterfly mariquita ladybug mariscal marshal marisco shellfish mariscos seafood marítimo maritime marketing marketing marmita saucepan, pan marmol marble mármol marble mármol marble marrar fail, weakness marro solecism, craver marron brown marrón brown marroquí Moroccan marroquín Moroccan Marruecos Morocco marrulleria quirkiness marrullero roguish Marsella Marseilles marsopa porpoise marsupial marsupial Marte Mars martes Tuesday martillear hammer martilleo clatter, hammering martillo hammer martín pescador kingfisher martini martini mártir martyr martirio martyrdom marxismo Marxism marxista Marxist Maryland Maryland marzo March mas but más more más alto topmost más allá onward, more más allá de beyond mas bien sooner, rather más bien rather más cerca more closely más ciego blinder más lejos further away más profundo innermost más pronto sooner más tarde later masa lump, mass masa terrestre land-mass masaje massage masajista masseur, masseuse mascador chewer mascar munch máscara mask mascarada masquerade mascota mascot masculinidad masculinity masculino male mascullar mumble masilla putty, lute masivo massive masoquista masochistic, masochist Massachusetts Massachusetts masticable chewable masticación mastication masticar chew mastil handle, helve mástil mast mástil mast mastín mastiff masturbación masturbation masturbar masturbate masturbarse masturbate matadero shambles matadero de reses abattoir matador slayer, murderer, killer, assassin matanza massacre, killing, slaughter matar slay, kill matasellos postmark matemáticas mathematics matemático mathematical, mathematician materia matter materia prima raw material material data, material material de escritorio stationery maternal maternal, motherly maternidad motherhood, maternity matiné matinee matiz nuance matón bully, hoodlum matorral bush matrícula numberplate matriculación enrollment matrimonial matrimonial, marital matrimonio marriage, matrimony matrimonio mixto intermarriage matriz activa active matrix matrona matron maullido caterwaul, meow, mew, miaow mausoleo mausoleum maxima principle máxima maxim máximo maximum maximum maximum máximum maximum mayo May mayor elder, major, elderly, senior mayor que greater than mayordomo steward, butler mayoria majority mayoría majority mayoría majority mayormente the more so as mayúscula capital maza mace mazmorra dungeon mazo mallet, maul me mine, I, me, to me meandro meander mecanica mechanics mecánica mechanics mecanico mechanical mecánico mechanic mecanismo mechanism mecanismo de relojería clockwork mecanización mechanization mecanizar mechanize mecanógrafa stenotypist, female stenotypist mecanografía typing mecanografiado typewritten mecedora rocker, rocking chair mecha wick mechero lighter medalla medal medallón locket media stocking media altura half-height media asta half-mast media hora half-hour media vuelta about-face mediación mediation mediador mediator mediana median mediania average mediano mediocre medianoche midnight mediar mediate mediato indirect medicación medication medicamento drug, medicine, pharmaceutical medicar medicate medicina medicine medicina medicine medicinal medicinal medición mensuration medico doctor medico Aesculapian médico medical, physician, doctor médico doctor, physician medida measure, measurement medieval medieval medio half medio ambiente entourage medio día half-day medio día de vacaciones half-holiday medio galope canter medio penique halfpenny medioambiental environmental mediocre mediocre mediocridad mediocrity mediodia at noon mediodía midday, noon mediodía noon, noonday, midday medios facilities, means, media medios de comunicación media medir to measure off meditación meditation meditar meditate meditativo meditative mediterraneo mediterranean Mediterráneo Mediterranean medra growth, accretion médula marrow medusa jellyfish megaciclo megacycle megáfono megaphone megalomanía megalomania mejicano Mexican Méjico Mexico mejikano Mexican mejilla cheek mejillón mussel mejor better mejor jugador most valuable player, MVP mejora amelioration, betterment, upturn, improvement mejorado enhanced mejorana marjoram mejorar improve, enhance, ameliorate mejoria improvement, recovery melancolía melancholia, melancholy melancólico mirthless, melancholic melaza treacle melazas molasses melena mane melifluo mellifluous melindroso fussy, finicky melocoton peach melocotón peach melodia tune, melody melodía tune, melody melódico melodic melodioso melodious melodrama melodrama melodramático melodramatic melon melon melón melon mella dent, nick membrana membrane membrana nictitante haw membranoso filmy, membranous membrete letterhead membrillo quince memorable memorable memorándum memorandum, memo memorar mention memoria memory memorizar memorize mena ore menaje menage mención mention mencionar cite, quote mendacidad mendacity mendaz mendacious mendicante mendicant mendicidad beggary mendigar beg mendigo beggar meneo wiggle, wag, waggle menester need, requirement menesteroso underprivileged menestral manufacturers, artisan, craftsman, workman menguar subside, wane, ebb, dwindle meningitis meningitis menopausia menopause menor less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier menos less menos que less than menoscabar damage menosprecio despite, scorn, scornfulness, contempt mensaje errand, message mensaje de advertencia warning message mensaje informativo information message mensajero messenger, courier menstruación menstruation menstrual menstrual menstruar menstruate menstruos menses mensual monthly mensualmente monthly mensurable measurable menta mint menta verde spearmint mental mental mentalidad mentality mentalmente mentally mente sense, signification, mind, acceptation mentecato moronic mentir lie, tell a lie mentira lie mentirijilla fib mentiroso liar, lying mentol menthol mentor mentor menú menu menú de visualización display menu menudencias details menudo fractional meramente merely mercader de esclavos slaver mercado fair, market mercadotécnia marketing mercancía ware, merchandise mercancias goods, were mercantil mercantile merced divina godsend mercenario mercenary mercería haberdashery mercero haberdasher mercurial mercurial Mercurio Mercury mercurio quicksilver, Mercury merecedor deserving merecer deserve merecidamente deservedly merecido well deserved merengue meringue meridiano meridian mérito worthiness, merit meritorio deserving merma abridgement mermar shrink mermelada jam, marmelade mero sheerly, merely merodear maraud merodeo marauding mes month mes próximo next month mesa table meses months meseta table, tableland, plateau mesiánico messianic mesías messiah mestizo half-breed, mongrel mesurar measure meta target, objective, object, end, goal, designation metabolismo metabolism metabolización metabolization metafísica metaphysics metafísico metaphysical metáfora metaphor metafórico metaphoric metal metal metalico metallic metálico metallic metalistería metalwork metamórfosis metamorphosis metano methane meteórico meteoric meteorito meteoroid, meteorite meteoro meteor meteorología meteorology meteorológico meteorological meteorólogo meteorologist, weatherman meter lay down, place, put, put down meticuloso meticulous metido narrow, tight metilo methyl metódico methodical, businesslike metodismo Methodism metodista Methodist metodo manner, method método method método de numeración numbering method método de tanteo trial and error method metodología methodology metonimia metonymy metralla grapeshot metrico metric métrico metric metro meter, metre metrónomo metronome metrópoli metropolis metropolitano metropolitan metros meter, metre mexicano Mexican México Mexico mezcla mixture mezclado blended mezclar mix mezcolanza mishmashes mezquita mosque mi my Miami Miami mica monkey, ape micra micron micro micro microbio microbe microbiología microbiology microbiológico microbiological microcosmo microcosm microficha microfiche microfilm microfilm micrófono mike micronizar micronize microorganismo microorganism microscópico microscopic microscopio microscope microteléfono handset Míchigan Michigan miedo agony, anguish, fear miedoso afraid, anguish, fear, fright, distress miel honey miembro limb, member miembro de una tribu tribesman mientras while, whilst mientras tanto meanwhile miercoles wednesday miércoles Wednesday, wed mierda shit migra a migraine migraña migraine migratorio migratory mijo millet mil thousand, one thousand mil veces thousandfold milagro miracle milagroso miraculous milenario millennial milenio millennium milésimo thousandth milicia militia miliciano militiaman miligramo milligram mililitro milliliter milímetro millimeter, millimetre militante militant militar militate militarismo militarism militarista militarist militarizar militarize milla nautical mile millon million millón million millonario millionaire millonésimo millionth mimado daintily mimar fondle, pamper mimbre wicker MIME MIME mímica MIME mimo MIME mimoso affectionate, caressing, cuddlesome mina mine mina de carbón colliery minar undermine mineral mineral mineralogía mineralogy mineralogista mineralogist minería mining minero collier, miner miniatura miniature miniaturizar miniaturize minimizar minimize minimo scrawniest, skimpiest, littlest mínimo minimum, minimal, min minimum minimum ministerial ministerial ministerio ministry ministerio fiscal prosecution Minnesota Minnesota minorar lessen minoria minority minoría minority minorista retailer minucias minutiae minuciosamente minutely minucioso minuscule, thorough, searching minué minuet minúsculo wee minusválido handicapped minuta outline, design, scheme minuto minute minutos minutes miope near-sighted, short-sighted miopía myopia mira scope mirada look mirada de soslayo leer mirada furiosa glower miradero viewpoint mirar consider, deem, look, look at, regard mirar a la cara envisage mirar fijamente stare mirar rápidamente peek mire look miríada myriad miriñaque crinoline mirlo blackbird mirón voyeur mirto myrtle mis mine, my misa mass miscelánea sundries, miscellany misceláneo miscellaneous miseria misery misericordia mercy misericordioso merciful misil missile mision mission misión mission misionero missionary Misisipí Mississippi misiva epistle mismo even misterio mystery misterioso mysterious, uncanny misticismo mysticism místico mystical, mystic Misuri Missouri mitad half mitad del camino midway mítico mythical mitigacion assuagement mitigación mitigation mitigar mitigate mito myth mitología mythology mitón mitten, mitt mitosis mitosis mixto mixed, assorted mnemotécnico mnemonic mobiliario furniture moco snot mocoso brat, snotty mochila rucksack moda fashion, mode modal modal modales behave, conduct, behaviour modalidad pattern modelado modeling modelo model modelo base base model moderación moderation moderadamente moderately moderado temperate moderador moderator moderar moderat modernización streamlining modernizar modernize, streamline moderno modern modestamente modestly modestia modesty modesto unpretentious, undemanding, unostentatious modesto modeste, modest modico moderate modificación modification modificador modifier modificar change, alter, modify, amend, vary modificar alter, change modismo idiom modista milliner modo mode modo mejorado enhanced mode modoso civilized modular modulate módulo module mofa derision mofarse taunt mofeta skunk mogote antler moho rust, mildew mohoso moldy, rusty, musty, mouldy Moisés Moses mojado wet mojar dunk mojigato sanctimonious mojón landmark molar molar molde mold, mould molécula molecule molecular molecular moler grind molestar bar, hinder, inhibit, prevent molestia disquiet, disturbance, interference molesto bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying molienda milling, grist molimiento exerting molinero miller molinete brandish molinillo grinder molino mill molino de viento windmill molusco mollusk momentáneamente momentarily momentaneo momentary momentáneo momentary momentito instant, moment momento instant, moment momia mummy momificar mummify mona handsomely monacal monkish monacato monasticism monarca monarch monarquía monarchy monárquico monarchist, monarchic monasterio monastery mondadientes toothpick mondar clean mondo undefiled, pure moneda coin moneda extranjera foreign currency monedas change monedero purse, moneybag monetario monetary monitorización monitoring monja nun monje monk mono ape, monkey monóculo monocle monofónico monophonic monogamia monogamy monógamo monogamous monografía monograph monograma monogram monolítico monolithic monolito monolith monólogo monologue monopolio monopoly monopolista monopolist monopolizador engrossing monopolizar monopolize monorrimo monotonous monosilábico monosyllabic monosílabo monosyllable monotonía monotony monotono monotonous monótono monotone, monotonous monseñor monsignor monserga balderdash monstruo monster monstruosidad monstrosity monstruoso monstrous monta amount monta a mountains, mointain chain montado mounted montaje hookup Montana Montana montante stud montaña mountain montañés mountaineer montañoso mountainous montaplatos dumbwaiter montar go in, enter, perform montar el archivo del sistema mount the file system montón huddle, pile, heap montón de tierra mound montura mounting monumental monumental monumento monument monzón monsoon moño chignon moquete punch mora suspence morada dwelling morado violet morador inhabitant, habitant moral moral, morally moralidad morale, morals, morality moralista moralist moralizar moralize morar dwell moratoria moratorium morbido dicky mórbido morbid morbosidad morbidity mordaz mordant mordaza gag mordedura bite morder bite mordisco nibble mordisquear champ morena brunette, moraine moreno brown morera mulberry-tree morfina morphia, morphine morfología morphology moribundo moribund morir die morir de hambre starve morisco Mauretanian, Moorish, Moresque mormón Mormon mormonismo Mormonism moro Mauretanian, Moorish, Moresque moroso overdue, defaulting morsa walrus mortadela bologna mortaja shroud, mortise mortal mortal, fatal mortalidad mortality mortero mortar mortificación chagrin, mortification mortificar mortify Mosa Meuse mosaico mosaic, mosaic work mosca fly, housefly mosca común housefly Moscú Moscow Mosela Moselle mosquete musket mosquetero musketeer mosquito mosquito mostaza mustard mostrador desk, counter mostrar indicate, point out, show motel motel motilidad motility motin uprising, insurgence, rebellion motín mutiny motivación motivation motivar motivate motivo inducement, motive, occasion moto motorcycle motocicleta moped motociclista motorcyclist motor engine, motor motorista motorist movedizo mobile, portable, maneuverable mover budge, move moverse move movible movable movil mobile móvil mobile movilidad mobility movilización mobilization movilizar mobilize movimiento motion, movement mozalbete greenhorn mozo porter mu eca wrist mucílago mucilage mucoso slimily, slimy muchacha girl, lass muchachez boyhood muchachita lassie muchacho boy muchas many muchas veces often muchedumbre crowd mucho a lot of, much muchos many, lots, much MUD mud MUD con Objetos MOO mudanza move mudar move mudo mute, silent mueble furniture muebles furnishing mueca grimace, grin mueca de dolor wince muela grindstone muelle spring muérdago mistletoe muerte death muerto dead muesca joggle muestra specimen, sample, paragons, pattern muestra pattern mufla muffle mugido MOO mugre squalor mugriento grimy mujer wife mujer de negocios businesswoman mujer deportista sportswoman mujer literata bluestocking mujer policía policewoman mujerzuela slut mújol mullet mula mule muladar dunghill mulato mulatto muleta crutch mulo mule multa fine multilateral versatile multimedia multimedia multimillonario multimillionaire multiple multiple múltiple multiple, multifarious multiplexar multiplex multiplicación multiplication multiplicar manifold, duplicate multiplicidad multiplicity múltiplo multiple multitud crowd mundano worldly, profanely mundial worldwide mundo world mundo del espectáculo showbiz municion ammunition, ammo munición ammo, ammunition municiones munitions municipal civic, urban, municipal municipalidad municipality municipio community Munich Munich munificencia munificence munificente munificent muñeca wrist mural mural muralla city wall murmullo mutter, murmur murmurar backbite muro wall mus mousse musa muse muscular muscular musculatura musculature musculo muscle músculo muscle músculo rotatorio rotator musculoso brawny muselina muslin museo museum musgo moss musgoso mossy musica music música music música music musical musical músico musician muslo thigh mustio sad, sadly, lugubrious musulmán Muslim, Moslem mutabilidad changability, changeability mutable fluctuating, changeable, variable mutación mutation mutante mutant mutilación maim, mutilation mutilar mutilate mutismo reticence, discretion, discreetness mutua mutual mutualidad reciprocity mutuamente mutually mutuo reciprocative, mutual, mutually muy quite, very, very much na sibling nabo turnip nacido born nacido muerto stillborn naciente nascent nacimiento birth nacion nation nación nation nacional national nacionalidad nationality nacionalismo nationalism nacionalista nationalist nacionalización nationalization nacionalizado nationalized nacionalizar nationalize nacionalizarse naturalize nada nothing nadador swimmer nadar swimming, swim, floatage, flotage, float nadería trifle nadie nobody, no-one nadir nadir nafta naphtha nailon nylon nalga buttock Namur Namur Nápoles Naples naranja orange naranjo orange-tree narcisismo narcissism narciso daffodil, narcissus narcótico narcotic narcotismo narcosis nariz nose narración narration narrador narrator narrar narrate narrativa narrative nasal nasal nata cream natación swimming natal natal nativo native nato born natural natural, artless, unstudied, elemental, of course naturaleza nature naturalidad instinctiveness naturalista naturalist naturalmente naturally naufragio wreck náusea qualm, nausea nauseabundo nauseously nausear nauseate náutico nautical navaja jackknife navaja de afeitar razor naval naval nave aerospacial spacecraft nave espacial spaceship navegabilidad navigability navegable navigable navegación navigation, sailing navegante navigator, sailor, seafarer navegar navigate Navidad Christmas, Yule nazi Nazi neblina fog neblinoso hazy Nebraska Nebraska nebulosa nebula nebuloso nebulous necesariamente necessarily necesario necessary necesidad need, necessity necesidades needs necesitado needy necesitar need, require necesitario essential, necessary necio foolish, simper, silly, ludicrous necromancia necromancy néctar nectar nectarina nectarine neerlandés Dutch negable deniable negacion negation negación negation negado unable, incapable, inefficient negar deny, negate negativa refusal negativamente negatively negativo negative negligé negligee negligencia negligence, malpractice negligente careless negociable negotiable negociacion negotiation negociación negotiation, bargaining negociante businessman, merchant negociar negotiate negocio business negocios business negrita boldface negro Negro negruzco blackish nene tot neófito rookie neologismo neologism neón neon nepotismo nepotism Neptuno Neptune nervio nerve nerviosidad nervousness nervioso excited nervioso edgy, nervous, worked up nervudo sinewy nesesidad necessity neto net neumático tyre neumático recauchutado retread neumonía pneumonia neural neural neuralgia neuralgia neurología neurology neurólogo neurologist neurona neuron neuronal neuronal neurosis neurosis neurótico neurotic neutral neutral neutralidad neutrality neutralización neutralization, counteraction neutralizar neutralize, counteract neutro neuter neutrón neutron Nevada Nevada nevada snowfall nevado snowy nevar snow nevera icebox ni nor ni ero fond of children ni ez childhood ni os children ni siquiera not even Nicaragua Nicaragua nicaragüense Nicaraguan nicotina nicotine nicho niche nido nest nido de águila aerie niebla fog, mist nieta granddaughter nieto grandson nieve snow nieve fangosa slush Nilo Nile nilón nylon Nimega Nijmegen, Nimwegen ninfa nymph ninguna no, not any, no one ninguno nobody, no-one niña child, infant niñera nanny, babysitter niñez childhood, babyhood niño child, infant niño pequeño toddler niquel nickel níquel nickel níspero medlar tree, medlar nitrato nitrate nitrógeno nitrogen nivel level nivel anterior previous level nivel de entrada access level nivel de prioridad priority level nivel del mar sea-level nivelar level no no, not no aconsejable unadvisable no agresión non-aggression no apreciado unappreciated no apto para la imprenta unprintable no asegurable uninsurable no asegurado uninsured no autorizado unauthorized no avergonzado unabashed no combatiente noncombatant, non-combatant no comercializable unmarketable no cualificado untrained no detectado undetected no dicho unsaid no digerido undigested no disponible unavailable no distribuido undistributed no escrito unwritten no especificado unspecified no está preparado not ready no estándar non-standard no fiable unreliable no leído unread no listo not ready no lucrativo non-profit no mitigado unmitigated no montado unmounted no mundano unworldly no nacido unborn no obstante nevertheless, nonetheless no oficial informal no potable undrinkable no probado untried no proliferación non-proliferation no registrado unregistered no resuelto unresolved no satisfecho unsatisfied no solicitado unasked no usado unused no válido invalid no vendido unsold no visto unseen noble noble, nobleman nobleza nobleness, nobility noción notion nocivo noxious nocturno nocturnally, nocturnal noche night nódulo nodule Noé Noah nogal walnut-tree nogal americano hickory nómada nomad nombradia rep, call, reputation nombrado noted nombramiento designation nombrar name nombre appellation, name nombre completo full name nombre de pila forename nombre del propietario owner name nombre equivocado misnomer nomenclatura nomenclature nómina payroll nominación nomination nominador nominator nominal nominal nominativo nominative non not nonagésimo ninetieth nordeste northeast norma standard normal normal normalidad normality normalización normalization, standardization normalizar standardize, normalize normalmente ordinarily, normally, commonly normativo normative noroeste northwest nororiental northeastern norte north, North Norteamérica North America norteamericano American norteño northerner Noruega Norway noruego Norwegian nos ourselves, us nosotras us, we nosotros us, we nostalgia nostalgia nostálgico homesick nota note, notice nota footnote nota a pie de página footnote nota de sonido sound note nota necrológica obituary notable considerable, sizable notablemente remarkably, notably, strikingly notar remark notario notary noticia communication noticiable newsworthy noticiar inform, let know, notify noticias news, novelty, something new noticiero cinematográfico newsreel notificación notification notificar proclaim, declare, notify notoriamente flagrantly nova nova novato neophyte, novice, catechumen novecientos nine hundred novedad novelty, recency novela novel novela corta novelette novelista novelist novena novena noveno ninth noventa ninety novia bride, bridegroom noviazgo betrothal novicio beginner, rookie noviembre November novillo castrado steer novio bridegroom, bride nubado clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds nube cloud nublado cloudy, foggy nublarse overcast nubloso cloudy, cloudily nubosidad cloudiness nuca nape nuclear nuclear núcleo nucleus, core nudillo knuckle nudista nudist nudo knot, node nudo corredizo slipknot nudoso gnarled, knotty nuera daughter-in-law nuestro our, ours nuestros ours, our nueva news, recentness nuevamente anew nueve nine nuevo new, novel nuevo pedido reorder nuez nut nulo invalid numeracion numbering, numeration numeración numeration, numbering numerar checkoff, reckon, count numérico numerical numero number numero dial, number número amount, number número numeral, number número de decimales decimal places número de la Seguridad Social social security number número de pieza part number número de serie serial number, serial numeroso numerous numismático medalist nunca never nunca más nevermore nuncio forerunner nupcial nuptial nutria otter nutrición nourishment, nutrition nutrir feed nutritivo nourishing, nutritious nylon nylon ñame yam ñu gnu o or o sea conterminous oasis oasis obedecer obey obediencia obedience, allegiance obediente dutiful, obedient obedientemente obediently obelisco obelisk obesidad obesity obeso obese obispado bishopric obispo bishop objecion objection, protest objeción objection objecto article, object, thing objetividad objectivity objetivo objective, lems objetivos opuestos cross-purposes objeto thing objetor objector oblea de silicio wafer oblicuamente askance oblicuo evasive, eluding obligación engagement, liability, obligation obligado obligates, engages, liable, obliges obligar compel, obligate, oblige, enforce obligatorio compulsory oblongo longish oboe oboe óbolo mite obra work obra de sillería stonework obra hecha a mano handwork obra maestra masterpiece obrero hand, laborer, labourer, operative obrero metalúrgico metalworker obrero portuario longshoreman obreros blue collar workers obscenidad obscenity, bawdiness, ribaldry, smut obsceno obscene obscuridad darkness, obscureness, dark, murkiness obscuro somber obsequio treat observacion observation observación observation observaciones remarks observador observer observancia observation observar consider, deem, look, look at, regard observar las estrellas stargaze observatorio observatory obsesión obsession obsesionar obsess obseso obsessed obsolescencia obsolescence obsoleto obsolescent obstáculo obstacle, blockage obstetra obstetrician obstetricia obstetrics obstétrico obstetrical obstinación obstinacy obstinado stout, obstinate, opinionated, pig-headed obstrucción dam obstruir obstruct, bar obtener get, have, receive obturador top, cloture, lock, breech obtuso blunt obús howitzer obviamente obviously obviar eliminating, eliminate, get rid of, redress obvio evident oca goose ocasion occasion, opportunity, chance ocasión occasion ocasional occasionally, occasional, casually, casual ocasionar cause, give rise to ocaso sunset occidental western occidente occident Oceanía Oceania, Oceanica oceánico oceanic océano ocean ocio leisure ociosidad idleness ocioso dawdler, idle, idler ocluir occlude oclusión occlusion ocre ocher octágono octagon octano octane octava octave octavo eighth octeto byte octubre October ocular ocular, eyeglass oculista oculist, ophtalmologist ocultamiento concealment, hiding ocultar conceal, dissemble, hide oculto occult, hidden ocupacion occupation, work, employmen ocupación occupancy, occupation ocupado busy ocupante occupant, occupier ocupar occupy, take ocurrencia event, prolapse ocurrencia tardía afterthought ocurrencias goings-on ocurrir occur, befall, happen ochenta eighty ocho eight ochocientos eight hundred oda ode odiar hate odio hate odioso hated, hateful, odious odontología dentistry oeste west, West ofender hurt, offend ofensiva offensive oferta offer oficial offical, official oficial official oficialmente officially oficiar officiate oficina bureau, office oficina de correos post office oficinista clerk oficio profession oficioso unofficial ofrecer offer, offer up, sacrifice ofrecer amistad befriend ofrecimiento offer ofrenda offering oftálmico ophthalmic oftalmológico ophthalmological ogro ogre Ohio Ohio oído hearing, ear oidor listener oir listen, hear oír hear oír por casualidad overhear ojal buttonhole ojear look at ojete eyelet ojiva warhead ojo eye ojo de la cerradura keyhole ojos eyes ola wave ola grande breaker oleada billow oleaginoso oleaginous oleaje billow oler smell olfatear sniff olfato flair oligarquía oligarchy oligoelemento oligoelement oliva olive olivo olive-tree olmo elm olor aroma, flavour oloroso odoriferously, fragrant, redolently oloroso odoriferous olvidadizo forgetful olvidado oblivious olvidar forget olvidarse forget olvido forgetfulness, obliviousness olla jug, pot ombligo navel ominoso ominous omision omission omisión omission omitir omit omitir omit, forbore omnibus omnibus omnipotencia omnipotence omnipotente omnipotent, almighty omnipresencia omnipresence omnipresente omnipresent omnisciencia omniscience omnisciente omniscient once eleven onda ripple ondeante billowy ondulación undulation ondulado wavy, corrugated, undulate ondular undulate, waves ónix onyx onomatopeya onomatopoeia onomatopéyico onomatopoeic onza rounce, ounce opacidad opacity opaco opaque ópalo opal opcion option opción option, choice opción disponible available choice opcional optional ópera opera operacion operation operador cinematográfico cameraman operador del sistema sysOp operar operate operativo operating, operative opereta operetta opimo heavyset opinar claim, assert, to claim opinion view, opinion opinión opinion opio opium oponente contestant oponerse antagonize, oppose oportunidad expediency, expedience oportunismo opportunism oportunista opportunist oportuno timely, opportune, felicitous oposición opposition opresion force, enforcement opresión oppression opresivo depressing opresor oppressive oprimido stale oprimir actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress optar select optativo optional optica optics optico optical, optic óptico optic, optician, optical óptico optician optimismo optimism optimista optimistic optimizar optimize óptimo optimum, optimal optometría optometry opuesta opposing, opposed, opposite, opposed to opuesto contradictory, opposite, opposed opulencia opulence opulento opulent oración oration, prayer oráculo oracle orador orator oral verbal, oral orangután orangutan orar beg, request, ask request, ask orbe orb órbita orbit orbital orbital ordalía ordeal orden order orden del día agenda ordenación ordination, sorting ordenada ordinate ordenado tidy ordenador computer ordenador de mesa desktop computer ordenador portátil laptop, notebook ordenamiento previo pre-sort ordenancista disciplinarian ordenanza enactment, ordinance ordenar assort, sort, ordain ordeñadora milker ordinal ordinal ordinario ordinary Oregón Oregon oreja ear orfandad orphanage organdí organdy orgánico organic organigrama flowchart organismo organism organista organist organizacion organization, organisation organización organization organizar organize, organise organo organ órgano organ órganos vitales vitals orgasmo orgasm orgía orgy orgullo haughtiness, pride orgullosamente haughtily orgulloso proud, haughty, prideful orientable directional orientacion orientation orientación orientation orientado a objetos object-oriented oriental eastern, oriental orientar position, orientate orientarse orientate oriente orient orificio orifice orificio de drenaje drain hole orificio de vaciado drain hole orificio nasal nostril origen origin originador originator original aboriginal, original originalidad originality originalmente originally originar to cause, cause, originate, raise orilla bank, border, edge, shore orilla del camino roadside orin rust orina urine orinal pot, chamber-pot orinar urinate ornamentación ornamentation ornamental ornamental ornamento ornament ornar decorate, emblazon ornitología ornithology oro gold oro o plata en lingotes bullion orquestación orchestration orquestal orchestral orquestar orchestrate ortodoxia orthodoxy ortodoxo orthodox ortografía orthography ortográfico orthographic ortopédico orthopaedic, orthopedic oruga caterpillar oscilacion oscillation oscilación oscillation, sway oscilador oscillator oscilar oscillate oscurecer darken oscuridad darkness, blackness, gloom, obscurity oscuro dark, dim oseo bone óseo bony osificación ossification osificarse ossify oso bear oso marsupial koala ostensible ostensible ostentación ostentation, flaunt ostentoso gaudy, ostentatious osteópata osteopath ostra oyster ostracismo ostracism otitis otitis oto ada autumn, fall otoñal autumnal otoño autumn otorgamiento allowance otorgar grant, accord otra vez again otro other, another, else otros other ovación ovation ovalado oval ovario ovary oveja sheep ovulación ovulation óvulo ovum Oxford Oxford oxidacion oxidation oxidado oxygenated oxide oxidize óxido rust, oxide oxigenación oxygenation oxigene oxygenate oxigeno oxygen oxígeno oxygen oyente receiver, handset, listener ozono ozone pa o canvas, cloth, material pabellón pavilion pabilo candlewick pabulo food pacato toward, docile paciencia patience paciente patient, tolerating pacificación pacification pacificador pacifier, peacemaker pacificar pacify Pacífico Pacific, Pacific Ocean pacifismo pacifism pacifista pacifist pacto agreement padrastro hangnail, stepfather padre father padres parents paga defrayal paga extraordinaria bonus pagable payable pagado disburses, paid pagado por adelantado prepaid pagador paymaster pagados disbursed pagaduria appointed paying agent paganismo heathenism pagano heathen, pagan pagar pay pagar a plazos pay by instalments pagar por anticipado prepay pagaré promissory página page página principal home page página web web page pago payment pago adelantado prepayment pagoda pagoda país country, land país de las maravillas wonderland paisaje landscape, scenery paisano civilian Países Bajos Netherlands paja straw pajarito titmouse pájaro bird pajita jackstraw pala shovel palabra word palaciego courtier palacio palace palada shovelful paladar palatal palanca levers, lever, hand gear palco loge paleontología paleontology paleontológico paleontological paleontólogo paleontologist paletilla scapula paliativo palliative palidez paleness, pallor pálido pale, sallow palillo drumstick palique gab paliza thrashing, beating, walloping palma palm-tree palmada spank, slap, clap palmadita pat, tap palmera palm, palmtree palmo span palmoteador clapper palo baton, cane, stick palo de escoba broomstick paloma pigeon palomitas de maíz popcorn palor sallowness palpable palpable palpablemente palpably palpar feel, finger palpitación panting, palpitation palpitante throbbing palpitar palpitate palurdo mannerless pamema nonsense, absurdism, footle pan bread, loaf pana blackout, breakdown panacea panacea panaderia bakery panadería bakery panadería bakery panadero baker panal de miel honeycomb Panamá Panama panameño Panamanian páncreas pancreas panda panda pandemónium pandemonium pandereta tambourine pandilla gang, clique pando crooked panecillo roll panel frontal front panel panel posterior rear panel panera pannier panes cereals pánico panic panoplia panoply panorama landscape, panorama panorámica panoramic panqueque pancake pantalón pants, trousers pantalones slacks, pantaloons pantalones de montar jodhpurs pantalones vaqueros jeans pantalla en mapa de bits bit mapped screen pantalla gráfica graphic display pantalla partida split screen pantalla táctil flat panel touch screen pantallado sceened, screened pantano swamp pantano morass pantanoso swampy pantera panther pantomima pantomime pantoque bilge pantorrilla calf pantufla slipper panty panty pañal swaddling cloth pañería drapery paño broadcloth paño de lana tweed pañuelo handkerchief, bandanna, kerchief pañuelo para el cuello neckerchief Papa Pope papá daddy, papa papá dad, pa papado papacy papal papal papaya papaya papel paper papel cebolla onionskin papel continuo computer paper papel de empapelar wallpaper papel de periódico newsprint papel secante blotter papelera trashcan papelería stationer's shop papeleta de voto ballot papelillo cigarette paperas mumps papero pulp papiro papyrus papismo popery papista papist paquete packet, parcel par pair para for, to, in order to para siempre forever parábola parable, parabola parabrisas windscreen paracaídas parachute paracaidista parachutist, paratrooper paracaidistas paratroops parachoques buffer, bumper parada stop parada del autobús bus stop paradero whereabouts, thereabouts paradigma paradigm parado stagnantly paradoja paradox paradójicamente paradoxically paradójico paradoxical paradojo paradoxical, paradox parafrasis circumlocution, circumscription paráfrasis paraphrase paraguas umbrella Paraguay Paraguay paraguayo Paraguayan parahuso wimble, auger paraiso paradise paraíso paradise paraje area, clime, region paralelismo parallelism paralelo parallel paralelogramo parallelogram parálisis palsy, paralysis paralítico paralytic paralizar paralyze paramédico paramedic paramento facing parámetro parameter páramo moor paranoia paranoia parapeto parapet, breastwork parar halt, come to a halt, stop pararse stop parasitario parasitic parasito parasite parásito parasite paratifoide paratyphoid parcela plot parcial partial parcialidad partiality parcialmente partially parco scantily, scanty parche patch pardo brown pardusco drab pare stop, halt, foothold pareado couplet parecer appear, appear to be, seem parecerse resemble parecido resemblance pared wall pareda o adjacent, neighbouring pareja couple parejo similar, similarly, like, simular parentela relatedness parentesco kinship paréntesis parenthesis paridad par, equality parienta kinswoman pariente relative, female relative pariente político in-law parientes kin parietal parietal parihuela barrow parillas gridiron París Paris parisiense Parisian parisino Parisian parlamentario parliamentary, parliamentarian parlanatorio parlour parlanchín rattler parlante loquacious, talkative parodia travesty, parody paroxístico paroxysmal parpadeo flicker parpado lid párpado eyelid parque park parque cibernético cyberpark parque de atracciones fairground parra vine, grapevine parrafo paragraph parranda spree parrilla grill, broiler parroquia parish parroquial parochial parroquiano parishioner parsimonia parsimony parsimonioso parsimonious parte part, piece, share parte superior top partera midwife partería midwifery participacion share, participation participación participation participante partner, associate participar attend, take part participe enlists participio participle partícula particle particular affair, business, business deal, case particularizar particularize particularmente particularly partida departure partidario adept, supporter partido adherents, disciples, followers partir split, depart partir por la mitad halve partisano partisan parto childbirth parvulo wee, small, little, runty pasa raisin pasable passable pasada former, last, previous, prior pasadizo passageway pasado past pasado de moda unfashionable, outmoded pasaje arcade pasajero passenger pasamano handrail, banister, railing pasantia time of probation pasaporte passport pasar pass, spend pasar a switch to pasar de contrabando smuggle pasar por fax fax pasatiempo pastime Pascua Easter paseante stroller, straggler pasear saunter, ramble paseo drive, ride, walk pasillo corridor, passage pasión passion pasito quiet, quietly, silent pasivo passive, idle paso gate, gangway, passage, passageway paso elevado overpass paso inferior underpass paso largo stride paso ligero quickstep paso pesado tramp pasquín lampoon pasta paste, pasta, cookie pasta de dientes toothpaste pasta dentifrica toothpaste pasta dentífrica toothpaste pastel baked goods pastelería confectionery pasteles pastry pastelillo patty pasteurizar pasteurize pasto pasturage, pasture pastor pastor, shepherd, herdsman pastora shepherdess pastoral pastoral pata paw pata de palo clubfoot pata delantera foreleg patada kick patán loon, boor, lout patata potato patatas fritas chips patentado patented patente patent paternal parental, paternal, fatherly paternidad parenthood, fatherhood, paternity patético pathetic patetismo pathos patilla sideburn patillas deburns, chops patín skateboard, skate patina grinds patinador skater patinaje skating patinar skate patinete scooter patio court, yard, courtyard patio de recreo playground patio trasero backyard patizambo bowlegged pato duck patógeno pathogen patología pathology patológico pathological patólogo pathologist patria fatherland patriarca patriarch patriarcal patriarchal patricio patrician patriota patriot patriótico patriotic patriotismo patriotism patrocinador sponsor patrocinar protect patrocinio patronage patrón employer, patron, pattern patrulla patrol paulatino gradually pausa pause pausadamente leisurely pauta pattern pavimentar pave pavimento floor pavo turkey pavo real peacock pavoneo strut pavoroso lurid payasada horseplay payaso clown paz peace pe a rock peaje token, toll peatón pedestrian peatón imprudente jaywalker peca freckle, speckle pecado sin pecador sinful, sinner pecaminoso sinful pecar sin pececillo minnow pecina sludge, mud pecíolo leafstalk pecoso speckled, freckled peculiar particular peculiaridad peculiarity pecunia money pecuniario pecuniary pechera dickey pecho bosom, breast, chest pedacito morsel pedagogía pedagogy pedagogo pedagogue pedal pedal pedanteria pedantry pedazo lump, piece, spare part pedernal flint pedestal pedestal pediatra pediatrician pediatría pediatrics pediátrico paediatric, pediatric pedicuro chiropodist pedido order pedigrí pedigree pedir book, order, reserve pega bad luck pegadizo ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky pegado pasted pegajoso sticky, gluey, sticking pegamento cement pegar glue, stick pegatina sticker peinado hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style peinar comb peine comb pelado hairless peladura peeling pelagatos ragamuffin pelar pare, peel pelea battle pelea de perros dogfight pelear argue, quarrel, fight pelícano pelican película film, motion picture, movie peligro danger, peril peligrosamente dangerously peligroso dangerous pelirrojo redheaded pelo hair pelo de caballo horsehair pelo del bigote whisker pelon bald pelota ball pelotilla pellet pelotón platoon peluca wig peludo hairy peluquera hairdresser, female hairdresser peluqueria barbershop, salon peluquero barber, hairdresser pelusa fluff pelviano pelvic pelvis pelvis pella lump, clots, clot, chunkily pelleja coat, fur pellizcar nip penal penal penalidad penalty, hardship penalista penologist penar punish, penalize penas woe pendenciero tough, squabbler, quarrelsome pendiente pending pendulo pendulum péndulo pendulum pene penis penetrable plumbable penetracion pervasiveness penetración penetration penetrante piercing, penetrating penetrar penetrate penicilina penicillin peninsula peninsula península peninsula península peninsula peninsular peninsular penique penny peniques pence penitencia contrition penitenciaría penitentiary penitente penitent penosamente sorely penoso toilsome, embarrassing, distressing, painful pensador thinker pensamiento thought pensar think pensativo ruminative, thoughtful Pensilvania Pennsylvania pension guest house pensión boarding house, boarding school pensionado retired pensionista pensioner pentágono pentagon Pentecostés Pentecost, Whitsunday penultimo last but one penuria penury peon handmaid, handyman peón pawn, peon peor worse peoria deterioration pepino cucumber pepita pip peque ez smallness, diminutiveness pequeñez smallness pequeñito teeny pequeño diminutive, little, small pequeño programa applet pera pear peral pear-tree perca bass percebe barnacle percepción perception perceptible perceptible, observable percibir notice, perceive, observe percusión percussion percha bar perchero rack perdedor underdog, losing, loser perder miss perder el tiempo dawdle perderse lose one's way perdición perdition perdida loss pérdida loss perdidas harms perdido lost perdiz partridge perdón pardon, forgiveness perdonable excusable perdonar forgive perdone pardon perdurar last, take perecedero transient perecer perish peregrinación pilgrimage peregrino pilgrim perejil parsley perenne eternally, everlasting, eternal perentorio final pereza sloth, slothfulness perezoso slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard perfección perfection perfeccionamiento enhancement perfectamente faultlessly, perfectly perfecto perfect perfidia perfidy pérfido perfidious perfil profile perfil aerodinámico streamline perforación puncture, perforation perforador perforator perforar perforate, punch perfumado scented perfume perfume perfumería perfumery perfusión perfusion pergamino scroll pericia expertise perico parakeet periferia periphery periférico peripheral perifollo chervil perilla goatee, knob perimetro volume, length, circumference, extent, periphery perímetro circumference perímetro perimeter perineal perineal periódica periodical periódicamente periodically periodico oscillatory, periodical periódico gazette, magazine, newspaper periodismo journalism periodista journalist, female journalist periodístico journalistic periodo period período period perito appraiser peritonitis peritonitis perjudicial detrimental, harmful perjudicio drawback, disadvantage perjuicio disservice perjurar perjure perjurio perjury perla pearl perlado pearly perlas beads permanecer remain, bleiben, keep permanente permanent permanentemente permanently permeabilidad permeability permeable diaphanous permisible admissible, acceptable, admissibly permiso permission permitido allowed permitir allow, permit permitirse afford permuta swap permutación permutation permutador change over switch, toggle pernicioso malignant, maleficent perno bolt pero but peronista peronist perpendicular upright, orthographical, vertical, perpendicular perpetrar perpetrate perpetuamente perpetually perpetuar eternalize perpetuidad perpetuity perpetuo constantly, enduring perplejidad nonplus, embarrassment, disconcertedness perplejo perplexed, confounded perra bitch perrera kennel perrito hot dog perro dog perro cobrador retriever perro de aguas spaniel perro de lanas poodle perro guardián watchdog perro ovejero sheepdog perro pastor escocés collie persa Persian persecución chase, pursuit, persecution perseguidor chaser, tracker perseguir tracking, follow up, obsess, haunt, follow perseverancia perseverance perseverante persevering perseverar persevere Persia Persia persiana blind persistencia continuance, persistence persistente hardy persistir subsist, exist persona person persona abatida mope persona débil weakling persona designada appointee persona divorciada divorcee persona enterada insider persona rechoncha squab persona tímida wallflower personaje personage personal personal personalidad characters, personality personalizar customize, personalize personalmente personally personificación personification, impersonation personificar impersonate, personify perspectiva perspective perspicacia insight perspicaz judicious, sharp witted, subtle, astute persuadir convince, persuade persuasión persuasion persuasivo persuasive pertenecer belong, pertain pertenencia property pertenencias belonging pertinencia dispassion pertinente pertinent, apropos pertrechar equip perturbacion obstruction, trouble, fault, derangement perturbación disturbance perturbaciones atmosféricas atmospherics perturbadamente disturbingly perturbar perturb, disturb Perú Peru peruano Peruvian perversidad perversity perversión perversion perverso perverse pervertido pervert pervertir twist pesacartas letterscales pesadamente heavily pesadez gravity pesadilla nightmare pesado grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult pesar weigh, grief pesario pessary pesaroso sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad pesca fishing pesca con caña angling pescaderia fishmonger's pescadero fishmonger pescado fish pescador fisherman pescador de caña angler pescante davit pescar fish pescar fish pescuezo scruff pesebre trough, manger pesimismo pessimism pesimista pessimistic peso weight peso ligero lightweight peso máximo maximum weight peso pesado heavyweight peso pluma featherweight pesquería fishery pesquisa inquest pestaña eyelash, lash pestañeo wink peste pest pestilencia pestilence pestilencial pestilential pestillo latch pétalo petal petardo firecracker petición request peticionario petitioner petimetre fop petirrojo robin petrificar petrify petroleo paraffin-oil, petroleum petróleo petroleum peyorativo pejorative pez fish pez martillo hammerhead pezón nipple pezuña hoof pi a junto piadoso godly, devotional pianista pianist pica pike picadillo minced meat picado nosedive picadura sting picante nutty picaporte doorhandle picar mince, itch picardía roguery pícaro scamp, rascally, rogue, roguish picas spades picazon itching, itch picazón itch pico beak, bill picotazo peck picotear chop pictórico pictorial pichón dove, pigeon pie foot, paw piedad piety, pity, godliness piedra stone piedra angular cornerstone piedra arenisca sandstone piedra de afilar hone piedra de molino millstone piedra pómez pumice piel fur, hide, skin piel de ante suede piel de becerro calfskin piel de cabra goatskin piel de cerdo pigskin piel de oso bearskin piel roja redskin piel vuelta suede pierna leg pieza fragment, lump, piece pieza de ajedrez chessman pieza giratoria swivel pífano fife pigmentación pigmentation pigmento pigment pigmeo pigmy, pygmy pijama pyjamas pila battery pilar pillars, pillar pildora pill píldora pill pilón pylon pilongo gaunt piloto aviator, pilot pillaje pillage, plunder pillar despoil, maraud, loot, harry pilluelo urchin, guttersnipe pimentón paprika pimienta pepper pimienta inglesa allspice pimiento paprika pimpollo sprig pináculo pinnacle pincel brush pinchar provoke, irritate, stimulate pinchar sting, burn, prick pinchazo jab pingüino penguin pino pine, pine tree pinta pint pintada graffiti pintado coloured pintar depict, paint pintor painter pintoresco picturesque pintura dye, paint pinturero fop pinzas pincers pinzón chaffinch pinzón real bullfinch piña pine-apple, pineapple pío pious, cheep piojo louse piojoso lousy piolet ice axe pionero pioneer pipa pipe pipeta pipette pipiolo greenhorn piquete picket pira pyre pirata pirate piratería piracy Pirineos Pyrenees pirotecnia pyrotechnics, fireworks pisada footfall pisar enter pisar tread piscina swimming-pool Piscis Pisces piso apartment, flat pisotear trample pista slope pista de aterrizaje runway, airstrip pista de patinar rink pistacho pistachio pistilo pistil pistola pistol, gun, handgun pistolera holster pistolero gunman piston flasks, forcer, piston pistón piston pitón python pituitaria pituitary pivote pin, gib pizarra blackboard, chalkboard, slate pizca whit pizcar pinch, nip pizza pizza pla ir weep placa plaquette placa de identificación nameplate placebo placebo placenta placenta placentero cosy, comfortable, snugly placer fun, pleasure placidez sociability, snugness placido soft, slowly, gently, gentle plaga plague plagiar plagiarize plagiario plagiarist plagio plagiarism plan map, plan, scheme, diagram plana area, expanse, surface plancton plankton plancha iron planchadora mangle planchar iron, iron clothes planeador glider planear clone, design, delineate planeta planet planetario planetary, planetarium planificacion design planificación scheduling, planning planificar schedule, plan, map, design plano even, flat, level, smooth planta plant plantación plantation plantar plant plantilla stencil, template, insole plantilla de caracteres character template plañidera pallbearer plasma plasm plastico plastic plástico plastic plata silver plata labrada silverware plataforma platform plataforma giratoria turntable plátano banana platea parquet plateado silvery platicar chat platija plaice platillo saucer platino platinum plato food Platón Plato platos plate playa beach playback playback plaza plaza, square, public square plazo term, time limit plazos installments pleamar high tide plebeyo plebeian, commoner plebiscito plebiscite plegable flexible plegado fold, folds plegar fold, plait plegaria prayer pleitear litigate pleito lawsuit, trial, action, suit plenario totally, outright, absolutely, total, thorough plenitud opulence, overabundance pleno invierno midwinter plétora glut plica escrow pliegue crease, fold plisar pleat plomada plumb plombo lead plomo lead plotter plotter pluma feather, pen plumaje plumage plumero duster plumillas pen-styles plumoso feathery plural plural plusvalia added value tax, value added tax Plutón Pluto plutonio plutonium poblacion population población population población population poblar populate pobre miserable, poor pobremente poorly pobreza poverty poca profundidad shallowness pocilga sty, pigsty, pigpen poción potion poco a little, some, to some extend poco amistoso unfriendly poco atractivo unattractive poco caritativo uncharitable poco complaciente unaccommodating poco concluyente inconclusive poco convincente unconvincing poco elegante inelegant poco escrupuloso unscrupulous poco ético unethical poco familiar unfamiliar poco fiable untrustworthy, unreliable poco halagüeño uncomplimentary poco hecho underdone poco importante unimportant poco interesante uninteresting poco natural unnatural poco ortodoxo unorthodox poco profundo shallow poco satisfactorio unsatisfactory poco sofisticado unsophisticated pocos few pocho rotten, rots poder be able to, can, may poderio violence, force poderioso strong, powerful poderosamente mightily poderoso forceful, cogent, powerful, mighty podio podium podre pus podredumbre rottenness podrido bad, rotten poema poem poesía poetry poeta poet poético poetical, poetic polaco Polish polaridad polarity polarizar polarize polca polka polémica polemic, controversy polémico controversial polen pollen policia police policía police, policeman, cop, bobby, patrolman policía police polideportivo sports centre polifonía polyphony poligamia polygamy polígamo polygamous políglota polyglot polilla moth polimórfico polymorphic polinización pollination poliomielitis poliomyelitis pólipo polyp polisílabo polysyllabic polispasto pulley politécnico polytechnic politica policy, politics política policy, politics política politics, policy politico political político politician político politician, political polivalente polyvalent póliza policy, insurance policy polo pole polonés Polish Polonia Poland polución pollution polvera de bolsillo compact polvo dust polvora gunpowder pólvora gunpowder polvorear polinate polvoriento powdery, dusty polvos powder, cosmetic powder pollería poultry pollito chicks, chick polluelo chick polluelo del búho owlet pomelo grapefruit pompa pomp, gaudiness pomposidad pomposity pomposo pompous pómulo cheekbone ponche punch ponderacion evaluation, assessment ponderado peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent ponderar ponder ponderativo eulogistic ponencia paper ponente presenter poner lay poner al día update poner áspero roughen poner en contenedores containerize poner en la cola queue poner en la lista negra blacklist poner en marcha start poner en peligro endanger, imperil poner una nota post ponerse begin, commence, start ponerse en cuclillas squat ponerse en la cola queuing poniente waistcoats, west pontificado pontificate pontífice pontiff pontón pontoon popa stern popar stroke, caress popelina poplin populacho populace popular popular popularidad popularity popularizado popularized popularizar popularize poquito a little, rather por a, in, inside, into, per, within por ahora presently por aquí this way por ciento percent por cobrar receivable por consiguiente consequently por contestar unanswered por el cual whereby por eso therefore por favor please por igual alike por la borda overboard por la fuerza forcibly por lo menos at least por lo tanto thereby por omisión default por otra in the other, on the other hand por que why por qué why por separado apart, asunder por suerte luckily por supuesto of course por tanto hence por tierra overland por último last porcelana porcelain, china, chinaware porcentaje percentage porciento percent, percentage porcion serving, piece, portion porción portion, lot porche atrium porfiado bossily pormenor detail pormenores ins pornografía pornography pornográfico pornographic poro pore poroso porous porque because, for the reason that porrazo thud porrear annoy, vex, discommode porro slob, hick portada title page portador conveyor, payee, bearer, carrier portaestandarte cornet portal porch portamonedas purse, wallet portarse mal misbehave portátil portable portavoz spokesperson, spokesman porte postage portero porter pórtico portico portilla window portillo gate Portugal Portugal portugués Portuguese porvenir future pos afterwards posada inn, hostel, hostelry posaderas bottom, buttock, derriere posadero host posar switch off, turn off posdata postscript poseedor possessor, owner, occupier poseer posses, have, own, possess posesión possession posesivo possessive posfecha postdate posibilidad possibility, opportunity, eventuality posibilidad de rastreo traceability posibilidades odds posibilitar enable posible possible posiblemente possibly posicion position, job posición stand, position, stance, location posición establecida foothold positivamente positively positivo positive positura location, situation, site, position, lie posparto postpartum posponer postpone postal postcard postas lot, post poste pole, post, stanchion, stake poste indicador guidepost, signpost posteridad posterity posterior thereafter, after, afterwards postgraduado postgraduate postguerra postwar postigo wicket postizo imitative postoperatorio postoperative postor bidders postrado bedridden, prostrate postraumático posttraumatic postre dessert postremo last postrero last postulado assert a claim, account, claim, demand póstumo posthumous postura bid, bidding postural postural potable drinking, potable potasio potassium potencia achievement, yield, output potencia en vatios wattage potenciación potentiation potencial potential potencialidad potentiality potencialización potentialization potencioso productive potentado potentate potente potent potranca filly potro foal, colt, pony pozo wells, well, fountain practica surgery práctica practice practicable designable, practicable, achievable prácticamente practically practicante practitioner practicar practice practico applicatory, convenient, handy, practical práctico practical pradera prairie prado grassland pragmático pragmatic pragmatismo pragmatism preambulo leading in, introduction preámbulo preamble preaviso advance notification preboste provost precario precariously precaucion guardedness, take care, circumspectness, caution precaución precaution, forethought, caution precedente precedent preceder precede, forego precepto order, command, mandamus precio price precioso precious precipicio cliff, precipice precipitacion rashness, scurries, haste, hurry precipitación precipitation precipitación radiactiva fallout precipitadamente hastily, hurriedly, in a hurry precipitado abrupt precisión precision preciso accurate, precise preclaro marvellous precocidad precocity precognición precognition precoz precocious precursor forerunner predecesor predecessor predecir foretell, predict predefinido predefined predestinación predestination predestinado fated predestinar foreordain predeterminar predetermine predicación del evangelio evangelism predicado predicate predicador preacher predicar sermonize, preach prediccion prognosis predicción prediction predilección predilection predisponer prepare predisposición predisposition predispuesto prejudiced predominante predominant predominantemente predominantly predominar overpower predominio prevalence preeminente excellent prefabricar prefabricate prefacio foreword, preface preferencia preference preferible preferable preferido fancied preferir prefer prefijar preset prefijo prefix pregunta question preguntar question, wonder, ask Preguntas Más Frequentes FAQ prehistórico prehistoric prejuicio prejudice prelado prelate preludio prelude premarital premarital prematuramente prematurely prematuro premature premeditación aforethought premeditar premeditate premiado winning premio premium, prize prémio premium, prize premio máximo jackpot premisa premise premonición premonition premura distress prenatal antenatal, prenatal prenda pledge, pawn prenda para la cabeza headgear prendas para el cuello neckwear prensa press prensar press preocupacion prejudice preocupación concern, preoccupation preocupado worried, preoccupied preocupar preoccupy preocuparse worry preordenar foreordain preparación preparation, dressing preparado preparation, ready, concoct preparar prepare preparatorio preparatory preposición preposition prepotencia hands over prepucio prepuce, foreskin prerrogativa prerogative presa dam presagiado betoken presagiar foreshadow, bode presbiteriano Presbyterian presbiterio chancel prescindible dispensable prescindir abstract prescindir detach, deatch, sever, unfasten, separate prescribir enjoin, prescribe prescripcion prescript, prescription, regulation, rule prescripción prescription presencia presence presentable presentable presentacion embodiment, representation presentación accession presentar offer, offer up, sacrifice presentarse voluntario volunteer presente present presentimiento presentiment, foreboding, misgiving presentir ancestry, forefathers, suspect preservación preservation preservar keep, preserve preservativo condom, rubber presidencia chair presidencial presidential presidenta chairwoman presidente chairman, chairperson, president presidio prison presidir preside presión pressure prestacion service, attendance prestado as a loan prestamista pawnbroker, moneylender prestamo loan préstamo loan prestar lend prestar lend prestar atencion watch, look after, pay attention preste priest prestigio prestige presto quick, rapid presumible likely, probably presumiblemente presumably presumido conceited presumir to suspect, to assume, assume, suspect, suppose presunción presumption, conceit presunto pretended presunto assumedly, supposable, probably presuntuosidad uppityness presuntuoso presumptuous presuponer presuppose presupuestario budgetary presupuesto budget, budgeting presura rush, hurry, haste, hastiness pretencioso exacting, exactingly pretender to claim, claim pretendidamente allegedly pretension assert a claim, claim pretensión claim, presumption, pretence pretensión pretension, pretense pretérito imperfecto imperfect pretexto pretext prevalecer prevail prevaleciente prevalent prevenido circumspect, careful, cautions, chary, guardedly prevenir forewarn, prevent preventivo obviating prever foreknowledge previamente previously previo previous previsible likely previsión foresight, forecast previsto expected priapismo priapism prima cousin primada oafishness, stupidity, stupid thing, asininely primar primate primario primary primavera spring, springtime primer ministro premier primer plano foreground primera first primera clase first-class primeramente first, firstly, first of all primero first primitiva simplemindedly primitivo initial primo cousin primor championship primor sleight, skill, ability, slickness, skillfulness princesa princess principado principality principal main, predominant, principal principalmente above all, especially, chiefly principe prince príncipe prince principiante beginner, novice principiar begin, commence, start principio principle priorato priory priori from the first prioridad priority, precedence prisa haste prisión jail, gaol, prison prisión militar guardhouse prisionero prisoner prisma prism prismático prismatic prismáticos binoculars pristino once, erstwhile prístino primeval, pristine privacidad privacy privación deprivation privadamente privately privado private privar deprive privatización privatization privatizar privatize privilegiado privileged privilegiar prefer privilegio privilege proa prow probabilidad likelihood, probability probable prospective, likely, probable probablemente probably probado reliable, approve, approved probanza evidence, argument, proof probar try on probidad loyalness problema trouble, problem problema peliagudo stickler problemático problematic probóscide proboscis procaz saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily procedencia fountain, origin procedente authorized, entitles proceder descend, descended procedimiento proceeding, procedure procesable indictable procesado accused procesar compute, prosecute procesión procession proceso lawsuit proceso de fondo background process proceso subordinado background process proclama call, appeal proclamacion proclamation proclamación proclamation proclamar proclaim proclividad proclivity procreación procreation procrear inbreed, procreate procuración procurement procurador empowered, assignees procurar procure procurarse buy, purchase prodigio prodigy prodigioso wonderful pródigo unsparing, lavish, prodigal produccion production producción making, manifacture producente producer producir produce, to produce productividad productivity productivo productive producto product productor producer productos alimenticios foodstuff proeza heroic deed profanar desecrate profanidad profanity profano unholy, profane profecía prophesy, prophecy profesar exercise, practise, to bear profesión profession profesional professional profesionalismo professionalism profesor teacher profeta prophet profético prophetic profetizar to predict profugo escapee, refugee, absconder profundamente deeply, profoundly profundidad depth profundo deep, profound prognosis prognosis programa program, programme programa ensamblador assembly program programa subordinado background program programado scheduled programador programmer programadora broadcaster programas de difusión libre shareware progresar progression progresión progression progresivo progressive progreso progress prohibición prohibition, ban prohibido forbidden, prohibited prohibir forbid, proscibe, forbad prohibitivo forbidding, prohibitive projimo next, closest proletario proletarian proliferación proliferation proliferar proliferate prolífico prolific prólogo prologue, foreword prolongacion renewal, elongation prolongación prolongation prolongado lingering prolongar prolong promedio average prometedor promising prometer promise prometida bride, fiancée prometido fiancé prominencia prominence prominente prominent promiscuidad promiscuity promiscuo promiscuous promoción promotion promontorio promontory promotor promoter promovedor catalyzer, sponsor, catalyzers promover expedite, promote, encourage, assist, to support promulgación enactment promulgar enact prono prone pronombre pronoun pronosticar forecast pronóstico forecast prontitud rapidness, velocity, rapidity, quickness pronto soon pronunciación pronunciation pronunciado pronounced pronunciar pronounce pronunciar lentamente drawl pronunciar mal mispronounce propagacion diffusiveness, dispersiveness propagación propagation propaganda propoganda propagar spread, disseminate propender tend, incline, tilt propensión propensity propenso prone propiamente actual, actually, rather propicio okays propiedad ownership propiedad registrada copyrighted propietario owner propietario de un minifundio smallholder propina tip propio own, personal proponer suggest, propose proporcion relation, rate proporción ratio, proportion proporcionado relatively proposición offer, proposal, suggestion proposito determination, decision propósito design, diagram, plan, plane propuesta proposal propuesto suggested propulsar propel propulsion propeller propulsión drive prorrateado apportionment prorratear apportion prorroga forbearance, deferment of payment prórroga adjourn prosa prose prosaico workaday, ordinary, everyday proscrito outcast proseguir continue proselitismo proselytism prosélito proselyte prospección prospecting prospecto prospectus prosperar thrive prosperidad wealth, prosperity prospero flourishing, florid próspero auspicious, prosperous próstata prostate prostitución prostitution prostituta strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore protagonista protagonist protección guardianship protector protective, protector protectorado protectorate proteger favour protegido protected, protege protervo heinous protesis artificial- prótesis prosthesis protesta protest protestacion safekeeping, safe keeping, caveat protestante Protestant protestantismo Protestantism protestar remonstration, contest, protest protocolo protocol protón proton prototipo prototype protuberancia protuberance, bulge protuberante protuberant provecho gain, profit provechoso advantagious, convenient, advantageous proveedor supplier, victualer proveer supply, provide proveer de comida cater proverbial proverbial proverbio adage, proverb providencia providence providencial providential provido forehandedly, forehanded provincia district, county provinciano provincial provisión provision provisional provisional, temporary provisionalmente for the time being, temporarily provocación provocation provocador challenging provocar provoke provocativo provocative proximamente rather, approximately, similarly, roughly, about proximidad approximation próximo close, near, nearby, next proyección projection proyectil shell, projectile proyectista planner proyecto draft, project proyector projector prudencia circumspection prudencial reasonable, sensible, rationally prudente prudent prudentemente advisably prueba problem, trouble prueba comparativa benchmark test Prusia Prussia prusiano Prussian pseudo pseudo psicoanálisis psychoanalysis psicodélico psychedelic psicología psychology psicológico psychological psicólogo psychologist psicomotor psychomotor psicópata psychopath psicosis psychosis psicosomático psychosomatic psicoterapia psychotherapy psique psyche psiquiatra psychiatrist psiquiatría psychiatry psiquiátrico psychiatric psiquico mental psíquico psychic pu ado handful pu o fist púa tine, prickle, plectrum, barb, spike pubertad puberty púbico pubic publicable publishable publicacion publication publicación publishing, publication públicamente publicly publicano publican publicar publish publicidad publicity, advertising publicista publicist publico public público public, audience pudiente wealthy, prosperous, well off pudín pudding pudor shame pudrir rod pudrirse putrefy pueblecito hamlet, township pueblo folk, nation, people puede can puente bridge puente aéreo airlift puente levadizo drawbridge puentear jump puerco piggish puerco espín porcupine pueril babyish, boyish puerilidad childishness puerilmente boyishly puerperio puerperium puerro leek puerta gate, gateway, portal puerto harbor, harbour, port puerto de mar seaport pues for puesta setting, stake puesta de sol sundown puesto barn, shed, stand pujante enormous, towering, tremendous pujar overcall, overbid pulcro neat pulga flea pulgar thumb pulido natty pulidor buffer pulimentar flatten, smooth pulimento smoothness, sleekness pulmon lungs pulmón lung pulmón lung pulmonar pulmonary pulmonía pneumonia pulpa pulp púlpito pulpit pulpo octopus pulsacion pulsation, beating pulsación pulsation pulsar pulsate púlsar pulsar pulsera bracelet pulso pulse pulular teem pulverice pulverize pulverizador atomizer, sprayer puma puma, cougar punicion sentence, punishment punta peak, point, tip, summit punta de flecha arrowhead punta de tierra headland punta del pie tiptoe puntada stitch puntal prop puntapié kick, spurn puntear stipple puntería marksmanship puntiagudo pointed puntilla brad puntilloso oversensitive puntilloso oversensitive punto dot, period, point, spot punto de control checkpoint punto de ruptura breakpoint punto de vista viewpoint, standpoint punto flaco foible puntuacion punctuation puntuación punctuation, score puntuación máxima top score puntual on time, punctual puntualidad punctuality puntuar punctuate puntuoso sensitive, touchy puntura sting punzada pang, prick, twinge punzante biting puñalada stabbing puño fist puño de la camisa cuff pupila pupil pupilar underage, under age pupilo ward, pupil pupitre desk puramente entirely puré puree pureza purity purga purge purgante laxative purgatorio purgatory puridad chasteness purificación purification purificar purify purista purist puritano puritanical puro pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer puros cigars púrpura purple pus pus pústula fester pustulas pustules puta tramp putrefacción rot, putrefaction putrido rotten quántum quantum quásar quasar que that qué which qué what que distingue finamente discriminating que no tiene precio priceless que vale la pena worthwhile quebrada gulch quebradizo brittle quebrado fractionally, fractured, heartbroken quebradura quotient, rupture, fraction, hernia, fracture quebranto disruption queche ketch queda end of work, closing time quedar meet quedarse remain, stay, stay over quedarse atrás tarry quehacer shop, boutique, trade queja complaint quejarse complain quemado burnt quemado por el sol sunburned quemador arsonists, arsonist quemadura scorch, burn, blight quemadura del sol sunburn quemar be burnt down quemarse burn queque cake querencia habit querer want, will, woollen querido best queroseno kerosene queso cheese quid gist quiebra chink quien whom, who quién whom quienquiera que whoever quieto calm, quiet quietud quietness, quietude, stillness quijada jowl quilate carat quilla keel quimica chemistry química chemistry química chemistry químicamente chemically quimico chemical químico chemist quimono kimono quince fifteen quince días fortnight quincena fortnight quincenal fortnightly quincuagésimo fiftieth quinina quinine quintaesencia quintessence quintal hundredweight quinteto quintet quintillón quintillion quinto fifth quíntuplo quintuple, quintuplet quiosco kiosk, newsstand quiromancia palmistry, chiromancy quiromante chiropractor quirúrgico surgical quirurgo surgeon quisiera I would like quiste cyst quitanza receipt quitar withdraw quitarse dismiss, unseat quizá maybe, perhaps quizás maybe, perhaps, possibly quórum quorum rabano radish rábano radish rábano picante horseradish rabanos radish rabí rabbi rabia rabies, rage rabieta franticness rabioso rabid, raging rabo tail rabotada insolence, cheekiness, sassiness racial racial racimo cluster racion ration ración serving, ration ración share racional rational racionalidad rationality racionalismo rationalism racionalización rationalization racionalizar rationalize racionamiento rationing raciones rations racismo racialism, racism racista racist, racialist racha squall radiacion radiance radiación radiation radiactivo radioactive radiador radiator radial radial radiante beaming, radiant radiar radiate radical radically radicalismo radicalism radicalmente radically radio radio, wireless radioactividad radioactivity radiodifusión broadcasting radiografía x-ray, radiography radiografíar x-ray radiológico radiological radioterapia radiotherapy ráfaga gust raído frayed raiz radix, root raíz root raizes roots raja tear, chap, crack, rip, jag rajar tear rallador grater rama bough, branch ramera harlot ramificacion fork, ramification ramificación ramification ramificar branch ramillete bunch of flowers ramita twig ramo branch ramonear browse rampa ramp rana frog rancio stale, rancid ranchero rancher rancho ranch rango rank, wrestled ranúnculo buttercup ranura nick, notch, cut ranura de expansión slot rapacidad ravenousness rapaz rapacious, predatory rape snuff rapi ar rape rápidamente rapidly, quickly, swiftly rapidez speed, rapidity, suddenness rápido fast, quick, rapid, speedy, swift rapiña rapine rapsodia rhapsody raptar kidnap, abduct, hijack rapto rapture, abduction raptor abductor raqueta racquet, racket raqueta para nieve snowshoe raquítico rickety raquitismo rickets raramente seldom rarefaccion dilution, rarefaction rareza rareness rarificar dilute raro outlandishness, odd, unusual, strange rasar round down, wipe off rascacielos sky-scraper, skyscraper rascador scraper rascadura scratch, graze rascar claw, scratch, scrape, scratch oneself rasgadura slot, slit rasgar slash rasgo lineament, trait rasgu ar scarify, scribe, scribing rasguear strum rasguño scratch raso unruffled, smooth, sleek raspado rasping raspadura erasure, scrape raspar erase, rub out, etch rastra rake rastrear rake, rakes rastrillar harrows rastrillo rake rastro trace, rake rastrojo stubble rata rat ratería pilfering ratero pilferer, pickpocket ratificación ratification ratificar ratify rato bout raton mouse ratón mouse ratón mouse ratonera mousetrap raudal tidal wave raya ray, strip, stripe rayado striped, streaky, lined rayo beam, ray rayón rayon raza breed, race razón reason razón fundamental rationale razonable acceptable razonablemente sensibly razonado well considered razonamiento reasoning razonar deliberate, think, think about, reflect reabastecer restock reabrir reopen reabsorción reabsorption reaccion reaction reacción reaction reaccionar react reaccionario reactionary, reactionist reacio recalcitrant, refractory reacondicionar recondition reactivación reactivation reactivar reactivate reactor reactor readmitir readmit reafirmar reaffirm reagrupación relocation reagrupar regroup, resettle reajustar readjust real royal, kingly, real, actual realeza royalty, kingship realidad actuality, reality, objectivity realismo realism realista realistic realizable realizable realizacion realization, actualization realizacion implementation, realization realización completion, realization realizador director realizar accomplish, achieve realmente however realquilado lodger, roomer realzar to increase, increments, increase, raise reanimar reanimate reanudación resumption reanudar reboot, restart, resume reaparecer reappear rearmar rearm reasegurar reinsure reasignación reallocation, reassignment reasignar reallocate reavivamiento revival reavivar revive reba o flock, herd rebaja rebate rebajar demean, debase rebajarse grovel rebanada bread and butter rebanar slice rebasar outgrow rebatible contradictable, arguable rebelde rebel, mutinous, rebellious, undisciplined rebelión rebellion rebobinar rewind rebotar overflow rebote ricochet, rebound rebozar fog rebuzno bray recado errand, message recaída relapse recalcitrante recalcitrant recalentar preheat, look for an excuse recalibrar recalibrate recambio refill recapitulación recapitulation recapitular recapitulate recarga recharge, reloading recargado ornate recargar ornate, overload recatado gingerly, cautions recatar conceal recato retentiveness recauchutar recap recaudo surety, security recelar fear recelo fear receloso anxious, worried recepción reception, levee, receipt, receiving recepcionista receptionist receptáculo receptacle receptivo receptive receptor receiver, receptor receta prescription, recipe recibido received recibir get, have, receive recibo receipt reciclar recycle recien recently, recent recién casados newlyweds recién llegado newcomer recién nacido newborn reciente recent recientemente recently recinto field, department, range, zone, area, sector recipiente reservoirs, container recíprocamente conversely reciprocidad reciprocation recíproco reciprocal recitar recite recitativo recitative reclamacion complaint reclamación reclamation reclamar reclaim reclamo publicity, advertising, advertisement reclinado recumbent reclinar recline recluir imprison, lock away, lock up, immure recluso inmate, recluse reclutar recruit reclutar por la fuerza commandeer recobrable retrievable recobrar repossess, recover, regain recoger repossession recoger la basura scavenge recogida pickup recolección gathering, recollection recolector collector recomendable recommendable recomendacion referral, recommendation recomendación recommendation recomendación recommendation recomendado recommended recomendar recommend, register recomenzar recommence recompensa reward recomposicion recreation, reconstitution, reconditioning reconciliable reconcilable reconciliacion reconciliation reconciliar reconcile recóndito recondite reconocer recognize reconocible grateful reconocidamente admittedly reconocido confessed reconocimiento acknowledgment reconocimiento thankfulness, gratitude, gratefulness reconsiderar reconsider reconstitución reconstitution reconstituir recontruct, reconstitute, recover reconstrucción rebuilding, reconstruction reconstruir reconstruct recopilación compilation recopilador compiler recopilar compile recordacion reminder, memory, recollection recordar remind, retrospect, remember recordatorio souvenir recorrer passed recortado clipping recortador clipper recortar cut off, truncate recorte scrap, clipping recreacion recreations, recuperation, recovery recreación entertainment recreación recreation recrear re-create, recreate recreativo recreative recriminación recrimination recriminar exonerate, disencumber, disburden rectal rectal rectangular rectangular rectangulo rectangle, oblong rectificacion correction, rectification rectificación rectification rectificador detector, rectifier rectificar rectify, emend, adjust, correct rectitud rightness, rectitude, straightness recto exactly, exact, aright, proper, right, correct rector rector rectoría rectory recuento recount, count recuerdo keepsake, memento, souvenir recuerdos regards recular flinch recuperable recoverable recuperación retrieval, recovery, recuperation recuperar recuperate, retrieve, recover, undelete recurrente recurrent recurso asset, resource, resort, recourse recusable exceptionable rechazado rejected rechazar reject, disclaim, disallow, repel rechazo recoil, blowback rechinar squeak, gnash rechoncho stocky, stubby, thickset, chunky red net, network red comunitaria freenet redaccion staff, editorial redacción wording redactar de nuevo reword redactor columnist redada haul redecilla para el pelo hairnet redentor redemptive, redeemer, redeeming redibujar redraw redimir redeem redireccionamiento rerouting redistribuir redistribute redito income, pension rédito revenue redoblar redouble redoble recurrence, repetition, rollback, reiterativeness redoma vial redondamente roundly redondeado rounded redondear roundoff, round off redondeo rounding redondo round reducción cutback, retrenchment, reduction, contraction reducido reduced reducir reduce reducir la velocidad decrease speed reducir velocidad decrease speed reducto redoubt redundante repetitious redundar redound reduplicar redouble, double, reduplicate reedición republication reembolsable refundable, repayable, reimbursable reembolsar repay, return reembolso reimbursement, refund, repayment reemplazar supersede reemplazo amendments, substitution, replacement reencarcelamiento remand reencarnación reincarnation reencarnar reincarnate reencender rekindle reestructuración restructuring, rearrangement reestructurar restructure, rearrange refacción refection referencia reference referéndum referendum referente regarding, referable referirse advert, refer refinado refined, courtly refinamiento refinement refinar refine, rarefy, to hone refinería refinery reflector floodlight, reflector, spotlight, searchlight reflejar reflect, reflected reflejo reflex reflexion reflectance reflexión reflection reflexionar scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity reflexivo reflexive, ruminative, reflective reflujo low tide refocilarse gloat reforma reform reformacion recast, reconfiguration reformador reformer reformar refashion reformar reform reformatear reformat reformatorio reformatory reforzar stress, emphasize, accent refracción refraction refractar refract refractivo refractive refregar rub refrenar restrain refrescante cooling refrescar freshen, refresh refresco refection, refresher refrigerador fridge, refrigerator refrigerar refrigerate refrigios refreshments refrito rehash refuerzo reinforcement refugiado refugee refugio refuge refunfuñar grumble refunfuñón grumbler refutacion refutation, rebuttal, refutability refutación rebuttal, confutation refutar refute, disprove, rebut rega on fractious regadera watering can regalado deliciously, delicious regalar regale regaliz licorice regalo gift, present regañar chide, upbraid regañina scolding regañón shrewish regar irrigate regatear dodge regelmentario according to instruction regencia regency regeneración regeneration regenerador regenerative regenerar regenerate regentar manage, route regente regent regimen manner, behaviour régimen regime, regimen regimiento regiment regio regal region region región region región region región montañosa highland regional regional regir govern registrado registered registrador recorder registrar examine registrarse register registro record, register registro maestro de arranque master boot record regla regulation, rule regla mnemotécnica mnemonics reglaje regularization, modulation, adjustment of average reglamentar dispose, pit in order, organize, file, arrange reglamento regulations, rules regocijar elate regocijarse exult regocijo rejoicing, joyfulness regordete chubby, roundish regresar come back, return regresion recessiveness, regression regresión regression regresivo retrogressive regreso recourse regulacion regulation regulación regulation regulador regulator regular regular, regulate regularidad regularity regularizar regularize regularmente regularly regulativo regulativ, regulating, regulative regurgitar regurgitate regusto aftertaste rehabilitacion rehabilitation rehabilitación rehabilitation rehabilitar reinstate rehacer redo, re-do rehén hostage rehogar braise rehuir avoid rehusar refuse reimpresión reprint reina queen reincidencia recidivism reincidente recidivistic, recidivous reiniciar reboot reino kingdom reinstalar reinstall reintegrar reinstate reintegro reimbursement, compensation, recoupment reintentar retry reintento retry reinvertir reinvest reir laugh, laughter reír laugh reír laugh reirse laugh at reiteración reiteration reiterar reiterate, restate reivindicación vindication reivindicar reclaim, claim back reivindicativo vindictive reja barrier, fence reja del arado ploughshare, plowshare rejilla grid rejo arbor rejuvenecer rejuvenate relacion relation relación relation, understanding relacionado related, germane relacionar relate relaciones de buena vecindad neighborly relajación relaxation relajado relaxed relajante relaxant relajar relax relámpago lightning relampaguear lightning relatar recount relativamente relatively relatividad relativity relativo relative, relatively relegar relegate relevacion dismissal, removal relevado relieved relevante relevant relevar relieve religion religion religión religion religión religion religioso religious relincho whinny, neigh reliquia relic reliquia de familia heirloom reloh ticker, clock, timepiece, watch reloj watch reloj de arena hourglass reloj de pulsera watch, wristwatch reloj de sol sundial relojero watchmaker relumbrante flashy relumbrar shiners rellenar complete relleno stuffing, padding, padded, filling remachador clincher remachadora riveter remache clinch remanente remnant, leftover remanso eddy remar row remediable remediable remediar remedy remedio remedy remedo imitation, takeoff, sham, simulation remendado patchy remendar mend, patch, patch up remero rower remesa remittance remiendo botch reminiscencia reminiscence remision hint, index, tip, reference remiso remiss remitente sender remitir remit remo oar remodelar remodel remojar macerate remolacha beet remolcado towed remolcador tug remolcar drag, tow remolino cowlick, swirl, whirlpool remolque trailer remordimiento remorse remordimientos compunction remoto remote remuneración remuneration remunerar remunerate remunerativo worthwhile renacido born-again renacimiento rebirth, renaissance renacuajo tadpole rencor rancor, spite, grudge rencoroso unforgiving rendicion rendition rendición surrender, rendition rendido obsequious rendija seam rendimiento devotedness rendimiento total throughput rendir yield renegado renegade renegar loathe, detest, abominate, abhor renitencia obstructiveness reno reindeer renombrado renowned renombre renown renovacion redecoration renovación renewal, renovation renovador redecorating renovar innovate renovar redecorate renta pension rentabilidad profitability rentable profitably rentar yield rentista retired person, old age pensioner renuente loath, reluctant renumerar renumber renuncia abjuration renunciar renounce, abjure reñir spat, scold reorganización reorganization reorganizar reorganize, rearrange reostato resistor reparable repairable reparación reparation, redress reparar fix, repair reparo criticism reparticion distribution, distributing repartir allot, distribute, dispense reparto allotment, casting repasar review repaso review repatriar repatriate repelente repellent repeler refuse repercusión repercussion repercusión negativa backlash repertorio repertoire, repertory repesar reweigh repetición recursion, repetition, recurrence repetidamente repeatedly, repeated times repetidor relay, repeating repetir repeat repetirse recur repetitivo repetitive, recursive repintar repaint repisa mantelpiece replantar replant repleción repletion repleto replete, chock-full réplica replica replicación replication replicar retort repoblar con árboles reforest repollo white cabbage reportaje report reportero reporter reposo repose reprender objurgate, chide, blame, censure reprensible reprehensible reprensibne censurable reprension reprimand, objurgation, rebuke, blame reprensión reprehension represa actual stowage represalia reprisal represantante agent representación representation representación gráfica graphic display representante rep, representative representar typify, represent represion opression, oppression represión repression represivo repressive reprimenda rebuke, reprimand, reproof, reference, blame reprimir repress reprobación reproof reprobador reproachful reprobar reprove reproche upbraiding reproduccion facsimile, reproduction reproducción reproduction reproducir reproduce reptil reptilian, crawler, reptile república republic republicano republican repudiar disown, disavow, repudiate repudio refusal, disaffirmation repuesto withdrawn repugnancia distaste, repugnance, unwillingness repugnante gruesome, disgusting, repugnant repujado wrought repulsa refusal repulsión repulsion, repulse repulsivo repulsive reputación repute, reputation reputado reputed requerimiento injunction requerir admonish, scold requisito formality resabio habit, trick resaca redraft, undertow resaltado highlighted, highlight resaltar highlight resarcimiento allowance resarcirse recoup resbaladizo skids resbalar slip rescatador rescuer rescatar redeem rescate ransom rescinda rescind rescision removal, abrogation, dismissal rescisión rescission rese a sightseeing, inspection rese ar visit, inspect resentido resentful resentimiento pique, resentment resentirse resent reserva reserve reserva de existencias stockpile reservada reserved, offish reservado reserved, reticent reservar reserve reservas stores reservista reservist resfriado cold resfriar cool down resguardo backup residencia residence residencial residential residente resident, live-in residir reside residual residual residuo residue, residual, waste resignación resignation resignado resigned resina resin resinoso resinous resistencia refractiveness resistente resistant resistir resist, withstand resma ream resoluble solvable resolución resolution, resolve, resoluteness resolución de problemas solving problems resolver solve resonador resonator resonancia resonance resonante resonant resonar resonate, resound resoplido snort resorber reabsorb resorte hairspring, spring respaldo prop, support respectivamente respectively respectivo in accordance with, according, appropriate respecto relationship, relation, ratio, proportion respecto a relative to respetabilidad respectability respetable important, considerable respetar respect respeto respect respetuosamente dutifully respetuoso respectful respiracion breathing respiración respiration respirador breather respirar respire, breathe respiratorio respiratory respire breathe respiro stop resplandecer glow resplandeciente glowing, resplendent responder answer, reply responsabilidad responsibility responsable responsible respuesta answer, reply resquebrajado leaky restablecimiento resetting restante remaining restañar stanch restar subtract restauración refurbishment, restoration restaurante restaurant restaurar refurbish restaurativo restorative restitución restitution resto carryover, remainder restos wreckage, remains restregar scour restriccion restriction, austerity, limitation restricción restriction, restraint, curb restrictivo restrictively restringir restrict resucitar resurrect, resuscitate resuelto unfaltering, resolute, unhesitating, resolved resulatdo result resulta outcome, result, upshot resultado result resultado final upshot resultados aftereffect resultante resultant resultar point out to be resumen abridgement, abridgment, abstract resumir summarize resurgente resurgent resurgimiento resurgence resurrección resuscitation, resurrection retaguardia rearward retar provoke, challenge retardador slow motion apparatur, slow motion retardo retard reten store, supply, stock retención retention retener keep, retain retener to deter, prevent retenido hold retina retina retiracion takingback retirada withdrawal, retreat retirado retreat retirar withdraw retirarse retire retiro solitariness reto dare retocar refreshing, refresh, freshen retomar retake retorcer wriggle, wreathe, winches retorcido kinky retórica rhetoric retórico rhetorical retorno return retorsion torsion retozar frisk retozo frolic, romp retractarse retract, recant retracto preemption, option retraído retiring retrasado lagged retrasar sojourn, check, delay retraso delay, retardation retratar portray retrato portrait, portrayal retrete toilet retrete fuera de la casa outhouse retribución payment, retribution retroactivo reactive retroceder flinch, recede, retrogress retroceso regression, regress retrógrado retrograde retrospectiva flashback retrospectivo retrospective retrovisor driving mirror retumbar din, to drone, thud reuma rheumatism reumático rheumatic reumatismo rheumatism reunido collected reunion union reunión joining, junction reunión electoral caucus reunir join, unite reunirse join revalidacion recognition, confirmation, ratification revalidar confirm, ratify, certify revaluación revaluation, reappraisal revaluar revalue revelacion disclosure revelación revelation revelar develop, reveal revender resell reventa abbroachement reverberación reverberation reverberar reverberate reverbero street-lamp reverencia reverence reverencial reverential reverendo reverend reverente reverent reversible reversible reversion inversion, reversal reversión reversion reverso verso revertir revert reves back, flipside, rear, reverse revés back, rear revestir cloth, dress up, dress revisado revised revisar examine revision reviser, audit, revision revisión revision revisor reviser revista periodical revistas periodicals revocación revocation, repeal revocar revoke revolcarse flail revoltoso balky revolucion rotation, revolution revolución revolution revolucionar revolutionize revolucionario revolutionist, revolutionary revolver circulate revólver revolver revuelo return flight revuelta revolt revulsión revulsion revulsivo revulsive rey king reyerta brawl reyezuelo wren rezagar bereave rezagarse loiter rezago residue, backlock, arrearage, arrears rezar pray rezongon grumpy rezumar ooze rezumarse infiltrate ri on kidney riachuelo rivulet ribera shore, bank ribete hem, seam ricamente copious, plentiful, opulent, overabundant rico nice, tasty ridiculo ridiculous, preposterous ridículo ridicule, ridiculous riego irrigation rienda rein riesgo hazard, risk rifa raffle rifle rifle rigidez stiffness, rigidity rigido rigid, stiff rígido wiry, rigid rigor rigor riguroso rigorous rima rhyme Rin Rhine rinceronte rhino, rhinoceros rincón nook ringla tier, range, row, turn rinoceronte rhino, rhinoceros riña quarrel, berate, fray riñón kidney río river riqueza abundance, wealth riquezas riches risa laughter risco rock, rocks riscoso rocky risible laughable risita giggle, chuckle, snicker risotada guffaw risue o friendly, cordial, hearty rítmico rhythmic, rhythmical ritmo rhythm rito rite ritual ritual rival rival rivalidad rivalry rivalizar emulates, vie rizado curling, curly rizar dimple, frill, frizz rizo curl rizos crimp ro ar skimp ro oso closefisted, mean robador bandit róbalo bass robar burgle, steal, thieve, rob, burglarize roble oak roblon rivet, blank robo abstraction, theft robo con escalo housebreaking roborar grossnesses, fortes robot robot robusto robust, sturdy, tough roca reef rocalla scree, detritus rociado sputter rociador sprinkler rociadura sprinkling rociar spray, douse, dabble rocío dew rocoso rocky rodada wheel track rodaja slice rodaje wheelwork rodajita sliver rodante rolling rodapié baseboard, skirting-board rodar rotate Rodas Rhode rodear encompass, surround rodeo detour rodilla knee rodillo roller roedor rodent roer gnaw rogar ask, ask for, beg, bid, request rojizo reddish rojo red rollo roll, coil Roma Rome romana steelyard romance romance románico Romanesque romano Roman romantico romantic, romantically romántico romantic rombo lozenge rompecabezas brainteaser, conundrum rompecolas breakwater rompenueces nutcrackers rompeolas breakwater romper break rompible breakable rompiente surge, swell rompimiento burglary ron rum ron con agua grog roncar snore roncear dawdle, loiter ronco hoarse ronda rotundly, round rondador fly by night rondar prowl ronquera huskiness ronquido snore ronroneo purr ropa clothes, clothing ropa de caballeros menswear ropa de cama bedding, bedclothes ropa interior underwear, undies, underclothes, lingerie ropaje clothes ropera interior undergarment ropero clothier rosa rose rosado pink rosal rosebush rosario rosary rosca screw roseo rosy rosquilla doughnut rostrituerto grouchily, morose rostro face rostro pálido paleface rotación rotation rotar rotate rotativo revolving rotatorio rotatory, rotary, rotational roto broken rotonda rotunda rotor rotor rotula knee-cap rótula kneecap rotulado lettered rotulador felt-tip pen rotular tag, label rotulo caption rótulo label rotundidad rotundity, chubbiness, roundness rotundo rotund, roundly, round, circular rotura breakage, rupture, smash roza forest aisle rozadura chafe rozamiento graze rua road, street rubeo reddish, rubicund, ruddily rubéola rubella rubi ruby rubí ruby rubio blond, fair rubor ruddiness, redness, rubicundity ruborizado blushing rubrica rubric rudeza rudeness rudimental untrained rudimentario atrophied rudimento lug rudo rude, gruff, loutish rueda wheel rueda de molino treadmill rueda dentada cogwheel ruedas wheels ruedo adjacence, surroundings, environs, environment ruego please, hello, request rufián ruffian rugby rugby rugido roar ruibarbo rhubarb ruido ado, din, noise ruido silbante fizzle ruidosamente loudly ruidoso blatant, noisy ruina ruin ruinas debris ruinoso ruinous, dilapidated, ramshackle ruiseñor nightingale ruleta roulette Rumania Romania, Rumania rumano Romanian, Rumanian rumbon generous, lordly, freehanded rumbos bearings rumboso sumptuous rumiante ruminant rumiar ruminate rumor rumour runa rune ruptura disruption, blowout, rupture, breakthrough ruptura controlada control break Rusia Russia ruso Russian rustico rural, rustic rústico churlish, yokel, rustic, rural, clownish ruta route rutina routine sa a exacerbation, exasperation sabado saturday sábado Saturday, sat sabana sheet, linen sábana sheet sabat Sabbath sabedor cognizant saber know, know how sabido aquaint, acquainted sabiduria wisdom, sapience sabiduría wisdom sabiendas knowingly sabio cleverly, sagacious, clever, wise, bright sable sabre sabor gusto saborear taste sabotaje sabotage saboteador saboteur sabotear sabotage sabroso tasty, toothsome sabueso bloodhound, beagle, sleuth saca de correo mailbag sacacorchos corkscrew, cork-screw sacar elicit, fetch sacar punta con el cuchillo whittle sacarina saccharine, saccharin sacarosa sucrose sacerdocio priesthood sacerdote priest sacerdotisa priestess saciar satiate saco bag, sackfuls, sack, sackful saco de arena sandbag sacramental sacramental sacramento sacrament sacrificar sacrifice sacrificatorio sacrificial sacrificio oblation, victim, sacrifice sacrilegio sacrilege sacrílego sacrilegious sacristán sexton, verger, churchwarden sacristía vestry sacudida jounce, lurch sacudir jolt sádico sadistic sadismo sadism sadomasoquista sadomasochist saeta bolt safari safari sagaz politic, sagacious, canny Sagitario Sagittarius sagrado sacred Sahara Sahara sainete spicy sajón Saxon Sajonia Saxe, Saxony sala living room, lounge, hall sala de billar poolroom sala de un tribunal courtroom salado briny salamandra salamander salario salary, wage, wages salaz salacious salchicha sausage saldar balance saldar sell out salero saltcellar salida exit, way out salida del sol sunrise salidente overhanging saliente outgoing, salient, jut salina salt works salir exit, go out salirse expire, elapse, rundown salitre saltpeter saliva saliva salivar spit salmo psalm salmon salmon salmón salmon salmón ahumado kipper salmuera brine salobre brackish salón salon salón de baile ballroom salón de entrada foyer salpicadura spatter, splatter salpicar splash salpullido rash salsa gravy, sauce saltador jumper saltamontes grasshopper, locust saltar jump, leap, spring saltarse skip salteador footpad salteo assault salto jump, leap salto mortal somersault salton loping salubre salubrious salud health saludable salubrious saludale greet, salute saludar greet, salute saludo greeting salva salvo, hail, burst salvacion salvation, rescue salvación salvation salvado bran salvador lifesaver, savior salvadoreño Salvadoran salvaguardia bodyguard salvaje shy salvajismo savageness, savagery salvamento salvage salvar keep, save, rescue salvia sage salvoconducto charter sanable curable, healable sanador healer sanar recover sanatorio sanitarium, sanatorium sanción sanction sandalia sandal sandia watermelon, water melon sandwich sandwich sanear guarantee, warrant sangrado indentation, indent sangrante bleeding sangrar bleed, indent sangre blood sangriento bloody, sanguineous sanguijuela leech, bloodsucker sanguinario bloodthirsty sanguínea sanguine sanguíneo sanguine sanidad wholesomeness, healths, salubriousness, health sanitario sanitary sanitario sanitary, sanitarian sano sane, hale, wholesome, healthy santiamén jiffy santidad sainthood, saintliness, holiness, sanctity santificación sanctification santificar sanctify, hallow santo saint santo y seña shibboleth santuario sanctuary santurrón sanctimonious sapiencia wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness sapo toad saque central kickoff saquear ransack saqueo pillage sarampión measles sarcasmo sarcasm, gird, quip sarcástico sarcastic sarcófago sarcophagus sardina sardine sardinel rowlock sardónico sardonic sargento sergeant sarna mange sarnoso mangy, scabiesious sarpullido rash sartén frying-pan, frying pan sastre tailor sastre de teatro costumer Satán Lucifer, Satan Satanás Lucifer, Satan satánico Satanic satelite sattelite, satellite satélite satellite sátira satire satirico satiric satírico satirical satirizar satirize sátiro satyr satisfacción gratification, satisfaction satisfacer satisfy satisfactoriamente satisfactorily satisfactorio satisfactory, satisfiable satisfecho satisfied satisfecho de sí mismo complacent saturacion satiation, saturation saturar saturate Saturno Saturn sauce willow savia sap saxofón saxophone sayo overall, smock sazón seasoning scooter motor scooter, scooter se commit suicide se a indication, sign se al signal se alado particular, especially, particularly se ar mark sebo tallow, suet seca aridity secador dryer secar dry seccion department, detachment, division seccion chapter, paragraph sección section sección section sección cónica conic seccionar map out secesión secession seco dry secoya redwood secrecion dissociation secrecion secretion, excrement secreción secretion secretar eliminate, withdrew secretaria secretariat secretaria secretary secretaría secretariat, secretary secretario secretary secretario de ayuntamiento city clerk secreto secret, secrecy, cryptic secta sect sectario sectarian sector sector secuaz henchman, hanger, devotee, trailer, follower secuela consequence, sequence secuencia sequence secuestrador kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker secuestrar kidnap, hijack secuestro kidnapping, abduction secular secular secundario secondary sed thirst seda silk seda floja floss sedación sedation sedán sedan sedante appeasing, reassuring, calming, salving sedar sedate sedativo soothing, sedative sedavivo depressant, sedative, tranquillizer sedentario domestically sedición sedition sedicioso seditious sediento thirsty, athirst sedimentación sedimentation sedimento knockout, rainfall sedoso silkily seduccion seduction seducción seduction seducir seduce seductor ravisher sedutivo seductive segador mower, reaper, harvester segar reap segmentación segmentation segmentario segmental segmento segment segregación segregation segregar cutout seguibola trackball seguido directly, straigh ahead seguidor follower seguimiento tracking seguir follow segunda fase playoff segundas nupcias remarriage segundo second segundo nombre middle name segur hatchet seguridad safety, security seguro insurance seis six seis peniques sixpence seleccion choice, selection selección selection seleccionador selector seleccionar select selectivo selective selva jungle selvoso forested, wooded sellar seal sello stamp, postage stamp semaforo traffic lights, traffic light semáforo semaphore semana week semanal weekly semanalmente weekly semántica semantics, semantic semántico semanticist semblante countenance semejante similar, akin semejantemente similarly semejanza likeness, semblance semen seed semental stallion semestre semester semi semi, half semicirculo hemisphere, arc semicírculo semicircle semiconsciencia subconscious, the subconscious semicorchea semi-quaver semifinal semifinal semilla del algodón cottonseed seminal seminal seminario workshop senado senate senador senator senatorial senatorial sencilla singles sencillez simpleness, simplicity, elementariness sencillo simple, straightforward senda lane, path, footpath, pathway sendero path senectud senility senil senile senilidad senility seno bosoms, breast sensacion scorcher sensación sensation sensacional sensational sensato wise sensibilidad response, touchiness sensibilizar sensitize sensible sensitive sensor sensor sensorial sensory sensorio sensory sensual sensual sensualidad fleshliness, sensuality sentada sitting sentado thoughtful, slow sentar set, install, place, locate, situate, put sentarse sit down sentencia judgement, verdict sentenciar adjudicate sentencioso pedantic sentido sense sentimental nambypamby, sentimental sentimentalismo sentimentality sentimiento feel, feeling, sensation sentir feel, sense seña character, mark, sign, signal, token señal mark, sign, signal, token señal de aviso warning signal señalar point señalizador indicator señas address señor lord, mister señor don Esquire señora Madame, madam, mistress, missus señora de compañía chaperone señores gentlemen señorío gentry señorita miss señuelo lure, decoy sépalo sepal separable separable separación detachment, parting, separation, severance separadamente severally, separately, asunder separado separate, discrete separador separator separar disengage, separate, segregate, sever separarse split, secede separatista separatist septentrional northern septicemia septicaemia séptico septic septiembre September séptimo seventh septuagésimo seventieth sepulcral sepulchral sepulcro sepulcher sequía drought sequito retinue, escort séquito retinue ser be serenamente calmly serenar cheer up serenata serenade serenidad serenity sereno serene seria unsmilingly, gravely seriamente seriously, earnestly serie order seriedad wholeheartedness, sobriety, graveness serio earnest, serious sermón sermon serpentina serpentine serpiente serpent, snake serrar saw off serrar saw, saws serrin sawdust serrucho saw, handsaw servible usable servicial accommodating servicio service, worship service servicios toilet, lavatory, toilets servidor attender, manservant, servant servidumbre servitude, easement servil slavish, servile servilismo servility servilleta napkin servir accomodate sesenta sixty sesgado slanted sesgo askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew sesion session sesión session sesión de información briefing sesos brains seta fungus, mushroom setenta seventy seto vivo hedge setter setter seudocódigo pseudocode seudónimo pseudonym severamente severely severidad severity severo stark, severe, stringent sevicia cruelty, gruesomeness Sevilla Seville sexagésimo sixtieth sexismo sexism sexista sexist sexo sex sextante sextant sexteto sextet sexto sixth séxtuplo sextuple sexual sexy, sexual sexualidad sexuality sexualmente sexually shock shock shrapnel shrapnel si as, how, like, such as si hello, yes, yep, yea sí yes sí yes, yeah Siberia Siberia siberiana Siberian siciliano Sicilian sicofante sycophant sicómoro sycamore SIDA AIDS sidra cider siega crop, harvest siempre constantly, continually, continuously sien temple sierpe queue, ake, line, snake sierra mountain chain sierra de bastidor bucksaw siervo serf siesta nap siete seven sífilis syphilis sifilítico syphilitic sifón siphon sigiloso discreet sigla acronym siglo centennial, century siglos centuries signatario signer, signatories significa signifies significacion meaning, signification, improtance, sense significación signification significado purport significante significant significar imply, mean, signify significativamente significantly significativo meaningful, significant signo characters, char, chars, mark, signs, sign signo attribute, characteristic signo menos minus sign siguiente following, next siguiente número next number siguiente número disponible next available number silaba syllable sílaba syllable silábico syllabic silbar whistle silbato whistle silbido zip, swish silenciador silencer silenciar secrete silencio calm, quiet, silence silenciosamente silently silencioso silently, calm, still, quiet, silent silo store, warehouse silogismo syllogism silueta outline silvicultura forestry silla chair silla de montar saddle silla de ruedas wheelchair sillon armchair, arm chairs, arm chair sillón arm-chair, armchair simbiosis symbiosis simbolico symbolic, emblematic simbólico symbolic simbolismo symbolism simbolizar symbolize simbolo symbol, character símbolo symbol símbolo del acento circunflejo caret simetría symmetry simetrico symmetrical simétrico symmetrical símil simile similar similar similitud similarity simpatia sympathy simpatía sympathy simpatico nice, pleasant, simpatico simpático sympathetic, nice simpatizar sympathize simple simple, straightforward simplemente simply simplicidad simplicity simplificacion simplification simplificación simplification simplificar simplify simplón simpleton simposio symposium simptico charming, pleasant simulación simulation, dummy simulacro camouflaging simulado simulated, make-believe simulador simulator simular simulate, malinger simultáneamente simultaneously simultaneidad simultaneity simultáneo simultaneous simulvcneo simultaneous, simultaneously, at the same time sin wihtout, without sin abreviar unabridged sin afeitar unshaven sin aleación unalloyed sin amigos friendless sin amor loveless sin ayuda unaided, unassisted sin base baseless sin borde brimless sin ceremonia unceremonious sin consejo unadvised sin consolidar unconsolidated sin control no control sin corazón heartless sin corregir uncorrected sin costuras seamless sin cuidado careless sin curtir undressed sin defecto faultless sin dientes toothless sin dinero impecunious sin dirección unaddressed sin embargo anyhow, however, anyway sin entusiasmo half-hearted sin estado stateless sin estrellas starless sin experiencia callow sin extras no-frills sin fecha undated sin fondo bottomless sin fondos uncovered sin fundamento unsupported sin hijos childless sin hogar roofless sin huesos boneless sin humo smokeless sin igual matchless sin instrucción unenlightened, untaught sin lengua tongueless sin ley lawless sin mangas sleeveless sin muebles unfurnished sin nubes cloudless sin objeto aimless sin ordenar unsorted sin pavimentar unpaved sin plomo unleaded sin precedente unprecedented, unparalleled sin protección unprotected sin rasgos distintivos featureless sin rastro trackless sin reserva unreserved sin revelar undisclosed sin sal unsalted sin sentido meaningless, nonsensical sin ser anunciado unannounced sin techo homeless sin usar unused sin valor valueless, worthless sin vidrios unglazed sin viento windless sin voz voiceless sinagoga synagogue sinceramente sincerely, heartily sinceridad sincerity, heartiness sincero above-board, honest síncopa syncopation sincopar syncopate síncope syncope sincronico synchronous sincrónico synchronous sincronizar synchronize, synch síncrono synchronous sindicato union, syndicate síndrome syndrome sinecura sinecure sinergético synergistic sinfonía symphony sinfónico symphonic singular only, solitary, discrete, singly, single, unique singularidad singularity siniestro sinister sino but sínodo synod sinónimo synonym, synonymous sinopsis synopsis sinsabor chagrin, annoyance, worry sinsonte mockingbird sintáctico syntactic sintaxis syntax sintesis synthesis síntesis synthesis sintetico synthetic sintético synthetic sintetizar synthesize sintoísmo Shintoism, Shinto sintoma symptom síntoma symptom sintomático symptomatic sintonía tuning sinuoso serpentine, sinuous sinusitis sinusitis sinvergüenza cad, shocker Sión Zion siquiatra alienist siquiera at least sirena siren siroco sirocco sirvienta maid sirviente servant, attendant sisa armhole siseo hiss sísmico seismic sistema system sistema a prueba de fallos fail-safe system sistema de señalización signaling system sistematico systematic sistemático systematic sistematizar systematize sistémico systemic sitiado besieged sitiador besieger sitiar besiege sitio place situacion situation situación situation, locality situaciones situations situado situated, located situar situate so beneath, among, under, lower, below so ar dream so oliento drowsy, slumberously, slumberous sobaco armpit soberanamente outermost, outmost, deucedly soberania sovereignty soberanía sovereignty soberano sovereign sobornar bribe soborno bribery, bribe sobrante surplus sobras seconds, leavings sobre envelope sobre todo especially sobrealimentar overfeed sobrecarga overcharge, surcharge, overload, overburden sobrecargar overstress, overburden sobrecargo supercargo sobredosis overdose sobreexcitado overwrought sobrefaz surface, area sobregirar overdraw sobrehumano superhuman sobrenatural unearthly, supernatural sobrentender presuppose sobrepaga extra pay, allowance sobrepasar outclass, excel, outrange, outnumber sobrepeso overweight sobreponer superimpose sobrepuesto on hook sobrepujar outclass, surpass sobresaltar startle sobrescribir overtype, superscribe, overwrite sobrestante manciple, stewards sobrestimar overestimate sobretodo above all, especially, chiefly sobrevivir survive, outlive sobriedad soberness sobrina niece sobrino nephew sobrio sober, soberly, levelheaded socavar undermine sociabilidad sociability sociable chummily, sociably, sociable, social socialismo socialism socialista socialist socialmente socially socian social sociedad firm, companyof, company, assn, society socio partner, associate sociología sociology sociológico sociological sociólogo sociologist socorro support, assistance soda soda sodio sodium sodomía sodomy sodomita sodomite sofá sofa, davenport sofá cama couch sofista quibbler sofisticación sophistication sofisticado sophisticated sofístico sophistical sofocante suffocating sofocar choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother sofoco asphyxiation soga rope, robe, tightrope soja soya, soybean sol sun solamente alone, just, only, solely solana sunshine solapa lapel solapado hides, dissimulates solapar overlap solaparse overlap solar solar, land lot solarium solarium solaz refreshment solazar delectation soldadesco soldierly soldado serviceman, soldier soldado de caballería trooper soldador welder, soldering iron soldadura welding, soldering soldar solder soleado sunny solear bask soledad solitude solemne solemn, ritually, ceremonial solemnidad solemnness, ceremoniousness, solemnity solemnizar solemnize solenoide solenoid solicitacion candidacy, application, solicitation solicitado requested solicitante applicant solicitar apply, solicit solícito solicitous solicitud request solidaridad solidarity solidario solidly united solidez solidity solidificación solidification solidificar tighten solido solid, sound sólido solid sólido firm, robust, sturdy soliloquio soliloquy solista soloist solitario lone, lonely, lonesome, solitary, isolated solito habitually soliviantar discompose, excite solo alone, only, sole, solitary solo single, alone solo solo, lone, lonely sólo only, merely sólo exclusively, just, only solomillo sirloin solsticio solstice soltar manumit, release soltería bachelorhood soltero single, unmarried solterona spinster soltura looseness solubilidad solubility soluble soluble solución de problemas troubleshoot solucionar unfix, detach, crack, solve, release, deatch solvencia solvency, ability to pay solventar settle solvente solvent sollozar sob somático somatic sombra shade, shadow sombrc shadow, cloud sombreado umbrageous sombrear overshadow sombrerera milliner, hatbox, bandbox sombrerero hatter sombrero hat sombrilla parasol somero sketchily, superficial someter submit sometimiento subjection somier bedspring somnifero sleeping pill somnolencia drowsiness, slumberousness sonadero handkerchief sonambulismo somnambulism sonámbulo sleepwalker sonante twanging sonar sound, resound, tintinnabulation sonata sonata sonda probe soneto sonnet sonidaridad solidarity sonido sound sonido chirriante sizzle sonido vibrante twang sonoridad euphony sonoro euphonious sonriente smiling sonrisa smile sonrisa afectada smirk sonsacar steal soñador dreamy soñar dream soñar dream soñoliento drowsy, sleepy, somnolent sopa soup sopera tureen soplada flurry, gust soplador blower soplar blow up soplese supercharger soplete blowpipe soplon telltale soplón tattler soporifero sleeping pill soporífero soporific soporífico soporific soportable bearable, supportable soportar endure, bear, support soporte wearer soporte principal mainstay soprano soprano sorber sip, slurp sorbete sherbet sorbo sniffle, sip sordera deafness sordidez manginess, threadbareness sordido scabby, raggedly, dingily, measly, sordid sórdido sordid sordo deaf sordomudo deaf-mute sorgo sorghum sorna slowness sorprendente astonishing sorprendentemente surprisingly sorprender astonish, surprise sorprendido surprised sorpresa surprise sortear raffle sorteo raffle, lottery sosegado composed, restful sosegar rest sosiego silent, calm, silentness, silence soso undynamic, undistinctive soso flavourless, dull, flavorless, tastelessly sospecha suspicion sospechar to suspect sospechosamente suspiciously sospechoso suspicious sosten support, prop sostén bra sostén bra, brassiere sostener wear, absorb, carry sostenido sharp sotano cellars, cellar sótano basement, cellar sotavento leeward sóviet Soviet soviético Soviet spray spray sr sir, signor, Mr, gentleman s, Lord Sr. Mr Sra. Mrs Sra. o Srta. Ms su her, his, its, their suave mild, gentle, smooth, suave, supple suavemente softly, mildly, gently suavidad suavity, mildness suavizar smooth subarrendar sublet, sublease subasta tender subastador auctioneer subconsciente subconscious subcontratista subcontractor subcontrato subcontract subdividir subdivide subdivisión subdivision, subsection subelemento sub- element subempleado underemployed subestimar undervalue, underestimate, underrate subexponer underexpose subibaja seesaw subida rising, acclivity, climb subir ascend, get up, go up, lift, rise subir archivos upload subir de grado upgrade subir el volumen increase volume subitamente suddenly, abrupt súbito sudden subjetividad subjectivity subjetivo subjective subjuntivo subjunctive sublevación riser sublimación sublimation sublimar sublimate sublime excellent, wonderful, tremendous, magnificent sublimidad dignity, transcendence, loftiness, augustness subliminal subliminal submarino submarine submergible submersible subnormal subnormal subordinación subservience, subordination subordinado subservient, underling subprograma subroutine subrayado underlining subrayar underscore, emphasize, underline subrepticio surreptitious subscribir subscribe, underwrite subscripción subscription subscriptor subscriber, underwriter subscrito subscribed subsidiaria subsidiary subsidio subsidy subsidio de desempleo dole subsiguientemente subsequently subsistema subsystem subsistencia subsistence subsistente permanent, agelong subsistir persist substancia substance substancial substantial substancialmente substantially substancioso nutritious, nutrimental substantivo noun, substantive substituir take the place of substituto representative, exponent substraccion suppression, embezzlement substracción subtraction substrato substratum subsuelo underground subterfugio alibi, subterfuge, excuse subterráneo subterranean subterrano underground subtítulo caption, subheading, subtitle subtotal subtotal suburbano suburban suburbio suburb subvención subvention subvencionar subsidize subversión subversion subversivo subversive subvertir subvert subyacente underlying subyugar subjugate succión suction suceder ensue sucesión succession, sequence sucesivo consecutive, successive suceso occurrence, event sucesor successor suciedad dirt, filth sucio dirty, filthy, nasty, soiled, unclean suculento lushly, juicy, juicily, sappy sucumbir succumb, underlie sucursal agency, branch sudado sweaty sudafricano South African sudamericano South American sudar sweat sudeste southeast sudoeste southwest sudor welding, perspiration, sweat sue o sleep Suecia Sweden sueco Swedish suegra mother-in-law suegro father-in-law suela sole sueldo wage, salary suelo bottom, foundation, ground suelta reckoning, balancing, accounting suelto loose sueño sleep suero serum suerte kind, sort suerte inesperada windfall suéter sweater suficiencia adequacy suficiente sufficient suficientemente sufficiently sufragio suffrage sufrido forbearingly, lenient, forbearing, leniently sufrimiento leniency, indulgence, clemency sufrir suffer, undergo sugerencia inspiration, excitation sugerible suggestible sugerir suggest sugestivo suggestive suicida suicidal suicidio suicide Suiza Switzerland suizo Swiss sujetador bra sujetar hang onto, hold sujeto a impuestos taxable sulfúrico sulfuric sulfuroso sulfurous sultán sultan sultanato sultanate suma amount, sum sumamente hegemonic, high, highest, most sumar add, add up sumario buildup sumergir submerge, immerse suministrar provide, supply suministro supply, delivery sumision obsequiousness sumiso submissive sumo utmost suntuosidad costliness suntuoso luxurious superabundancia superabundance superar overcome superávit surplus superchero artful superficial cursory, superficial superficialidad superficiality superficie summit, surface, top superfluidad superfluity superfluo superfluous superhombre superman superintendencia superintendence superintendente superintendent superior reflect, consider superior superior, higher superioridad superiority superlativo superlative supermercado supermarket supernumerario supernumerary superponer overlay, overlap,, superpose superposicionamiento overlapping superstición superstition supersticioso superstitious supervisar monitor supervisión supervision supervivencia survival superviviente survivor suplantar supplant suplementar replenish, add, recruit, supplement, complete suplementario supplementary suplemento supplement suplente substitute, understudy suplica petition súplica supplication, plea, entreaty suplicante appealing, supplicant suplicantemente beseechingly suplicar supplicate, plead suplir complete suponer guess, presume, suppose, surmise suposición guess, assumption, supposition supositorio suppository supremacia guided tour, direction supremacía supremacy supremo supreme supresión suppression suprimir suppress, keepdown supuestamente supposedly supuesto supposed, assumed supuración suppuration suputar work out, calculate, quote, compute, charge sur south surco furrow, line sureño southerner surf surf surgir surge Surinam Surinam surtido assortment, assorted sus its, her, his susceptibilidad touchiness, susceptibility susceptible able suscitar evoke, evocation suscribirse subscribe suscriptor subscriber susodicho above mentioned suspense suspense suspensión abeyance, suspension suspensorio suspensory suspicaz suspicious suspirar sigh suspiro sigh sustancia substance sustentable durable, maintainable, savable sustento sustenance, livelihood sustitución substitution sustituir substitute, replace sustituto substitute, surrogate susto fright, scare, horror sustraer subtract sustrato substrate susurro rustle sutil subtle, shrewd sutileza finesse, quibble, subtlety sutura suture suyo to be, be, to be at, were svástica swastika ta er play tabaco tobacco tabanco booth, hangout tabaqueria tobacconist's tabarra officiousness taberna pub, tavern, saloon taberna clandestina speakeasy tabla shelf tabla de contenidos table of contents tabla de surf surfboard tablero plaque, disc, record, plate tablero de ajedrez chessboard tableta tablet tablilla shingle, splint tabloide tabloid tablón plank tabú taboo tabulación tabulation taburete stool tacañería stinginess tacaño tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious tacito implicity tácito tacit, unspoken taciturno taciturn tacón heel tactica tactic, tactics táctica tactic, tactics tactico tactical táctico tactical, tactician, tactic táctil tactile tacto time, tact, measure, discretion tachadura deletion tachoso deficient tachuela tack tailandés Thai Tailandia Thailand tajada slice tajadura chopping Tajo Tagus tal such, such a taladrar bore taladro drill talento talent, gift talento artístico artistry talentoso talented talion retaliation talismán talisman talmente as it were talón heel talonario checkbook, cheque book talonario de cheques checkbook talla waist tallado graven tallar crave, whittle tallarín noodle taller garage, workshop tallista carver tallo stem, stalk tamaño size tamaño reducido compactness tambaleante wobbly tambalear teeter tambaleo wobble, stagger tambien too, also, as well también also, too tambor drum Támesis Thames tamo dust tampoco neither tampón plug, tampon tanda coating, layer tangente tangent tangible tangible tango tango tanque tank tanquista tanker tantear overturn tanteo score tanto that much taoísmo Taoism taoísta Taoist tapa lids, lid, cover tápa cover, hood, lid tapadero plug, cap tapador plug, cap tapar cover, cap taparrabo bathing trunks, swimming trunks tapete doily, coverlet tapiceria wallpaper tapicería upholstery tapicero upholsterer tapir tapir tapiz tapestry tapizado de la pared wallcovering tapizar upholster, drape tapon cork tapón plug, stopper taquicardia tachycardia taquigrafia stenography taquigrafía stenography, shorthand taquigrafiar write shorthand taquigráfico shorthanded taquígrafo stenographer taquilla window, ticket-window tara hangup tarazon slice, pane, window, disc, record, disk tardar take tarde late, tardy tardio belated tardío belated, tardy tardo lackadaisical tarea task, job, chore tarifa fare, tariff tarima dais tarjeta card, map, menu tarjeta de sonido soundcard tarjeta postal postcard tarot tarot tarro jar tarta cake, tart tartalear waver tartamudear stammer, stutter tartamudo stammerer, stutterer tartán tartan tartárico tartaric tártaro tartar tarugo chunk tasa assessment tasacion estimate, assessment, appraisal, appraisement tasador valuer, valuator tasar appraise tatuaje tattoo Tauro Taurus tautología tautology taxi taxi taxista cabdriver taza cup taza de té teacup tazón basin, bowl, pelvis te tea te thee, you té tea té tea teatral theatric, theatrical teatro theatre teca teak tecla button, key teclado numérico keypad tecleo fingering tecnica technique, technology técnica technics, technique tecnico technical técnico technical, technician tecnocracia technocracy tecnología technology, know-how tecnológicamente technologically tecnológico technological, technologic techado roof techo ceiling tedio tedium tediosamente tediously tedioso disgusting teja brick tejado roof tejedor weaver tejer weave tejero tiler tejido fabric, texture, tissue, cloth tejido de mimbres wickerwork tejo yew tejón badger tela lump, piece, spare part tela cruzada o asargada twill tela encerada oilskin tela para camisas shirting telar loom telaraña cobweb, gossamer telecomunicación telecommunication telefilm telefilm telefonear phone, telephone telefonema long-distance call telefonico by telephone, telephonically telefonista telephonist telefono phone, telephone teléfono telephone teléfono phone, telephone telegrafía telegraphy telegrafiar telegram, cable telegrafico by wire, by cable, telegraphic telegráfico telegraphic telegrafo teleprinter telégrafo telegraph telegrama telegram telemando remote control telémetro telemeter telepatía telepathy telepático telepathic telescópico telescopic teletipo teletypewriter, ticker televidente televiewer televisar telecast, televise television TV, watch television, telly, television televisión television, TV televisión television, TV televisor television set télex telex tema topic, subject, theme, subject matter tema actual current topic temática thematic temático thematic temblar tremble temblequear dodder temblor quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble temer be afraid of, fear temerario reckless temeridad temerity temeroso fearful, scary, timidly temible formidable, redoubtable temor fear temperamental temperamental temperamentalmente temperamentally temperamento temper temperatura temperature tempestad storm tempestivo appropriate, apposite, expedient tempestuoso gustily, wild, gusty, impetuous templado temperate templanza temperance temple mettle templo temple tempo tempo temporada season temporal time temporalidad worldliness temporalmente temporarily temporario occasionally tempranal precocious tempranero precocious temprano early tenacidad stickiness, tenacity, tenaciousness tenaz unrelenting, tenacious tenazas pincers tenazmente tenaciously tendencia trend tendencioso tendentious tendero shopkeeper, grocer tendón tendon tendón de la corva hamstring tenebrosidad darkness, eclipse tenebroso gloomy, obfuscatory, loweringly, dark tenedor fork tenedor de bonos bondholder teneduria accountancy, accounting, bookkeeping tenencia possession, property tener desire, wish tener cuidado con beware tener derecho be entitled tener éxito succeed tener náuseas retch tenga behold, here is, here are, look teniente lieutenant tenis tennis Tennessee Tennessee tenor wording tensión tension tenso tense tentacion temptation tentación disposal, inclination, tendency tentáculo tentacle tentador luring, tempting tentar grope, tempt, allure tentativa tentative teñir tint, dye teñir de negro blacken teocracia theocracy teológico theological teorema theorem teoretico theoretical, theoretic teoria theory teoría theory teórico theoretical teorizar theorize terapeuta therapist terapeutica therapy terapéutico remedial, therapeutic terapia therapy tercero third terciar thirds terciario tertiary tercio third terciopelo velvet terco stubborn tergiversador tergiversator tergiversar tergiversate termal thermal termico thermic, thermal térmico thermal terminacion conclusion terminacion determining, termination, ending terminación termination terminado ready terminar accomodate, end, finish, terminate terminar el modo de diálogo log off terminar la sesión log out termino appointed day, time limit, appointed time, term término term, terminus, terminal término end, ending terminología terminology terminológico terminological termo thermosbottle, thermosflask, thermos termometro thermometer termómetro thermometer termómetro thermometer termonuclear thermonuclear termos thermos bottle ternario ternary ternera calf ternero calf terneza endearment, fondness, tenderness ternilla cartilage ternura tenderness terraplén terreplein, embankment terrateniente landholder, landowner terraza terrace terremoto earthquake terrenal terrestrial terreno ground, grounds, terrain terreno cenagoso moorland terrero iniquitous, infamous, vile terrestre terrestrial terrible terrible, dreadful terriblemente terribly territorial territorial territorio territory terrón lump, clod terror terror terrorífico terrific terrorismo terrorism terrorista terrorist terroso earthy terso liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional tertulia social tesis thesis tesorería treasurership tesorero treasurer tesoro treasure test test testa head testaferro front man testamento last will, will testarudez bullishness testera top testículo testicle testículos testes, testis testificar evince testigo witness testuz forehead teta teat, tit tétano tetanus tetanos tetanus, catalepsy, tetany tetanos tetanus tetera teapot tetrico sinister, unearthly Texas Texas textil textile texto lyric, text texto mecanografiado typescript textos texts textual textual textura structure, texture, hierarchic structure tez complexion, colour ti you, yours tia aunt tía aunt tiara tiara tibia tibia tibio lukewarm tiburon shark tiburón shark tiburón shark tic tic tictac tick tiempo time tiempo de entrada access time tiempo de guerra wartime tiempo de latencia latency tiempo de paz peacetime tiempo de respuesta response time tiempo fuera de servicio downtime tiempo parcial part-time tienda boutique, shop, store tienda de comestibles grocery, grocery store tienda de platos preparados delicatessen tienes you ve tienta smartness tiernamente soothingly, fondly tierno soft tierra earth, land, soil tierra baja lowland tieso stiff tiesto flowerpot tifoidea typhoid tifón typhoon tifus typhus tigre tiger tijeras scissors tijeras de esquilar shears tijeras podadoras clippers tijereta earwig tijeretazo snip tilo lime-tree, linden-tree timador cheater timar cheat timbal kettledrum timbrado stamping timbrar stamp timbre bell tímidamente bashfully timidez timidity timidez shyness, timidity, diffidence tímido shy, sheepish, coy, timid timo cheat timón handlebars, helm, rudder timonel helmsman tímpano tympanum tina VAT tinieblas darkness, murk tinta ink tinte tinge, dry-cleaner, dye, hue, tint tintín clink tintinear chime, ring the bell tintineo jingle, tinkle tinto red tintorería dyer tintura tincture tinturar dye tio uncle tío uncle tiovivo merry-go-round típicamente typically tipico typical típico typical tiple treble tipo type, guy tipo de cambio exchange rate tipo de proceso process type tipografía typography, typeface tipográfico typographic tipógrafo typesetter, typographer tira strip tirada throw tirador sniper tirador de elite sharpshooter tirador de gomas slingshot tirador de la puerta doorknob tiranía tyranny tiránico tyrannical tiranizar tyrannize tirano tyrant tirante tight, tighten tirantes braces, suspenders tirar drag, draw, haul, pull, tug tiritar shiver tiritas sticking plasters tiro shot tiro con arco archery tiroides thyroid tiron jolt, jerk tirón pluck, yank, haul, jerk, hitch, twitch, wrench tiroteo shooting tísico consumptive titánico titanic titere puppet títere puppet tití marmoset titubear falter titular titled titulares headline titulo titular, title título heading, brevet, header, titre, title título superscription tiza chalk tiznado smutty tiznar grime tkpo type toalla towel tobillo ankle tobogán toboggan tocador boudoir tocante referring to this tocar touch upon tocar a muerto knell tocino bacon tocón snag, stump todas las fechas all dates todavia still, yet todavía still, yet todavía no not yet todo entire, overall, whole todo el día all day todo el mundo everyone todos all todos los días everyday toga robe togado judge tojo gorse Tokio Tokyo tolerable tolerable tolerancia tolerance tolerante permissive, tolerantly tolerar tolerate toma outlet toma y daca trade off tomaína ptomaine tomar accept, receive, take, take in tomar el sol sunbathe tomar prestado borrow tomate tomato tomates tomatoes tomillo thyme tomo tome tonal tonal tonel ton tonelaje tonnage tónica keynote, tonic tónico tonic, bracing tono intonation tonta oafishly, asininely tontería foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness tonto foolish, silly topacio topaz topar knock, thrust, push tope topmast topera molehill topetar stumble, trip topico external, outwardly, outward topografía surveying topográfico topographical topógrafo topographer toque touch toque de diana reveille toque de queda curfew torax thorax tórax thorax torbellino whirlpool, maelstrom, whirlpools torcedor newel torcer twirl, turn torcido furious torcimiento bending tordo thrush torero bullfighter tormenta storm, tempest tormento excruciation, dolor, torture tormentoso stormy tornada return tornado tornado tornasol sunflower torneo tourney, tournament tornero turner tornillo screw tornillo de banco vise torniquete tourniquet, turnstile torno lathe toro bull toronja grapefruit torpe stodgily, lumberingly torpeza clumsiness torre castle, tower torrencial torrential torrente torrent torreón turret tórrido torrid torsión torsion torso torso torta pie, tart torta de avena oatcake torta de maíz corncake tortícolis torticollis tortilla omelet, omelette tortuga tortoise, turtle tortuosidad indirection tortuoso discombobulated tortura torture tos coughing, cough tosco coarse, hulking, uncouth, boorish toser cough tosigo toxin, venom, poison tostado por el sol sunburnt tostar kilndry total total totalidad totality totalitario totalitarian totalitarismo totalitarianism totalmente total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated tótem totem toxicidad toxicity tóxico poisonous toxicomanía toxicomania toxina toxin tozudo heady, obstinately, obstinate traba tether, clog trabadura linkup trabajador toiler trabajar work trabajo task, labour, occupation, work, job trabajo en equipo teamwork trabajo manual handiwork trabajo mental headwork trabajo pesado drudgery trabajo por lotes batch job trabajoso arduous, hard, toilsome, grindingly trabajoso arduous, arduously, tiring trabalenguas tongue twister trabuco blunderbuss tracción traction tractor tractor tradicion tradition tradición tradition tradicional traditional tradicionalismo traditionalism tradicionalista conservative traducción translation traducible translatable traducido translated traducir translate traducir literalmente construct, construe traductor interpreter, translator traer bring, fetch traficante trafficker tráfico traffic tragar engulf, swallow up tragedia tragedy tragico tragic trágico tragic, tragedian tragicomedia tragicomedy tragicómico tragicomic trago sip tragon gutsy, greedy, voracious, ravenous traicion betrayal traición treachery, betrayal, treason traicionar squeal, betray traicionero treacherous traidor traitorous, traitor traílla leash trainera trawler traje costume, outfit, suit traje de baño swimsuit, bathing costume trama weft, woof tramite official channels trampa mantrap, trap, snare trampista frauds, slicker trampolín springboard tranca crossbar trancar lock tranquila unhasty tranquilidad tranquilness, tranquillity tranquilizante reassuring, tranquilizer tranquilizar reassure, tranquilize tranquilo calm, tranquil tranqulizante tranquilizer transacción transaction transatlántico transatlantic transbordador ferry transcontinental transcontinental transcribir transcribe transcripcion copy transcripción transcription, transcript transcurrir await, wait for transcurso run, course transexual transsexual transferencia transfer transferible transferable transferir transfer transfiguración transfiguration transfigurar transfigure transformación transformation transformador transformer transformar convert, transubstantiate, transform transfundir transfuse transfusión transfusion transgredir transgress transgresión transgression transgresor transgressor transicion transit transición transition transido grows stiff transigente placable transitable practicable transitar run, consort transitivo transitive tránsito traffic, transit transitorio transitory transliteración transliteration translúcido translucent transmigración transmigration transmigrar transmigrate transmisible transmittable transmisión conveyance, broadcast, transmission transmisor transmitter transmitir televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit transmutación transmutation transmutar transform, change transnacional transnational transpacífico transpacific transparencia diaphanousness transparente diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent transpiración perspiration transpirar sweat transponer transpose transportable wearable, portable transportador protractor transportar transport, ship, haul transporte transport, transportation transversal lateral tranvia tram tranvía streetcar, tram trapacear lie trapaceria underhandedness, fraudulence trapacista cheater, diddler trapalear talk, chat trapecio trapezium, trapeze trapecista trapezist trapo rag, clout, rags tráquea windpipe traqueteo jolt traquido detonation tras abaft, rearward, behind, following trascendencia transcendence trascendental transcendental trascendente transcendent trascender transcend trasero rear, breech trasferencia transfer trasfondo background trasladable removable trasladar translate traslumbrar glare, dazzle trasmallo flue traspasar transfix trasplantar transplant trasplante transplantation, transplant trasporte transport trasportista forwarding agent trastornar overturn trastrocar confuse trata bill of exchange tratable compatible tratado treaty tratamiento treatment tratante trader, tradesman, dealer, outfitter tratar treat, handle, to treat tratmiento treatment trato dealing, dicker, treatment, bargaining, deal trauma trauma traumático traumatic traumatizar traumatize traves roof beam travesaño traverse travesero pillow travesia crossroad travesti transvestite travestí transvestite travestido transvestite travesura prank, mischief travieso across, athwart trayecto route trayectoria trajectory trazado tracing trazador gráfico plotter trebejo toy trébol shamrock, clover trece thirteen tregua truce, respite treinta thirty tremendo whopping trementina turpentine tremolar swing, oscillate tren train tren de aterrizaje undercarriage trenza plait trenzar wreathe trepador climber trepar climb trepidación trepidation tres three tres veces thrice treta feint tríada triad triangular triangular triangulo triangle tribal tribal tribu tribe tribulacion tribulation tribulación tribulation tribuna grandstand tribuna electoral hustings tribunal tribunal tribuno tribune tributario tributary tributo tribute triciclo tricycle trigésimo thirtieth trigo wheat trigonometría trigonometry trilogía trilogy trilladora thresher trillar thresh trillonésimo trillionth trimestral quarterly trimestre trimester, quarter trinca triplet trinchar dismember, disassemble, disjoint trinchera trench trineo sled, sleigh, sledge trineo pequeño bobsled Trinidad Trinidad trinquete clique, coterie, junto, set trío threesome, trio tripa intestine tripas insides, gut triple in triplicate, threefold tripode tripod trípode tripod tripulación crew triquiñuela chicanery triste sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary tristeza sadness, sorrow tritón newt triunfal triumphal triunfante glorying triunfo trump, triumph trivial banal, trite, trivial trivialidad commonplace triza smithereens trofeo trophy trombón trombone trompa horn trompeta trumpet trompetista trumpeter trompo gyroscope tronada thunderstorm tronar thunder tronco stem, trunk, tree-trunk tronera porthole tronido thunderclap trono throne tronzar rupture tropa troop tropical tropical trópico tropic tropiezo stumble trotar trot trote trot trotón trotter trovador minstrel trozo slice truco wrinkle, trick trucha trout trueno thunder trueque barter, swap truncar mangle, garble tu your tú thou, you tuba tuba tuberculosis tuberculosis tuberculoso tuberculous, tubercular tubería tubing tubo tube tubular tubular tucán toucan tuerca nut tufo paunch, belly tulipan tulip tulipán tulip tumba grave, tomb tumor tumor, tumour tumulto tumult, uproar tumultuosamente boisterously tumultuoso tumultuous tunel tunnel túnel tunnel Túnez Tunis túnica tunic tupé toupee turba peat turbación embarrassment turbante turban turbar los sentidos befuddle turbina turbine turbio dim, dimly turbo turbo turbohélice turboprop turborreactor turbojet turbulencia turbulence turbulento turbulent turco Turk turgente swollen turismo tourism turista tourist turno file, line, rank, row, turn Turquía Turkey tus yours, your tutear dozen, use the familiar form tutela guardianship tutor guardian tuyo thine ubicar lodge ubicar accommodate, situate ubicuidad ubiquity ubicuo ubiquitous ubre udder udo knot uf shame úlcera ulcer úlcera de decúbito bedsore ulceroso ulcerous ulterior ulterior últimamente lately ultimátum ultimatum ultimo endmost, latest, final, last último ultimate, hindmost, last, rearmost, latest, latter último last ultrajante abusively, abusive, scathing, offensively ultraje abusive ultravioleta ultraviolet ulular howl, hoot umbilical umbilical umbral sill umbrio recondite, opaque, obscurely, obscure, dark umbrío shady un a, an un momento one moment un poco some, something, something, a little una nail una another, either una a, an una vez once una vez más once more, again unánime unanimous unánimemente unanimously unanimidad unanimity unas a few, any, some unción unction uncir chuck undécimo eleventh ungir anoint ungüento ointment ungulado hoofed unicidad uniqueness unico only, unique único alone, only, sole, solitary único unique, single unicornio unicorn unidad unity, union unidad de CD-ROM CD-ROM reader unidad de disco óptico optical drive unidad de discos disk drive unidad de medida unit of measure unido unifies, unites, associated unificación unification unificar unify uniformado uniformed uniformar unify, unitize uniforme uniform, unitary uniformidad uniformness unilateral unilateral union union unión joining, junction unión junction, coalition, coalescence, linkage, mating unionista unionist unir frame unir con guión hyphenate unirse unite unisex unisex unisono unanimous, unanimously unísono unison universal general, usual universalidad universality universalmente universally valid, universal universidad university universitario academics, university graduate universo universe uno one unos a few, any, some untar smear unto grease untuosidad greasiness untuoso smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty uña nail, fingernail uña nail uña del pie toenail uranio uranium Urano Uranus urbano urban urdimbre warp urgencia exiguity, urgency urgente pressing, urgent urgentemente urgently urinario urinal urna urn urogallo grouse urraca magpie urticaria urticaria Uruguay Uruguay uruguayo Uruguayan usado used usanza custom, rite, ritual usar employ, use, make use of usar de to apply, to deploy, apply, exert usar mal misapply uso use Usted you usted you ustedes you Ustedes you usual usual usualmente usually usuario user usuario final end user usufructo abuse, abusiveness usura usuries, usury usurario hawkish usurero usurer usurpación usurpation usurpador usurper usurpar assertiveness Utah Utah utensilio tool kit, artifact, tool utensilios apparatuses utensilios de cocina kitchenware utensilo apparatus, unit, appliance, device utensuilios artifacts, tools uterino uterine útero womb, uterus util useful, expedient, advantagious, usefull útil useful, helpful utilidad helpfulness utilitario utilitarian utilizable usable utilizacion use, assignment, application, usage, disposition utilización utilization utilizar use, exert uva grape uva pasa currant úvula uvula uvular uvular vaca cow vacaciones vacation vacancia unemployment, joblessness vacante vacancy vaciador caster vaciamiento depletion vaciar deplete vaciedad vacuum, emptiness, emptily, void vacilacion undecisiveness, irresolutions, undecidedness vacilación boggle, hesitancy, hesitation, vacillation vacilante wavering vacilar waver, vacillate, hesitate vacio devoid, empty, frothily vacío empty, void vacío emptiness, empty, vacuum vacuidad vacuity vacuna vaccination, vaccine vacunacion vaccination vacunación vaccination vacunar vaccinate, inoculate vacuo hollow vadear wade vademecum diary, tickler, notebook, engagement book vado way out vagabundeo vagrancy vagabundeos wanderings vagabundo tramp vagamente vaguely vagar laze vagaroso rambling vagina vagina vaginal vaginal vago erratic vagón de plataforma flatcar vaguedad leisure vaho haze, vapour vaina pod, sheath, scabbard vainica hemstitch vainilla vanilla vajilla crockery, harness val valley vale agreed, OK, O.K., okay vale la pena it's worth it valentía bravado, bravery valeriana valerian valeroso valorous, courageous valia value, worth, worthiness validación validation validar validate validez validness, validity válido valid valiente efficient, industrious valioso precious valor courage valor específico specific value valor inicial starting value valorable ratable valoración rating valorar rate, estimate, value, appraise, score, assess valorar de nuevo reassess valorar excesivamente overrate valoria appraised value valorizar revalue, valorize vals waltz, valse valuta currency valvula valve válvula tube, valve valla hurdle vallado enclosure, fence valle valley vampiro vampire vanagloria vainglory vanaglorioso vainglorious vandalismo vandalism vándalo vandal vanguardia vanguard, forefront, spearhead vanidad vanity, amour propre vano pretty, vain, coquettish vapor steam vaporacion evaporation vaporización vaporization vaporizador vaporizer vaporoso hazily, hazy vaquero cowboy vaqueros jeans vaquilla heifer vara rod, rood vara de medir yardstick varado aground variabilidad variability variable varying, variable variación change, variation, variance variada manifoldly variado rotational varice varicose vein varicela varicella varicoso varicose variedad variety variedades differences varios several varon man, husband varonil manly, viril, unfeminine, male, masculine vasallaje vassalage vasallo vassal vasco Basque vascuence Basque vasectomía vasectomy vasija vascular, vessel vasija de barro crock vaso glass vástago offspring, offshoot vasto long, remote, far, distant, wide, widely vate bard Vaticano Vatican vaticinar vaticinate vaticinio prognostication vatio tideland, watts véase el capítulo see chapter veces times vecindad neighbourhood vecindario neighborhood vecino adjacent veda close time, close season védico vedic veedor overseer, overman, guard vegetación vegetation vegetal vegetal vegetar vegetate vegetarianismo vegetarianism vegetariano vegetarian vehemencia vehemence vehemente vehement vehículo vehicle vehicwlo vehicle, wheeler veinte twenty veintidos twenty-two veintitres twenty-three veintiuna blackjack veintiuno twenty-one vejacion molestation vejestorio dodo vejete codger vejiga bladder, bubble vela candle vela mayor mainsail velas candles veleidoso moody, mood, wayward, freakish veleta vane velo veil velocidad speed velocipedo bike, bicycle velocípedo velocipede veloz swift vello pappus, fluff, floccus vellón fleece velloso haired, hairy vena vein venado venison, stag venal venal venalidad corruptibility venatnillo loophole vencedor victorious, winning vencer defeat, discomfit vencido discomfits venda assoc, association, dressing, bandage, bandaged venda para cabeza headband vendaje bandage vendar dress vendedor salesman vendedor ambulante peddler vendedor de periódicos newsboy vendedora salesgirl vender dispose of, sell, vend vender de puerta en puerta peddle vendible marketable vendido sold vendimia vintage veneno poison venenoso poisonous venera spring, fount, source venerable hoar, honourable veneracion worship, adoration, enshrinement veneración veneration venerado venerable venerar enshrine, adore, admire venéreo venereal venezolano Venezuelan Venezuela Venezuela venganza revenge, vengeance vengar avenge, avenge oneself vengativo vengeful venial venial venida arrival venidero forthcoming venir come venoso veined vensaval gale venta sale venta al por mayor wholesale venta al por menor retail ventaja advantage, benefit ventajosamente advantageously ventajoso advantageous ventana window ventana dividida split window ventilación aeration, ventilation, airing ventilador electric fan, ventilator ventilar air out, ventilate ventisca blizzard ventolera bluster ventoso windy ventrílocuo ventriloquist ventriloquia ventriloquism ventura venture Venus Venus ver consider, deem, look, look at, regard veracidad veracity veranda veranda verano summer veras verity, truth veraz veracious verbal verbal verbalizar verbalize verbena fair verbo verb verbosidad torrent of words verboso wordily verdad reality, truth verdaderamente absolutely, genuinly, indeed, really verdadero true verde green verdejo greenish verdín verdigris verdor greenery verdoso greenish verdugo executioner, hangman, torturer, excruciating verdulero greengrocer verdura vegetables verduras vegetable veredicto verdict vergonzoso timide, shy, diffident vergüenza abashment, shame verificacion evidence verificar prove, demonstrate verificar los tiempos verify the timing verja gate, grille vermífugo vermifuge verminoso verminous Vermont Vermont vermut vermouth vernaculo home, domestic, internal vernáculo vernacular verosimilitud verisimilitude verruga wart versado skilled versar act, act in place of versatilidad changeableness, fickleness versificación versification versificar versify version version versión version versión revisada upgrade verso verse, line verso épico heroics vértebra vertebra vertebrado vertebrate, vertebral vertebral vertebral vertedero dump, spillway verter pour in vertical vertical vertiginoso dizzy vertigo swindle, dizziness vértigo dizziness, vertigo vertir shed vesícula vesicle vestíbulo hall vestido dress, gown, robe vestidura vestment vestigio vestige vestir clothe, dress vestirse dress, get dressed vestuario checkroom, habiliment veterano campaigner, veteran veterinario veterinarian veto appeal, caveat vetusto ancient vez mark, time vía via vía aérea airway vía férrea railway vía muerta sidetrack vía pública thoroughfare viabilidad practicability, actability, operability viable viable viaducto viaduct viajante traveler, traveller viajar travel viaje journey, trip, voyage viajero traveler, traveller vial vial viandante ramblers, rambler viandas food víbora viper vibración vibration, flutter vibrador buzzer vibrante snappily vibrar vibrate vibratorio oscillatory, oscillating vicario vicar vicecónsul vice-consul vicegerente substitute, attorney in fact vicepresidente vice-president viceversa oposite, reciprocal viciar vitiate vicio defect vicioso vicious vicisitud vicissitude víctima victim victimizar victimize victoria victory victoria fácil walkover victorioso victorious vid grapevine, vine vida life vidente seer, sighted vídeo videotape videodisco videodisk vidriado glazing, glazed, glaze vidrio glass vieja old man vieja arrugada crone viejo old Viena Vienna viento wind vientre abdomen, belly, tummy viernes friday viga beam, arbor vigente valid, kindly, kind vigésimo twentieth vigilancia supervision vigilancia maintenance, attendance, service vigilante watchful vigilar guard, keep, look after, watch over vigilia nightwatch vigor hardiness, vigor vigorizar invigorate vigorosamente vigorously vigoroso emphatic vil abject, mean, scurvily vileza snottiness, disreputableness, lousiness villanía villainy villano villainous villas villas vinagre vinegar vincapervinca periwinkle vinculación entail vinculante binding vincular oblige, engage, obligate vinculo contact, connection, catenation vindicacion atonement, expiation vindicar atone, atonements vinilo vinyl vino wine vinoso ruby coloured viña vine viola violet violación rape, violation violado magenta violar rape violencia violence violentamente violently violento intense, intensive violeta violet violin violin violín fiddle, violin violinista fiddler, violinist violoncelista cellist violoncelo cello virada phrase virar veer virgen virgin virginal virginal Virginia Virginia virginidad virginity Virgo Virgo virgula comma viril virile, manful virilidad manliness virreinal viceregal virrey viceroy virtual eficient virtualmente virtually virtud virtue virtuosismo virtuosity virtuoso virtuous, virtuoso, righteous viruela pock, smallpox virulencia virulence virulento poisonous, toxic virus virus visado visa visceral visceral vísceras viscera viscosidad clamminess, viscosity viscoso sizing, clammy, viscose, viscous visera visor visibilidad visibleness visible apparitional, visible visiblemente conspicuously visión vision visionario visionary visita visit visitación inspection visitante visitor visitar attend, call on, see, visit vislumbrar glimpse visón mink visor searcher víspera eve Víspera de Todos los Santos Halloween vista appearance, aspect vista de detalles details view vista desde abajo bottom view vista frontal front view visto apparent, evident, evidently, obviously, obvious vistoso gorgeous, showy, flamboyant visual visual visualmente visually vital vital vitalicio lifelong vitalidad stamina, vitality vitamina vitamin vitando abhorrent vitrificar vitrify vituallas victuals vituperar vituperate vituperio vituperation viuda widow viudez widowhood viudo widower viva hurrah vivacidad liveliness, vivacity vivamente briskly vivaracho dapper vivaz jaunty, vivacious viveza briskness, airiness vividero habitably, habitable vivido undergone, undergoes vívido vivid vivienda dwellings viviente living, alive, lively vivificante enlivening, freshening, zippy vivificar vivify, vitalize vivíparo viviparous vivir be alive, live vivisección vivisection vivo alive vocabulario thesaurus vocación vocation vocal vowel, vocal vocalista vocalist vocalización vocalization vocalmente vocally vociferación vociferation vociferante vociferous vociferar vociferate voladizo cantilever volante handlebars, helm, rudder volar fly volatil flying volátil volatile volatilidad volatility volcán volcano volcánico volcanic volcar topple, capsize voleibol volleyball voltaje tension, voltage voltear turn round voltereta sobre las manos handspring volubilidad volubility voluble voluble volumen máximo maximum volume voluminoso heavyset voluntad will, willingness, wish voluntariamente willingly voluntariedad gratuitousness voluntario unsolicitous, voluntary voluntarioso wayward, willful voluptuoso voluptuous voluta volute volver go back, return volver a aplicar reapply volver a arrancar restart volver a situar relocate volver a visitar revisit volver de rebote bounce, rebound volver grosero coarsen vomitar throw up, vomit vomito regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit vómito vomit, puke vorágine maelstrom voraz ravenous, voracious vórtice vortex vos thou vosotras you vosotros you votacion tuning, vote votación poll, voting votante voter votar vote, attune voto vow, vote voyeur voyeur voz vote, tones, voice voz baja undertone vudú voodoo vuelco overturn vuelo flight vuelta turn, gyration, twist vuestro your, yours vulcanizar vulcanize vulgar vulgar vulgaridad vulgarity vulgarización vulgarization vulgarizar vulgarize vulnerable vulnerable vulva vulva Washington Washington whisky whisky xenofobia xenophobia xilófono xylophone y and ya already, by now, yet yacente lying, recumbent yacer sprawl yak yak yámbico iambic yanqui Yankee yate yacht yatrogénico iatrogenic yegua mare yema yolk, burgeon yerba grass yermo bleak, barren yerno son-in-law yeso plaster yo I, me yodar iodize yodo iodine yogur yoghourt, yoghurt yóquei jockey yudo judo yugo yoke Yugoeslavia Yugoslavia yugular jugular yungla jungle yunque anvil yute gunny, jute yuxtaponer juxtapose yuxtaposición juxtaposition zafiro sapphire, saphire zaga posteriors, backside, rear part zagal swain zagual paddle zaguan lea, hall zalamero affectionate, caressing, cuddlesome zambullida dip, plunge zamparse guzzle zampuzar pawls, snitch zanahoria carrot zanca shank zanco stilt zangamanga pleat, wrinkle, fold, ruse zanganear mooch zangano freeloaders, freeloader zangon lout, lubbers zanguanga flunk zanja hole, ditch, pit zanjar excavate zapador sapper zapatazo coup de pied, kick zapatero shoemaker zapatero remendón cobbler zapatilla slipper zapatillo shoe zapato shoe zapatos de lona sneaker zaquizami attic zar czar zara corn zarapito curlew zaraza chintz zarza bramble, blackberry zarzamora blackberry zascandil machinator zazoso lisping zelandés Zealand Zelandia Zealand, Zeeland zigzag zigzag zinc zinc zipizape fight, ruction, fray zodíaco zodiac zolocho brainless, oafish, simple minded zona zone zona caliente hotspot zonal zonal zoo zoo zoología zoology zoológico zoological zoólogo zoologist zoom zoom zoquete chump zorra vixen zorro fox zorruno foxy zote foolish, stupid zozobrar miscarry, fail zumbador humming, buzzer zumbar swish zumbido ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone zumbon sneeringly, deridingly zumo juice, sap zurcido darning zurcir darn zurrar to snarl zurriagar scourge, whips zurriago bullwhip, whip zurrir to whir