Learn Italian by memorizing these useful words. The Italian to English words have been gathered from Freedict.com
a on, upon, at, up, onto a basso down a cavalcioni astrideally a che cosa whereof a destra right, to the right a lato sidewards a loro you a lui him, her, it a lunga scadenza long term a macchina mechanically a mano libera without holding on, freehand a me me, I a memoria by heart a mezzogiorno at noon a noi ourselves, us a posta corrente mail, by return of post a prendere catch up with, overtake a questo proposito at this a righe line by line a secondo apiece, ever a senso unico single lane a sinistra left a suo tempo at the time a tavola to, unto, zo, towards, too a te you, yours a titolo di prestito as a loan a titolo di prova on a trial basis a tre cifre three figure a una voce unanimous, unanimously a vuoto lost motion abate abbot abbadonato forlornly abbaino attic abbaio bark abbandonai forsook abbandonare leave, abandon, abdicate, give up, register abbandoni forsakes abbassa lowers abbassa sinks abbassamento lower abbassamento let down abbassare lower abbassarsi sink, fall, decrease abbassarsi decrease, sink, fall abbasso down abbasso down, downwards abbasso below, down, beneath, under abbastanza enough, rather, sufficiently abbattere raze abbàttere knock out abbattersi despond abbattimento depressiveness abbellimento titivation, embellishment abbellire embellish, prettify abbigliamento apparel industry, clothing industry abbigliare dress, attire, wear abbigliatura toilet, lavatory, WC abbinare couple abbindolare defraud, rook, deceive, cheat abbindolatore cheater, diddler abboccato sweet abboccatura mouth, orifice, aperture abbonamento subscription abbonare refund, reimburse abbonarsi subscribe abbonato telephone subscriber abbonato subscriber abbondanza abundance abbordabile approachable, accessable, accessibly, accessible abbordo generate, create, berth, invest abborracciatamente careless abbozzare clone, design, delineate abbozzare sketch abbozzaticcio sketchily abbozzi outlines abbozzo sketch abbracciamento embracement abbracciare embrace abbracciare include, enfold abbreviamento abbreviation, acronym, initials abbreviare abridge, abbreviate, shorten abbreviativo abbreviatory abbrivo running start, bound, spring abbrivo lug abbronzare sear abbronzato bronzy abbronzito sunburned abbrunire tan abbuiare obfuscate abbuono compensation aberrazione deviation, deviant, variation, deflection abete fir abiatico grandson abietto unrighteous abiezione abjectness abile able, capable abilitato quantifies abilitazione aptitude, ability abissi foveae, abysms abisso precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm abitabile habitably, habitable abitai roomed abitante inhabitant, habitant abitare live in, inhabit abitato inhabits abitato locality abitatore occupant, inhabitant abitiamo live, inhabit abito da sposa wedding dress abituare acclimate, accustom, get used to abituarsi get used to abiura abjuration abiurare forswear, abjure ablazione ablation, distance, equidistance abnegare abnegate, deny abnorme abnormally, bastardly, abnormal abolire abolish, abrogate abolizione abolishment, abrogation, rescindment abominabile hideous, abominably, detestable, damnably abominevole dismal, dreary, ghastly, hideous abominio detestation abortire drift, abort abortire fail abortivo abortional aborto abortion abrogazione abolition abulico will less abusare encroach, slate, take advantage of, to abuse abuso abuse, abusiveness acacia acacia accademia colleges, university accadèmia academy accadèmia di belle arti academy of arts accademicamente theoretical, theoretic accadèmico academically, academic accadèmico academics, university graduate accadere come about, happen, occur accalappiare catch, snare, capture accaldato heats accalorato excited accampamento bivouac accampato storing accanito hardy accanito acrimonious, rancorous, exacerbates accanto near by accanto next to accanto a me next to me accantonare accommodate accaparramento buyout accaparrare forage, hoard, hamsters accaparrare abbroachement, buy up accappatoio dessing gown accapponatura castration accarezzare stroke, caress accarezzare snuggle, caress accarezzevole adulating, bootlicking accattabrighe contentiously, disputatiously accattapane beggar accecare glare, dazzle accedere accede accelerare accelerate, speed up accelerativo snowballing, hastening, accelerating acceleratore catalyst acceleratore accelerator accelerazione acceleration accellerato accelerates accelleratore time lapse, time lapse camera accendere burn accèndere energize, enable, switch on, put on, turn on accendibile inflammable accendino cigarette lighter, lighter, flue accennante adumbrative accennare beckon accennare wave to accennato referenced accensione ignition accensione opening, at the opening accensione anticipata preignition, advanced ignition accentato emphasizes accentatura accentuate accento accent, stress accentramento centralization accentrare centralize accentratore centralizing accentuare stress, emphasize, accent accerchiamento encirclement accertabile ascertainable, discoverable accertamento ascertainment, snapping accertare ascertain, detect, locate, snap accesi light accessi attacks accessi di rabbia paddies, franticnesses accessibilità approachability, accessibility accessione entry, accedence accesso approach accesso di rabbia franticness accettabilità acceptability accettare accept, receive, take, take in accettato accepts accettazione recording, picture, record, snap, photo, reception accettazione assumption, acceptance accezione sense, signification, mind, acceptation acchiappa snaps, swoops acchiappa snares acchiappai snared acchiappamosche flypaper, flycatchers, flycatcher acchiappare gripe, griping, seize, take acciaccoso frail acciaccoso dicky acciaieria steelwork acciaio stole, rustled, thieved, steel acciaio sword acciaio fuso ingotiron acciao steel acciarino flint accidentale inessential, unessential accidentale secondary accidentale accidental, haphazard, casual, fortuitous accidentalità bump accidentalità haphazardness, fortuitousness accidente accident accidenttato paralysed accidia inertia, torpidness accigliato gloomy, obfuscatory, loweringly, dark acciottolatura metaling acciuga anchovy acclamare acclaim, applaud acclimatare acclimatize accludere enclose accluso enclosed accogliente cosy, comfortable, snugly accoglienza acceptance accogliere accept, receive, take, take in accogliticcio snatched up accomodare repair accomodarsi sit down, be seated accompagnamento chaperonage accompagnare accompany accompagnarsi fit accompagnato escorts, accompanied, attends, accompanies acconmodamento attribution acconsentire acquiesce accontentare satisfy accontentato gratifies, satisfies acconto prepaywnent accoppiare mate accorciare abridge, abbreviate accorciature abridgement accordare grant, accord accordato accords accordo accord, agreement, chord, settlement accòrgersi notice, remark accostamento approximation accostare abut accosto beside accreditare take into account, credit accrèscere aggrandize, increase, to increase, augment accumulare accumulate accumulatore accumulator, battery, storage battery accumulazione assembly accurato thorough, painstakingly, careful accusa accusation accusare accuse accusata accused accusato accused accusatore accuser, denouncers acerbità acerbity, acridness acerbo unripe acerbo bitter acetoso acidulous achillea yarrow acido acid, sour, tart acqua water acqua di scarico sewage, waste water acqua minerale mineral water acqua piovana rainwater acqua salsa salt water, saltwater acquario aquarium acquata heavy shower acquavite booze, spirits, schnapps acquerello watercolor, water colour acquirente taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter acquistare acquire acquistare buy, purchase acquoso watery acuire acrimonies, sharpen acume acumen, astuteness acùstica acoustic, acoustics acùstico acoustic, audible acuto abrasive, lurid, sharp adattamento adaptation, adaptor, adaption, adjustment adatto able, capable addaziare declare, tariff addebitare accuse, incriminate addietro back addio adieu, farewell, bye, goodbye addizionale additional addizionare sum up, add, addition addizione summation, addition addome body addominale abdominal addormentare lull to sleep addossare burden adempire fulful adescamento lure, bait adescare attract adesivo adhesion adirato wrathful adolescenza youth adoperare use, exert adorante hallowing adorare adore, worship adorato adored adorazione adoration, adorations adornare decorate, emblazon adottàbile reasonable, acceptable, assumable, adoptable adottare adopt adulatore groveler adulatore adulator adultera adulteress adulterino adultery adulterio adultery, adulterousness adultero adulterer adulto adult adunata assemblage adunati assembles aerare air out, ventilate aeròdromo airfield aeronàutica aviation aeroplani airplanes aeroplano plane, aeroplane, airplane, air-plane aeroporto airport affamato hungry affannoso worried affannoso wheezy affare affair, business, business deal, case affari business affaticare make an effort affatturare adulterate affermante adjuring affermare claim, assert, to claim affermato evinces, manifests affermazione assertion, claim, allegation afferrante touching afferrato touched afferrato accessed affetto affection affettuosità endearment, fondness, tenderness affettuoso friendly, cordial, hearty affezionato clingy affezione affection affigere attach, put onto affìggere strike affissare staple affisso sign, notice, poster affisso touch affittàbile for hire affitto rent affiuenza rush, run affiuire flow to afflìggere distress afflitto sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad affluenza throng afflusso di sangue congestion, plethora affogare drown affogare choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother affondamento sinking affondare engulf affrancatura postage affratellamento fraternization affrettarsi hurry up affronto offence, offense, scathe, insult affumicare smoking affumicato smoked afono toneless Africa Africa africano African agente agent agenzia agency agevolare lighten, relieve aggetivo adjective aggettivo adjective agghindare titivate aggiornare adjourn aggiungere add aggiunta suffix, addition, addend, addends, endorsement aggiustamento accommodation aggiustato directed aggravio strain, charged, encumbrance, charge, burden aggressione holdup, raid aggressivo assaulting, raiding aggruppare assort agile nimble, agile, slippy, quick agire act agitare discompose, excite agitarsi rainfall, rain agitazione commotion aglio garlic agnello lamb ago needle agonìa agony agosto August agrario agricultural agricoltore farmer, agriculturist agricoltura agriculture aiuola flower-bed aiuta helps, assists aiutai assisted, helped aiutante helper, helpmate, assistant, abetter aiutare accomodate, aid, assist, help aiutato helped aiuto help al at al per al di fuori outside, outdoor, outdoors al di fuori di outlying, out of, out, outside al di là over there al di sopra above al di sopra over it al più presto at the earliest al piu tardi at the latest al punto più estremo end, tip al suo its, her, his alarmo alarm alba dawn albeggiare dawn albergare accommodate albergo hotel albergo di lusso luxury hotel albergo per la gioventù youth hostel albero tree àlbero tree albero di carico derrick albero di trinchetto foremast albicocca apricot albicocche apricots alce moose, elk alcione kingfisher alcool alcohol alcuno somebody, anybody alfabètico alphabetic alfabeto ABC, alphabet alga alga, seaweed alienare estrange alimentare feed alimentazione catering, food alimente food, nourishment alimentgèneri foodstuff alimento food, nutriment alìnea paragraph, market, heel alito breath, puff all'estero abroad alla fin fine ultimate alla fine in the end, at last, finally, eventual allampanato lanky allargato emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams allarghi spreads allarme alert, alarm allarme concern, apprehensiveness allattamento feed, nurse, assuage, slake allattare suckle alleanza alliance alleato allied allegare enclose, attribute allegato plant, arrangement, enclosure allegorico symbolic allegro lively, frisky allenamento train allenatore trainer, trainers allentare loosen allentare slowdown, slow down, decelerate allergìa allergy allestire organise allettante luring, tempting allevare cultivate, grow allevato reared allevatore grower, growers allietare delighted allievo sophomore, pupil allineamento installation, assembly, lineup allineare set up, embattle, install, situate, put up allocco ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead allodola lark alloggiamento accommodation, housing alloggio accomodation allontanante eliminative, dislodging allora then allorché when alloro laurel allucinazione hallucination alludere allude, hint allùdere allude allugare la strada detour alluminio aluminium allungamento renewal, elongation allungare renew, extend, lengthen allusivo offensive alluvione flood alluvione flood almeno at least alpinismo go mountain climbing, mountaineering, climbing alpinista mountaineer, climber alquanti several, some, few alt stop, halt, foothold alta marea tidal, high tide, flood alta montagna high mountain-chain altalena swing alterare modify, alter, clone, change, transform alterigia hauteur, haughtiness, arrogance alternare change, take turns alternative alternative, option alternativo rotational altipiano plateau, pateau altissimo hegemonic, high, highest, most altitudine height altoparlante loud speaker, speaker, loudspeaker altrettanto likewise altrettanto poco no more than altro other altrove elsewhere altruismo unselfishness altruista unselfish alveare hive alzante upraising, uplifting, levying alzarsi rise alzata throw ama loves amaca hammock amai loved amante lovingly amante lover of, amateur amare love amaro bitter ambasciata embassy ambasciatore ambassador ambiguo equivocal ambìguo equivocally, ambiguous, equivocal ambizione ambition ambizioso ambitiously, ambitious ambulanza ambulance ambulatorio ambulant, outpatient amenità loveliness ameno lovely America America Amèrica America americano American amica friend, girlfriend amicale friendly amichévole friendly amici boyfriends, friends amicizia friendship amico friend amico della gioventù school day friend amico scolastico schoolmate ammaccatura protuberance, lump, dint, bump ammaestrare train ammalarsi fall ill, get ill ammassamento accumulation ammassare accumulate ammazzamosche fly flap, swatter ammesso tolerated ammettere tidy, put in order amméttere admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of amministrare administer, manage amministrato administrates ammiràbile admirably, applaudable, admirable ammiraglio admiral ammirare admire ammiratore fan, admirer ammissibile admissible, acceptable, admissibly ammissione intromission, approval ammollare soak ammonizione admonishment ammonizione warning, reminder ammonizione admonition ammonticchiare haep up ammortizzatore shock absorber ammusare pout, sulk ammutinato mutineer amore love amore del prossimo charity amoretto flirtatiousness amoroso affectionate amperaggio amperage ampio spacious, roomy, large ampliare expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate amplificare fortify, amplify, reinforce, strengthen amplificatore amplifier ampolloso bombastic amputare amputate anàgrafe registration office analizzare analyse, analyze analogo referring to this ananasso pine-apple, pineapple anarchìa anarchy anatomìa anatomy ànatra duck anca hip anche also, too ancor prima past, formerly, prior, earlier, former ancora still, yet àncora guy, armature, anchor ancorare guy ancorato anchors andai walked andamento gear, passage, lode andar perduto disappear andara travel andara fly, go, pilot, drive, driving andare go andare a corsa ride, riding andare a letto go to bed andare a passeggio go out, come out andare fallito fail andare in bicicletta cycle andare in giro rove andarsene go andàrsene leave, go away andato gone andato via offed andatura speed àneddoto anecdote anelare wheeze, gasp, pant anello ring anello matrimoniale wedding ring anemia anaemia anemometro wind gauge anestesia torpidity angariare flay angèlico cherubic angelo angel angelo custode guardian angel angina sore throat, angina anglìstica Anglistics àngolo angle, edge, corner angoscia agony, anguish, fear angoscia mortale mortal fear angoscioso fearful, scary, timidly anguria watermelon, water melon angustiante depressing angustiare aggrieve, depress angustiato depresses animale animal animali animals animare animate ànimo mood animosità exacerbation, exasperation annacquare dilute annacquare attanuate, attenuate, extenuate annaffiare irrigate, water annaffiatoio watering can annali yearbooks annata vintage annebbiare fog annessi accessory equipment, appurtenance annientamento destruction, annihilation anniento destroy anniversario anniversary anno year anno di costruzione year of construction anno di nascita year of birth anno scolastico school year annoiare bore annoiarsi get bored annoso aged annualmente yearly annuario address book, address table, directory annuire nod annullamento annulment annullare abjure, abolish, abrogate, annul annunci registrations annuncio ad, advertisement annunziare advertise, announce, give notice annunziatore forerunner ànnuo yearly annuvolato clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds anòfele mosquito anònimo undisclosed, undubbed anònimsocietà plc, public limited company ansia yearning ansioso keen, desirous, eager, desirously ansioso longing, longingly antagonismo contrast, opposition, antagonism antecedente foregoing antenati forbears, forebears antenato forefather antenna feelers antenne antenna anteriore forward antichità antiquity anticipare anticipate, think ahead anticipo advance antico ancient, antique anticostituzionale unconstitutional antidoto counteragent antifurto safety lock, chubb lock antipàtico unsympathetic antiquaria archaeology anulare annular anzi rather anzi even anzidetto implies anzitutto above all apatia apathy apatìa halfheartedness, casualness apàtico indifferent ape bee aperitivo aperitif, appetizer apertura orifice apicoltore bee-keeper apoplessìa cerebrale cerebral apoplexy apostòlico apostolic apostolo apostle apòstolo apostle appacchettare package, pack up appallottolare bale appallottolare orbs appaltatore leaseholder appannato dim, matt, dull apparato amministrativo administrative machinery apparecchio apparatus, device, set apparecchio fotogràfico camera apparenza appearance, aspect apparire appear, emerge, perform apparizione spook appartamento apartment, flat appartenere belong to appassionato interested, ardent appassire wither appello vocation, appeal, appeal to appena barely, hardly, only just, scarcely appena che as soon as, when appendice addendum, appendix appendicite appendicitis appesantire complain appetito appetite appetitoso appetizing appianare level appiccare hang appiccicoso pasty appigionare rent, let applaudire acclaim, applaud, clap applauso acclamation, acclaim, applause, clap applicàbile adaptable, applicable applicare apply, practice applicazione industry applicazioni applications appoggiatura suggestion, proposal appoggio support, assistance appogiare abet, support, sustain apposta deliberately, on purpose appostamento ambush appostare waylay, bushwhack apprèndere expert, skilful, learn, get to know, skilfull apprèndere learning, learn apprendista trainee, apprentice appresso on it, hereupon, hereon, on top of it appretare finish, prepare apprezzàbile ratable, cherishable apprezzare appreciate apprezzato appreciated approdo landing, disembarkment appropriato adequate, suitable, applicative, eligible approvare approve appuntare infected appuntare write out, write down, note down appunto note, notice apre opens aprente unstopping apribottiglia bottle opener aprile April aprirei open apriscatola openers, opener apriscàtole tin opener, tin aquila eagle àquila eagle arachide peanut aragosta lobster aragosta crayfish arancia orange arancio orange-tree arancione orange arare plow, till arbitrarietà highhandedness arbitrario arbitrary arbitrio arbitrarinesses, arbitrariness arbitro arbiter, arbitrator, referee, umpire arbusto bush, shrub arca ark arcàico outmoded, timeworn, obsolete, outdated arcàngelo archangel arcata archway archeologia archaeology, archeology archeològico archaeological archeòlogo archaeologist, archeologist archi arcs architetto architect architettura architecture archivio archive arcivescovado archbishopric arcivescovo archbishop arco arc, bow arcobaleno rainbow arde incinerates arde scorches ardente ablaze, ardent ardere burn ardesia slate, schist, schists ardito hardy, intrepid ardore glow, heat, passion area field, department, range, zone, area, sector arena arena arenoso sandy aresto imprisonment argènteo silver Argentina Argentina Argentino Argentine argento silver argento vivo quicksilver, mercury argilla clay argilloso clayey argine dike argine della ferrovia railroad embankment argini dikes argomentare close argomentazione sbagliata wrong conclusion argomento argument, arg aria air aria fredda cold air arieggiare air out, ventilate ariete aries arietta air aringa peg, herring aringhe herrings aristocràtico aristocratic aristocrazia aristocracy aristocrazìa aristocracy arma weapon armadio cabinet, closet, cupboard, sideboard armadio della biancheria linen cupboard armamento armour, armor, armament armare arm armata army armato armed, weapond arme arme, weapon armi arms, weaponries, weapon armistizio armistice armonia harmoniousness, harmony armonico harmonic, harmonious armonioso euphonious aroma aroma, flavour aromàtico aromatic aromatizzare spice, seasonings, season arpa harp arrabbiato mad, furious arrabiare worry, annoy arraffare wrest arrampicarsi climbing, clamber, climb arrenare miscarry, fail arrendevole toward, docile arrendevolezza manageability arrestare arrest arresto detention, arrest, apprehension arretrato residue, backlock, arrearage, arrears arretrato under developed, backwardly, outstanding arricchire enrich arricciare dimple, frill, frizz arrivare arrive, get arrivato arrived arrivederci bye, goodbye, so long arrivederla good bye arrivista upstage arrivo arrival arrogante overweening, arrogant, overbearing arroganza overbearance, arrogance, arrogation arrogarsi assertiveness arrossire flush arrosto fried arrotondare round, round off arruffato tousles arrugginire rust arrugginire rusting arrugginito rusts, rusted arrugginito rusted arruolare woo, tout arruotare wheels arsi scorched arsiccio sears art art arte handwork, occupation, trade arte fine arts, art artefatto artifical, simulated, artificial artéfice manufacturers, artisan, craftsman, workman arteria stradale arterial road arti limbs articolato articulates articolazione knuckle, joint artìcolo article, item, articles artiglierìa artillery, ordnance artiglio claw artìstico artistic artrite gout arzillo tingling ascendente assurgent, soaring, ascensions, ascending ascensione ascendency, ascent, advancement ascensione ascent ascensore elevator, lift ascensori lifts ascesso abscess ascia hatchet asciuga dehumidifies asciugamani towels asciugamano towel asciugare dry asciugare dry asciugato toweled, hard cured asciutto arid, dry ascoltante listening ascoltare listen, listen to ascoltatore listener ascoltatore receiver, handset, listener ascolto hearing Asia Asia asiatico Asian asilo asylum asilo infantile nursery school asina jennyass àsino donkey, ass asma asthma, asthmas asparago asparagus aspèrgere bestrew asperità asperity, abruptness, gruffness aspetto aspect, sight aspira exerts aspirai aspired aspirante applicant aspirapòlvere vacuum cleaner aspirare suck in, inhale aspirazione inhalation aspirina aspirin assaggiare check, scrutinize assai extremely assalire attack, assault assalto onset, attack, whammy, assault, onslaught assassinare assassinate, murder assassino grueling, gruellingly asse axis, arbor, center line assedio siege assegnamento pension assegnare instruct assegnazione assignation assegnazione destination, assignation assegno cheque, check assegno bancario bank cheque assembrare assemble assente absent assentire assent, agree, consent assenza absence assenza di dolori analgesia assenziente approvingly, approving asserente predicative asserito asserts, avers asserzione statement asserzioni state, to reveal, testify assessore assessor assessore municipale town council assetato thirsty, athirst assi arbors assi aces assicurai assures, assured, safeguarded assicurare assure, insure assicurare assure, save assicurato insured, safeguards assicurazione underwriting, assurance, insurance assicurazione di responsabilit third party insurance assicurazione sulla vita life insurance assideramento frostbite assiderato frostbitten assiduo regular guest assiduo assiduous, sedulous assistente assistant assistenza pubblica welfare assìstere attend associare accede to, enter, join assogetta subjects assoggetai subjected assoggettato subject assoldare recruit assolutamente absolute, absolutely assoluzione absolution assòlvere acquit, discharge, absolve assomiglianza likeness, similitude assomigliarsi resemble assonnato drowsy, slumberously, slumberous assordante stupefying, numbing, deafening assordare stun, numb, daze assordato numbs, torpid assortimento choice, assortment, assortment of goods, set assortire assort, sort assortito assorts assorto preoccupied assorto nei pensieri absorbed in thought assuefazione accustoming, habituation assùmere to assume, assume, accept, suppose, to suppose assunzione del potere accession assurdo absurd àstero aster astinente teetotaller astinente abstentious, abstemious astinenza austereness, abstemiousness astio rancor, hass, hatred, hate astore hawk, sparrow astratto abstract, abstractly, abstractedly astringente astringent astringere tighten astrologìa astrology astrònomo astronomer astruso discombobulated asttrarre foresee astuccio bag, kit, case astuto subtle, artful astuzia leeriness, slyness, slynesses atleta athlete atleta leggera athletics atmosfera atmosphere, ethos, mood àtomo atom atrio lounge atroce dreadful, appalling atrocità outrage attacca rages attaccabile assailable attaccabriche squabblers attaccare foist, append, annex, adherence, connect, link attacco paroxysm, attack attendere expect, estimate, to expect attèndere lookouts, service attendìbile solid, unfailing attentato attempt attentatore assassins, assassin attento observing, attentive attenzione delicacy, regard, heedfulness attenzione esteem, attention, look out attesa expection, expectation attestare testify attestato certificate attestazione certification, certificate attìguo adjoining attinente appurtenant, associate attinenza attachment attìngere draw, create, scoop attivare actuate attività activity attivo active atto act, certificate, document atto mostruoso atrocity attònito aback, wonderingly, astonishes attore actor attorno about attrattiva charmingness, alluringness, attractiveness, charm attraversare cross attraversare cross attraverso across, on the other side of attrazione attracting, attraction attrezzi apparatuses attrezzista toolmaker attribuire impute, ascribe attributo distinguishing mark attrice actress attuale current attualmente at the moment attualmente now attuare realize, actualize audacia audacity, adventurousness, audaciousness audacia audacity aumentare to increase, increments, increase, raise aumento rise, increase, enhancement aumento di valore accretion aumento stagionale seasonal surcharge àureo aureate, golden aurora dawn ausiliare auxiliary Austria Austria Austriaco Austrian austrìaco austrian austrìaco Austrian autista chauffeur autobus coach, bus autocrazìa autarchy autogràfico duplicator autòma vending machine, automat automatico machinable, automatic automàtico self acting automobile car automotrice railcar autopompa water gun autore essayist, author, writer autorimessa garage autorizzare authorize, empower autorizzato authorized autorizzazione letter of attorney autostrada freeway, thruway, motorway autunno autumn, fall avambraccio underarm, forearm avamposto outpost avanguardia vanguard avannotto greenhorn avanti ahead, foreward avantieri the day before yesterday avanzamento headway, advance, progress, advancement avanzamento advancement, transport, haulage avanzare advanced, advance avanzo di galera hangdog avareggiare stingy avarìa faulty, defective, defect, broken avena oats aver addosso have on aver bisogno require, need aver dei brividi shiver aver freddo freeze, cold avere have, credit avere il nome di be called avere in orrore loathe, detest, abominate, abhor avere luogo take place avere un infortunio have an accident aveva he d aviatore aviator, flyer avidità piggishness, greed, ravenousness avidità greed àvido hoggish, voracious aviolinea airline avorio ivory avuto had avvelenare poison avvenimenti events, occurrences avvenire happen avventare slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult avventore customer avventurato lucky, happy, slaphappy avverbiale adverbially avverbio adverb avverbio adverb avversario adversaries, objectors, objector, opponent avversione dislike, disinclination avvertenza remark avviamento starter avvicinare approach avvicinarse advance, come close, come closer avvicinarsi approach avvincente engrossingly avviso ad, advertisement avvitare unscrew avvitato screws, scewed avvolgere wind, wrap avvòlgere wrap up, envelop, wrap, enshroud avvoltare roll up, wind up, wind avvoltoio vulture aziendale operational, within the company, operationally azione act, action azione reciproca reciprocation azionista shareholder azzardare carriage azzardo hazard azzeccato skilful babbo father babbuino baboon babordo port side bacca berry baccalà stockfish baciai bussed baciano kiss bacio kiss bacione hearty kiss baco worm baco da seta silkworm badare look after, nurse badìa abbey badile shovel, spade, scoopful baffi moustache bagagliaio luggage van bagaglio luggage, baggage bagaglio a mano hand luggage bagnaiuolo lifeguard, baths attendant bagnare irrigate, water bagnato wetly, wet bagno bath bagno di schiuma foam bath bagno di sole sunbathing baia bay baionetta bayonet balaustrada handrail, banister, railing balcone balcony baldanzoso uppity balena whale baleniere whaler, whalers baleno lightning balìa violence, force ballai danced ballare dance ballerino dancer ballo dance balordo slob, hick balordo stupid Bàltico Baltic Sea baluardo rampart bambinaia nanny, nursemaid bambini children bambola doll banana banana banca bank banchetto banquet, feast banchiere banker banchina della stazione platform banchisa icepack banco di sabbia sand bank bandiera banner, flag bandito bandit, outlaw bara stretcher barare cheat barattolo can, tin barba beard barbaforte horse-radish, horseradish bàrbaro barbaric barbe beards barbetta chin beard barca boat barca a vela sailing boat barchetta barge, rowing boat, boat barcollare waver barcollare totter barile cask, barrel barlume gleam, glow baròmetro barometer barone baron baronessa baroness barriera barrier base scaffolding, basic, groundwork, foundation, base base basis, foot basette deburns, chops bassa ebb, low tide, tide bassezza lowliness basso livello low level basso ventre abdomen bassofondo tideland, watts bassopiano lowlands bastare be sufficient, suffice, be enough bastonare club, beat up bastonato thrashes, slogs bastone stick, cane batista batiste battaglia battle battelliere atman battente wing of a door battere throb, detonate, knock battere la fiacca laze batteria battery bàttersela make, makes battésimo baptism battezzando child to be baptized battezzare christen battiscopa skirting board battitoio baton battuta knock, blow, wham, punch bavaglio toggle bàvero collar bazzotto soft boiled beatitùdine happiness bebè baby beccaccia snipe beccheggiare stomp becchi beaks becco beak, bill beffa derisiveness beffardo derisive, scornful beffatore sneerer, derider, scoffer Belga Belgian Belgio Belgium bella catnip bellezza handsomeness, beauty, elegancy bellicosità bellicosity bellicoso aggressive bellino dinky bellissima most beautiful belvedere viewpoint ben nutrito well fed ben voluto popular bendaggi first-aid kit bendare fasten bendatura bandage bene OK, okay, well benedetto blest benedire bless benedizione blessing benefattore benefactor beneficenza beneficence benefico digestible benèfico charitable benemèrito well deserved benessere well, welfare benessere wellfare benestante wealthy, prosperous, well off benevolo affable, friendly, good-natured, kind benèvolo benevolent benfatto well built beninteso well understood benportante vigorous, strong, lusty benvenuto welcome benzina gasoline, petrol, gas bere drink, drinking berlina hardtop berretto cap, hat bersagliere sniper bestemmia oath bestiame livestock, cattle bestiame da macello slaughter cattle betulla birch bètvola pub, saloon bevanda drink bevande potables bevibile drinking, potable bevitore drinker biada oats, oat bianca whiteness biancastro whitely, whitish biancherìa ìntima skivvy, underwear, undies bianco blank, white biancospino whitethorn biasima chides, censures, objurgates biasimato chid biasimo rebuke, reprimand, reproof, reference, blame biasimo bl, me, reprimand biàsimo reprimand, objurgation, rebuke, blame Bibbia Bible biblioteca library bicchiere da vino wine glas bidonato lousy bidone can biforcare forks biforcazione fork bigio beige bigliettaio guard, ticket collector, conductor biglietterià booking office, ticket office biglietto ticket biglietto ticket biglietto di banca bill, banknote biglietto di garanzia voucher biglietto non vincente rivet, blank biglietto sémplice single ticket bigodini curler bilancia libra bilancia dei pagamenti balance of payments bilancio balance bimba girlie binario track, rail, rails biografià biology biondo fair biposto twoseater birichino mischievous birillo skittle, cone birra beer, bitter, lager, ale bisbètico moody, mood, wayward, freakish biscia viper biscotti pastry biscotto rusk bisnonna great-grandmother bisnonno great-grandfather bisogno need, requirement bisognò requiring bistecca steak bizzaro whimsical blasfemo curser bloccaggio deadlock, blockage bloccante blockading bloccato blocked, closed blocco barrier, lock, detent, lock out blocco pad, block blusa blouse bobina reel, solenoid boca mouth bocca mouth boccata tractive, train boccetta bottle bocche yaps bocchino cigarette holder boccio bud boccone morsel bolla di sapone soap bubble bollare stamp bollente aboil, boiling, boiling hot bollettino meteorològico weather forecast bollo stamp bollore cooking, simmer bomba bomb bomba atòmica A bomb, atomic bomb bontà goodness, charitableness borbottare moan, grumble, grouse bordo board bòrea north bòrea borealis borgo suburbia boriosita ado borioso snobbish borsa purse, handbag borsa da viaggio travelling bag borsa del tabacco tobacco pouch borsa di studio grant, scholarship borsaiuolo pickpocket borsellino Stock Exchange boschetto bush boschetto wood bosco forest, woods bòssolo dice box botanica herbal lore botte di vino wine cask bottiglia bottle bottiglierìa wine store bottino spoils, prey bottone button, nub, knop bovini cattle bozzolo cocoon braccialetto wristband, bracelet braccio superiore upper arm bracciuolo armrest, arm rest bracconiere poacher brama di vendetta thirst for revenge bramai longed bramare covet, desire branda camp-bed brandello smithereens brandire wave about brandire swing, oscillate Brasile Brazil Brasiliano Brazilian bretelle braces breve concise, brief, short brevetto patent bricco coffee pot bricconata rascality briccone imp briciola small crumb brillante splendit, refulgent, shining, refulgently, bright brillare shine brindare toast brindisi toast brindisi mattutino morning pint brìscola asset, trump, clincher brodo di pollo chicken broth bronchite bronchitis brontolone growler bronzo bronze brossura brochure bruciacchiare thrashings bruciare burn, scorch, cauterization bruciare di stòmaco heartburn bruco caterpillar brunire polish, slick bruno mourning brutale brutal brutalità rowdyism brutalivà rawness, brutality buca space, gap, hiatus buchi holes budello intestine budino pudding bue ox buffè refreshment room buffoneria grimaces bugìa fib, lie bugiarderia mendaciousness bugiardo liar buon giorno good morning buongustaio gourmet buono good, nice, okay burattino puppet burrasca storm, gustiness burro butter burrone gorge bùssola compass busta affrancata free post busto half length portrait buttar via throwaway buttare reject, redound buttare fuori sack, fire buttare sangue bleed buttato thrown cabaret cabaret, nightclub cabina cabin cabina cabin cabina telefònica phone box, callbox cacao cocoa caccia hunt, chase caccia alla volpe fox hunting cacciai hawked cacciare chase, hunt cacciare drive away, dispelled cacciatore hunter cacciatore di ratti ratter cacciavite turn screw, screwdriver, screw driver cadavere cadaver cade topples cadenza intonation caduta fall caduta dei capelli loss of hair caffè coffee caffettiera percolator cagionante effectuating, causing cagionare provoke, cause cagionato causes cagione cause calabrone bumblebee calamaro cuttlefish, octopus, squid calca crowd, congestion, jam calcagno heel calcareo lime like calce lime calcestruzzo concrete calciatore football player calcina mortar calcinoso limy calcio coup de pied, kick calcola ciphers calcolare work out, calculate, quote, compute, charge calcolatore computer, reckoner calcolo account, computation, calculation calcolo calculation, estimating càlcolo bill, invoice, arithmetic, account caldo thermal calendario calendar calibro calibre, bore calice chalice, cup, mug calice glass califfo caliph callotta lids, lid, cover calma silent, calm, silentness, silence calmare calm, calm down, reassure, to appease, soothe calmo silently, calm, still, quiet, silent calore ardour, heat calore warmth, thermally, heat caloria calorie calorìfero central heating calunnia obloquy, slanderousness calunniare slander, asperse, traduce, slur calunniatore detractor, libellist, slanderer calunnioso slanderous, libellous calza stocking calza maglia tights, stocking calzatura footgear calzetta sox, sock calzoncini da bagno bathing trunks, swimming trunks camaleonte chameleon cambiamento di tempo change in the weather cambiare casa move cambiare il nome rename, redefine cambio exchange, tradeoff camera chamber, room càmera da letto bedroom càmera doppia double room càmera privata private room càmera sìngola single room camerata friend camerati buddies cameriera chambermaid cameriere waiter camice overall, smock camicia shirt camicia da notte nightdress camicia sportiva sports shirt camion lorry, truck cammello camel camminare march, walk cammino road, route, way camoscio chamois campagna country, countryside campana bell campanello ring, bell campeggiare camp campeggio camping site, campsite campeggio warehouse, store campione champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters campione di merce pattern campo field campo di tennis tennis court campo sportivo sports ground camposanto cemetery, cementery, graveyard canale canal canale aerodinamico wind tunnel cànapa hemp cancellare extinguish cancellazione abatement, cancellation cancelliere chancellor cancelliere federale Federal Chancellor candela candle candela di cera wax candle candidato aspirant, cadidate candido freehearted cane dog cane bassotto basset cane da guardia watchdog cane da guardia watch dog canestro basket cani dogs cannocchiale binoculars cannone gun, cannon cannone antiaereo archie cannoniere gunner canoa canoe, pirogue canoa canoe canottaggio oars, row canotto pneumatico rubber dinghy, dinghy canta sings cantàbile singable cantante vocalists, singer cantare sing cantata cantata canti singings canticchiare lilt cantiere building site cantina cellars, cellar cantiniere cellarer canto singing canto popolare folk song, yankeedoodle cantuccio angle, aangles canuto white haired canzonare deride, flout, make fun of, ridicule, satirize canzonare razz canzone song caos chaos capace able, capable capacità possibility, ability, capacity capanna cabin, hut, shack caparbio balky capelli hair capello hair capelloso hairy capelluto haired, hairy capestri skeins capestro skein capire apprehend, understand, comprehend capitale capitally, funds, capital capitalismo capitalism capitalizzare capitalize capitano captian capitano captian capitare occurances, recource capitolare capitualte capitolo chapter capo chief, boss, employer capo lavoro masterpiece capocameriere headwaiter, head waiter capoccia head capogiro swindle, dizziness capolìnea terminus, terminal caporale overseer, overman, guard capovòlgersi capsize cappa cap cappella chapel, band cappelli hats cappello hat cappio loop cappone capon cappotta top, hood cappotto coat, overcoat cappuccio hood capra goat capre goats capriccio whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness capriolo roe, deer caprone he goat carabina rifle caraffa decanter, carfe, jug caramella lozenger, candy, sweet carato carat, carafe, jug caratteristico odd, peculiar, strange caratteristico characteristic carbone coal carburante propellant, fuel carburante diesel diesel fuel carcerare imprison, lock away, lock up, immure carcere oubliette càrcere prison carciofo artichoke cardinale cardinal cardo thistle carezza fondling, caress carica loads caricare accuse caricato charge, loaded, load caricatura cartoon carico freight carico cargo carie tooth decay carino pretty carnale fleshly carne meat carne di vitello feal, veal carnéfice hangman carnevale carnival carnevale carnival carnoso fleshy caro costly, expensive caro nice, dear carota carrot carota corta carrot carpione carp carreggiabile wheeled carreggio cartage carrello under carriage, undercarriage carretto cart carriera career carriola wheel barrow, wheelbarrows carro vehicle carrozza a cuccette couchette carrozzella buggies, pram carta paper carta assegno check card, cheque card carta da lèttere notepaper carta da scrivere writing paper carta di giuoco card carta geografica map carta igiènica toilet paper carta meteorologica weather chart carta moneta papermoney, rag money, paper money carta smeriglio sand paper carta turìstica road map carta vetrata sandpaper carte cards cartellino tag cartellino del prezzo price ticket cartello stradale road sign, traffic sign cartellone notice, placard, poster cartilagine cartilage cartoccio cone, bag cartolina postale postcard cartone cardboard cartuccia cartridge casa house casa di salute sanatorium casa vinicola wine cellars cascata waterfall casco helmet case houses casella pocket, subject casella postale pigeon hole, post office box caserma barracks caserna barracks casetta small house casi fortuities casino club caso che if caso speciale outlier casotto booth, hangout cassa ammalati health insurance company, health insurance cassa di risparmio savings bank cassa toracica thorax cassaforma form boards cassapanca footlocker, chest casseruola casserole cassetta cassette cassetta di medicazione first-aid kit cassetta postale post, pillar box, letter box, mailbox, mail box cassettino caskets, small box cassetto drawer cassetto segreto hidden safe cassiere cashier, teller cassone chest, castes casta caste castagna chestnut castagno chestnut-tree castello castle castigare chastise, punish castigo penalty, chastisement, punishment castità chastity castrare castrate castrato eunuch castrato castrates catacomba catacomb catalizzatore catalyst catàlogo catalogue, catalog catapecchia slum, ramshackle hut, jeryhouse catapulta catapult catarro catarrh catasta pile catastrofale cataclysmal, disastrous, catastrophic catàstrofe catastrophe catechismo catechism categoria class, category categorico categorical catena catena, chain, necklace catene da neve snow chains cateratta watergate, sluice catètere probe catinella washbasin, sink catrame tar cattedrale cathedral cattiva unpalatably cattiva abitudine bad habit cattivissima worst cattivo mad, bad, evil, wicked cattòlico catholic caucciù indiarubber causo to cause, cause, originate, raise cauzione bail cava di ghiaia gravel pit cava di pietra quarry cava di sabbia sand pit cava fango excavator cavalcata rode cavalcatore cavalier, equestrian cavalleria cavalry cavalletto tripod cavallo horse cavallo vapore horsepower cavare take out cavatappi corkscrew cavia guinea pig caviale caviar cavità cavern, cave cavo wire, cabel, cable cavo rope, robe, tightrope cavo di rimorchio towrope, tow rope cavolfiore cauliflower cavolo cabbage càvolo cabbage cavolo bianco white cabbage cedere give up, yield cedere devote cèdere televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit cèdere televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit cèdere flinch cedro cedar ceffo muzzle, snout ceffone slap in the face, slap celestiale heavenly, celestial, empyreal, elysian celia joke, frolic cèlibe bachelor cella cubicle cellula gamete cementato cemented cemento cement cenàcolo dining room cencioso ragged cenere ash, cinder censimento census censura censorship, mark centenario centennial centesimo clearer, brighter centesimo penny centesimo groat centìmetro centimeters, centimetre, centimeter cento hundred, one hundred, a hundred centrale central centrale elettrica power-station centrare center centrifugale centrifugal centro city, city centre ceppi logs ceppo chunk cera wax cera aspect, look cercare look for, seek cercato grepped cercatore searcher cerchi circles cerchia circle cerchiatura tires cerchione rim, felloe cerco lookup, seek, look for, look for something, search cereali cereals cèreo waxy cerimonia ceremonial act cerimònia ceremony cerimoniale ceremonially, ceremonial cerotto adhesive plaster certamente certainly certezza certitude, sureness, certainty, assuredness certificare confirm, ratify, certify certificati certificates cervello cerebric, brain cespuglio bush cessare stop, cease cessazione del lavoro end of work, closing time cessione cession, transfer cestino trashcan cesto basket ceto category, class cetriolo cucumber chassis chassis che that, who, whoseever che that che which, what, whichever, that che attrae lo sguardo attention getter che cosa what che dura per giorni for days che risparmia tempo time saving, timesaving checché whatever chi whom chi who chiàcchiera rigmarole chiacchierare chat chiacchierone rattler, rattlers, chatterer chiamare call, summon chiamata call, appeal chiara lucidly chiara vividly chiarezza brightness chiarificare clarify chiarificare clarify chiarificazione clearance, clarification chiarire clear up, solve, disabuse chiaro come il sole clear as daylight chiave key, wrench chiavistello lock, bolt chièdere question, wonder, ask chierico acolyte chiesa church, kirk chiese churches chilo kilo chilogrammo kilogram, kilogramme chilòmetro kilometres, kilometre, kilometer chìmica chemistry chimico chemist chìmico chemical chiocciola snail chiodo nail chiromante soothsayer, fortuneteller chirurgìa surgery chirurgo surgeon chissà perhaps, maybe chitarra guitar chiudere lock chiudere shut, close, lock chiudi closes chiudibile lockable chiunque whoever chiusa closing, end, closure chiuso closed chiusura lampo zipper ciabatta slipper ciambellano chamberlain ciao hello ciarlone chatterbox ciarpa sash cibo food, nourishment cicala cicada cicerone guide, cicerone ciclista cyclist ciclone taifun ciclostilare manifold, duplicate cicogna stork cieca sightlessly cieco unseeing, sightless, blind cielo heaven, sky cifra figure, numeral, digit cigno swan cileno chilean ciliege cherries ciliegia cherry ciliegio cherry-tree cilindro cylinder cìmice drawing-pin cimici lice cimitero cemetery, graveyard Cina China cinabro cinnabar, vermilion cincia tomtit, titmouse cìnematògrafo cinema cinepresa cine camera, cinecamera Cinese Chinese cingente bordering cinghia belt, strap cinquanta fifty cinquantenne quinquagenarian cinque five cintura belt, girdle cintura di sicurezza safety belt ciò this cioccolata chocolate cioè a dire that is ciondolare dangle ciottolo silicic ciòttolo pebble cipolla onion cipollina chive cipresso cypres cipria powder circa about, approximately circo circus circolare circulate circolare run, consort circolazione tour, whitlow circolazione circuit, cycle, circulation circolo torus, ring, circlet circondante encircling circondare encircle circondare environ, encompass, surround, enclose circondario district circonferenza della terra circumference of the earth circonferenze circumferences circostanza circumstance circostanza location, situation, site, position, lie circostanze circumstances circùito electric circuit, circuit, system citare cite citato cites citazione cit, quotation città city, town civetta owl, owlet civettuolo pretty, coquettish, flirtatious civico bourgeous, civil civiltà culture clamoroso ranting, roistering clarinetto clarinet classe turìstica tourist class clàssico classic, classical clàssico classics classificare rate clausola clause clausura hermitage clavìcola clavicle clessidra sand glass clima climate climàtico climactical, climatic clinica clinic, hospital clinico clinical clitoride clitoris coalizione coalition cocaina cocaine cocci kitchenware coccia seashell cocciutaggine waywardness, obstinacy coccodrillo crocodile cocente boiling hot, scorching coda tail codardo weakling codardo dastard codice code coerede parcener coerenza consistency cofano hood, bonnet cogliere get, catch cògliere gather, pick coglione testicles, testicle cognata sister in law cognato brother in law cognome appellation, name coincidenza connection, port cola sieve, sifter colazione breakfast coleottero beetle, chafer, chafers colera cholera colibri snowcap còlica colic collaboratore assistant, associate, employee collaborazione cooperation collaborazione participation, coopertaion, help collana necklace collega colleague collegamento radiofonico audio transmission collegio college, boarding school collegio college collera anger collezionato libraried collezione assortment, line collezkone collection collidere to clash collina hill collinoso hilly collo neck, cervical collòquio conversation, talk collottola cervix, nape of the neck, neck collutorio mouthwash colomba pigeon colonello topmost, headmost, colonel colonna column, pillar colorante tincturing, tinting colorato coloured colorato colourful colorazione colour, tint colossale whopping colpa guilt, debt, blame, guiltiness colpevole guiltily colpevole guiltier colpevole wrong, guilty colpi whams colpii kicked colpo sting colpo di fortuna lucky chance colpo di tuono thunderclap colpo fallito failure colpo in pieno direct hit coltello knife coltivare treat, cherish, nurse, soigne, tend coltivato cultivates, tills colto learned, cultured, unprimitive coltre blanket coltura cultivation colui che piglia captor comandai ordered comandare command, order comando order, command, mandamus comare godmother combattere fight combattimento battle combattimento fight, cobat, struggle combattuto fought, combats combustìbile inflammable come as, how, like, such as come fissato nel contratto according to contract come nuovo as good as new come ordinato as directed come prestabilito methodic come se whether, if cometa comet comico comedian, comic comico freaky, funny, comical cominciante incipient comincio begin, start comissariato di Pùblica Sicure police station comitiva firm, companyof, company, assn, society commedia comedy commèdia comedy commentare exemplify, explain, elucidate, amplify commento annotation, comment commerciante businessman, merchant commercio commerce, trafficking, trade commercio market commercio al dettaglio retail, retail trade commercio èstero foreign trade commestìbili victuals comméttere commit, commenttre comméttere order commissariato police station commissione board, commission commissione urgente rush order committente client, orderer commovente toughing commozione emotion commuòvere stir, affect commutare convert, transubstantiate, transform commutazione changeover còmodo comfortable compagnia lot comparàbile assimilable, comparable compartimento department, detachment, division compassione pity, ruth compatibile compatible compatto compactly, compact compatto solid, massive compendio epitome, excerpt, extract compenso reward compera shopping compera purchase comperare shopping competente relevant competenza competence competizione tournament compiacente pleasant, accommodating, accommodatingly compianto pity, regret, regretfulness compiere accomplish, achieve, keep, observe cómpiere achieve, perform, accomplish compilare to assemble, assort compimento consummation, completion compitare spell compleanno birthday compleano anniversary complementi additives, options complesso totality complesso complex complesso industriale combine completamente completely, entirely completamento supplement, appendix, complement completare complete completo totally, outright, absolutely, total, thorough complicare embroil complicato complicated complice accomplice complimento compliment complotto plot componente component comporre frame comporre versi write poetry comportamento behave, conduct, behaviour compositore composer composta stewed fruit compra purchase comprare buy, purchase compratore buyer, client, purchaser comprende understands, savvies comprendente abstaining comprendere realize, grasp, understand, comprehend comprèndere contain, enclose, hold comprensìbile apprehensible comprensione understanding, comprehension compreso plus compressa envelope compromesso compromise compromesso equation, compensation, offset comprométtere unmask, to expose comprovàbile provably computàbile computable comune together, common comunicazione message comunicazione interurbana long-distance call comunità community con with con buone intenzioni well meant con che cosa with what con la massima stima respectfully concatenare catenate concavo hollow concede okays concedere approve concernente pertaining concèrnere concern, affect, regard concerto recital, concert concezione conception concezione view concezione del mondo world outlook conchiglia shell, mussel conchiglie mussels conciliante forgiving conciliare reconcile conclusione conclusion concordanza accord, rapport, accordance concordare accede, agree, consent concorde agreed concordia harmony, unity concorrenza competition concorrere compete, to compete concórrere contribute concorso competiton condannai convicted condannare condemn, sentence condensatore capacitor condimento seasoning condisendente placable condito flavoured, maced, flavored condizionale conditional, conditioned condizione condition condizioni di vendita sales terms condoglianze condolence condotto piped condurre lead, manage conduttore manager conferenza discussion confermante affirmatively confermato fortifies confermato ratifies, confirmed confessare confess confessarsi confess confessione confession confezionare make, manufacture confidare entrust confidenza assurance, confidence, trust confinante abutter confinare adjacency confiscare confiscate, seize, engross conflitto conflict confluire flow together conforme a according to, according conforme al tempo topical, timely confortare grossnesses, fortes confrontare confornt confrontato likens confronto comparison confutabile refutable, disprovable confutare refute, disprove confutato refuted, disproves, refutes confutazione refutation, rebuttal, refutability congelarsi congelation, freezing congelato freezes conggiunto kinswoman, relative congiuntura contact, connection, catenation congiuntura economic situation congiunzione conjunction congiura plot, conspiracy congratularsi congratulate congreguari township congresso convention, conference congruente unisonous, accordant coniare emboss cònico conical conifera conifer coniglio rabbit coniugare conjugate coniugazione conjugation coniuge husband conoscente acquaintance, friend conoscenza acquaintanceship, aquaintance, acquaintance conoscere know conoscitore appreciator, classicist conquista conquest conquistare conquer consacrato antlered conscio del proprio dovere duteous conscio della propria colpa guilty consecutivo successive, consecutive consegnabile ready for delivery consegnare surrender consegnato handed over conseguentemente then, therefore, thus conseguire deduct, follow, ensue conseguire attain, reach, achieve, obtain consenso consent, assentation consequenza consequence conserva tinned food conservativo conservative considerare to consider considerare lookup, regard, contemplate, consider, to treat considerazione contemplation, consideration considerevole considerable consigliabile advisable consigliare give advice, delibrate, advise consigliere councillor, council, advice consiglio advice, counsel consiglio aziendale works council consiglio federale senate consimile similar consola solaces consolante comforting consolare solace, console consolato consulate consolatore comforter consolazione consolation, comfort consolazione joy, pleasure console consul consolidare fasten, fortify, clamp, attach consorte husband consueto habitually consulato consulate consulente appraiser consultazione consulting service consumato expends consumatore consumer consumente consumer consumo consumption consunto haggard conta totals, tots contabile accountant, accounting clerk, accounts clerk contabilità accounting department, accountancy, bookkeeping contadina farmer contadino hans, farmer, pawn contagioso contagious contagiri tachometers contai counted, totaled contatto lasco loose contact, slack joint, loose connection contemporaneamente at the same time, together contentare gratify, assuage contentezza happiness, satisfaction, content contestare contest continente mainland, continent continuamente evermore, continually continuare stand, last continuare a fare go on, continue, carry on continuativo continual continuazione continuation continuo steady contìnuo perpetual conto account conto bancario bank account conto di risparmio savings account contorno contour, outline contorto serpentine, sinuous contrabbandare smuggle contrabbandato smuggled contrabbandiere smuggler contrabbando smuggling contraccambio reciprocality, rejoinder contrada road, street contraddire contradict contraffato adjusts contrapporre oppose contrariamente reply contrarietà variance, disaccord contrario negative, deprecatory, refusing contrario oppositional contrario opposite contrario loath, disinclined contrassegno attribute, characteristic contrastare face, confront contrattacco counter-attack contratto contract contravvenzione mulct, fine contributi contributions contro across from, against, in exchange for controllare inspect controllo checking, inspection, control, check, checkup controllo doganale customs inspection controllore inspector controprova cross check contusione bruise convalescenza convalescence convalescenziario recreation home convalidato attests, certified, authenticates, authenticated convalidazione recognition, confirmation, ratification convenévole apposite, appropriate, apt convenire forgather convento monastery conversazione entertainment, palaver, conversation convertire transform, change convincente tolling, whacking convinto persuades convinto persuades convìvere live together convoglio convoy cooperante enlisting cooperativa companionship, cooperative coperta blanket coperto overcast copia copy, manifold copia copy copiare charge off, depreciate, copy copione script, scenario, screenplay coppa coriruota hubcap coprente tiling coprire cover, cap copritetto roofer, tiler copro mantas, cover, ceilings copulare join, link, connect coraggioso brave, gritty, intrepid corallo coral corano Koran corazza tank, armors, armour corda per stendere la biancher clothesline corde tightropes, ropes cordiale hearty, cordial cordicella string, cord cordonare lace coreografia choreography cornetta horn cornicioni ledges coro choir, chorally, chorus corona crown corpo body corporale corporeal corporazione guild corpulento obese corre running corredare equip correggere correct, emend, adjust corrente current, flow, stream corrente alternata alternating current, AC corrente continua direct current corrente polifase rotary current correre run correttamente successful, successfully corretto faultless, flawless corretto correct corrida bullfight corridoio hall, corridor corridore armature, runner corriera bus corrispondenza correspondence corrispondenza correspondence corrispóndere answer, reply corrispóndere correspond to, correspond corrivo forwardly corro running, walk, run corrompente bribing corrosione corrosion corrotto corrupt corrugare wrinkles corruttìbile transient corsa run, race corse races corsi ran corsia carriageway corsivo in italics corso avanzato workshop corteccia bark cortese affable, friendly, good-natured, kind cortesia friendliness, gentleness cortesia civility, politeness cortile court, yard, courtyard cortili yards cortina curtain corto limited, constrictive corto circuito short circuit corvi ravens corvo raven corvo del malaugurio unlucky fellow cosa di nessuna importanza unimportance cosa notevole sight cosacco cossack coscenzioso conscientious coscienza conscience coscritto recruit cose things cose things coseno aosine cosi like this, so, that way, thus così così well well cosiffatto such, so cosmetica cosmetic cospicuità sightliness costa coast, seaside, shore costare expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour costatazione statement costernato distraught, dismayed costernazione dismay costì there, over there costipato catch a cold costipato engorges, occludes costitutore founder costo price, prize còstola rib costoletta cutlet, chop costoso costly, expensive costrizione force, enforcement costruii built costruisce builds costruttore erector costruzioni constructions costumanza habitualness, habit cote grindstone, whetstone cotogna quince cotone cotton còttimo chord cotto cooked, boiled cova brood covone sheaf cratère crater cravatta tie creanza upbringing, education creare deputize, appoint creazione creation credei believed crédere think, believe credibile believable credibilità authenticity credito loan, credit creditore creditor crema cream cremlino kremlin cremoso unctuous crepare burst, puncture crepatura tear, chap, crack, rip, jag crepitìo rustle crepùscolo gloaming, dawn crescente ascending créscere put on weight créscere grow, polish, wax crescita grew cresta coping creta chalk cretàceo chalk cricca junto cricco jack criminale felonious criminalità delinquency crimine malediction, crime criniera mane cristiano christian Cristo Christ criterio rule, yardstick, scale crìtica criticism criticare objurgate, chide, blame, censure crìtico critical, discerningly crocchetta meatball crocchiare grate, grind croce cross crociata crossing, intersection crociera cruise crocifisso crucifix crollare collapse crollo shock crollo dei prezzi slump cromo chromium, chrome cronaca report crònaca chronicle cronico chronic cronologìa chronology cronologico time cronologico chronologic, chronological cronometraggio chronometry cronometro timer, chronometer, timekeeper crosta scurf crucciare grieve cruccio frief crudele cruel, sanguinary, savage crusca flecks, freckles cruscottò dashboard cubo cubes, dice cucchiaino teaspoonful cucchiaio spoon cucciolo whelp cucina kitchen cucire sew cucitrice seamstress cuffia headphone cuffia hood cugina cousin cugino cousin culla cradle culminare acmes cùlmine summit, peak, top, acme cultura education, literacy, formation, creation culturale cultural cumulazione accumulation cumulo lump, clots, clot, chunkily cùmulo heap, lot, pile cunei wedges cuneiforme wedge shaped, cuneiform cùneo wedge, chock cuoca cook cuòcere cooking, cook, boil, boiling cuòcere bake, cheeks cuocio fries, joint, roast cuoco culinary, chef, cook cuoio leather cuore heart cuori hearts cupo cavernously, deep, abyssal cupola astrodome, astrodomes, dome cura handling, treatment curàbile curable, healable curato groomed, trimly curiosità curiosity curiosità curiosity curioso sightseeing curioso snoopy, inquisitorial, curious curvato flexuose, hooky curvatura bend, curve, flexion cuscino cushion custodito guards, sentinels d'altronde besides, for the rest, moreover da off, of, over, from, out, out of da since da allora ever since, since, since then da capo again dà là thenceforth da molto tempo a long time ago, long ago da parte sua on her part da parte tua on your part da signora ladylike da un lato on one hand da vedere worth seeing dabbene righteous dalia dahlia dalla off, from, of, from dalla from daltonico colour blind danese Dane danni procurati dal gelo frost damage danno alle cose material demage dannoso detrimental, harmful dappertutto everywhere dapprima first, firstly, first of all dardo bolt dare give, put dare la cacia rush, chevy data date data di nàscita date of birth datore di lavoro employer dattero date davanti ahead, formerly, previously davanzale window sill davvero absolutely, genuinly, indeed, really daziare excise, tax dea goddess debbono must, have to debilitare weaken debitare owe, arrears debitore defaulters, debtor debole weak debolezza weakness, faintness, enervation, feebleness debolezza weakness debolezza di carattere weakness of character decadenza downfall, dilapidation, expiration, disrepair decadere fallen, expire, deposed decadimento case, fall decapitare behead decapitazione decapitation decennio decade decente descreet, discreet decidere adjudicate, make up your mind, clinch, determine decìdere determine, decide decìdersi make up your mind, decide decimale decimal decisione decision, adjudication decisivo arbitrative, decisive, clinching deciso determined, deterministic, unflinching declamarg declaim declinare to deviate, deviate, differ, differ from declinazione slant, tendency, incline, trend decollare running, start up, start, to launch, take off decomporre dissolve, disintegrate, disband decomposizione disintegration, disruptiveness decomposto disintegrates decorazione ornamentation decoro would, dignity decorrere expire, elapse, rundown decorso run, course decorso expiry, expiration, flowing off decrescenza acceptance, purchase decretare prescribe, enact decuplicato decuples dedizione devotedness deficenza moronic deficit deficit deficit shortfall, deficit definizione explication, explanation, exemplification deformare disfigure deformazione distortion deforme unshapely degnare savor, appreciate, aprreciate degradante detractive, depreciating degradare abandon ship, depreciate, derate, reduce degradare degrade del paesaggio scenic delegare instruct, assign, charge delfino dolphin deliberato knowingly deliberazione resolution, determination, decision delicatezza delicateness delimitare limit deliquio faint delirio delirium delizioso rapturing, lovely, delightful della the, of della mia to my deludere disappoint democratico democrat democrazia democracy demonio demon denari monies denaro money denaro in contanti cash denominatore denominators denominazione titling denotazione adumbration dente tooth dente del giudizio wisdom tooth dente molare molar dentellato snappish dentifricio toothpaste dentistico dental dentro within denudare bare, strip, divest denuncia display, ad, denunciation, advert, advertisement denunciante signaling denunziare indicate deodorante air-fresher depilare depilate, remove hair deplorévole pitiably deporre file, discard depositare deposit, lodge deposito pledge, pawn deposito unloading point deposito loft, memory, storage, attic depòsito bagagli left luggage deposito in banca bank deposit depravazione vitiation depressione fall, drop, sag, reduction deprezzamento depreciation deprìmere oppress deragliare derail deridere laugh at derivare derive derivazione derivative, derivation, derive derivazione lineage derubato deprives descrivente describing descrivere describe descrizione description deserto desert desidera desires desiderai desired desiderare desire, wants desiderato wished, desired desiderato desires desiderato welcome, desired desidero wishes designare mark desinare lunches, luncheons, lunch, dinner desinfezione fumigation, disinfection desolare desolate, ravage, devastate desolato devastates, desolates dessert sweet, dessert destare awake, wake destinatario radio receiver, acceptor, receiver, recipient destinazione destination, place of destination destino fate, destiny, fatility destra right-hand side destro right, righthand detenuto prisoner, detainee detenzione imprisonment, arrest, detention, detainment determinatezza determination, determinateness determinativo determinant, destining detestato abominates, detests, loathes, abhors detonazione detonation detrazione abatement, detraction detronizzare dethrone dettagliante retailer dettaglio detail dettare dictate, dictation dettato dictation detti sayings devastazione desolation, devastation, desolateness, destruction devi ought to deviamento derailment deviazione detour, diversion devoto devoted, result, be, resign oneself, acquiescent devozione resignedness, devotion di allora that di che whose di conseguenza as a result di dentro inside, inboard di ella yours, your, her, theirs, his, their, its, hers di essa your di fronte opposite, across from di lino linen, linnen di lui of its di nessuna specie no at all di notte at nighttime di più more di professione libera free lance di quà over here, over di questo whose, of which di seguito tandem, one after another, one after the other di seta silks di un anno yearlong, one year old di valore fisso stable in value di valore scadente substandard, cheap, inferior diabolico devilish diàgnosi diagnosis, diagnose dialetti dialects dialetto dialect dialoghi dialogs dialogo dialog, dialogue diamante diamond diamanti sparklers, diamonds diàmetro across, diameter dianzi recently diario diary diarrea diarrhea, diarrhoea diavoleria devilry diàvolo deuce, devil, devils, deuces dibattito debate dicembre December dichiarare explain, declare dichiarazione di soggiorno log on, registration dichiarazione doganale customs declaration diciannove nineteen diciasette seventeen diciassette seventeen diciotto eighteen dieci ten dieta diet dietètica dietetics dietro behind dietro front about turn difèndere defend difesa resistance difesa defence difeso guarded difettare desiderata difettivo deficient difetto disservice, damage, harm, detriment, disadvantages difetto lack, shortage, desideratum, flaw, dearth difetto di fabbricazione manufacturing fault difettoso erroneous, flawed, incorrect differente diversely, different, distinctly, various differenza distinguished, difference differenze differences difficile catchy difficilmente hardly difficilmente heavily difficoltà arduousness, difficulty difficoltà difficulties, arduousnesses diffidare admonish diffidenza mistrust, distrust diffidgnte questionable, apprehensive, scrupulous diffidgnte suspicious diffusione diffusiveness, dispersiveness diga levee, dam, causeway digerire digest digitale thimble digiuno sober, soberly, levelheaded digradamento gradation dilagare deluge dilagare deluge dilaniare mangle dilaniato mangles dilatazione extension, dilatation, dimensioning, extent dilettante amateur, fancier dilettarsi pleasure dilettevole enchanting, funny, amusing diligente diligent, industriously, industrious, busy diligenza industry diluito thins, rarefield, dilutes diluviare water diluvio diluvian dimagrare lose weight dimenticàggine forgetfulness, obliviousness dimenticai forgot dimenticanza inobservance, carelessness dimentichi forgets dimentico forget dimezzare halve diminuire diminish, abate, reduce diminuito lessens diminutivo attenuating, abating, diminishing diminuzione decrease dimissione dismissal, removal dimostrante demonstrator dimostrativo advertent dimostrato established dimostrazione evidence, argument, proof Dinamarca Denmark dinamite dynamite dintorni adjacence, surroundings, environs, environment Dio God dio god diodo diode dipanare phaseouts, unwind dipartita departure dipendente dependent dipendenza dependence dipèndere depend dipingere paint dipìngere describe dipinto image, picture, snap, photo diplomatico diplomat diplomatico diplomatic diplomazia diplomacy diramato ramifies diramazione fork, ramification direttamente at once, instantly, immediately direttìssimo express, express train direttivo channeling direttore headmaster, manager, director direzione management direzione route, direction, way direzione line dirige flushes, directs dirigere manage, route dirigere steer, direct dirìgersi wend dirigìbile dirigible, guidable diritto di risarcimento claim for compensation dirupato scarped disabitato uninhabited disaccordo disagreement, discordancy, discord disadatto unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted disapprovante disapproving, disfavoring disapprovare disapprove, disfavor, disfavour, frown disapprovazione deprecation, disapproval, disapprobation disarmare disarm disarmato weaponless disarmo disarment, disarmament disarmònico disharmonious disatroso devastating disattento unobservant, unruly discendente offspring, descandent, descendant discendente descendant discéndere descend, descended discesa slope discesa a valle skid disciplina discipline disco discus discorrere talk, speak discorso conversation, talk discostare take away, remove discrepanza discrepancy, disagreement discrezione discretion discùtere discuss, agitate discùtere negotiate disdegnoso loathly disdetta removal, abrogation, dismissal disdirsi tergiversate disegnare draw disegnatore draftsman disegno drawing disegno outline, design, scheme diseredare disinherit diserzione desertion disfacimento disruption disfare wreck disfida challenge, provocation disgegnato angers disgelare thaw disgraziato unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy disgustare cloy, disgust disgusto distaste, repugnance, unwillingness disillusione frustration, disappointment disimparare unlearn disintegrazione nucleare nuclear disintegration disintossicare detoxicate disinvolto informally disinvoltura sleight, skill, ability, slickness, skillfulness disoccupazione unemployment, joblessness disonestà dishonesty disonesto dishonest, unfrank disonorato dishonors disonore disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame disonorevole discreditable, discreditably disordinare disarrange, distract, discombobulate, fluster disordine disorderliness, disorder disotterrare excavate, dig up, unearth dìspari odd, unlevel dispendio expenditure, expense, expenpiture, outlay dispensabile dispensable disperare despair disperato desperate, desponded, despairs disperazione despair dispetto chagrin, annoyance, worry dispiacere dissatisfy, displease, disapproval dispiacévole displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant disponibile on hand disponìbile disposable, available, vailable disporre dispose disposizione buildup disposizione artifice, appliance disposizione disposal disposto willing, ready disprezza disdains disprezzare disdain, despise, dispise, scorn disprezzato scorns, despises, disdains dìsputa dispute disputàbile arguable disseccare desiccate dissenso difference of opinion, disservice, dissension disserrare open, unlock dissertazione disquisition, essay dissidente differently minded dissipazione thriftlessness dissolùbile dissoluble, dissolvable dissoluzione dissolution, resolution, disbandment, solution dissolvente dissolving, disbanding dissonanza discordance, dissonance dissuadere dissuasion, warn, dissuade distante distant, remote, dislodges, off distanza focale focal length distillare distill distinguìbile distinguishable distinquere differ, discern, distinguish distintivo insignias distinto explicit, clear, lucid, obvious, articulately distinzione accolade, labelling distinzione distinction distrarre entertain, distract distrazione dispersal, distractibility distretto district distribuire allot, distribute, dispense distribuito dispenses distributore di benzina petrol station, service station, filling station distrùggere destroy distrussi wrecked, ruined distruttivo destroying, demolishing, devastating distrutto destructs, wrecks distruzione ruination, destruction disturba deranges, worry, disturbs disturbato deranged disturbo obstruction, trouble, fault, derangement disubbidienza disobedient, disobedience disubbidire disobey disuguaglianza inequality, imparity, odds disumano inhuman, unhuman, inhumanly disùtile inutile, useless dita dei piedi toes dito finger, fingers ditta firm, company, employer, factory divano divan divano couch diventa will diversi others, other diversione distraction, distaction, diversion divertente amusing, entertaining, funny divertimento entertainment divertire amuse divertirsi enjoy oneself divezzare wean divezzo weans dividere divide dividere in tre parti thirds divieto forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition divieto di parcheggio no parking divinità heavenliness divino divine divisa motto divisi divided divisìbile divisible divisione partition, division divorai rankled, grub divorare swallow, devour divori rankles divorziato divorced, singled divorzio divorce dizionario dictionary, vocabulary dizione account carried forward, recital, lecture doccia shower documentare authenticate documentato documentary documentazione authentication, certification documenti documents, papers documento file documento scripture, document, deed documento writ, document, paper dodici twelve dogana customs duty, duty, customs dolce gentle, soft, sweet, tender dolcezza silkiness, softness dolcezza fleeciness, mossiness dolci sweets dolciume sweetness dolere achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt doloroso aching, painful, achy domandai asked domani tomorrow domattina tomorrow morning domenica Sunday doménica Sunday domestica maid domèstica servant domèstico domestically dominare master, dominate, command, control, order dominato rules dominio lordship, rule dominio del mondo world domination donazione endowment, donation donde wherefrom, from where, whence dondolare rock, swings donna woman donna delle pulizie charwoman, domestic help donnaccia rag bag, slob, slut, slattern donnaiuolo masher donne womenfolk, women folk donne signoras, women dopo after dopo questo thereafter, after, afterwards dopochè after, having dopodomani the day after tomorrow dopodomani the day after tomorrow doppiare synchronize doppio double, in duplicate dorme roosts, sleeps dormicchiare doze, sleep, slumber dormiente asleep, roosting dormire sleep, roost dosaggio proportion dosare measure out dose dose dosi eccessiva overdose dosso back dottore doc, doctor dove where dovere shall dovevo ought dovunque wheresoever dovuto had to dozzina dozen drago dragon dramma drama drammàtico dramatic dresina handcar drizzare straighten out dubbio doubt, doubts dubbioso doubtfully dubitare suspect, doubt duca duchess, duke duchessa duke, duchess due two duecento two hundred duellare fight duna dune duplicare redouble, double, reduplicate dùplice twofold durabile uninterrupted, everlasting, permanent durante for, during, while, whilst durare hold, uphold, clamp, stop, keep, halt durare last, take durata length, duration durata del volo flying time durata della vita life, life span durata di volo flying time durevole durable, maintainable, savable durezza stoniness, hardness, flintiness duro di cuore flinty, hard hearted duttile lissomely, lissome, lithe duttilità malleableness, distensibility duttilità malleableness, malleability, litheness e and, plus ebanista cabinetmaker ebbene now, well ebbrezza drunkenness ebbro drunk, groggily, drunken ebdomadario weekly ebdomadario weekly paper ebraico hebraic eccedenza excess eccedenza excess eccedere surmount, exceed eccedere surmount, exceed eccellentissimo excellent eccentricità eccentricity eccessività exaggeratedness eccessivo overdone, exaggeratedly eccetera and so on eccetto excepted eccezionale extraordinary, exceptional eccezionale exception, exeption eccezione objection, protest eccezzionale excptional, unparallel, unique, one time eccezzioni exceptions eccitabilità fractiousness eccitamento inspiration, excitation eccitare incite, stimulate eccitatore exciter eccitazione excitement, discomposure eccitazione arousal, excitation, uproar ecco here are, here, here is eclissare outshine eclissi lunare lunar eclipse eclissi solare eclipse of the sun, solar eclipse eco echo economato maintenance, administration, management economìa thrift economia mondiale world economy economia pianificata planned economy economicità efficiency economico cheap, inexpensive econòmico thrifty, economical eczema rash eczema rash edìcola kiosk edificante edifyingly edificare build edificato edifies edificazkone construction edificio building edifizio premises, edifice, block of flats, building editore publisher, editor editoriale editorials, editorial educare educate, train educare educate educativo rearing educato well behaved educato unrude, civilly, courteous, polite educatore instructor educazione education, instruction, training edule eatable edule drinking, enjoyable effemeride yearbook effeminato sissy efferatezza cruelty, gruesomeness effervescenza to flare up effetti investment bonds effetto action, force, effect effettuare carry out, accomplish, perform, expedite, export efficienza efficiency efflorescente flourishing effluvio ooziness egemonia dominion Egitto Egypt egro ill, sick, diseased eguagliamento equalization eguagliare equalize eguale all the same eh hey eiaculazione ejaculation elaborare elaborate, map elaborazione elaboration elasticità springiness elasticità tonicity elasticità di azione freedom of action, discretionary elastico rubber band elàstico elastic, flexible elefante elephant elegante delicate, fine elegante elegant, elegantly elegantissimo poshly eleganza classiness, elegance eleggere dial, vote elementare elemental, rudimental elementi elements elemento absolute element, element elemento unity, oneness, device, unit elemòsina alms elenco directory, table, dictionary, list elessi opted eletta choice, selection elettorale treatment elettorato dialer elettricismo electrician elettricità electricity elèttrico electric, electrical, elec elettrocarfiogramma electrocardiogram elettrolitico electrolytically elettrone electron elettronica circuitry, electronics elettrostatica electrostatics elevamento exaltation, upheaval, ennoblement elevatezza dignity, transcendence, loftiness, augustness elevato lofty, sublime elevato highly, high, tall, shrill, sharp elevatore lift, paternoster, elevator elevazione height elezione joyce, vote, election elfo elfin elianto sunflower elicottero helicopters, helicopter eliminare eliminating, eliminate, get rid of, redress eliminato redresses eliminatorio redressing eliminazione elimination eliminazione secretion, excrement ellisse omission ellisse ellipse ellittico ellipsis elogiare praise, commend eloquenza eloquence eloquio style elusi bypass, circumvent elusione evasion emaciato emaciated emanare outpouring, sluice, emanate emanazione decree emanazione emission emancipazione emancipation embargo embargo on imports embargo blockade emblema emblem embolia embolism embrionale undeveloped, embryologic, embryological embrione embryo emendare rectify, emend, adjust, correct emendativo reforming emendazione improvement, recovery emendazione correction, rectification emergenza flukiness, coincidence, hap emersione appears, occurence, arrival, emerge, display emersione emerge, to appear, emersion emesso un gemito groaned emettere emit, ray emettere spend, output, issue, write out emiciclo hemisphere, arc emicrania migraine emigrante emigrant emigrazione emigration eminenza hill emisfero hemisphere emissario flowing off, outflow emissione version, disbursement, edition, expense, output emissione di calore heat flash emofilo hemophiliac emoglobina hemoglobin emorròidi hemorrhoids, haemorrhoids emozionante thrilling, fascinating, engrossing, exciting emozionare thrill emozionato heatedly, edgy, excites, worked up, thrills emozioni sentiments émpiere fill empietà impiousness empio heinous empirico healer empirico empirical, empiric empirico empiricist emporio emporium emporio department store emulare emulate, emulates emulazione emulation emulazione emulation emulsione emulsion enciclopedia encyclopaedia enciclopedia encyclopaedia enciclopedico encyclopedically encomiatore eulogist endocrino endocrine endogeno endogenous energia energy energia dynamism energia nucleare nuclear energy energia solare solar energy energico vigorous energico energetic energumeno obsessed enfiare swell enigmistico enigmatic enofilo viticulture, wine growing enormità enormity, formidability, monstrousness ente position, employment, place, locations, digit ente morale artificial person enterocnisma enema entrambi both entrare go out entrare espousal, entry, eventuation, eventuate, occur entrata entrance entrata entry, receipt, entrance entratura access, acess entro la data fissata terminal, according to schedule entusiasmare drag along entusiasmato ardent, zesty, enthusiastic, enthuses entusiasmo enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness entusiasta enthusiast enumerato enumerated enumerazione numeration, enumeration enzima enzyme epatico liver epicenvro centre epico epic epidemìa epidemic epidermide dermis, skin, epidermis, cutaneous epidèrmide epidermis, skin epiettico epileptically epigrammatico epigrammatic epilogo epilog, epilogue episcopale episcopal episodio episode epistolare letter epivaffio epitaph epizoozia cattle plague epoca era, epoch, time epoca della pubertà puppyhood epopea epic epopea epic poem epurazione purge epurazione mopping up equanime just, equitable equanimità equanimity equatoriale equatorial equazione equation equilatero equilateral equilibrare equilibrate equilibrato evened equilibrato peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent equilibrio balance, equilibrium, poise, equilibration equilibrista tightrope walker equino horses, equine equinozio equinox equipaggiare equip equipaggio equipment, outfit, equipage, apparatus equipaggio crew equipaggio team, workmanship equiparare equate equiparato equated equivalente equivalent, equivalently equivalenza equivalence equivocare make a mistake equivoco misunderstanding equivoco equivocalness, ambiguity equo pertinent, adequate, worthily, appropriate era era era atomica atomic age erariale tax, fiscal erba grass erba cipollina chive erbaccia weed erbaceo herbaceous erbe herbs, herb, herbage erbivoro herbivorous erborizzare botanize ercole hercules ercolino bowlegs erede heritage erede Heir, heiress eredità heritage ereditare heirs, inherit ereditarietà heritability ereditarietà heredity ereditario heritable, hereditarily, hereditary eremita hermit, recluse eremo barren, bleak, waste eresia hereticalness, heresy eretico heretical eretico heretic erezione endowment ergere erect, put up, raise, establishes erica heather ermafrodito hermaphrodite ermetico hermetical, hermetic ermetico hermetic, hermetical ermetico recondite, opaque, obscurely, obscure, dark ermetico difficult to understand, abstruse eroe hero erogabile distributable erogazione donation erogazione distribution, distributing eroina heroine eroina heroin eroismo heroism erompere outburst erosione erosion erosivo caustic, cauterizing, acridly, acrid erotico erotically, erotic erpicare harrows érpice harrow errante erring errato devious erroneamente wrongly, mistakenly erroneo erroneous errore mistake, falsity, error, aberrant errore di ragionamento error in reasoning errore di stampa misprint, erratum, errata errore giudiziario error of justice errore ortografico scribal error, write error, write fault error errori errors erto steep erudito taught, erudite, scholarly, learned erudito well read erudizione scholarliness, scholarship eruttare eructate, burp esacerbare provoke, irritate, stimulate esacerbazione bitterness, embitterment esagera overstates, overplays, exaggerates, overdoes esagerai overstated, overdid, exaggerated, overplayed esagerare exaggerate, overstate, overdo, overpays esagerativo overstating, exaggerating, overplaying, overdoing esagerazione exaggeration, overstatement esagono hexagonally esalare ascend, soar, ascension, rise esalare breathe out, exhale esalazione evaporation esaltare eulogize esaltare raise, uplift, levy, get up, upraise esaltarsi get excited esaltato overstretches esaltato overstretches esame examination, exam, checkup, competitive exam esame finale audit of annual accounts esame preliminare preexamination esami examination esamina assays, scans, examines esamina scrutinizes, checks esaminai scrutinized esaminare verify, check, look for esaminato looks at, contemplates esaminatore assayer, examiner, checkers, assayers, checker esamino test esanime lifeless esasperare apply esatta accurately esatto tunes, right, attunes esaurire use up, consume, to consume esaurire sell out esca bait escavazione excavation eschimese Eskimo esclamare exclaim, shout esclamativo exclamation mark esclamazione exclamation escludere exclude, foreclose esclusiva monopoly esclusiva franchise, monpoly, monopoly esclusivamente exclusive esclusività di spaccio exclusive rights, sole distributors esclusivo exclusive esclusivo excluding, shutout, foreclosing escoriare abrasive escrezione dissociation escursione outing, trip, excursion escursionismo hiking escursionismo tourism escursionista sightseer, tourist escursionista tourist esecrabilità detestableness, hellishness, hideousness esecrazione malediction esecutivo executive esecutore testamentario executor esecutorio writ of execution esecuzione della pena execution of sentence esegesi reading eseguìbile designable, practicable, achievable eseguire accomplish, achieve, keep, observe esempi examples esempio example, omstamce esemplare specimen, sample, paragons, pattern esente unenslaved, clear, free, untrapped, freely esente da dazio duty-free esente da tasse di porto carriage paid, free esente dalle tasse at no charge, free of charge esercente wielding, executive esercita wreaks esercitare conduct, run, operate esercitare exercise, practise, to bear esercitare exercise, practise esercitato trained, exercised esercito army esèrcito army esercizi undertakings esercizio accounting year esibirsi manner, occur, emerge, appear, occurre esigente exacting, exactingly esigenza assert a claim, claim esigere move in esìgere desire, hankering, require, demand, ask, ask for esiguità slightness esiguo fractional esile delicate, tenderly esile slender esiliare ostracize, dispel esilio ostracism, exil esimere lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter esimio distinguished, excellent, eminent esistenza existence, existance esistenza entity, exist, be there, existence esistere occurre, exist esistere subsist, exist esistere exist esita hesitates esitabile saleable, deductible esitante hesitant, lingering, hesitating esitare hesitate, hesitance esitazione hesitancy esito output, exit, way out, exit esòfago esophagus, oesophagus esonerare dismiss, unseat esorbitanve enormous, enormously esorcismo necromancy esorcista exorcists esordiente debutant esordiente beginner, rookie esordire start, open, begin esortare admonish esortativo admonishing, remonstrant esortato asked esosità sauciness esoso closefisted, mean esotico exotic espandere entlarge, stretch, expand espandersi spread, sprawl espansivo malleable, distensible, dilatable espatriare emigrate espatrio departure espediente makeshift espediente means, middle, resources, centre espellere eject esperienza experience esperimentare try, attempt esperimentato proved, well tried, approved esperimento attempt, essay, trial esperto expert, adept esperto adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably espiare atone espiare atone, atonements espiatorio scapegoat espiatorio atonement, expiation esplicabile explicable esplicare unfold esplicativo explanatory esplicazione evolvement esplicito explicit, assertive, formally, emphatic esplodere lock, complete esplòdere explode, blow up esplorabile plumbable esplorare scruter, explore esplorare explore esplorazione exploration esplosione explosion, blast esplosione eruption, outbreak, raptures espone expose esponente exponent espongo show, exhibit esporre expose, state, explain esportare export esportatore exporter esportazione export esporto export esposìmetro light meter, exposure meter espositivo explaining espositore exhibitor, drawer esposizione statement esposizione exhibition, fair, gallery, display espressione expression, term, hard copy espressivo expressive espresso pronounce espropriare dispossess, oust, forjudge, expropriate espropriazione expropriation, ouster espugnare overmaster espulskvo ejaculatory espulso expel esrwrgazione cleaning essenza entity essenza essence essenziale main, essential èssere bocciato fail essere di consist essere disposto willing, ready, volitive essere originario di aborigine essi them, they essiccare dehydrate esso he est east, East estate summer estemporaneo improvises estemporàneo unpreventable, unpremeditated estendersi stretch, reach, extend estensione extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading estensivo expanding estenuante gruelling estenuare devitalize, enfeeble, rebut, invalidate estenuazione enfeeblement, invalidation estere ester esteriore appearance esterno outer, exterior estero foreign estetico aesthetic, esthetic estetismo aestheticism estimatore appraising officer, appraiser, cherisher estimo register, registry estimo assessment, estimation estingere liquidate, redeemed, obliterate estingue liquidates, wipes out, obliterates estinguere extinguish, delete, erase, switch off, extinction estinguersi die estinguibile redeemable estinguibile quenchable, erasable estinzione liquidation estirpare cutout estirpare exterminate estirpazione eradication estivo summer, summerly estorsi enforce estradare deliver estradizione delivery estraneo al mondo worldly innocent estrarre yank, extract estrassi tow, pull, haul, extract estratto di conto accounts current, statement, abstract of account estrazione raffle, lottery estrazione del carbone extraction estremamente extremely estremo outermost, outmost, deucedly estrinsecare declare, utter estrinseco external, outwardly, outward estro aptitude estro brake, horsefly estromissione exclusion estroso peculiar, strange esuberante over, excessive, exorbitant esuberante over, excessive, exorbitant esule ostracized, exile esultare cheer esultare rejoice esumare disinter esumazione exhumation età age etere aerospace, breath, air ètere ether, ethers etereo ethereal eternare eternalize eternato eternalizes, perpetuates eternità eternity eterno eternally, everlasting, eternal eteroclito irregular eterogeneità heterogeneity eterogeneo heterogeneous etica ethics etica ethics etichetta formalization etico moral etico ethical, ethic etile ethyl etimologia etymology etnico heathen etnico ethnic etnologia ethnology ettagono heptagon ettaro hectare eufemico palliating eufemismo euphemism eufonia euphony euforia euphoria euforico euphoric eunuco eunuch eupeptico digestive Europa Europe europeo European eutanasia euthanasia evacuare empty evacuazione defecation evadere escape evàdere attend, take care of, dispose evangelico evangelic, Protestant evaporazione vapors evasione transaction evasione elopement, flight, getaway, fuite, escape evasivo evasive, eluding eventuale possible, contingently, eventually eventualità contingency eventualità possibility, opportunity, eventuality evidente manifestly, apparent, apparently evidentemente apparently, obviously evirare emasculate evirazione emasculation evitabile evadable evitare avoid evo moderno neozoic evocare to conjure up evoluto envelopes, develops evoluto conscious evoluzione evolution, development, growth extra extra extra particular, especially, particularly extraconiugale illegitimately fà does fabbisogno estimate fabbrica factory fabbricare manufacture, make, makes, to produce, manufacutre fabbricare build, constuct fabbricatore forger, deviser, originator, inventor fabbricatore manufacturer, producer fabbro smith, forger fabbro meccanico engine fitter faccenda affair, business, business deal, case facchino porter facciata front, forefront facciata storefront, ade, front faccilitazione relief facente making, immun facente funzione substitute, attorney in fact faceto wittily fachiro fakir facile a credere gullibly, gullible facile come bere un uovo foolproof facilità lightness facilmente unlabored facinoroso thug facoltà warrantirs facoltativo any facoltoso wealthy facondo eloquent facondo chatty faggio beech fagiano phessant fagiuolo haricot fagocitare receive, absorb, photograph, assimilate falce sickle falchi hawks falciatore reaper falciatura mow falcidia abatement falcidiare deduct, subtract falco hawk falda blade, leaf, sheet falegname joiner falla leak fallare be mistaken, err fallibile fallibly fallimentare bankruptcy, failure fallimento crackup fallimento bankrupt, smashup, bankruptcy fallito unpromisingly, unpromising falsare counterfeit, forge falsificante counterfeiting falsificatore forger falsificazione forgery fama rumour fama rep, call, reputation fame hunger fame famine fame da lupi ravenous appetite, ravenousness fame da lupo wolfish appetite famiglia family famigliare confidential, tete a tete familiare families famoso illustrious, celebrated, famous, famous famulo attender, manservant, servant fanalino lamp fanatico fanatic fanatismo fanaticism fanatizzare inspire fanciulla child, infant fanciullesco childish, infantile, child fanciullezza childhood fanciullo child, infant fanello linnet fanfara brass band fanfaronata fanfaronade, ostentatiousness fango mud fangoso smutty, grimy, foully, foul, dirty fanno il bagno bathing, have a swim, swimming, bathe, swim fantasìa imagination fantasma ghost, wraith fantasticare lionize, romanticize fantasticato fantasises fantastico chimeric, fabulous, fantastic fante chap, fellow fantesca maid, maidservant fantolino chit fantomatico unreal far colazione have breakfast far fagotto leave, go away far ginnastica gymnastics far lume shiners far noto inform, disclose, convey far partecipare participate in, enlist far valere assert faraglione cliff farcito stuffed fardello wads fare do, execute fare manner, species, sort, type, kind fare acquisti go shopping fare benzina refuel, fill up fare gli studi superiori study fare i conti reckon, calculate, arithmetic, expect fare il pieno fill up fare la fila queue up, line up farfalla butterfly farfallina floosie, floosy, floozie, floozy farfara foalfoot farfugliare murmur farina flour farinaceo floury faringe pharynx farmaceutica pharmaceutics farmacìa pharmacy farmacie dispensaries farmacista pharmacist, apothecaries, chemist farneticare chat, talk farnetico furiousnis farnetico madding, raging faro lighthouse faro floodlight, flood light, projector, headlight farraginoso woozily farsa story farsi indietro recede, resign farsi prestare borrow farsi scuro reconditely, swarthy fascetta girdle fascia nappy, diaper fascia bandage fascia assorbente sanitary towel fasciatura assoc, association, dressing, bandage, bandaged fascìcolo exercise book fascini charmingnesses, charms fascismo fascism fascista fascist fase stage, phase fase di lavorazione operation, shop operation fastidio trouble, worry, anxiety, sorrow fastoso magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous fasullo wrong, false, incorrect, unsounded fata fairy fatalista fatalist fatica effort, trouble fatica endeavour, trouble, strain, effort faticare tire faticoso arduous, arduously, tiring faticoso arduous, hard, toilsome, grindingly fatti data fattibile possible, potential fatto a mano crafted, handmade fatto giuochi di prestigio widget fattore creator fattore manciple, stewards fattori factors fattoria estate, farm, property, ranch fattorino summoner, messenger fattorino footboy, officeboy fattucchiera hag, witch, wizard fattura production, making, make fatturato adulterates fatturista voiceclerk fatuità vanity, amour propre fauci gullet fauna fauna fava bean favellare speak, talk favolosamente wonderful, super favore will, pleasure, please, favour, zestfulness favore favour favoreggiare favour favoritismo corruption favorito abets fazzoletto handkerchief fazzoletto da collo neckerchief, scarf fazzoletto di carta kleenex, tissue handkerchief febbraio February febbre fever, temperature febbre petecchiale epidemic typhus febbricitante had a temperature febbrile aguish fecente decent, fair fecondazione insemination fede faith, belief fedeltà precision, accuracy, exactness fedeltà accurateness, care, caution federativo federally fegriva lesion, wound felce fern felcità auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness felice notte good night felicitarsi congratulate felicitazione felicitation, congratulations felino catlike fellonia betrayal femmina wife femminilità womanliness femminino unmasculine femorale thigh fèmore thigh fendente blow, hack fèndere split, clefts, slot fenditura cleavage, fission, scission fenice phoenix fenomeno phenomenon fenomeno occurance, apparition, emergence, appearance feretro coffin feria day off ferie vacation, holliday, holidays ferire hurt, wound ferita injury ferita harmed ferita carnosa laceration, flesh wound ferito injured fermacarte paperweight fermare stop fermarsi halt, come to a halt, stop fermata stop fermatura top, cloture, lock, breech fermentare ferment fermento ferment fermezza fixity fermezza solidness fermo constant, durable ferraglia scrap ferraiolo cape ferriera ironworks ferro iron ferro battuto wroughtiron, low carbon steel ferro da stiro iron ferroso chalybeate, ferruginous ferrovia sotterranea underground railway ferroviario railroad, train, railway ferroviere railroader, railwayman ferruminare solder fertilità fertility fervoroso sulfurous fesso crackled, cracked fessura chink fessure slits festa holifay, Bank holiday festeggiare ceremonies, celebrate festevole cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful festivo festal festone garland, festoon fetente disgusting feticismo fetishism feto foetus fetta slice, pane, window, disc, record, disk fettuccia tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel fiaba tale, story fiacchezza floppiness, limpness fiacco slow fiàccola torch fiaccole torches fiamma flame fiammeggiante ablaze fiammeggiare scintillate fiammifero match fiancheggiare maintain, supporte, espouse, abet, to support fianco flank fiaschetteria wine tavern fiasco failure fiatare respire, breathe fibbia buckle fibra courage fibra fibre, filament fibroso thready ficcanaso dicks, snooper, snuffler ficcare stick fico fig-tree fida familiar fidai trusted fidanzamento betrothment fidanzarsi get engaged fidanzata bride, bridegroom fidanzato bridegroom, bride fidatezza safeness, reliability fido abidingly, loyal, faithful fiducia confidence fiducia in sê self confidence fiele gallbladder fienile hayloft fieno hay fierezza fierceness fierezza arrogant, proud, pride figlia daughter figlie daughters figlio son figliuolo son figura figure figura guise figura di cera waxwork, wax figure figuràbile thinkable figurare represent figurato unliteral fil di ferro wire fila tier, range, row, turn filamento filament, thread filare spiders fili wires fili yarns filiale agency, branch filigrana watermarks, watermark film film filmare film filo yarn filòlogo philologist filosofìa philosophy filosofo thinker filtro filter finale final finalmente at last, finally, ultimately finanze finance finanziare bankroll, finance finanziario financial finchè while fine settimana weekend finente ceasing finestra window finestra scorrevole sash window, sliding window finestrino window, windows finezza acuteness finire conclude, finish, complete, stop, end finito over, along finlandese Finn Finlandia Finland finora so far, till now, as yet fiocco di neve snow flake, snowflake fiocina harpoon fionda slingshot fiore bloom, flower fiorire flourish, bloom fiorito flowerily, floridly fioritura abloom, flower, blossom, florescence firma signature firmare subsribe, sign, underwrite firmatario signer, signatories firmato undersigned fisarmonica accordion fisarmònica accordion fiscale fiscal fischia whistles fischietto pipe, whistle fischio whistled, whistle fisica physics fisicaînucleare nucleonics, nuclear physics fìsico physical fissante appending, clamping fissare fix, destine, designate, determine fissare establish, stipulate, settle, fix fissato cleats, appends, clamps fissioneînucleare nuclear fission fisso celebration, feast, tighten, fix, solid, tight fisso permanent, agelong fisso definitely, determined, destines, determinate fiume river fiuto nose flacone small bottle flagellare lash flagrante obvious flangia flange flash flashlight flautare flutes flauto flute flessìbile flexible flessibilità yieldingness, softness flessione flection, diffraction flirt flirtation flòrido flourishing, florid floscio lethargic, floppily, slack, loose fluido fluid fluire flow, fluxion fluoro fluorine flutto wave fluviale river, flow, flux foca seal focaccia cake foche seals focolaio hearth, cooker focoso ardently foderare feed fòdero vagina foglia leaf, sheet foglia laminata foil folata push, jerk, jolt, blow folata di vento flurry, gust folletto gremlin follia madness folto thicket fondaccio yeast fondare establish, found, set up fondatore floaters, floater, founder fondazione flotation, foundation fondente smelting fóndere fuse fonderìa foundry fondo lowness, depth fontana a getto fountains, fountain fontano fountain fonte spring, fount, source foraggio fodder, chow, chows forare drill forbice shears, scissors forbire purify, cleanse, clean, clear forcina hairpin foresta vergine primeval forest forestiere foreigner forgiare forge, smithies forma mould, form, shape, formfeed formabile moldable formaggio cheese formale formally, formal formale punctiliously, formal formalità formality formante modeling, forming, formative, sculpting formare frame, shape, constitute, form, educate formare shape, forge, form, sculpt formato format formatore framer formica ant formiche ants, formic formula formula formulare phrase, formulate, word fornaio baker fornicare whores, wenches fornire to provide, supply, to deliver, deliver, furnish fornitore supplier, victualer fornitura supply, delivery fornitura equipment, outfit forse maybe, perhaps, possibly forte loudly fortezza fortress fortificazione fixing, fixation, attachment, fortification fortissima strongest fortunatamente fortunately, happily, luckily forùncolo boil forza strength, strengh, strenght, current, power, force forza centrifuga centrifugal force forza magica witcheries forze armate armed forces forziere cashdesk, till, booking office, exchequer foschia fog, haze, mist fosco somber, saturnine, dismal fossa pit, hole fossile fossil foto photo fotocellula photocell fotografare photograph, take a photo fototipìa heliography frà within frà between fracasso noise fradicezza wetness fragile rattly fragile brittle fragile frangible, frail, fragile fragilità fragility fragola strawberry fràgola strawbeery, strawberry fragola dei boschi woodstrawberry fragrante odoriferous fragranza fragrance, fragrancy, redolency frammento fractionary, fragment frana landslide francare put a stamp on francese Frenchman franchezza openness, outspokenness, frankness Francia France franco postage paid francobollo postage stamp, stamp frangenti surge, swell frangette pony frantumare slab, to shatter frantumare rupture frase phrase, locution frase clause, sentence frassino ash fràssino ash tree frastornare disturb, derange, bother frastornare thwarted, thwart frate friar, monk fratelli brothers fratelli brothers and sisters fratello brother fraterno fraternal frattaglie entrails frattura quotient, rupture, fraction, hernia, fracture frattura delle ossa fracture fraudolento fraudulent frazione fraction freccia wisdom freddoloso frosty fregagione exaction fregare rub, rubbing fregata frigate frenare brake frenesia raving madness frenetico raving mad frenetico fantastic freno rein freno a disco disk brake, disc brake freno a mano handbrake freno a pedale foot brake freno di emergenza emergency brake frequente frequent, commonly frequenza frequency freschezza freshness fresco cool, chilly frettoloso hasty friabile brittle frigido chilly, frigid, unloving, cold frigorifero freezer frigorìfero fridge, refrigerator frisone friezes frittata griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters frittata omelette frittella fritters frivolo frivolous, flippant frizione clutch frode fraud frontale frontally fronte forehead frontiera limit, frontier, boundary, border fronzoli spangle, glitter frotta crew frugare fossick frumento wheat frusta bullwhip, whip frustare scourge, whips frutta fruit frutti fruit fruttivéndolo fruiterer frutto fruit, apprehension fucile rifle, gun fucina smithy fuga flight, run fugge flees fuggente fleeing fuggire abscond fuggitiva ephemerally fuggitivo flightier, evader fuggo flee fulgente luminous, bright, lucent, shining fulmine flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt fumaiolo fireplace, fireside fumaiuolo smokestack fumare smoke fumato smoked fumatore smoker, smokers fumo smoke fumoso smokily funerale funeral, entombment fungo fungus, mushroom funivia cable-car funzionare act, work, function, operate funzionario clerk funzionario civil servant, official, officer funzione function, role, derivative funzione employment, service fuoco fire fuoco da campo campfire fuoco nel caminetto open fire fuori casa outwards furba sagaciously furberia artfulness, craftiness, trick furbo foxy, sly, smart, smartly, clever furfante scoundrel furgone lorry, lorries furia anger, fureur, wrath, temper, rage furia rush, hurry, haste, hastiness furti thefts, muggings fusione melt, fusion, melting, smelt gabbia cage gabbiano seagull gabinetto toilet galante gallant, chivalrous galleria tunnel gallerìa gallery galletto chicken, chockerel galli chanticleers gallina hen galoppo gallop gamba leg, foot, paw gambe legs gambe a x knockknees gambero crayfish gambero di fiume crayfish gambo handle, helve gamma theory gancio hook garante guarantor garantire guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure garantisce adheres garantito guaranteed, underwritten, underwrites garanzia guarantee garanzia guarentee, warranty, guarantee, guaranty garbuglio bewilderment, dishevelment, confusion gareggiare emulates, vie gargarizzare gargle garofano carnation garzone hotel servant gas gas gassiforme gaseous gatta cat gatte cats gattino catkin gatto cat gazza magpie, madge gazzetta paper, newspaper gel gel gelai freezed, was cold gelatina jelly gelatinoso colloidal gelato ice, ice cream gelo freezing cold, frost gelone chilblain gelosia jealousness, jealousy geloso jealous gelso mulberry-tree geme moans, groans gemei groaned gemelli twins gèmito groan, moan gemma jewel general General generalizzare generalize, universalize generalmente generally generato engenders generatore generator generazione generation generi alimentari food gènero son-in-law generosità magnanimousness generoso magnanimous geniale brilliant genio genius genitori parents gennaio January gentaglia ragtag gente people, folks, folk gentile kind, charming, likable gentile nice, decent gentilezza lovableness genziana gentian geografìa geography geometrìa geometry Germania Germany Germània Germany germe seed, germ germi germs germinativo germinable gesso gypsum gestione merci dispatch of goods gesto gesture getta chucks, casts, foals, throws gettai chucked gettare throw gettare a terra throwdown, thrash gettato thrown gettato foaled getti throws ghiacciaio glacier, gacier ghiacciato icy ghiaccio ice ghiaia gravel ghianda glans, acorn ghiandola tiroide thyroid ghigno grin, snigger ghiottonerìa tidbit ghirlanda wreath, chaplet ghisa cast iron già already, by now, yet giacca a maglia cardigan giacca a vento windcheater giace lies giacente lying, recumbent giacere lie, recumbency giacere rest giallastro yellowish giallo yellow giammai never Giappone Japan Giapponese Japanese giardinaggio horticultural, horticulture giardiniere gardener giardino garden giardino zoologico zoological gardens gigantesco gigantic gigantesco colossal, gigantic, giant, huge, enormous giglio lily ginecologo gynaecologist ginecòlogo gynaecologist gingillare dawdle, loiter gingillato loitered ginnasio grammar school ginnàstica gym, gymnastics ginocchio knee ginocchioni kneeing gioca twiddles giocai twiddled, toyed giocatore player giocàttolo toy gioco dei birilli skittle alley giocondo amusing, merry, joyful, funny giogo yoke gioielli emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy gioielliere jeweller giornalista journalist giorni days giorno day giostra roundabout giostra tourney, tournament giovane esploratore pathfinders giovanetto youngling giovanile youthful, teenage giovedí Thursday giovedì thursday giovialità lightheartedness, rejoicing, cheerfulness giovinetto youngster, boy giradischi record player giraffa giraffe girare twirl, turn girare circulate girata turn, gyration, twist giro rotation, revolution giro drive, ride, walk giro di prova test drive giro turistico tour giro turìstico circular tour, tour gironzolare saunter giubba jacket giudeo Jew giudicare estimate, judge giudice judge giudice conciliatore magistrates giudice della giuria adjudicator giudiziario judicial, legal, forensic giudizio understanded, savvied, wits, mind, senses, wit giudizio judgement, verdict giugno June giumento pack animal giungere arriving, arrive giùngere fold, folds giungla jungle giunta encore giuntare packetize giuocare play giuochi theatrics, games giuoco game, play giuramenti oaths giuramento oath giuramento oath giurare attest, adjure giuria jury giurìdico juristic, juridical giurìdico legal, juristic giurisdizione jurisdiction giurista lawyer, jurist giustamente exactly giustezza verifield giustificazione justification giustizia courts, justice giustizia justice, equity giustiziere executioner, executioners, headsman giusto exactly glàndola gland glàndola salivale salivary, salivary gland gli her globale entire globo globe globoso orbicular globuloso lumpy, clumpy glorificare glorify, exalt glorioso glorious, palmy glucosio glucose glùtine adhesive, adhesion, glue, emplastic glùtine glue glutinoso ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky gnocco lump gobba protuberance, bump gobbo hunchbacked goccia drop goccia di pioggia raindrop godei savored, relished godi enjoys, savors goffa bearishly, ungracefully golfo gulf, golf gòmena deaf, dew, rope gomito elbow gomma rubber gomma da masticare chewing gum gommato rubberizes gonfiare blow up gonfiatura intumescence gonfiezza swollen gongola mussel gonna skirt gorgheggiare yodel governo govt, government governo della casa budget, household gracchiare caw gracidare croak gràcile weak, puny, weakly gradevole affable, friendly, good-natured, kind gradévole pleasant, agreeable gradevolezza amenity, adoptability, acceptableness gradino step, level, rung, pace, rank gradire accept gradito welcome grado degree graduale step by step graffiare claw, scratch, scrape, scratch oneself graffio scratch, graze grafico graph grammatica grammar grammo gramme, gram Gran-Bretagna Britain, Great Britain granaio barn, shed, stand granchio cancer, crayfish granchiolino shrimp, prawn granchiolino mistake, oversight grande tall, big, heavyset, large, great grande titolo headline grandinare hail grandinato hailed grandine hail gràndine hail grandinò hailed grandiosità grandioseness, admirability grandioso excellent, wonderful, tremendous, magnificent granello granule granito granite grano wheat granturco corn, Indian corn, maize, mealies gràppolo grape grassello adipose, fat, bold, grease graticole grills gratificare reward gratitudine thankfulness, gratitude, gratefulness grato grateful, thankful grattacielo skyscrapers, skyscraper grattacielo skyscraper grattare scrape off grattato scratched grattino eraser grattugia grater gratuito at no charge, cost free, freebie, free gravare encumber, quote, charge grave unsmiling, grave, earnest, serious gràvida pregnantly, pregnant gravidanza pregnancy gravitazione force of gravity, gravity, gravitation grazia grace grazia grace, charm grazie thanks to, thanks graziosa handsomely grazioso charming, graceful Grecia Greece Greco Greek grembiale apron gremito full, fraught, fully booked greppia manger grezzo unwrought, ruffianly, raw, crude grida yells, clamours, screams gridai screamed, yelled, clamoured gridare clamour, yell, shout, scream, cry grido shout, cry grifagno grim, grimly grigio grey, gray griglia rust grillare frizzle, sizzle, whiz grinfie claw grinza fold, wrinkle, pleat grog toddy grondala gutter grossezza height, size, grossness, greatness, magnitude grossezza thickness grossissimo most, superlarge grossista wholesaler, wholesale dealer grosso fat, thick, gross, thickly grosso heavy grossolano ungraceful, chubby grotta cave, grotto gru crane gruccia crutch gruccia hanger grugnire grunt gruppo lot, group, element group gruppo di gióvani youth group gruppo motore engine gruppo turìstico tourist party guadagna deserves guadagnare deserve, earn guadagnare win, profit, benefit guadagno earnings guadagno benefit, advantage, earnings, profit, proceeds guaio misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx guaio disagreeability, disagreeableness guancia cheek guanciale pillow guanto glove guardarobiera cloak room attendant guardia watcher, guarders, garde guardia del corpo bodyguard guardia forestale ranger guardia mèdica first-aid post guardiaboschi woodsman, ranger guardiana wardens guardiano guardian guardiano notturno night watchman guardingo thoughtful, slow guarire cure, heal guarnire decorate guarnito garnishes guarnizione joint, join, seal, sealing gasket guarnizione set guastafeste killjoys guastato foozles, muddles guasto defective, damaged guatante lurking guatare lurk guazzetto sauce guerra war guerra mondiale world war guerre war gufo nightowl guida guided tour, direction guida manager, leader, headmen, scoutmaster, headman guida turistica guidebook guidatore driver, drivers gustare taste gustare savor gusto gusto gustosità nuttiness gustoso tasty, toothsome hai you ve hall hotel lobby hangar hangar hangar scales, shed hobby hobby, pastime hockey hockey i tuoi yours, your ibrido half-caste iceberg iceberg Iddio God Iddìo God, Goodness idea inspiration, idea idea idea ideale ideal identico identical ideologia ideology idìllico idyllically idioma language, speech, tongue idiomàtico linguistic, linguistical idiota idiot, fool, fook idioti schnooks idiotico stupid, asinine, idiotic, ridiculous idolo idol idoneo able, capable idrofobia rabies ieri yesterday igiene hygienics, hygiene igienico hygienic igiènico sanitary ignorante ignoramus ignorante unillumined, unknowable, ignorant, uninformed ignoranza ignorance ignorare ignore il the, that one il this, the, ye, that il libro the book il lunedì on Monday, mondays il medesimo the same il vostro your, yours ilarità cheeriness, serenity, elation illegale illegal illegale illegal, wrongous, unlawful illegale wrongously illeggìbile unreadably illeso unwounded, unharmed illimitato unboundedly, unlimited, unrestricted illimitato endless illogico illogical illuminare illuminate, light up illuminazione lighting illuminazione flood light, floodlight illusione illusion imballaggio package, packing, packaging imballatore packer imbarazzato move, transfer imbarazzo nonplus, embarrassment, disconcertedness imbarcare to embark, embark imbarco embarkment, embarkation imbecille dimwitted imbecille half wit imbecille softies, rube imboccatura mouth imbottire upholster imbottito padded imbrattare dirty, stain, maculate imbrogliare cheat imbrogliato fooled imbroglione frauds, slicker imbuto funnel imitare imitate imitato unlifelike, false immacolato untarnished immagazzinaggio storage, admission into warehouse immagazzinamento storage immagazzinamento accumulation immagazzinare poke, save, store, accumulate, saving, memorize immagazzinare store, stock immaginario pretentious, imaginary immaginarsi imagine immaginazione chestiness, imagination immagine clones immagine riflessa reflection immancabile without fail, inevitably immangiabile unenjoyable, uneatable immatricolare enrol, register, recorded delivery letter immediato ocular immediato unhesitating, immediate, forthwith, immediately immigrante immigrant immigrazione immigration immobile immobile, unmovable, attached immobile motionless immobili immoveable property, real estate, immoveables immortale immortal, undying immunità immunity immutato unaltered, unmodified, unvaried impaccare grasp, pack, grip, seize, hold tight impaccato packed impaccatura packet, package impacciato helpless impagabile priceless, too expensive imparare learn imparentato related impassibile unmoved impastare knead impaziente impatient impazienza impatience impedente clogging, clamming, obstructing impedimento escapement impedimento preventative impedire circumvent, obviate, forestall, prevent impedire hinder, detain, hamper impegnativo engaging, obliging, obligatory impenitente unrepentant impensabile unthinkable imperatore emperor imperatrice empress imperioso authoritative impermabile closely, dense, tight, thickset, thick impermabile raincoat impermabile watertight, rainproof, waterproof impero empire impertinenza insolence, cheekiness, sassiness impettito uppish impetuoso rapid impianti portuali docks impianto di trasporto conveyor impidocchiato verminous impiegata employee impiegato employee, staffer impiego function, office impietosire mercy imponderabile imponderably imponente arrestingly importante significant, signifying, great importante important, importent importante vital, essential, esentially importare import importatore importer importazione import, importing importo amount importo import impossibile impossible imposta shutter imposta edition impotente powerless imprenditore manager, entrepreneur, boss, contractor impresa company impresa shop, boutique, trade impressionare impress impressione impression, impress imprestare lend imprevedibile unpredictable, unreckonable imprevisto unimagined, unforeseen improvvisamente all of a sudden, suddenly improvvisare improvise imprudente unwise impulso propulsion, actuation impune exempt from punishment imputazione charge, accusativeness, accusal, accusation in after, on, to, zo, following, towards, afterwards in alto upstairs in altri tempi heretofore in altro modo different, else in amocizia pally in apparenza apparent, apparently in casa at home in caso contrario else, or else, otherwise in certo qual modo to some extent in ciò therein in comune collective, united in conformità accordingly in confronto against, against it in consequenza hence in due intwain, asunder in eterno eternally in fila serials in fuori forth in futuro future in grado able in linea di massima as a basic principle, fundamental in luogo di questo for it in mezzo between in mezzo a among in nessun luogo nowhere in ogni direzione abroad in ogni modo however in ordine okay, groovy in pericolo endangers in persona yourselves in piedi standing in prima linea major, mainly, chiefly, mostly in qualche altro posto elsewhere in qualche luogo someplace, somewhere, anywhere in questo at it in seguito afterwards in tensione tense in tutto e per tutto through and through in verità forsooth in via eccezionale exceptionally inabile al lavoro disabled, unfit, unable to work inabissare sink inacidire acidify inadatto unable, incapable, unfit inarcato convex, arched inatteso unexpected inattitudine unfitness inaudito outrageously, undreamt inavvertitamente by mistake, accidentally inbattuto undefeated incallito crusted, engrained incandescente white hot incandescente incandescent, gloweringly incantare enthrall, enchant incantevole charming, enchanting, enchantingly incantevole charming, charmingly, delightful, lovely incapace unable, incapable, inefficient incapace al lavoro unfit for work incaricato charges with incarico order incarico permanente standing order incassare collect, cash incassare occupy, fill, cash incasso collection incastrato let in, inletted incatenare chains incauto unwarily, unwary, careless incendio fire, gangrene incertezza uncertainty incertezza unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness incerto aleatory, uncertain incerto shadowy incerto in question incerto undecided incespicare stumble, trip incessante unabating, continuous incessante everlasting, continuously, unremitting, ceaseless incessante unresting incessante uninterrupted, nonstop incesto incest inchiesta inquiry, poll, enquiry inchiodare nail inchiostro ink incidente accident incidenti casualties, accidents, mischances inclinazione assessment inclusivamente inclusive incluso included incluso wadding, deposit incollare adhere, stick, cleave incolto refracted incolto illiterately, illiterate, unschooled, unlettered incomodare endeavor incomodato endeavours, endeavors incompetente unprofessional incompiuta unfinished incomprensibile inconceivable incomprensibile incomprehensible incondizionato unconditional, absolutely inconfondibile unmistakably inconsapevole unconscious inconsiderato illconsidered inconsueto unwontedly, unusual incontestabile undeniably, incontestable incontrare meet, encounter incontrato met incontrato encounters incontro meeting incontro encounter, meeting, encountered incoraggiare hearted, embolden, encourage, urge, hearten incorruttibile incorruptibly incostante unprincipled incredibile unbelievable incremento upturn incremento accretion incremento accession, accretion of discount, accrual increspato wrinkled incrociare interbreed, intersect, cross incrollabile unwavering indagare search, delve, research indebolimento debilitation, weakening indebolire weaken, weaknesses, enervations indecente undecent, indecent indegno unworthy indennizzante recouping, reimbursing indennizzante recoup, compensate, reimburse indennizzo amendments, substitution, replacement indennizzo reimbursement, compensation, recoupment indi hence, out of it indiano amerind, redskin, Red Indian indicare indicate, display, show, offers indice index indicibile unutterable indietro behind indifeso unprotected indigesto indigestible indignante outrageous indignare disgust, rebel indignato indignant, disgusts indimenticabile unforgettable indimenticato unforgotten indipendente standalone, independent indipendente independent, freelance indiretto indirect indirizzi addresses indirizzo address indirizzo postale postal address indiscreto maladroit indiscutibile unquestionable indispensabile indispensable indispensabile indispensable indispettito morose indisposto unwell indistinto undistinguishable, unemphatic, unexplicit indistruttibile scuffproof indisturbato untroubled, undisturbed indisturbato unimpeded individuale individual individuo individual indivisibile indivisibly indole nature indolore painless indossatrice model indovinello mystery indulgente patient, tolerating indulgente forbearingly, lenient, forbearing, leniently indulgenza leniency, indulgence, clemency indulgenza patience, endurance indurire hardening industria industry industria e commercio economy inefficiente inefficient ineguale rough, uneven ineguale unequal, unhomogeneous inerte passive inesatto inaccurate inestimabile unestimable inevitabile unavoidable, inevitable, unpreventable infagottare envelop, wrap infallibile infallible infame scurvier infame abject, mean, scurvily infame iniquitous, infamous, vile infarto infarct, coronary infatti absolutely, genuinly, indeed, really infausto ominous, ominously infecondo unfruitful infedele unfaithful, disloyal infedele apostates infedele unfaithful infelice haplessly, accidental, unlucky inferiore low inferiore lowly, low infernale infernal, hellish inferno hell infestare obsess, distress, afflict infettare infect infezione contamination infezione infection infiammabilità inflammation infiammare kindle infine last, at last infingardo lazybones infinitivo infinitive infinito infinite inflazione inflation inflessibile unfaltering, unrelenting influente influential influenza flu, influenza influire influence influsso ascendancy, impact, influence infondato unsubstantiated infondato incorrect informare notify, inform informare inform, let know, notify informarsi inquire informato apprises informazione enquiry, inquiry informazione information informe formless informità amorphousness, formlessness infrazione violation, offence ingannevole elusive ingegnere engineer ingegnoso ingenious ingengnere engineer ingenua unsophisticatedly ingenuità greenness ingenuo brainless, oafish, simple minded Inghilterra England inghiottire loops inginocchiarsi kneel inglese English ingoio gulp, swallow ingombrante bulky ingombrato overcrowded, overfilled, overstuffs ingozzare noodles ingranare interlock ingrandimento augmentation, enlargement ingrandire augment, enlarge, increase ingrandito augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens ingrassamento mast ingrassare grease, smear, lubricate, goos ingrassare grease ingratitudine ungratefulness ingratitudine ungratefulness, thanklessness, unthankfulness ingrato ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless ingresso entrance, admission, entry inguaribile incurable, uncurable inimicizia enmity inimmaginabile unimaginable ininterrottamente all the time iniziale initial iniziato insider inizio start, beginnung, advent innamoratezza amorousness innamorato in love innanzi in front of it innocenza innocence innocuo unoffending, harmless inodoro odourless, odorless inoltrare pass on inoltre besides, for the rest, moreover inondare floods inondato awash inosservato unperceived, unnoticeable inosservato unnoticed, unheated, unnoted inossidabile rustless inossidabile rustproof inpeditivo obstructive inpenetrabile unfathomable inperdonabile unforgivably, unforgivable inpugnare touch inquietante unsettling, worryingly, disquieting, harassing inquietare disquiet, trouble, harass, unsettle, worry inquieto tormented, flurries, unsettles, harasses inquietudine restlessness, unease, disquietude insabbiare silt insabbiato to fizzle insalata salad insalate salads insanguinato bloody, sanguineous insaponare soaps insegnamento teaching, instruction insegnante instructors insegnare inform, report insegne signposts inseguimento pursuit, chase inseguire tracking, follow up, obsess, haunt, follow inseguito haunts inseguitore haunter insensatezza unreasonableness insensibile heartless, unkindly, ungiving, heartlessly insensibile unfeeling insensibile unkind, loveless insensibile coldhearted insensibile thick skinned insensibilità lovelessness, unkindness inserente advertiser inserire advertise inserito advertises inservibile useless, unusable, unemployable inserzione advertisement, ad, advert insetto insect insieme together insignificante minor, insignificant insincero disingenuous insipido charmless, unmagical insipido flavourless, dull, flavorless, tastelessly insistere imploringly insoddisfatto unsatisfied insolazione sunstroke insolente saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily insolito greatly, extraordinary, exceeding insolvente insolvent insolvenza insolvency insonne sleepless insonnia insomnia, sleeplessness insopportabile unendurable insostituibile irrecoverable installato built in, attached installazione installation instancabile unfatiguing, unflagging, unweary, untirable insudiciare soil, pollute insudiciare stain, smudge, dirty insudiciato soils insufficiente inadequate insufficiente insufficient insufficiente forbidden, objectionable, prohibited, undue insulsaggine spiritlessness insulsaggine triviality insulso unintelligently insulto abusive insuperato unsurpassed, unexcelled intaccare groove intaccatura nick, notch, cut intagliare crave, whittle intatto virgin, undazzled intatto intact integrare intergrate integrare replenish, add, recruit, supplement, complete intelaiatura scaffolding, frame intelligente intelligent intelligenza intelligence intensità intensity intensivo acute, intensive intentato untried, unattempted intenzionale wilful, willful intenzione attitude interamente wholly, well interesante jucystory, interesting, absorbing interessare interest interessato prospective customer interessato interested interesse interest interezza wholeness interiore inner, interior interiore interior internazinale international internista internist interno inner, iternal intero absolute, total interpretazione explanation interrogare question, consult, ask interrogatorio interrogation interrompere stop interrotto halted, discontinuous, suspended interruttore switch interruzione hesitation, interruption, recess, discontinuity intervenire intervene intervenire energicamente take intervento intervention, encroachment intestatario account holder intestato overridden intestato overridden intestino small intestine intestino largeintestine intimidente hectoring, overawing intimidire hector, intimidate, overawe intimo intimate intoccabile unimpeachable intollerabile intolerable, unwearable intorno about intraprende undertakes intraprendere undertaking, undertake, company, enterprise intrapresi undertook intrapreso undertaken intravvedente looking through intravvedere look through intreccio netting intrepido unshrinking intrepido fearless intricato tricky, complicated intrigante machinator intrigare intrigue, machinate intrigo intrigue, machination introdotto established introdurren introducir, import, insert introduttivo preliminary introduzione guide book, guide, introduction introduzione leading in, introduction introiti receipts intromissione interference inumidire wet inutile unnecessary inutile in vain inutile useless, bootless inutilmente in vain invano in vain invasione invasion invecchiare grow old, olden invece lieu, instead, instead of invece di instead off, instead of inveii sassed inveire tell off, scold inveisce sasses inventare invent, forge inventario fixtures, inventory invenzione fiction, invention invernale winterly inverso wrong inverso against, towards investire invest invidia envy, enviousness invidiare envy, grudge invidiatore enviers, envier invidioso envious, grudging invisibile unseeable invitare invite invitare ask, invite invito invitation involgere wrap, wrappers involucro sheath, envelope, wrapper involucro protettivo slipcover inzeppa stuffs io I, me ipocrisia hypocrisy ipocrita hypocrite, dissembler, chadband ipocrita sanctimonious ipoteca mortgage ipotesi fiction ipotesi hypothesis, se, hypoth ippopotamo hippopotamus ippopotamo hippopotamus irascibilità violent temper iride iris iridere opalescence iridescente opalescent Irlanda Ireland Irlandese Irishman ironia irony irradiare radiate irraggiungibile inaccessible, unreachable, unobtainable irragionevole unreasonable irrealistico unrealistic irrefutabile unchallengeable irrevocabile irrevocable irriconoscibile irrecognizable irrigidire ruffle irrigidito ruffled up irrigidito grows stiff irrilevante insignificant irrimediabilmente hopeless irritabile excitable, touchy irritare tease irritato worked up, hackles up iscrizione inscription iscrizione lettering isola island isolamento acustico sound-proof isoletta islet ispezionare visit, inspect ispezione sightseeing, inspection isterico hysteric istituto insitute, institue istruire teach istruire schools, educate, train, schoolhouses istruzione schooling, training istruzione egalitarianism, doctrine, apprenticeship Italia Italy Italiano Italian itinerario itinerary, course, journey, route jazz jazz jet jet, jet plane judo judo kayak kayak là the, that one là thither, there la camera accanto adjoining room la crema lite là dietro behind it là sotto under, under it labbra lip labile unstable, disoriented labirinto labyrinth, maze labkle weak, flimsily, slight laboratorio laboratory lacerante rupturing, disrupting lacrima tear lacrimale teardrops lacrimare weep laddove when, whilst, while ladreria pilferage ladri thieves, thieveries, scroungers ladrocinio theft, thievery ladrone footpad laghetto pond lago lake, loch laico worldly, profanely laico layman laido unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful laido ugly lama lama lambire lick lamentare complain, regret, deplore lamentela action, plaint, complaint, charge lamentoso miserable lamiera sheet metal laminatoio rolling mill lampada light, lamp lampada ad arco arclamp lampadina bulb lampante scintillating lampeggiare lightning lampione lantern lampone raspberry lana wool, wools lana sintetica rayon staple lancetta pointer, cursor, hand, locator lancetta fleam lancia lance, spear lancia di salvataggio lifeboat lanciabombe bombthrower lanciasiluri torpedo boat lanciatore thrower lancinante pricking lancio flaw, skip, jump landa heath laneria woollen lanificio wool spinning mill lanuggine pappus, fluff, floccus lanuginoso fluffy lanuto fleecy, woolly lapide tombstone, gravestone lapis pencil lardite soapstone lardo bacon lardone flitch of bacon largamente circumstantial, overlaborate, complicated largamente retribuito highly paid largire spend largire grant largo ready, wide, broad laringe larynx larva larva lasci lets lasciapassare pass lasciare to assume, let, leave, lets lasciare loose, desertion, forsake, abandon, evacuate lasciare in eredità leave lascivia obscenity, lewdness lascivia lasciviousness, lustfulness lascivo lewd lascivo randy, lustily, lustful lasco slack, loose lassù up there lastra plaque, disc, record, plate lastra window pane lastra negative lastricato plaster latebra hiding place latente hidden, encrypted, ensconces latente occult, hidden laterale sides laterale lateral latifondista big landowner latitudine wide, width lato page, side, aspect latrina lavatory latta sheet metal, tin, tin plate latta bianca tinplate latta di benzina petrol can latte milk latte condensato evaporated milk latte integrale unskimmed milk latteo milky lattoniere plumber lattuga lettuce lauda pean lavabiancheria washing, washing machine lavacro bath, bathroom lavagna blackboard lavare wash lavastoviglie dishwasher lavata di capo rubdown lavatore washer lavatura dishwater, water for rinsing lavello sink lavina avalanche lavorante female worker lavorante toiler lavorare work, hew lavorare work lavorare a maglia knit lavorato wrought lavorato a mano handiwork lavorazione mailorder, order, appointment lavorazione a catena assembly line work lavoro task, labour, occupation, work, job lavoro achievement, yield, output lavoro campestre ploughing lavoro in fabbrica work in a factory lavoro minuzioso detail work lazzo joke, witticism, hoaw le Céneri ash wednesday leale loyal lealtà loyalty lealtà loyalness lebbra leprosy lebbroso leprously leccapiedi toadies, toady leccato smirkingly leccatura artificialness ledere damage lega union, waistband lega cartel legale legally legale solicitor, lawyer, attorney at law legale legal, institutional, lawful legalità authenticity legalitario licit legalizzare legalize legalizzazione notarization, attestation, authentication legame manacle legamento attach, link, tie, ligate, bind, fasten legante urgent, ligating, imperative legare bind, connect, join, tie, tie up legare saldamente fasten, tie, attach legatoria bookbindery legatura binding legatura socket legazione legation legge act, law leggenda legend leggenda signs and symbols leggere read leggi reads leggibile readable, readably leggibilità readability leggiero frivolous, lightheaded, careless leggio lectern leggkbile legible legiferatore legislator legionario legionnaire legiong strankgra foreign legion legislativo legislatively, legislative legislazione legislation legittima legitimate portion legittimare legitimize legittimazione identity card, identification card legittimità legality legittimo perfect, unobjectionable legittimo legitimate, rightful, legal, lawful legittimo legitimate legna wood legnaiolo woodworker legname da costruzione timber legnare whack legno timber, wood legno compensato plywood legnoso woody legume vegetables lei her, she lembo edge, border, margin lemma catchword lemuri lemures, wraiths lena breath lendine nit leniente lenitive leniente palliatives lenimento assuagement lenta slowly lente glasses, spectacles lente lentil, lense lentezza slowness lenticchia lentil lentiggine freckle lentigginoso freckled lenzuolo sheet leone lion leonessa lioness leonino lions leopardo leopard, libbard lepido jesting leporino harelip lepre hare, rabbit lesbio lesbian lesinare skimp lesione damage lesivo damaging lessicale lexical lessico dictionary, lexicon lesto clever, dexterous, skillful lestofante crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers letale mortal, fatal letargia lethargy letargico lethargic letargo winter sleep letificante enjoyable, gratifying letizia blissfulness letta reading lettera wording lettera alfabetica letter lettera amorosa love letter lettera di cambio draft lettera di credito letter of credit lettera di porto way bill lettera iniziale first letter lettera maiuscola upper case character lettera minatoria threatening letter lettera minuscola small letter lettera urgente express letter letterale literal, textual letteralmente literal letterario literary letteratura literature lettere letters lettere letters lettiera bedstead letto bed letto a due piazze double bed letto del fiume riverbed lettore reader lettore reader leucemia leukemia, leukaemia leva notification leva roundup leva levers, lever, hand gear leva del cambio gearshift levare withdraw levarsi get up, rise, uprise levatrice midwife levatura abrogate, override, unmake, pick up levatura meaning, signification, improtance, sense levigare flatten, smooth levriere greyhound lezione lesson lezione hour, time, lesson leziosaggine foppery lezzo stench, stink, reek, malodorousness liana liana libazione libation libbra pound libeccio southwester libera cacciagione unprotected game libera volontà gratuitousness liberale generous, lordly, freehanded liberale generous, openhanded, open handed liberale liberal, liberally liberalismo liberalism liberalizzare liberalize liberalizzazione liberalization liberamente frankly liberante liberating, freeing, enfranchising, unshackling liberato enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs liberatore liberator, emancipator liberazione liberation libero da imposte tax-free libero pensatore free thinker libero scambio free trade libertà liberty, freedom libertà di movimento liberty of action libertà di stampa freedom of the press libertino dissipated, excessive liberto freedman libidine appetency libidine sensuously libraio bookseller libreria bookcase libreria bookshop libretto degli assegni checkbook, cheque book libretto di risparmio savings libro book libro delle ricette cook book libro di fiabe storybook libro di scuola class book licensa license, licence, degree licenza permission licenziare furlough licenziare give notice, abrogate, dismiss, sack licenziarsi say goodbye licenziato unburdened, dismiss, give notice, discharge licenziosità dissoluteness, licentiousness, libertinism licenzioso wild, rollicking, frolicsome licenzioso raffish, licentious, dissolute liciene lichen licitare offer, to provide, to offer licitazione offer licitazione vendue, auction lido beach lietissimo delighted lieto regales, delighted, regally lieto cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily lievitazione untwine, rise, open lignite lignite liliaceo lilies lilla purple lima file lima sorda skulker limare rasp limatura filings limitante limitative, limiting limitare restrict limitativo restrictively limitato lidded limitazione restriction, austerity, limitation limite di velocità speed limit limitrofo border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent limonata lemonade limone lemon limpidezza lucidity, articulateness, limpidness, clarity lince lynx linciaggio lynchlaw linciare lynch lindezza cleanness lindo tidy, clean, unsoiled linea centrale center line linea principale mainline linea telefonica four wire circuit lineare unidimensional lineetta di sospensione dash linfa lymph linfatico lymphatic lingotto bullion, ingot lingua tonque, tongue, lingua lingua materna native language lingua stranigra foreign öanguage, foreign language linguaggio tecnico special language linguale tongues lingue languages linguistica linguistics linguistico linguistic, philogic, linguistical lingwacciuto loquacious, chatty lingwacciuto loudmouth linidicio flax mill linimento liniment, liniments lino flax linoleum linoleum liocorno unicorn liquame liquid manure liquidare settle, pay, disburse liquidare liquidate liquidatore liquidator liquidazione clearance sale liquidità fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid liquido liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional liquirizia licorice liquore liqueur lira lyre lirica lyric poetry, lyrics lirico lyric liscia sleekly lisciato smoothed lisciatura compliment, adulation liscio makeup, makeup liscivia lye liso worn out lista strip lista dei vini wine list listello groin listino menu, bill of fare litania litany litiga wrangles litigai wrangled litigare argue, quarrel, fight litigigioso litigious, argumentatively, disputatious litografare lithogrph litografia lithogrph, lithograph litografico lithographic litro litre littoraneo seacoasts liturgia liturgy liturgico liturgic liuto unquietly, loudly, uproariously livella spirit level livellare balance, compensate livello level livido bruise lobo rag, clout, rags lobulo lobe locale regional, locally, local locale da ballo dance-hall località area, clime, region località locality località balneare seaside resort, spa localizzare locate, localize localizzazione localization locomotiva locomotive, engine locusta grasshopper locuzione locution lodativo eulogistic lode praise, accolade lodo arbitral award, arbitration award lodola skylark logaritmico logarithmically, logarithmic logaritmo logarithm logica logic logico logical, logically logorante attritional logorare wear out logorio wear and tear, scuff, wearout logoro outworn lombaggine lumbago lombarde haunches lombo loin, haunch londinese londoner longevità longevity longherone arbor longitudinale elongate, lengths lontano away lonza aitchbone, sirloin loppa chaff loquace chattily lordo gross lordura foulness, dirtiness, dirt, smudginess loricato armoured, armored loro them, you lotta elettorale campaign lottare wrestle lottare fight, combat lottatore fighter, wrestler lottatore wrestler lotteria lottery lozione lotion lozione hair tonic lubrico slippery, slithery, risque lubrificativo lubricant, lubricative lubrificazione lubrication luce light luce ad arco arclight lucentezza perfetta mirrorfinish lucertola lizard luci della ribalta limelight, footlights lucidatore burnisher lucrativo profitable lucrativo profitably lucroso gainful, profitable lue syphilis, lues lue epidemic plague, epidemic luglio July lugubre sad, sadly, lugubrious lui he, him lumaca slug lume di luna moonlight lumiera luster, lusters luminescenza luminescence luministica lighting technology luna moon luna di miele honeymoon lunato moony lunedí Monday lunedì monday lunghesso lengthwise lungo slow, gently, slowly, adagio lungo long luogo climatico sanitarium luogo comune commonplace luogo del fatto site of crime luogo di nativo place of birth luogo di soggiorno whereabout luogo di sosta layby, rest stop luogo selvaggio wilderness luogotenente gubernatorial lupi wolves lupino wolfish lupo wolf lupo di mare water rat lupo mannaro werewolf lusingare flatter, adulate lussare dislocate lusso luxury lussuoso luxurious lussuoso sumptuous lussurioso lustful, salacious lustrale cathartic, cleansing, scavenging lustrare clean ma but macchia stain, spot macchiato patchy macchina fotografica camera macchinario machinery macchinista engineman, machinist macchiolina freckle macellaio butcher macellaio butcher macellare slaughter macellato slaughtered macelleria butcher's shop macelleria delicatessen shop macereto heap macerie detrital macinato milled madre mother maestà majesty maestoso augustly, majestic maestranza championship maga witch, enchantress maggio May maggior parte most maggiorana marjoram maggioranza majority maggiore major magia magic magico magic magistrato magistrate maglia undershirt maglia sweater, jumper, vest magnate magnate magnesio magnesium magnete lodestone, magnet magnetico magnetical, magnetic, magnetically magnetismo magnetism magnificenza splendor, magnificence magnifico wonderful magnolia magnolia mago magicians, enchanter magro narrow magro gaunt magro slight, thin, skinny, thinly mai never maiale pig maialetto young pig maiali hogs mal di testa headache, headaches mal disposto evil minded, illdisposed malanno mischief, disaster malata sick person malato ill, sick malato di mare seasick malattia illness, malady, diesease, sickness, disease malcontento dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent maldestro gauche male badly maledetta accursedly, hexed maledetto hexes, accursed maledetto devilishly, deuced maledire curse maledire condemn malessere faintness malessere hangover malevolenza malevolence, ill will, malignancy malfattore malefactor, evildoer malfattore criminal, wrongdoer malfermo wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily malignità hatefulness, spitefulness maligno malignant, maleficent malinconia miserable malinconia melancholiness malinconico wistful, wistfully malintenzionato malevolent, malicious malizioso maliciously, wicked malsicuro insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain maltempo thunderstorm malto malts maltrattamento cruelty, maltreatment maltrattare roughhouse, maltreat malva mallow malvolentieri reluctantly, unwillingly mamma Mum, mamma, Mummy mammella udder mammifero mammal mammina gammer mancai lacked, was absent mancante absent, missing, omitted mancanza di odore odorlessness, absence of smell mancanza di vita lifelessness mancare absence, be missing, lack, deficiency mancare fail, weakness manchi are absent mancia tip mancino lefthanded manda despatches mandai despatched mandare send mandarino mandarin mandato mandate mandato di cattura warrant mando send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit mandolino mandolin mandorla almond mandria flock, herd mandriano driver maneggio management, handling manganese manganese mangiai ate mangiare eat, feed mangione overeater, devourer mani hands mania addiction, mania, searches mania wedge maniaco addicted manica sleeve, arm manici hafts, grips, handles manicomio madhouse, bedlam manifestazione event manifestazione apparentness, manifestation manifesto notice, placard, poster mano hand, hands manometro manometer manovra maneuver, manoeuvre mantenere keep, preserve mantenere maintain, service mantenere entertain mantenimento charity mantenitore provisioners mantice supercharger manuale manual, hand manuale manual, handbook manutenzione upkeep manutenzione maintenance, attendance, service marcare mark marcato signed marcatura marking marchio make, brand marchio mark, time marciare march marcio rottened, rottens marcire rod, rot marcire rod mare sea marea tide, tides margarina oleomargarine mari lochs mari seas marina navy, naval marinai seamen marinaio sailor marinaio skipper marinaio seaman marioleria swindle, roguery marionetta puppet marito husband marmellata jam marmo marble marrone brown martedí Tuesday martedì Tuesday martellante hammering martellare hammered martellata hammer blow martello hammer, gavels martire martyr martirizzare agonize martora martens marzo March mascalzone scoundrel mascalzone yahoo mascella cheek maschella lower jaw maschera mask maschile manly, viril, unfeminine, male, masculine masnada caboodle, gang massa ground, paste, mass massaggiatore kneader massaggio massage masseria farmhouse massima attività peak period masso rock mastica chomps, chews, champs masticai chomped, chewed, champed masticante champing masticato chewed mastice putty, lute mastico chew, chomp, champ matematica mathematics materasso mattress materia matter, material materia thing materia facoltativa optional subject materia purulenta pus materiale matter, material, stuff materno maternal, motherly matrimoniale married matrimonio marriage matrona matron mattatoio abattoir, slaughter house, slaughterhouse mattatoio abattoir mattina forenoon, morning mattoide spinner, screwball mattone brick mattonella tile maturato matured maturità matureness, maturity maturità classica school leaving examination maturo frost, ripe, mature, seasoned me mine, I, me, to me meccanica mechanics meccanico mechanic meccanico mechanical meccanismo apparatus, unit, appliance, device medaglia medal medaglione locket media average mediato indirect mediazione mediation medicamento medicament medicina medicine medicina medicine medico doctor medio evo middle age mediocre mediocre mediocrità average meditazione devotion medusa jellyfish mela apple melanzana aubergine melo apple-tree melodia tune, melody melone melon membrana diaphragm, membrane membro limb membro member memorabile odd, curious, strange memorandum leaflet memorizzare memorize meno less meno minus meno di tutti least menopausa climacteric period mensa canteen mensile monthly mensilmente monthly menta mint mentalità mentality mente mind, brains, spirit, esprit mentire lie mentito lied mento chin menu menu, menue menzionare mention menzogna untruth meraviglioso wondrous mercanteggiare bargain, haggle, chaffer mercato market, marketplace mercenario mercenaries, mercenary merciaio grocer mercoledí Wednesday mercoledì wednesday merda shit meridiano meridian meridionale austral meritevole worthy, dignifiedly mescere pour mescolare lots mese mm, month messa fair, exhibition, show messaggio embassy, message mestola scoop mestruare menstruate metà middle, centre metà half meta del viaggio destination of the journey metallico metallic metallo metal meteorologia weather observation meteorologo meteorologist meticoloso pedantic metodo manner, method metro meter, metre metro piegabile folding rule metro quadrato square metre metropoli capitol, capital mettere locate, set, situate, put, install, place mettere set, install, place, locate, situate, put mettere a libro enroll, register mettere al sicuro assure mettere avanti present mettere in dubbio doubt, disbelieve mettere in evidenza emphasize, distinguish, elevate mettere in fila rows mettere in libertà manumit, release mettere in pericolo endanger mezza luna crescent, half moon mezzanotte midnight mezzo semi, half mezzo quintale hundredweight mezzodì noon mi chiamavo was called mi incaricai took over mi incaricai took over mi incarico adopt, taking over, assume, take over mi incarico adopt, taking over, assume, take over mi stupii was astonished mi tuffai dived mi tuffo dive, plunge miagolare mew, caterwaul miccia slow match microbo microbe, germ microbo bacterium microscopio microscope midollo medulla midollo pith, marrow, mark midolloso marrowy miei mine, my miele honey miglio mile, mi migliorare improve migliorato reforms migliore better, superior migliore best Milano Milan miliardo billion milione million millantare indicate mille a thousand, thousand, one thousand millimetro millimetres minaccia threat minacciante threateningly, threatening minacciare threaten minare undermine minerale ore minestra soup miniera mine minimale irreducibly ministero ministry ministro minister minoranza minority minore less minorenne underage, under age minorità minority minuscolo undersized, diminutively, tiny minuscolo wee, small, little, runty minuto minute minuzioso precisely, carefully, exactly, precise, exact mio my miope short-sighted miracolo miracles, wonder mirai aimed mirante a to the effect that mirino corn mirtillo blueberry mirto myrthle mischiare mix mischiato mixed, assorted mischio mix miscredenza disbelief miscredenza intermingles miscuglio mishmashes miserabile abject, unhappiness, wretchedness, misery misericordioso mercifully misfatto misdeed missione mission missione setting, stake misterioso mysterious mistico mystic mistura blend, mixture misura measure misurabile measurable misurare overconfident misurare measure mitigare relieve, attanuate mitigato mitigated mittente despatcher, originator, consignor, sender mobile mobile, portable, maneuverable mobile mobile mobili furniture mobilia furniture moccio snot moccioso snotty, snottily moda fashion modello model modello example modello artwork moderare moderat moderato temperate modernizzare modernize, streamline moderno modern, recent modesta arbitrate modesto plain modificare modify modificazione modification modificazione modification modo mode modulo permit, licence modulo printed form, form modulo module modulo di denuncia application form, registration form modulo di richiesta application form moglie wife molecola molecule molestante encumberingly, discommoding molestare annoy, vex, discommode molestato discommodes molleggio suspension molletta clothespin molo wharf molo jetty, pier molteplice multiple molti many moltiplicare multiply, multiplication molto extremely molto diffuso widespread molto ramificato widely ramified momentaneamente momentary momento jiff, instant, moment momento culminante climax, heyday, acme, highlight momento dello spavento reaction time monaca nun monarchia monarchy mondanità worldliness mondo world, earth moneta coin moneta falsa forged money monitorio admonishingly, monitory monofase single phase monogamia monogamy monotonia monotony monotono monotonous monotono monotonous montaggio assembling, erection montaggio assembly, mounting montagna mountain montagne mountains, mointain chain montare rise, climb montare to assemble, mount, fit, assemble montare to assemble montatore assembler, assembly operator, assemblyman montone wether monumento monument mora blackberry morale moral, morally moralità morale, morals, morality morbillo measles mordace ratty mordente mordant mordere bite mordi bites morente moribund, dying morii died morire assiderato freeze to death morire di fame clem moroso overdue, defaulting morso bite morso di serpe snake bite morta dead man, woman mortaio mortar mortale mortal mortalità mortality, moribundity morte death morte per asfissia asphyxia morto dead morto there morto di fame famishes mosaico mosaic mosca fly, bow tie moschea mosque mosse affected mostro ogre, monstrosities, monstrous mostro monster mostro monster mostruoso abominable, undelightful, awful, horrible, rotten mota ordure motivo motive motocicletta motorbike, motorcycle motociclista motorcyclist motore motor, engine motore diesel diesel engine motoretta scooter movimento motion, movement movimento degli affari turnover movimento turistico tourist traffic mozzare scoot, scram mozzicone tip over mozzo shipboy mozzo libero free wheel muco slime muffaticcio smelly, sniffy, stuffy, unventilated mugolare whine, whimper mulino mill mulino a vento wind mill mulo mule multa fine multilaterale versatile multipolare heteropolar municipio town-hall munizione ammunition, ammo muore dies muovere shift, stir, move muratore builder muro wall muschio moss muscolo muscle museo museum musica music musica da camera chamber music musicale musical musicista musician muso muzzle, mouth, yap musulmano muslim mutande pants, briefs, underpants mutare change mutarsi molt mutezza wordlessness muto mute, silent nacqui born nailon nylon nani runts nano dwarf, runt narciso narcissus narcosi anaesthetic narcotico lulling to sleep narcotizzante narcotizing nari nostrils narice nostril narrare relate, tell narratore narrators nasale noses nasale nasal nascondere occuring, ensconce, hide, encryption nascondiglio hideaway nascosi conceal, dissemble, hide nastro isolante rubber tape nastro magnetico tape, audio tape Natale Christmas natica bottom, buttock, derriere natio native natività birth, nativity nato born nato con la camicia jammerfellow, lucky devil nato morto stillborn natura character natura differente foreignness natura secondo natural, artless, unstudied, elemental, of course naturale lifelike naturalezza instinctiveness naturalità citizenship, nationality naturalmente naturally naufragio wreck naufragio downfall, setting nausea nausea, feel sick nauseante nauseously nauseare disgust navale lake, sea nave a vela sailing ship nave cisterna tanker nave da carico cargo, freighter nave da guerra warship nave di linea liner nave passeggeri passenger ship nave scuola training ship navi shipes navicella small ship navigabile navigable navigatore navigator, sailor, seafarer navigazione aerea aviations, aviation, aeronautics naviglio fleet navone rutabaga nazionale home, domestic, internal nazionale national nazionalismo nationalism nazionalistico nationalistic nazionalità nationality nazionalizzazione nationalization nazione nation nè neither, nor nebbia fog, mist nebbioso misty, foggy nebbioso hazily, hazy nebulizzare spray nebulizzazione atomization necessario necessary necessario essential, necessary necessità necessity necessitare to require, require necroforo gravedigger necrologio obituary nefandezza nefariousness nefasto sinister, malign, portentous negare gainsay, deny negazione negation negli in, organiser, instructor, on, into, at, viewer negligenza carelessness negligere neglect negoziabile realizable negoziato negotiation negoziatore negotiator negozio da parrucchiere barbershop, salon negozio di generi alimentari grocery negozio specializzato specialist shop negriere slave trader negro black, blackly negro negro, black nel frattemoi meanwhile, in the meantime, meantime nel migliore dei casi at best nel termine stabilito in due time, in due course, at due date nello stesso luogo ibidem nembo di ponvere dustcloud nemico hostile nemico mortale archenemy nemico secolare hereditary enemy nenia dirge neonato new-born baby neorosi neurosis nepotismo partisanship neppure not even nequizia wickedness nera black nerboruto nerved nero black nero come la pece pitchblack nervatura ribs nervo nerve nervo ottico opticnerve, optic nerve nervoso edgy, nervous, worked up nessuno no, not any, no one nettare nectar nettezza chasteness netto unruffled, smooth, sleek neurologia neurology neutrale neutral neutralizzare absorb, neutralize neutralizzazione neutralization nevata snowfall neve snow neve bagnata slush nevicare snow, snowing nevischio snow flurry nevoso snowy, snowily nevoso snowcapped, snow covered nevrotico neurotics nichelio nickel nicotina nicotine nidi nests nido nest ninna nanna lullaby ninnare lull nipote niece nipote nephew nipponico japanese nitido acute, keen, caustic, sharp nitore lustre, refulgence, luminousness nitrire whinny nitro saltpeter niveo snow white no no, not nobildonna nobleman nobile noble nobilitare ennoble nocca ankle, ankles nocchiero helmsman, navigator nocchieruto snaggy nocchio gnarl, snag nocciola hazelnut nocciolo hazel nocciuola hazelnut noce walnut-tree noce di cocco coconut noce moscata nutmeg nodo knot nodulo nodule noi us, we noi altri we noia molestation noioso onerous, worrisome, troublesome noleggiare rent, lease, engage noleggiare freight noleggiatore tenant nomade nomad nomare name nome di battesimo forename, first name nome proprio proper name nomignolo nickname, sobriquet nomina creation, nomination nominabile nameable nominai titled nominale title, reputations, titles nominante deputizing, appointing nominativo address nominato deputized, appointed nominato yclept non no, not non ancora not as yet non annunciato unenriched non appropriato malapropos non autorizzato unwarranted, unauthorized non contradditorio without contradiction non di uno no, no one, not any non digerito undigested non diluito undilated non giusto wrong non impegnativo without engagement non nuotatore non-swimmer non pagato undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid non permesso unlicensed, without permission non regolato disorderly, unregulated non richiesto unsolicited non riconosciuto unrecognized non uno not a, none, no nonagono nonagon nonna grandmother nonno grandfather nonnulla littleness nonostante nevertheless nonostante despite, vexation, spite nonsenso nonsense, absurdism, footle nonuplo ninefold nord north, North nordico northern, nordic nordovest northwest norma rule normale normal, ordinary normale according to instruction normativo normative Norvegese Norwegian Norvegia Norway nosocomio hospital nostalgia homesickness nostra ours, our nostrano local nostro our, ours nota videotaping, record nota a piè pagina footnote notabene note, endorsement notabilità look, reputation, look at notaio notary notazione note notevole respected notevole remerkable, observable, remarkable notifica circularization, disclosure, publication notifica della partenza notice of departure, log off notificare manifest, knownmake, acquaint, circularize notificare la partenza to give notice of depature notizie news noto aquaint, acquainted notorietà notoriety notorio universally known, universally nottolone fly by night notturno night notturno nocturnally, nocturnal novantina ninety nove nine novecento nine hundred novellino young, youthfully novellino fresh, freshly novembre November novero number, figure novità news, recentness novità novelty, recency noviziato apprenticeship novizio recent, new novizio inexperienced, unexperienced, unversed nozione understanded, term, idea nozione notion, knowledge nozze wedding, nuptials nube cloud nubifragio cloudburst nubile unmarried, single, unwed nucleare weapons nucleare nucleus, core nucleo cellulare nucleus, cell nucleus nudista henchman, hanger, devotee, trailer, follower nudità nudity, nudeness nulla nothing nullaosta licence, approval, permission, permit, approbation nullatenente needy nullità zero, nil, naught nullo invalid numerabile numerable numerare enumerate, list, numerate numerare number numerato numbered numeratore counter numerazione numbering, numeration numerico numerical, numeric numero number numero dial, number numero cardinale cardinal number numero dei giri speed numero di casa house number numero di codice postcode, zip code numero di matricola licence number numero di pezzi number of pieces numero di scarpa size of shoe numero frazionario fraction number numero ordinale ordinal number, atomic number numero telefonico telephone number numeroso multitudinously, numerous numismatico numismatic nuora daughter-in-law nuota swims nuotare swimming, swim, floatage, flotage, float nuoto swimmer nuova message, tidings nuovamente again, once more nuovo di fabbrica virgin nutria nutria nutrimento nourishment, aliation, food, nutrition nutritivo nutritious, nutrimental nuvola piovosa rain cloud nuvole clouds nuvolo cloudy, cloudily nuvolo cloud nuziale nuptial, nuptially o either oasi oasis obbediente obedient obbediente obedient obbedienza obedience obbedire obey obbligare force, to force, oblige obbligare oblige, engage, obligate obbligarsi enrols, commit to, engage obbligarsi adhere, be responsible, be liable obbligarsi vouch obbligato obligates, engages, liable, obliges obbligatorio mandatory, obligatory, compulsory obbligo onus, obligation oberato charges, encumbers, encumbered obesità obesity obiettare post, throw in, interject obitorio mortuaries oblatore givers obliare forget oblio oblivion obliqua asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity obliqua slantingly obliquità obliqueness obliquo slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal obliquo askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew oblo window oblungo longish oca goose ocaggine ineptitude, silliness, tomfoolery ocaggine oafishness, stupidity, stupid thing, asininely occasionale occasionally, occasional, casually, casual occhialaio opticians, optician occhiali glasses, spectacles occhiata glance, look occhio eye occhio di grasso grease drop occhioni saucer eyed occidentale western occlusione constipation, astringency, occlusion, engorgement occorrente necessary occorrenza occasion, opportunity, chance occultamento dissimulation occultare conceal occupare employ, occupy, to employ, task occupato busy, engaged, occupies, taken, occupied occupazione occupation, work, employmen occupczione occupancy occupczione occupation oceani oceans oceanico ozeanic, oceanic oceano ocean ocra ocher oculare eyes oculavezza circumspection oculistica ophthalmology odiabile hateful odiatore hater odio hate, detest odioso hated, hateful, odious odontoiatra dentist odontoiatria dentistry odontotecnico orthodontists odora smells odorato smell odore aura, scent, fragrance, redolence odorifero odorous, smelling odoro smell offensiva offensive offensivo abusively, abusive, scathing, offensively offerente bidders offerta speciale special offer offerto proffer, offers, offer, to offer officiante officiant officina garage, workshop officine workshops offrire offer offrire di più overcall, overbid offrire sotto costo undercut, underbid, undersell oftalmia ophthalmitis oftalmoscopio ophthalmoscope oggetti objects, subject, theme oggettività objectivity oggettivo objective, lems oggetto article, object oggi today, to-day oggigiorno currently, nowadays, these days ogni each, each one, every ogni every, each ogni cosa everything, all ogni qual volta whenever ogni volta every time ognissanti allhallows ognora always, allways, forever ognuno everyone Olanda Holland olandese Dutchman, Hollander Olandese Dutchman oleandro oleanders oleato oiled oleato oil olezzi fragrancies, fragrances, auras, aurae oligarchia oligarchy olimpionico Olympic olio combustibile fuel olio di fegato di merluzzo codliver oil oliva olive olivo olive-tree olmo elm oltraggiare offend, slight, insult oltraggiare insult oltremarino transmarine, overseas oltremarino transmarine, overseas oltremodo exceedingly, excessively, too oltrepassabile exceedable oltrepassabile exceedable oltrepassare outrun, overstep, exceed, overshoot oltrepassare outrun, overstep, exceed, overshoot oltretomba beyond, across, on the other side omaggio hommage ombelico navel ombra shade, shadow ombreggiare overshadow ombreggiare overshadow ombreggiato umbrageous ombrelli visors ombrellino parasol ombrello umbrella ombrosità suspicion, distrustfulness ombrosità shadow, cloud omeopatia homoeopathy omettere omit omettere omit, forbore omicidio murder omicidio colposo manslaughter, murder, homicide omissione omission omnibus omnibus omo man, husband omo tradesman, businessman omogeneità similarity omogeneo homogeneous omologare ratify onanismo masturbation oncia ounce onda wave ondata di caldo heatwave onde therewith, with it onde whereon ondeggiamento welters ondeggiamento oscillate, waver, fluctuation ondulato wavy, wavily, undate ondulatorio undulated, wavelike ondulazione permanente perm onestà forthrightness onesto honest, frank, aboveboard onnipresente omnipresent onnipresenza omnipresence onniscienta omniscient onniscienza omniscience onomastico nameday onomatopeico onomatopoeic onorabile respectably onorabilità honour onorando hoar, honourable onorare dignify onorario honorarium, fee onorificenza fraternities, decoration onorifico dignifying ontologico ontologically, ontological opacità opaqueness opaco opaque, opacity opera work operaio specializzato skilled worker operativo operatively operazione enterprise, attempt operazione operation operazioni doganali customs clearance operetta operetta opimo rankly, formidable, fertile opimo copious, plentiful, opulent, overabundant opinabile arguable, discussible opinare adjudicate opportunismo opportunism opportunista timeserver opportunistico opportunistic, timeserving opportunità expediency, expedience opportuno appropriate, apposite, expedient opportuno favourable, opportune, auspicious opposizione confrontation opposizione opposition, outs opposto opposing, opposed, opposite, opposed to oppressione opression, oppression oppressivo oppressing oppressore repressor oppugnabile defeasibly oppugnare arraign optare opt opulenza wealthiness, wealth, richness, luxuriancy opzione option oracolo oracle orale verbal, oral orario di lavoro working time, working hours orario di volo flight schedule oratore orator oratorio oratorical oratrice spokeswoman orazione speech, oration orbe terracqueo globe orbene thus, so orbettino slow worm orbita chassis, frame, scope orbita railroad, railway orbita orbit, circular path orchestra orchestra orchestrare foster, razz orchidea orchid orci tankards orcia mug, tankard, jug, pitcher orco colossus, giant ordigno engine, machine ordigno mechanism ordinamento arrangement, regulation, ordinance ordinanza enactment, ordinance ordinare dispose, pit in order, organize, file, arrange ordinare order, arrange, dispose ordinare ancora order some more ordinario ordinary, common, ornery, usual, usually ordinatezza orderliness ordinativo arraying ordinato tidy ordinatore serializing, ordering ordine tidiness, order, arrangement ordine del giorno agenda ordine di pagamento order to pay ordini instructional ordire abet ordito slip of paper, note, slip, schedele ordito fabric, texture, tissue, cloth ordito network, net orecchia handle orecchiare listen carefully orecchiare hearken, harken, hark orecchie ears orecchino earring orecchio ear orecchioni mumps organi organs organismo organism organizzare organize, organise organizzatore organizer organizzatore organizer organizzazione organization, organisation organizzazione establishment, furnishing organo organ orgia orgy orgoglioso haughtily, haughty, arrogantly, supercilious orientale eastern, orientally orientamento orientation orientare position, orientate oriente Orient oriente tomorrow, morn, morning originale original, originally originale original originario originally, original origine source, origin origine development, accruement, formation origine fountain, origin origliare overhear orina urine orizzonte horizon orlare purl ornamento scenery, set ornamento ornament oro gold orologiaio watchmaker orologio clock, watch oroscopo horoscope orrendo dismal, dreary, horrible, nasty orrore horror, abhorrence orrore appal, horror orsi bears orso bear orzo barley osceno obscene oscilla wavers, staggers oscillai wavered oscillazione oscillation oscillazione fluctuation oscuramento obscuration, obfuscation oscurare darken oscurato fogs, obscures oscurità darkness, eclipse oscurità darkness, obscureness, dark, murkiness ospedale hospital ospitante host ospite guest, sojourner ospiti guests, sojourners ospizio home, hospice ospizio per i vecchi old people's home osservanza observance osservare keep, mind, observe osservato observes osservazione observation ossessione obsession ossessione omicida amok ossidazione oxidation ossigeno oxygen osso bone ostacolista hurdler ostacolo obstacle ostacolo wattle ostaggio hostage ostensorio monstrance ostentativo ostentatious ostentazione ostentation osteria inn, restaurant ostetricia obstetrics ostinatezza obstinateness, hardheadedness ostinato obstinate, tough ostrica oyster ostro south ostruire engorge, stop, occlude, congest ostruire lock, closure, close ostruito obstructs, locks up otoiatra ear specialist ottagono octagon ottanta eighty, fourscore ottativo optative ottemperanza observation ottenebrato benighted ottenere attain ottenere realize, touchdown ottengo recieve, maintain, get, recd, receive, obtain ottenibile acquirable, achievable, accomplishable, reachable ottenibile available, obtainable ottenuto resulting ottica optics ottico optical, optic ottimismo optimism ottimista optimist ottimisvico optimistic otto eight ottobre October ottone brass ottundere exhaust, stupefy otturazione stuffing ottusangolo obtuse angled ottusita obtuseness ovale oval ovatta cotton wool ove where, whereto ovest west, West oviforme ovoid, ovate ovvero or ovviare obviate, provide ovvio certainly, obvious, natural, naturally ozio leisure oziosità loafing ozioso idle, lazy, otiose ozonizzare ozonize ozonizzatore ozonizer ozono ozone pacchetti packets pacchetto parcel, package, packet, pact pacchetto parcels, package, small parcel pace peace pace peace pachiderma pachyderm pacifico peaceably pacifico pacific, quiet, peaceful pacifista pacifist padella frying pan, pan padre father padrino godfather padrona di casa homemaker, housewife padrone lord paesaggio landscape paga fee pagaia paddle pagamento payment pagamento inpayment pagamento defrayal pagamento anticipato advance payment pagamento in contanti cash payment pagamento supplementare additional payment pagar tutto pay by instalments pagare numbers pagare pay, deposit pagato disburses, paid paggio scarcely pagina page paglia straw pagnotta bread pagnotta loaf paio twain, pair, couple palato palatal palazzo palace palco box palestra gymnasium palla orb, bowl, ball palla di neve snowball pallido sallow pallido sallow, pale pallina marble pallone soccer, football pallone ball, dance pallore sallowness palma palm-tree palo post palpebra lid palude swamp pancia paunch, belly pane imburrato sabdwich panetteria bakery panico panic panino roll panino roll panna blackout, breakdown panna cream panna cream panna montata whipped cream pantaloni trousers pantaloni slacks, pantaloons pantano morass pantera panther pantofola slipper papa pope papà Daddy, Dad, dad papavero poppy paperotto gosling pappa pulp pappagallo parrot pappagallo ondato budgie parabrezzo windscreen, windshield paracadute parachute paradisi paradises paradiso paradise paradossale paradoxical, paradox paragonare liken, compare paragone simile paragrafo paragraph paralisi paralysis parallelo parallel parametro parameter paranco pulley parapioggia umbrella parassita parasite parata parade paratia scot parcella plot parcheggiare park, parking parcheggio carpark, parking lot, car park parco park parco nazionale nature reserve parecchi several parecchio many an, some, many a parentado clan parente relative, female relative parentela relatedness parere view, opinion parete wall pari even with pari same, similar, equal, like pari upright, even, still, exactly, straight parla converses, speaking parlamento parliament parola word parole words parroco pastor, minister, rector parrucca wig parrucchiera woman hairdresser parrucchiere hairdresser parrucchiere haircutter, hairdresser, barber parte share, rate parte della terra continent parte inferiore underside parte opposta opposite side partecipante subscriber, participant, entrant partecipare attend, take part partecipato enlists partecipato partaken partecipazione share, participation partecipazione participation partenza departure parti molli soft parts particola particle particolarità particularity partito party partitura score partner partner parto delivery, birth, childbirth, childbearing parto prematuro premature partorire give birth to parziale partly parzialità lopsidedness pasqua Easter passaggio arcade passaggio way out passaporto passport passare happen, take place passare pass, spend passatempo pastime passeggeri passengers passeggero passenger passeggiare stroll passero sparrow passi footfalls passione passion passivo passive, idle passo pace, step, stride pasta sammy, noodles pasta dough, pastry pasta paste, pie pasta sfoglia puffpaste pasticceria confectionery shop patata potato patente di guida licence, driving licence paternità paternity paterno paternal patetico lofty patibolo scaffold patibolo gallows patire suffer patologico pathologically patologo nosologist patria home patria native country patrimonio fortune patriottismo patriotism pattinaggio artistico figureskating, skating pattino a rotelle roll skate patto pact pattuglia patrol paura afraid, anguish, fear, fright, distress paura apprehensibility pavimento floor pavone peacock pazza lunatic, lunatics pazza foolish woman pazzia freakiness, screwiness pazzia lunacy pazzia madness pazzo fool pazzo madmen pazzo frenzied, mad, maniacal pazzo maniac pazzo mad, screwy, crazy, loony, madly peccaminoso sinful peccati evils, sins peccato pity peccato sin peccato sinned peccato mortale mortal sin peccato originale original sin peccatore sinner pecora sheep pecoraio sheepherders, shepherd pedale pedal pedana footboard pedata tread, kick, footstep pedate footsteps pediatra paediatrician pediluvio footbath pedone pedestrian peggiorare deteriorate, aggravate peggiore worse pelato bald pelle coat, fur pellegrino pilgrim pelli furs pelli skins pelli skins pelliccia fur pena pain, ache, sorrow, achiness, grief pena anguish pende floats pendente pendulous pendere hang pendio addictiveness, slope, hill pendolo pendulum penetrare enter, penetrate, intrusion, irruption penisola peninsula penna feather, pen penna stilografica filler, pen pennellare simpletons pennello brush penoso hurt, ache, harm, pain penoso harrowingly pensa thinks pensai thoughts pensante thinking pensare reasoning, think pensato thought pensato thought about pensiero thought, idea pensieroso ruminative, thoughtful pensionamento retirement pensionato retired person, old age pensioner pensionato retired pensione guest house pentecoste pentecost, whitsuntide, Whitsun pentimento contrition pentirsi regret, rue pentito regrets, rues pentola saucepan, pan pentole pots penultimo last but one penuria trouble, distress, misery penzolante dangling pepe pepper per for, for per che cosa for what per cortesìa please, hello, request per cui whereby per disgrazia unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily per esempio for instance per esteso detailed, exhaustive, explicitely per lavoro professional, vocational, occupational per lettera by letter per lo meno at least per mezzo di ciò thus, trough, through per molti anni for years per quale ragione why per quale scopo hywhy, wherefore per quanto as much per questo hence, therefore, therefor, thats why per ragioni di sicurezza as a precaution per strada on the way, on the move pera pear percento per cent, proof percepire feel percepire notice, perceive, observe percettibile perceptible, observable percettibile appreciably, appreciable perchè that, since percuote threshes perde loses perdente losers, looser perdere miss perdere lose perdere la linea put on weight perdita blackout, breakdown, loss, sortie perdita deprivation, loss, forfeiture perdita di tempo waste of time perdite sorties, losses perdo lose perdona forgives perdonare forgive perdonato forgiven perdono forgive perdono forgiveness perduto lost peregrinazione odyssey peregrinazione peregrination perfetto accomplished, finished perfetto perfect perfetto tiptop perfezionare emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct perfido snaky perfino even pergolato arbour pericolante haywire, ramshackle, dilapidated pericolo peril, danger, endangerment pericolosità dangerousness pericoloso dangerous periferia periphery perigeo perigee periodico magazine periodico oscillatory, periodical periodo period periodo conseguente afteryears periodo natalizio yule tide perla pearl permanente continual, permanent permeabile diaphanous permesso excuse me permettere permit, allow, license, enable permettere permit pernice partridge perno pin, gib pernottamento overnight stay pernottamento overnight stay pero pear-tree però but, still però nevertheless, yet perplesso distraught, helpless perplesso perplexed perseveranza enduringness, endurance, perseverance persiana roller-blind perso away, off persona man, human being persona person persona in ferie holidaymaker personale personnel, staff personalità characters, personality personalmente personal personalmente even, oneself, yourself persone beings, people perspicace judicious, sharp witted, subtle, astute persuadere convince, persuade persuadere convince, persuade pesabile weighable pesante grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult pesante weightily pesantezza gravity pesare weigh pesca peace pescare fish pescare fish pescatore fisherman pesce fish pesce persico brusque pescecane shark peschereccio fishing boat pesi weights peso complessivo total weight peso massimo heavy weight, heavyweight peso mosca flyweight, fly weight peso netto net weight peso specifico own weight pessimistico pessimistic pestare prepay, put on stamps petizione input, entry, enter petrolio paraffin-oil, petroleum pettegolare applaud, tattle, clap pettinante hair, fudge, hairdressing pettinare comb pettinatura hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style pettine comb, crest pettirosso redbreast pezzente villain, crook pezzettino small piece, fraction pezzo gobbets pezzo portion, ration, slice, play, piece pezzo di ricambio spare part, replacement piacevolmente agreeably, comfortably, pleasantly piacque liked him piagnucoloso tearful pianeta planet piange weeps pianista pianist piano plain pianoforte piano pianola keyboard piansi wept, weeps pianta plant, vegetable pianta acquatica aquatic plant pianterreno ground-floor piantina townplan, city map, map of the city pianura level, rank, plain piatto plate piatto flat piatto della bilancia scale piazza plaza, square, public square piccante nutty picchiai whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled picchiare slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit picchiarsi fight picchiato beaten picchiato hewn picchio woodpecker piccione dove, pigeon piccolezza diminutiveness piccolissimo scrawniest, skimpiest, littlest piccolo diminutive, little, small pidocchio louse piede foot piedi feet piedistallo podium, stage piedistallo base piega inclines piega bends piegante flexing, diffractive piegare tend, incline, tilt piegare bend, flex piegare bend, diffract piegato aquiline pieghevole foldable pienezza opulence, overabundance pieno di gioia joyously, cheerful pieno di timore anxious, worried pierra stone pietanza lawcourt, meal, dish, court pietoso depressingly pietrisco scree, detritus pigiama pyjamas pigiare push, rush pigliante moving pignoramento distraint pignorare distrain pignorato distrained pigrizia sloth, slothfulness pigro slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard pilastro pillars, pillar pillola pill pilota aviator, pilot pilota pilot pinna fin, flipper pinna flipper pinna finn pino pine, pine tree pio pious pioggerella drizzle pioggia rain piombo lead pioppi poplars pioppo poplar piovasco rainstorm piovere rain piovigginare drizzle piovoso rainily, rainy piramide pyramid pirata pirate pirata freebooter pirotecnico artificer pisciare piss piscina swimming-pool pisello pea pisolato slumbered pisolino catnap, nap pista career pista manege pista slope pista di ghiaccio skating rink, skating ring pistola pistol, gun, handgun pittore painter pittoresco picturesque pittura painting più alto superior, higher più bello beauteously più cattivo worse più duro flintier, harder, tougher più furbo savvier più giovane disciple, younger più largo onward, more più leggero easier, scow più lento slower più lungo longer più nero blackener più pesante heavier più sicuro surer più spesso more often più tarda later più veloce quicker più verde greener piuma feather, spring piuttosto preferably pizzicare pinch, nip pizzicotto pleat, wrinkle, fold, ruse placca plaquette placevole agreeable, enjoyable, lovely, nice placido soft, slowly, gently, gentle plagio plagiarism plasmare form, guises plastica plastic plastico plastic plausibile evident plurale plural plurale plural poca few poca chiarezza sketchiness, obscurities, lack of clarity poco per volta gradually poco pesante lightly, easy, easily, light poco stretto loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily poderoso enormous, towering, tremendous poderoso strong, powerful poesia poem poesia poetry poetico poetical poggiare abet, support, sustain poichè for Polacco Pole polare polar poliglotta multi-lingual poliomielite polio polipo polyp polipo octopus politica policy, politics politico politician polizia police poliziotta policewoman poliziotto policeman polli chickens pollice tappets, thumb, thumbs pollo chicken polmone lungs polmonite pneumonia polo pole Polonia Poland polpetta di carne hamburger polso pulse polso wrist poltiglia slobber poltrona arm-chair, armchair poltrone loiterer, lounger polvere dust polvere da sparo gunpowder polvere pirica gun powder pomeriggio afternoon pomiciare smooch pomodoro tomato pompa pump pompa pneumatica air pump pompelmo grapefruit ponderato well thought out ponte bridge popolare popular popolazione population poppa stern poppante nursling porcellana porcelain, china, chinaware porcellana crockery, harness porcheria dirtiness porcino boletus, yellow boletus porco pig porgere hand over porgere hand over poro pore porta door, gate portabagagli boot portacenere ash-tray portai wore portale porch portamento attitude portamonete wallet portante bringing portare bring, fetch portare a terra earths portata range, scope, reach portato worn portiere porter portiere gatekeepers portiere goalkeeper porto harbor, harbour, port Portogallo Portugal Portoghese Portuguese porzione serving, piece, portion posa reclines posai reclined posare switch off, turn off posare attitudinize posare recline, put, lay, laying posate cutlery posdomani the day after tomorrow positivo positive posizione position, job posizione function, position, job, attitude, emplacement posizione situation, stall, state, level posizione permanente permanency possedere posses, have, own, possess possesso possession, property possesso having, belongings, chattel possibilitare enable posta mail, post posta aerea air mail postale postal posti loci posto place, spot, site posto situated, located posto alla finestra window seat posto di polizia police station potei was allowed potenza strengh, power potere know, can potere may povero poor, arm povertà poverty, destitution pozzo wells, well, fountain pranzo dinner pratica surgery pratico expertly prato grassland preallarme forewarn precauzione forehandedness, foresight, forethought precauzione guardedness, take care, circumspectness, caution precetto bid, bidding precipitazione knockout, rainfall precocità forwardness precursore harbinger precursore epoch making prediletto darling predire foretell, to predict predisporre arrange, fix up predominio hands over prefazione foreword, preface preferire rather preferire prefer prega asks for pregano pray pregano beg, request, ask request, ask pregante appellative pregarono asked for preghiera prayer pregiato valuable pregiudizio prejudice pregiudizio drawback, disadvantage preistoria prehistory preludio foreplay prematuro untimely, abortive prematuro premature premente oppressive premere press, oppress, squeeze premiato remunerates, recompenses premio trasmissibile challenge trophy premo press premura urge prender sonno fall asleep prendere take, have prendere grip, seize, subsume, grasp prendere fetch, get prendere take, take along prendere in affitto lease preparare finish, prepare presa di corrente socket, outlet presa di posizione opinion presbite long sighted prescrizione prescript, prescription, regulation, rule prese took presenta displays presenta forebodes presentare demonstrate presentare introduce presentazione demonstration presentazione embodiment, representation presente gift, present presente present presente current, at present, present presentii presaged presentimento presentiment presentire ancestry, forefathers, suspect presenza attendance, presence presenza present preservamento safekeeping, safe keeping, caveat preservativo preservative presidente chairman presidente president presidenza chairmanship presidenza chair pressare press pressione printing, compression, pressure, oppressiveness pressione del sangue blood pressure presso by presso withal, thereby presso al quale whereby, whereas, where, at what presta lends prestai lent prestante stately prestare lend, impart prestito loan presto fast, quickly, swiftly presumibile likely presunto pretended presunzione overconfidence presupporre presuppose pretendente freer, suitor pretendere to claim, claim prevedere foresee, look ahead, foreknow prevedibile foreseeable prevenire prevent, forfend preventivo obviating prevenuto forfends prevenzione harm, prepossession prevenzione obviation previsione foreknowledge, foresightedness, foresight prezioso precious prezzemolo parsley prezzo di vendita sales price prezzo netto net price prigione jail, gaol, prison prigioniero caught prima at first, at the outset prima che ere, before primario guiding primato mondiale world record primavera spring, springtime primitivo primitive primo at first, first principalmente above all, especially, chiefly principe prince principe prince principessa princess principiante neophyte, novice, catechumen principio beginning, outset, origin, start, entrie, top principio principle privato private privo do without privo di comprensione irresponsive probabile probably probabilmente probably problema trouble, problem procedere step procedimento lawsuit, trial, action, suit procedimento legale legal procedure procedura proceeding, procedure procreare propagate, breed procurare acquire procurare procure, get procurare obtain procuratore di stato prosecutor prodigio wonder of the world prodotti chimici chemicals prodotto product prodotto gain, yield, output prodotto product, manufacture produrre create, to create produrre produce, to produce produrre generate, create, appoint produttivo productive produttivo heavyset produttore producer produzione production professione job, occupation professione secondaria additional occupation professionista professional professore professor profeta seer profetizzare fortunetelling profezia augury profilo profile profitto profit profondissima deepest profugo escapee, refugee, absconder profuma smells profumante odoriferously, fragrant, redolently profumeria perfumery profumo perfume profumo odors profumo odour, odor, smell progettare plan progettato designed progettazione design progetto design, diagram, plan, plane prognosi prognosis programma channel, program progredito advanced, progressed progressione locomotion proibire forbid, proscibe, forbad proibito forbidden, prohibited proiettile shell, projectile proiettile inesploso dud prolungare il termine respites promessa assent, promise promettere promise, to promise promettere augur prominenza overhang promontorio cape promotore further promulgare say goodbye promuovere expedite, promote, encourage, assist, to support pronto ready pronto hello pronto a combattere ready for battle pronto al viaggio ready to leave pronto alla partenza ready to start pronto per la spedizione ready for delivery, ready for shipment pronuncia tones, pronunciation propaganda propoganda proporzionale prorata proporzionato equable, steady proporzione measure propositi resolutions proposito purpose, aim, intention, goal proposta application proposte suggestions proprietà property proprietario owner proprio own prosciutto ham proscritto outlaw proseguire continue prosperare thrive prospettiva luck prospetto prospectus prossimamente upcoming, shortly prossimamente soon prossimo next prostituta harlot prostituta whore, wench proteggere protect proteggere guard, scorers, protect protesta protest protestante Protestant protezione shelter, protection protocollo protocol protuberanza outgrowth prova evidence prova sample, test, rehearsal prova check, test provante evidencing provare test provare try provare prove, demonstrate provato reliable, approve, approved proverbio proverb, adage provincia district, county provocare induce, dispose provvedere supply, provide provvidenziale forehandedly, forehanded prua bow prudente circumspect, careful, cautions, chary, guardedly prudere itch prugna plum prurire tingle psichiatra psychiatrist psicologo psychologist pubblicare publish, redact pubblicare publish pubblicazione publication pubblicità publicity, advertising, advertisement pubblico public pubblico the public, public pubertà puberty pudico pure, modest, chaste pudore shame pugilato boxing pugile boxer, pugilists Puglia Apulia pugnale dirk, dagger pugno fist pulce fled, flea pulcino chicks, chick pulito undefiled, pure pulito cleaned pulito cleanly pullover pullover, sweater, jumper punente castigatory pungere sting, burn, prick punibile indictable punire chasten punire punish, penalize punitivo punitive, chastising punito ticketed punizione castigation punizione sentence, punishment punsi prickled punta point, lace punti dots punto dot, point punto di partenza originator punto di vista attitude, point of view punto e virgola semicolon punto finale endpoint punto interrogativo question mark puntuale on time, punctual puntualità punctuality, exactingness, timeliness punzecchiare tease, banter può can puoi canst puoi you are allowed pupazzo di neve snowman pupilla pupil pure however purgatorio purgatory puro dignified purtroppo unfortunately, sorry, alas pustola pimples putrefazione rottenness putrido rotten puzzare stink puzzola skunk puzzolente reeking qua here, over here, thisway quadragesimale fast quadrangolo square quadrante dial quadrato square quadrettato checked quadretto field quadrilatero four sided quadrimotore four engined quadro square quadrumane four handed quadrupede four footed quadruplice four fold, fourfold, quadruplicate quagliarsi clot, coagulate qualche some, any qualcheduno anybody, somebody qualcosa some, something, something, a little qualificato qualified qualificazione designating qualità quality qualità attribute, characteristic qualità habit qualunque everyone, anyone, every one, each, every qualunque sia however qualvolta whensoever quando when quantità quantity quantità heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity quantitativo quantitative quanto a me for my sake, as far as I am concerned quarantesimo fortieth quarta fourth quartiere generale head quarters quartieri accomodations quasi almost, nearly quasi che as if quattordici fourteen quattrini money quattro four quattrocentista artist, artists, longhair quattrocentista writer, author quattrocento four hundred quei those quei that quei those, yon, these, that quello che the one, he who quercia oak querelabile actionable querulo complainingly querulo rueful querulone grouser quesito question quesito abandonment, job, task questa volta this time questi that, those questi this, those, that, this one, these questionario questionnaire questione wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel questione secondaria sideshow questo this, that, those questuare beg questura police-station quì here quietanza receipt quietanzare receipt quietanzato redeemed quindi therefore, thus, from there quindicesimo fifteenth quindici fifteen quinquennale five-year plan quinquigemini quintuplet quinto fifth quintuplicare quintuple quintuplice quintuplicate quiproquo confusion quisquilie trifles quite that, as, here, over there, there, in as much quota quota quota contribution, article quotare assess quotare assess quotazione course quotidiano quotidian, daily quoziente quotient rabbioso raving raccogliere collect, gather raccogliere reap, harvests, harvest, gather raccolta summary, resum raccolto crop, harvest raccomanda recommends raccomandante recommendatory, recommending raccomandare recommend raccomandato fosterling, protegee raccomandazione reference raccomandazione referral, recommendation raccontare frottole fib racconto tale, story radar radar raddrizzatore detector, rectifier radiatore heaters radiatore radiator, chillier radiazione radiance radicale radically radicato rooted radice radix, root radici roots radio radio set, radio radio broadcasting radioattività radioacitivity rado light rafano radish raffinare ennoble raffinato ennobles raffineria refineries rafforzato reinforces raffredda refrigerates raffreddai refrigerated raffreddare refrigerate raffreddarsi catch a cold raffreddato ad aria air cooled raffreddore snuff, cold raffreddore cold ragazza girl, lass ragazzo boy raggio radius raggio spoke, saliva raggio spray, beam, ray, jet raggioso lustrously raggiunto achieves, reaches, attains ragguaglio information ragionamento train of thought ragionamento fallace reflection ragione sanity, reason ragione cause, origination ragionevole reasonable, sensible, rationally ragionevole sensible ragionevole wise ragno spider rallentato delayed, retards rallentatore slow motion apparatur, slow motion rame copper rami branches ramo bough, branch ramo di commercio trade ramo di competenza special field rampa ramp rampicante clambering, scrambling rampollo offshoot rana frog rancore spite, vexation randello floggings, lickings rane frogs rango rank, wrestled rapa turnip rapacità ravenousness rapido abrupt rapido quick, rapid rapina hold-up rapina deprivation, robbery rapinatore bandit rapire kidnap, abduct, hijack rappezzare mending rappezzatore patcher rapporto minutes, report, bulletin, story, account rapporto relation, rate rappresaglia retaliation rappresentante representative, exponent rappresentanza representation rappresentare act for, represent, act in place of rara unfrequently raramente seldom rarità rareness raro scarce raro unfrequent, unusually, scarce, rarely raschiare scrapers, scrape raso satin, sateen rassegnato collectedly rastrello rake rastrello rake rata rate ratto rat rauco hoarse ravanello radish ravvivamento enlivenment razionale rational razionalizzare rationalize, pragmatize razionalizzazione rationalization razionamento rationing razione ration razza kind, sort razza race, breed razzia crackdown, raid razzo rocket, missile, skyrocket reagire react reale real, really, objective, actually, actual reale royally, royal realismo realism realistico objective, soberingly realità dispassion realizzare realize, to realise realizzazione achievement, execution, executing realizzazione implementation, realization realtà fact realtà actuality, reality, objectivity reame royalism reattore reactor, engine reattore nucleare nuclear reactor reazionario reactionary, reactionist reazione reaction reazione a catena series of reactions, chain reaction recentemente recently recidivo recidivistic, recidivous recipiente vascular, vessel recipiente reservoirs, container reclamare reclaim reclamazione complaint reclame publicity, advertising reclamo complaint, administrative appeal record record redazione staff, editorial redditizio worthwhile reddito income, pension Redentore savior, redeemer, liberator referendario official in charge refrigerare cool down regalare give away, give, donate regalare to present regalare give away reggimento regiment regime gime, regime regina queen regione region regista director registrare book, beeches, accounting registrare record, register registrare log registrare record, register registrato logged, recorded registratura records office registrazione enrollment, registration registrazione enter registro list, schedule, sale, register, roster regnare rule regno kingdom regno dei morti underworld regno del terrore reign of terror regolabile adjustable regolare point, arm, direct, guide regolare rules, regulate, regularize regolare cash up regolare modulate regolare regular regolarità regularity regolatore regulator, ruler regolazione regulation regolazione regularization, modulation, adjustment of average regolo ruler regressivo regressive regresso recourse relativamente relatively relativamente regarding, referable relatività relativeness relativo relative, relatively relazione talk, commentary religione religion religioso religious relitti flotsam remissione reduction, deduction remo rudder, oars, oar rendere edotto teach rene kidney renitente recalcitrant, refractory reparto spedizione forwarding department replica recurrence, repetition, rollback, reiterativeness repubblica republic repubblicano republican reputazione name resa dei conti reckoning, balancing, accounting residenza place of residence residenza residence resina resin resistente alla luce nonfading resistenza resistor resistere hung on, hold out respirante respiring respirazione breathing responsabile accountable, responsible, liable responsabile liable responsabilità liability responsabilità responsibility responsabilità liability restante abiding, enduring restar lontano absent restauro redecoration restituire regive restituire refund, reimburse restituzione reproduction restringere shrink rete contro le mosche fly screen rete stradale network of roads reticolo raster, graticule, screen retina retina retroattivo reactive rettangolare oblong, rectangular rettangolo rectangle, oblong rettile crawler rettile reptile retto right rettore headmaster reversione recidivism revisione reviser, audit, revision riammettere readmit riammissione readmission riassorbire reabsorb riavere retrieve ribaltabile tilt, sweep ribaltabile capsize ribaltato tipped over ribelle rebel ribellione rebellion ribes gooseberry ricadere relapse ricalcare recesses ricattatore blackmailer ricatto blackmail riccio hedgehog riccio lock, curl ricco realm, wealthy, empire, wealthily, rich ricco richer, wealthier ricco di affluentin ricerca research ricetta formula, recipe, prescription riceve receives, receives empor up ricevente receiving ricevere receives, obtain, get, receive ricevette received richiamare advertence richiesta enquiry, inquiry richiesta demand, need richiesta inquiry, demand, need ricognitore scout riconciliato reconciles riconciliazione conciliation, reconciliation riconoscente appreciative, appreciatory, acknowledging riconoscere recognize riconoscere recognize riconoscere realize, discern, recognize, detect riconoscibile knowable riconoscimento acknowledgment riconoscimento recognition riconoscimento appreciation riconosciuto recognized ricordare recall, remember ricordare invade, come to mind ricordo reminder, memory, recollection ricordo souvenir ricordo memory ricostruzione reconstruction ricovero shelter ricrescere grow again ridacchiante snickering, giggling, tittering ridacchiare snicker, giggle, snigger, titter ridere laugh, laughter ridicolo ridiculous, preposterous ridurre abbreviate ridurre abandon ship, reduce riduzione rebate riduzione reduction riferimento hint, index, tip, reference riferimento relationship, relation, ratio, proportion riferimento reference rifiutare refuse, disallow rifiutare decline, repudiate, reject, refuse rifiuto refusal rifiuto refusal, disaffirmation rifiuto refusal, cancellation riflesso reflex riflettere reflect, consider riflettere bethink riflettere deliberate, think, think about, reflect riforma correction riforma reform riforma monetaria currency reform riformare reform rifornimento supply, accommodation rifugio shelter riga line, row riga line, stroke riga line rigido rigid, inflexible, numbly rigido primly, stiff riguardo regard rilasciare free, enable rilascio enabling rilassamento detente, catharsis, relaxation rilassare sink, abate, slacken, abandon ship rilassare slacken, relax rilassato unwinds, relaxed, slackens rilevamento acquisition, capture rilevante important, considerably, considerable rilevare redeem rilevato detached riluttanza querulousness rima rime rimane stays rimanenza carryover, remainder rimanenza whereabout rimanere remain, bleiben, keep rimanere stay here rimbombare din, to drone, thud rimborsare repay, return rimborsato rebated rimborso assegno payment, cash on delivery rimembrare commemorate, remember rimorchiatore hauler rimosso cleared away rimpicciolire lessen, reduce, diminish rimprovero upbraiding rimuovere evacuate rimuovere clear away rinascita rebirth rinato newborn rinato reborn rinchiudere comprehend, include, enclose, lock up rinfresco refection, refresher ringhiante growling, snarling ringhiare growl, snarl, growls ringhiato growled ringiovanire rejuvenate ringiovanito rejuvenates ringraziare thank, say thank you ringraziare thank ringraziato thanks rinnovamento renewal rinnovare renew rinnovare redecorate rinnovo reconstruction rinuncia renunciation rinunciare resign oneself rinvio suspence rinzeppato jampacked ripagare reciprocate riparare shelter, protect riparato sceened, screened riparazione repair riparo shelter ripensare think back ripetere repeat, replicate, rollback, retry ripetuto reiterates, iterates ripide gruffly ripido gruff riposarsi rest ripugnante dislikable risanamento redevelopment, sanitation risarcimento danni allowance risata laughter riscaldamento heater, heating riscaldare heating, warm up riscaldare heat up, heat riscatto ransom rischi perils, endangerments rischiare risk rischio risk, hazard rischioso dicey, venturous, hazardous, risky risciacquare flush, swill riservato discreet riservato secret, undercover riservato reserved, offish riso rice risoluzione determination, decision risonante clangorous risparmiare save risparmiatore saver, savers, investor risparmio savings risparmio di tempo time saving rispecchiamento reflex rispettare respect rispettivamente respectively rispetto respect rispondere respond, answer rispondere answer risposta answer, reply ristabilimento recreations, recuperation, recovery ristagno doldrums, slack period, lull ristorante refreshingly, refreshing ristorante restaurant ristorare refresh ristoro refreshment ristoro silence, calm risultare be effected risultato result risultato outcome, result, upshot risuonare halls ritardato belated ritardo time delay, delay, time lag, hesitation ritardo delay ritenere refrain, withhold ritirare collect, pick up ritirato withdrawn ritiro takingback ritmo rhythm, rate rito rite, ritual ritornare retrograde ritornare turn round ritornello refrain, chorus ritornello refrain ritorno return ritorno reversal ritroso obstructive ritrovato found again riuscire succeed riva bank rivale rival rivalità rivalry rivedersi bye, meet again rivelazione disclosure riverenza piety rivestimento cover riviera seaside, seaboard rivolgere la parola speak to, address, accost rivolta revolt rivolta riot, fracas rivoltella revolver, gun rivoluzione revolution rizzare put up, erect rizzato erectly roba robe robetta gaudy trash robot robot robusto chunky roccia rock roccioso rocky roditore rodent rogna mange rognoso mangy, scabiesious romanticismo romanticism romantico romantic, romantically romantico romanticist romanzo novel rompe refracts rompente refracting rondine swallow ronzante growlingly ronzare to drone, grumble rosa pink rosa rampicante rambler rose roseo rosy rosicchiare nibble, crunch rospo toad rossastro reddish, rubicund, ruddily rossetto lipstick rosso red rosso vino ruby coloured rossore ruddiness, redness, rubicundity rotaia rail rotare rotate rotato rotates rotazione rotation rotazione della terra rotation of the earth roteante gyrating roteare gyrate, circulate rotellina small wheel rotolare roll rotondo rotund, roundly, round, circular rotto fractionally, fractured, heartbroken rotto broken rotture fractions, fractures roulotte caravan rovescio shower rovina ruin rovinare scuttle, dilapidate, ruin rovinato subverts rozzissimo crasser rozzo rough rozzo unsubtle ruba thieves, rustles rubare rape rubare heist, steal, thieve, rustle rubinetto tap rubinetto rooster, chanticleer, cock, tap rubino ruby ruderi debris ruffiana bawd ruffianeria pimping rugginoso rustily, rusty ruggire roar ruggito roar rugiada dew rullato grinded rullo roller rumine belly, paunch rumore sound, noise rumoreggiare rumble rumoreggiare hissing ruolo role, roller, roll ruota wheel ruote wheels rupia rupee rurale rustic ruscello stream russare snore Russia Russia Russo Russian ruta diamond-shaped ruttare burp sabato saturday sabato Saturday sabbia sand sabotaggio sabotage sabotare sabotage saccente saucy saccheggiante despoiling, foraying, harrying, looting saccheggiare despoil, maraud, loot, harry saccheggiatore despoiler, looter, depredators, marauder saccheggio pillage sacchetto bag, sac, sacs sacchi sackfuls sacco bag, sackfuls, sack, sackful sacerdote priest sacrificare sacrifice sacrificio oblation, victim, sacrifice sacrilegio sacrilege, sacrileges sadismo sadism saggezza wisdom, sapience saggezza wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness saggio cleverly, sagacious, clever, wise, bright sagoma template sagrestano sacristan sai whites sala hall sala hall salare salts salare troppo oversalt salari meeds salato salty, saltily salcio willow saldabile solderable saldare weld, welding saldare reckon up saldatoio soldering iron saldatura solder joint saldatura sewing saldo in sella saddle fast sale salt sali salts salii ascended, went up salina saline saliva spit saliva saliva salma corpse, dead body salmone salmon salotto lounge, parlour, salon, sitting room salsa dip salsicce sausages salsiccia sausage salsiccia arrosto sausage salta lopes saltare jump, leap, spring saltellare bond, skip, jump salto somersault salutare greet, salute salutare greet, welcome salute cheers, good health saluti regards salva bails, salvages salvagente lifebelt salvante redemptive salvare keep, save, rescue salvataggio salvation, rescue salvia sage salvietta napkin sambuco lilac sana salubriously, wholesomely, healthfully sanare rehabilitate sanato rehabilitates sandalo sandal sangue blood sano well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome sano healthily sano di mente sane santa sacredly, saint santificare sanctify, saints santità sacredness, sanctity, saintliness santo holy, sacred santuario sainthood, sanctuary sapere knowledge, know, veda sapone soap saputello wiseacre sarchiare weeding sarto tailor, dressmaker, sartorial, taylors sasso shale, stone, draught sassofono sax, saxophone sassone saxon satellite sattelite, satellite satira skit satollamento satiation, saturation sauna sauna savana savannah savio bright, clever saziante satiable, satiably, saturating, satiating saziare saturate, satiate saziato satiated sazietà satiety sbadato unreflecting sbadiglia yawns sbadigliare yawn sbalordire flummox sbalordito stumps, perplexed, astounds sbarrare block, bar, obstruct sbattere slam sbattuto slammed sbavare dribble sbavato slavered sbevazzare quaff sbevazzatore sot, tippler, soaker sbrogliato unhalted, uncurbed, unrestrained sbucciare peel sbucciato hulled sbuffare snort, sniff scabbia scabies scabro harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw scacchiera chess board scacco chess scaduto expired scaduto due, payable scaffale shelf scagliato flung scala staircase, stairs scala mobile escalator scalfire scarify, scribe, scribing scalfire scratch scalfittura scratch scalpello bistoury scaltrezza smartness scambiare exchange scambiare confuse, mix up scambiato apped scambio tradeoffs scambio exchange scampanellio tinkling scanalatura groove scanalatura seam scandalizzare shock scandalo scandal scansafatiche hedger, slacker scapaccione rap scapola scapula scappamento exhaust, exhaust pipe scappare run away scappatella escapade scarafaggio scraper scaricare unload, unlade, discharge, unloading scaricare unload scaricato unloaded scarlattina scarlet scarno meatless scarpa shoe scarseggiante scarce goods scarso scantily, scanty scarso slight scarso scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight scarto board scassinatore burglar scasso burglary scatola box scaturente welling scaturire founts scavai grubbed sceglie chooses, opts, elects scellerato outrageously, outrageous, sacrilegious scelto dialed, chosen, elected, chose scemenze monkeyshine scemo zaniness scena locale, scene scena scene, stage scetticismo scepticism, skepticism, skepticalness scheda file card, record card schedario card-index scheggiare sliver scheletri skeletons scheletro skeleton scheletro scragg schema formula, scheme, diagram, schema schematico schematic, schematically scherma fencing schermo screen schermo display, screen scherno scoff, scorn, derision scherzare jest, joke scherzo frolics scherzo joke, hoaw schiacciare smash, clash schiacciare crepitate, crack schiaffeggiare slaps in the face schiarire light, lighten schiava slave schiavitù slavery schiavo slave schioccare chirrup schioccare un bacio smack schiuma foam, froth schiumato foamed schivare evade, runaround, elude schizzinoso choosy sci ski sciabola sabre scialle scarf scialuppa shallop, sloop sciatica sciatica, sciatic sciatteria sloppiness sciatto sluttish, sloppy, sleazily, slipshod scientifico scientifical, scientific scienza science scienziato research worker, explorer scienziato scientist scimmia ape, monkey scimpanzè chimp, chimpanzee scintillare flash sciocchezza balderdash, malarkey sciocco foolish, simper, silly, ludicrous sciogliere melt, thaw sciogliere unfix, detach, crack, solve, release, deatch sciolto melted sciolto footloose, unlinked sciolto common scioperai striked scioperare strike, go on strike sciopero strike scipitezza cheesiness scipito sapless scivolai glided, sashayed scivolare slip scivolo sashays scodella dish, bowl scogliera reef scoiattolo squirrel scoli gullies scolorato sallow, colourless scolorito pale scommettere bet scommettere type scomodo unintimate scomodo uncomfortable scomparire vanish, disappear scomparsa atrophy scompartimenti fan scompartimento compartment scomporre dismember, disassemble, disjoint scomposto disjoints, disassembles scomunica anathema sconfinato limitless sconfitta defeat sconfortevole uneasy, uneasily sconosciuto unknown, unbeknownst, unidentified sconsiderato unmindful, unthought sconsolato disconsolate sconsolato cheerless scontai atoned sconti atones sconto discount sconveniente nonu, ungentlemanly sconveniente inconvenient, unfitting, unpassable sconvolto distracted scopa broom scopare sweep scoperchiare disclose, expose, discover, reveal scoperta serendipity, discovery, detection scoperto found out scoperto detects, occurred, discovers, occured scoperto exposed, frankly, openly, unharbored, forthright scopo aim, goal, purpose scoppiare burst, puncture scoprire find out scoprire to detect, reveal, undeck, detect, discover scopritore discoverer, discoverers scoraggiamento despondency, dispiritedness scoraggiante discouraging scoraggiare demoralize, dishearten, dispirit, discourage scoraggiato disheartened, despondent, dispirited scorpione scorpion scorpioni scorpios scorso last scorta escort scortese unfriendly, unneighborly, unkind scortese impolite scorza bark scoscenziato unscrupulous Scozia Scotland Scozzese Scot, Scotsman screanzato unmannerly scremato skinny, lean, fatless scricchiolare creak scricciolo wren scritto in writing, written scrittrice authoress scrittura writing scrivania desk scrive writes scrivei scribed, wrote scrivere write scroccare scrounge scroccone freeloaders, freeloader scudo label, notice, sign, tag, plate, signpost scultore animalist, sculptors, sculptor scuola school scuola elementare elementary school scuola superiore comprehensive scuotere jolt scuotere shake scupolo scruples, scruple scusa alibi, subterfuge, excuse scusa excuse, excuse me, apology, sorry, alibi scusante excusing scusare excuse, apologize scusatemi excuse me sdegno indignation sdegnoso sniffy sdentata toothless sdentato toothless sdolcinato slobbery sdraiarsi put down, lie down se if, provided that sè dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle se no otherwise, else, or else sebbene although, though, tho seccatura worriment secchio bucket, pail secchio delle immondizie dustbin, garbage can, trascan secco skinny, arid, dry secolo century, centenary secondario secondary secondo second secondo sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud sedano celery sedei sat sedia chair sedia a dondolo rockingchair sedia a rotelle wheelchair, roll chair, wheel chair sedia a sdraio deck chair sedicesima sixteenth sedicesimo sixteenth sedici sixteen sedotta inveigles seducente infatuating sedurre seduce seduta session seduto sitting seduttore ravisher seduttrice seductress seduzione seduction sega saw sega circolare circular saw segale rye segare saw, saws segato sawn, sawed seggio seat seggiole chairs segnalare signalize segnale signal segnare a croce tick off, tick segnavia guides, signpost segregazione razziale apartheid segretaria secretary segretariato secretariat segretario secretary segretezza nondisclosure segretezza clandestineness segreti secrets segreto secret, clandestine, underhand segreto secret, mystery seguace follower seguace successor seguente ensuing, following segugio beagle, track hound seguire descendants seguire succeed seguito retinue, escort sei six selezionare select selezione choice, selection sella saddles, saddle sellaio saddler selva wood, forest selvaggia rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness selvaggio haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish selve woods, forests semafori traffic lights semaforo traffic lights, traffic light semaforo traffic lights seme seed seme seed semiautomatico semi automatical semibuio dim seminare sow seminato sown semplice modeste, modest semplice naive, ingenuous, greenly semplice unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic semplicità simpleness, simplicity, elementariness semplicità simplemindedness semplificare simplify, deskill semplificazione simplification sempre always sempreverde hardy, evergreen senape mustard senato senate seno loch, bay sensale broker sensato witted sensazione sensation sensibile sensitive sensibile sensitive, touchy sensibilità sensitivity sensitivo emotional sensitivo receptive senso unico one way, one way street sensuale sensual sensualità fleshliness, sensuality sente hears, listens to sentenza legal decision sentiero path sentii felt sentii heard sentisti listen, hear senza wihtout, without senza amici friendless senza avviso without notice senza denaro in contanti without using cash senza difficoltà frictionless senza eccezione without exception, unexceptional senza errori accurate, flawless, unfailing, faultless senza esempio unequaled senza esigenza unpretentious, undemanding, unostentatious senza esito without result senza gusto chintzy, unflavored, cheesy senza immagginazione unimaginative senza importanza insignificantly, unimportntant, unimportant senza invidia ungrudging senza lavoro unemployed, redundant senza macchia untainted, fleckless senza piombo unleaded senza scrupoli machiavellians, unethical, unscrupulous senza senso senselessly senza tetto unsheltered senza traccia trackless senza valore nugatory, worthless senza volere unintended, unwitting, unintentional, undeliberate senzazione scorcher separa disjoins, disconnects, disassociates, dissociates separai disconnected, dissociated separare dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin separato separate, discrete separato discrete, separate, disconnectedly, disjoined separazione parting, farewell separazione disestablishment, disconnection, disconnectedness sepolcro tomb sepoltura funeral serbar rancore addenda serbare save, look after serbatoio tank sereno serene sereno light hearted sereno articulative, yeah, unobscured, clearly, clear sereno clouldless seria series serico silkily serio seriously, serious serio wholehearted, seriously, earnest serpente serpent, snake serpente a sonagli rattlesnake serra greenhouse serratura lock serrature locks servente conducing servile obsequious servire handle, serve, operate, attend, attend to servire serve servire serve servitore flunky, footman, flunkey servitù flunkeydom servizio service servizio operating, operation, handling, service servizio recupero automezzi breakdown service, wrecking service sessanta sixty, threescore sesso sex sesta sixth sesto sixth sestuplo sixfold seta silk sete thirst setta sect settanta seventy settantesimo seventieth sette seven settembre September settentrionale nordic, northern settimana week settimanalmente weekly settimane weeks settimo sieved settore chapter, paragraph settore sector severità topmast, astringences, astringence severo austere, strict, severe, rigorous sezione appanage, part sfacciato sassy, saucy, impertinent, insolent sfasciarsi disintegrate sfavillare flicker, sparkle sfavore ungraciousness sfavorevole unfavorable, unfavourable, unpropitious sfavorevole adverse sferico orbital, circularly, circular sfidare provoke, challenge sfidare defy sfigurante disfiguring sfigurazione disfigurement, disfiguration sfinitezza tiredness, weariness sfiorire wither sfiorito withers sfogliare leaf, leaf through, scroll sfogo outpour sfondo background sfortuna accidentprone, mishap sfortuna bad luck sfracellato smashed sfrenatezza outrageousness sfuggire escape sfuggire elope sgabello stool sgambettare kick sganciare ckeck off, tick off sgobbare oxes sgombro mackerel sgravante disencumbering, disburdening sgravare exonerate, disencumber, disburden sgridare scold sguazzare wade si you si hello, yes, yep, yea sì yes si scioglie deliquesces si stupisce marvels siccità aridness, drought sicura unharmfully sicuramente safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe sicurezza security, safety, safeness sicuro saved sicuro certain siede sits siepe hedgerow, hedge siero whey siete are sigaretta cigarette sigaro cigar siggillare seal sigillo seal, signets signora wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman signore sir, signor, Mr, gentleman s, Lord signori signors signorina mademoiselle, young lady, Miss, signorina silenziatore silencer silenzioso noiseless sillaba syllable simbolo symbol, character simbolo characters, char, chars, mark, signs, sign simile similar, similarly, like, simular simmetria equability simpatia sympathy simpatia sympathy, compassion simpatico nice, pleasant, simpatico simulare simulate, sham simulare simulate, malinger simulatore malingerer simultaneo simultaneous, simultaneously, at the same time sincera sincerely sincero sincere, undesigning, ingenuous sindacalista trade unionist, tradeunionist sindacato union, tradeunion, trade union sindaco mayor sinfonia symphony singhiozzare sob, snivel singola separating singolare bizarre singolare singular singole detailed singolo only, solitary, discrete, singly, single, unique sinistra left, left side sinistro left sipario curtain siringa injection, syringe sistema system sistema solare solar system sistemare arrange, fix up situazione situation slancio spring, bound, liveliness slancio pep sleale unequable, unright, unequably, unfairly smacco abashment smalto per le unghie nailenamel smania clamors, rampages smaniai clamored, rampaged smaniare rampage, clamor smaniare to rush, rush, lawn smanioso raving, rampaging, clamoring smarrire astray smascherante unmasking smascherare debunk smemorato oblivious smeraldo emerald smisurato immense smoderato intemperate smontaggio disassembly, dismantlement smontare strip, dismantle smorfia grimace smorzare absorb, cushion snello slender snello slender, slim, scrawny snervamento attrition sobborgo suburb soccombere succumb, underlie sociale social società corale choral society socievole chummily, sociably, sociable, social socio partner, associate soddisfacente satisfactory, satisfiable soddisfatto satisfied, content, contented, pleased soddisfazione gratification soddisfazione satisfaction, pacification sofà couch, sofa soffia whiffs soffiai whiffed soffiante whiffing soffiare wave soffiare blow, wind soffice softly, soft, pillowy soffio bubble, bladder, blister soffitta top floor soffitta mansard soffitta attic soffitto ceiling soffrire woes, suffer, suffering soggetto subject soggetto a dogana tollable, liable to duty soggiogamento submission soggiogare submit, to subject soggiogare enslave soggiorno stay, stop, abode soglia threshold, sill sogliola sole sogna dreams sognare dream sognatore daydreamers sogno dream solamente sheerly, merely solco furrow, line solco groove solco gully, chute, gutter soldato serviceman, soldier soldi money sole sun soleggiato sunny solenne solemn, ritually, ceremonial solennità solemnness, ceremoniousness, solemnity solido solid, sound solido austere, toughly, hard solista soloist solitario loner, lone wolf solitudine loneliness sollazzare fun sollecito short-term solleticare titillate, tickle solleticato tickled solleticoso ticklish sollevai lifted sollevare stem sollevare lift sollevare un pò to raise, lift, raise sollevato recorded sollevo liftings solo alone, only, sole, solitary soltanto exclusively, just, only solubile soluble solubile undoable solvente solvent sommare add sommergibile submarine sommerso raptly, rapt sommesso quiet, quietly, silent somministrare read in, enter, put in sommossa ruction, rumpus sommozzatore aquanaut, diver sonare il campanello jingle, tringing, ring, tinkle, ting sonata sonata sonnecchiante snoozing sonnifero sleeping pill sonno sleep sono are sonorità loudness sopore slumber sopporta endures, tolerates, acquiesces sopportabile endurable sopportare persevere sopportare survival, to survive sopportare acquiesce, tolerate sopportare survival, to survive sopportazione toleration sopra hyper, over, of, via, across, above, on sopra atop, on top, at the top soprano soprano sopratutto above all, especially sopravvalutato overvalues sopravvissi outlived sopravvissuto the bereaved sopravvive survives, outlives sopravvivere outlive, to survive, survive sorbo sorb sorcio mouse sordità deafness sordo deaf sordomuto deaf-mute sorella sister sorgente fountain, source, spring sorgere accrue, arise sorpassa outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date sorpassai outdistanced, overtook, overtaken, overhauled sorpassare outdistance, overhaul, overtake, recondition sorprende aback, astonishes, surprised sorprende aback, astonishes, surprised sorprendente surprising, amazing, admirable sorprendere astonish, surprise sorprendere astonish, surprise sorpreso wondered sorridere smile sorridere smile at sorso sip sorta grade, sort, kind, type sorte skill, aptness sorte prize, ticket sorteggiare raffle sorteggiato raffles sorto originated sorvegliare guard, watch sorvolare overfly sosia double sospensione delle ruote wheel suspension sospettare to suspect sospetto suspicion sospetto suspicious sospirare sigh sospiro groaning sosta stop sosta fermata rest, rages sostanza substance sostanza odorosa scent sostanzioso extensive sostegno support, prop sostenere lean, support, sustain sostenitore maintainer, assertor, asserters, assertors sostituire replace sotrarre steal sottana underskirt, jupon sotterfugio tergiversation, elusion sotterraneo underground sotto beneath, among, under, lower, below sotto underneath, below sotto bordo alongside sottocoppa saucer sottolineare underscore, emphasize, underline sottoporre submit sottosuolo underground sottovalutare undervalue, underestimate, underrate sottrarre detract, deprive sovraccaricare ornate, overload sovraccarico overloading, thrashing sovraffaticamento overfatigue sovraffaticamento overfatigue sovraffaticato overtired sovraffaticato overtired sovrano reign, ruler sovrappeso overweight sovrappiù plus sovrapressione exess pressure sovrastare to be imminent, to impend sovrastare forthcoming, to be in store sovvenzione subsidy spaccature column, chasm spada rapier spada blade spaghi cords Spagna Spain Spagnuolo Spaniard spago string, cord spalla scapular, shoulder sparare firing, shoot, shooting, score, fire sparatoria gunfight sparecchiato cleared sparge disseminates, diffuses sparge strews spargere spread, disseminate sparo shot spartire divide, share spartire distribute spasma cramp, spasm spassionato unwarped spasso fun, entertainment spatola spatula, putty spavaldo daredevils spaventato terrified spaventato appals, frightens spaventi fright, scare, horror spavento fright, scariness spaventoso dismal, dreary, horrible, nasty spazi distances spazio room, space, place spazio desistance, distance, displacement, interval, gap spazzacamino chimney sweep spazzaneve snow plough spazzare sweep spazzatura rubbish spazzola scrubber, brush spazzola metallica wire brush spazzolino da denti toothbrush specchio mirror specialista specialist, expert specialista specialist specializzare specialize spedire freights spedire forward, mail, ship spedizione expedition spedizione programme, transmission, shipment spedizione forwarding agency spedizioniere forwarding agent spegnere put off, switch off spengere extinguish, put out spennato naked, nude spensieratezza insouciance spensierato unworried spento erased speranza hope speranzoso hopeful sperare hope, ween spericolato reckless sperma sperm spero hopefully sperperare waste sperperato wastes spese expense, costs spese expense, expenses spese di viaggio travelling expenses spesso frequently, often, regularly spettacolo play spettatore viewer, spectator, onlooker, audience, spectators spettrale unreal spezie spice spia spy spiacente regrettingly, regretful spiacevole regrettable spiacevole embarassing, disconcerting spiacevolezza unpleasantness spiaggia beach spiantato have not spidocchiare louse spiedo spit spiegazione assertion, explanation, rundown, legend spietato unpitying spietato pitiless, unremorseful, unmerciful spigolo edge spigoloso square spilla needle, spicule spilla brooch spilorceria scantiness spina thorn spina jumper, male, plug, jack, male connector spina bone spinacci spinach spinaci spinach spine thorns spinge slides spingere rush, crowd, to rush, to press, push spingere push, slide spingere float, drive, wreak, enchase, perform spionaggio spying, espionage spirituale mental splendere shine splendore wonderfulness spolto nudely sponda shore, bank spontaneo offhandedly, spontaneous, offhanded spontaneo cavalierly, unforced sporcato wrecks sporco filthy sporco scruff sporgenze hang over sporgere lean sport sports sport acquatico aquatics, water sports sport invernale winter sports sportivo athletes, athlete, sportsman sposalizio marriage, wedding sposalizio marriage sposato married, undivorced sposo husband spossato limply spostamento postponement spostare remove, scrolls, delay sprecato fritters away spregiatore despiser sprezzante disparaging sprezzante disdainful sprezzante scornful, abject sprone spur spruzzare inject, squirt, spurt, slosh spudorato unembarrassed spugna sponge spugnoso spongy spumante champagne, sparkling wine spumare beads spuntato blunt spuntino snack squama scale squillante lucid, luminous, light, bright squisito deliciously, delicious stà stays stabilimento establishment stabilito fixed, statedly, set stadio stadium staffa yoke, hanger stagionale seasonable stagione season stagione season stagno pond stalla stable, stall, sty stamattina this morning stampatore lineprinter, printer stanco overwrought, exhausted, warn out stanga post, stake stanla stable stanza living room, living-room stanza da bagno bathroom, bath room stanza da pranzo dining room stanza dei bambini nurseries, nursery stanza di tortura torture chamber stappare uncork star seduto be seated, sit stare life, exist, live, lifetime stare stand stare in pensiero worry, worries, headaches starnutire sneeze stasera this evening statale national stato matrimoniale matrimony statua statue statuto regulations stazione railway station stazione balneare seaside resort stella star stelle stars stellina asterisk stemma emblem stendardo flag stendere elongate stendere distend, expand, stretch stereotipo cliche sterile unfertile sterilità abortiveness sterpaglia undergrowth stile chic, tony, smart, chick stima cherishes, estimates, esteems stima esteem stimai prized, cherished, estimated stimare respect, regard stinco tibia stipendio salary, wages, pay, wage, remuneration stipulare arrange, agree stirato stretch, routes stirpe bloods stivale boot stizzato disgruntles stizzito angry, irritating, fretful, annoyed stoffa canvas, cloth, material stoffa cloth, stuff, material, matter stoltezza foolishness, folly stolto foolish, silly stolto gate, goal stoppino wick storcere twist storcimento distortion storia history, history, story, tale storia universale world history storico sexual stornare countermand, cancel storno cancellation storto crooked storto dippy, skews, wryly, angled strabico squint, strabismus stracciare frazzle, to slash stracciato torn up stracciato torn off straccio rags stracco weary, tired strada route, way, lane, away, off, way strada di campagna road strade streets strame litter stranezza singularness, unusualness strangolare retch strangolato choked strangolatore slayer straniera foreigner stranieri foreign languages straniero strange, foreign straniero foreigner strano outlandishness, odd, unusual, strange strano astonishing, surprising straordinario unique strascicare traipse strascicato slouchily, slouchy stratificare layers strato coating, layer strato coat, coating strato erboso scar stratto jolt, jerk stregare witches stregoneria witchcraft strepitare clack strettezza shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity stretto strait stridente screeching stridere screech, yell stridulo shrill, sharp striscia slinks, tiptoes strisciare seals strisciare creep, grovel strisciare slink, sneak, tiptoe strisciare scrabble strisciato slunk strofinaccio wisp strofinare scrub, rubbing strofinare scrub strofinato scrubbed strozzare strangling strozzare throttle, thrushes strumento instrument struzzo bunch of flowers, ostrich studente student, undergraduate stufa oven, stove stuoia rush mat stuoia mat stupefatto wondering stupido stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine stupire be astonished, astonish, be amazed stupirsi astonish, stupor, wondrousness stupore astonishment, wonder, wonderment stuzzicadenti toothpick sù up, upstairs sù at the top, up, up above, top, overhead, above sù up, upwards sua to be, be, to be at, were subdorato scented subinquilino lodger, roomer subito right away, once, immediately, at once subito once, straight away succedere come about, happen, occur successione consequence, sequence successivo below successo prosperousness, success successone wow succhiare suck, inhale, suck in succhiare suck succhiato nursed succio lollipop succo cordial, juice, squash, sap succo di frutta fruit juice succoso lushly, juicy, juicily, sappy succursale setting up sud south sudare sweat sudicio grubby sudiciume raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck sudore welding, perspiration, sweat suggerimento tip, wrinkle, hint sughero cork suicidio suicide suo his suola sole suolo ground suolo ground, back, floor, bottom, soil suonare clink, tinge, tintinnabulation suonare chime, ring the bell suonato rung suono tone, sound suono clangor, sound superante overcoming superare outclass, excel, outrange, outnumber superare outclass, excel, outrange, outnumber superato overcomes superbo marvellous superficiale sketchily, superficial superficie area, expanse, surface superficie surface, area superiore senior, disciplinarian, superior supervisione supervision supplemento enclosure supplica craves supporre to suspect, to assume, assume, suspect, suppose supporre think, opine, mean supposizione guesswork, assumption, supposition supposto assumedly, supposable, probably supposto adoptive, assumptive, assumed suscettibilità response, touchiness sussurrare whisper to sussurrare whisper svantaggi detriments svantaggioso disadvantageous Svedese Swede sveglia alarm clock svegliarsi wake up svegliato awoke svegliato woken sveglio clever, dexterous, skillful svelante uncloaking, unveiling, disclosing svelare unveil, disclose, to reveal sventatezza flightiness sventato headless sventato flighty sventato thwarts sventolante fanning sventolare wave svergognare abash svevo swabian Svezia Sweden sviluppare develop, to device, to develop, evolve, develpo sviluppo growth, accretion Svizzera Switzerland Svizzero Swiss svogliatezza listlessness svogliato listless svogliato listless, halfhearted svolazzare waver, flutter, flicker, thrashing, wave svolgimento scene tabaccheria tobacconist's tabacco tobacco tabella chart, diagram, table, schedule tabulatore tab stop tacchino turkey taccuino diary, tickler, notebook, engagement book tace silences tacere silence, be silent tagliare cut, slice tagliato cut tagliente slicing tagliente stridently taglio slash, cut, section, style, gash, design, sliced taglio blade talento talent, gift talmente to such an extent talvolta several times, sometimes tamburino drummers tamburo drum tanghero lout, lubbers tangibilità tactility tanto that much tappare cork tappeti rugs tappeto carpet tappezzeria wallpaper tappezziere upholsterer tappo plug, cap tardare slow down, delay tardare be late tardato overdue tariffa rate, fare, price, tariff tarma moths tartagliare stutter tartaruga tortoise, turtle tasca kit, bag, pocket, case tassa rudder, tax, helm tassa fee, charge, due tassato assesses tassì taxi, cab, taxicab tassista taxi-driver tasso badger tasso yew tastare grope tastare feel tastiera keyboard tasto button, key tattica tactic, tactics tàttica tactical tatto time, tact, measure, discretion tatuaggio tattoo tatuare tattoo tavola table tavola panel, board tàvola table tavolo table tavolozza range tazza cup te thee, you tè tea teatro theatre tecnica technique, technology tecnico technical tecnologia technology tedesco German tegame skillet telaio chassis, frame telefonico by telephone, telephonically telefono phone, telephone telescopio telescope televisione TV, watch television, telly, television tema topic, subject, theme, subject matter temere fear temere fear temere eschew temperamento temper temperatura temperature tempesta storm, tempest tempesta di neve snowstorm, snow storm tempesta di sabbia sandstorm tempeste gales tempestivo on time, timely tempi tacts tempi times tempi passati antique tempia mple, temple tempo time tempo inopportuno untimeliness tempo libero free time, free, spare, leisure time tempo piovoso rainy weather temporale thunderstorm terra earth, land, soil terraferma mainland terraiuolo landsman terrazzino balcony terre lands terremoto earthquake terreno terrain terreno terrestrial terreno land, country terribile terrible terrificante frightening territorio area, zone, region, field, tract, subject territorio nazionale inland terrorista terrorist terrorizzare terrorize terza third, third party terzo third terzo third teso tight, tighten tesoro treasure tessere weave tessitore weaver tessitrice weavers tessuto woven testa head testamento last will, will teste heads testi texts testimoniante witnessing testimonianza certificate, attestation, diploma testimoniare sire, witnesses testimonio witness testo text tetti roofs tetto roof tetto scorrevole sliding roof ti stupisci are astonished ticchio twitch, tic tiepido lukewarm tiepido lukewarmly tifone typhoon tiglio lime-tree, linden-tree tigre tiger timido shy timido timide, shy, diffident timo thyme timorosità timidity timoroso timid, timorous timpano tympanum timpano eardrum timpano timbal tinntinnare tringing, thrum, chink, jingle tinta paint, tint, colour tinta shade, tint tipico typical tipo type tipografia printing office tira pulls, hauls tirai hauled tiranno tyran, tyrant tiratore marksman, sagittarius tiro throw tiro joke, farce tirocinio time of probation tisana herb tea titolare possessor, holder, owner titolo titular, title titolo title titolo title toccante tangent, fingering toccare touch, feel toccare terra land, disembark togliere take from togliere take away, lose weight, decrease, slim tolleranza forbearance tolleranza tolerance tollerare tolerate tomba grave, burial tombe diggers, graves tombino gutter tonno tuna, tuna-fish, tunny topi mice topo mouse torace chest, breast torba peat torbida dim, dimly torbido cloudy, opaque, muddy torbido sketchy, indeterminate tordo choke, thrush tormenta obsesses, toils tormentato pained tormento excruciation, dolor, torture tormento tribulation tormentò distressed, afflicted, toiled tornio lathe toro bull torpediniere destroyer, pursuit interceptor torre castle, tower torretta turret torrido hot, thermionic torso trunk, hull, rump torta cake, tart tortura torture tosse canina whooping cough, whoopingcough tossire caugh, cough tosto at once totalmente in toto, altogether tovaglia tablecloth traboccare overflow traccia lane, spoor, groove tradire squeal, betray tradizione tradition tradizione tradition tradurre translate tradurre translate traduttore interpreter traduzione translation traduzione translation traffico traffic traffico in senso opposto oncoming traffic tragedia tragedy tragedia tragedy traghetto ferry tragico tragic tragitto transit traguardo target, objective, object, end, goal, designation tralicci frameworks traliccio grids, grid, wire fencing, gratings tram tram tramite per tranello mantrap, trap, snare tranne che unless tranquillità composure, dispassionateness trapanazione boring trapano wimble, auger trapiantare transplant trasceso unavailable trascinare tug, take in tow, tow off, haul off, tow trascinare sharpen, grind trascinare schlep, tow, drag, haulage trascorrere offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance trascorso past trascurare disdain, disobey, disregard trascurare omit trasferimento crossover, overpass trasferimento shifting trasferimento bancario bank transfer trasferire remit, transfer trasformato converted trasloco move trasmettere alla radio spark trasmettitore transmitter, emitter trasparente radioscopic trasportare transfer trasportare transport, ship trasportato upgrades trasporto freightage, portage, haulage, transport trattamento termico heat treatment trattare talk over, discuss trattato essay, composition tratteggio hatching trattenere keep, retain tratto itinerary, trip, journey, course, circuit tratto di tempo while travasare decant traversa beam, arbor travestimento incrustation travestire disguise traviato tempts travolto knock down, run over tre three trebbiare thrashings, thresh treccia plait tredicesimo thirteenth tredici thirteen trema quavers tremante tremulously tremare dodder tremendo appalling, formidably, awful, frightful, terrible tremula aspen treni trains treno train treno merci goods train, freight train trenta thirty trentesimo thirtieth trevolte thrice triangolo triangle tribuna stage, scene tribunale amministrativo administrative tribunal tribunali dishes triciclo three wheeler tricolore three coloured, tricolors trifase three phase trimestre three months trincea redoubt tripartito threepart triplo in triplicate, threefold tristezza lugubriousness, sadness tritare grind, kibble, crush tritare chop tromba trumpet trombosi thrombose, thrombosis troncare prevent, throttle tronco stem, trunk, tree-trunk trono throne troppo too, too much troppo poco too little troppo salato oversalts trota trout trottare trot trotterellare toddle trottola gyroscopic trovare find trovatello foundling trovato found of results trovato found truccare makeups trucco wrinkle, trick trucioli turnings truppa troop tu thou, you tua your, thy tubazione pipping tubetto tube tubo pipe tubo hose, tube tubo tube tulipano tulip tumore tumour tuo your tuo pari your equals tuono thunder tuorlo yolk turbamento harassment turbina turbine turbine whirlwind Turchia Turkey turchino blue Turco Turk tutela guardianship tutela delle bellezze naturali ecology tutore guardian tutta whole, total tutti every, all tutti i giorni day in day out tutto altogether, everything ubbia obsession ubriacare befuddle ubriacarsi get drunk ubriacone drunkard uccellatura fowling uccello bird uccello rapace bird of prey uccide slays uccidere slay, kill uccidere commit suicide uccisore slayer, murderer, killer, assassin udibile audible udibilità audibility, audibilities udienza audience uditorio audience udizione listen to, listen ufficiale official ufficiale offical, official ufficiali officers ufficiante celebrating ufficiante celebrant ufficiare celebrate ufficio office ufficio assistenza giovanile youth welfare office ufficio del lavoro labour exchange ufficio delle finanze Inland Revenue ufficio doganale customs office ufficio oggetti smarriti lost property office ufficio postale post office ufficio registrazioni record section ufficio viaggi travel office, travel agency ufficioso unofficial ufo for free, for nothing, free of charge uggia moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness uggia ennui uggioso boring ugola suppository ugualità evenness, levelness ugualmente the like, likewise uh ouch ulcera abscess ulcere ulcers ulna ell, yard ulteriormente moreover, further ultimare complete ultimazione determining, termination, ending ultimo last ultimo tempo concesso reprieve ultrarosso ultrared ultrasensibile highly sensitive ultraterreno supernatural, supernal umanità mankind, humanity umano human umano humanely umettare moisten umidità humidity, sogginess umido dewily, soggily, wet, damp, soggy umile poor umiliante mortifying umiliante abasing umiliare mortify umiliato abashes, ashamed, embarasses umiliazione abasement umilissimo sincerely umiltà humility umorismo humor umoristico humorous un a, an un pochino whit un tempo formerly una one una volta once, even, one time undecimo eleventh undici eleven ungherese Hungarian Ungheria Hungary unghia claw unghurese Hungarian unguentare salves unguentato rubbed with ointment unguento ointment unicellulare unicellular unico only, unique unico lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated unicolore monochromatical, unicoloured, all one colour unificare unite unificazione unification uniformare assimilate, adapt uniforme equable uniformità uniformity unigenito aboriginally, indigenous, native unilaterale unilateral unione union unione union, club unione Sovietica Soviet Union unirsi join, combine, unite unisono accord, unison unità di calore thermal unit unitamente together uniti unified, united, brigaded unito uniform, unitary unito unifies, unites, associated universalità commonalty università university universo universe univoco unequivocal uno one untume grease untuoso unctious untuoso smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty unzione unction, unctuousness uomini twerps uomini men, males uomo fellow, man uomo bianco whiter uova eggs uovo ovule, egg uovo al tegame fried egg uovo strapazzato scrambled uquaglianza par, equality uragano hurricane uranio uranium urbanistica town-planing urbano civic, urban, municipal urgente urgent urgenza exiguity, urgency urlante screaming, clamouring urlare howl, hoot urlavore yeller urna urn urogallo wood grouse uroscopia urine urtare knock, thrust, push urti thrusts usabile usable usanza custom, rite, ritual usanza custom usare need, require usato uses usato used uscente outgoing uscita di sicurezza emergency exit usignuolo nightingale uso custom, usage, use, exercise ussaro hussar ustione torridness, burn, combustion usuale usual usufruire savour, savor usura usuries, usury usuraio hawkish utente user utile useful, expedient, advantagious, usefull utilità helpfulness utilitario applicatory, convenient, handy, practical utilizzare exploit utopico Utopian uva grape uzzolo lust, delight vacante unoccupied, vacant vacanze vacation, holiday vacanze estive summer holidays vacca cow vacceria creamery vaccinare vaccinate, inoculate vaccinazione vaccination vaccino cow vaccino vaccine vacillare jiggle vacillare flicker vacilncnve wavering vademecum counsellor vagabondaggio yegg, tramp, vagabond vagabondo scouring vagare scour vagheggiamento ogle vaglia assignation, instruction, directive vaglia postal-order vago undefined, undesignated, undetermined, indefinite vagolare errantry vagoncino ribaltabile tipper, tipping wagon vagone letto sleeping car, sleeper vagone merci boxcars, freight car, goods truck vagone ristorante diner vainiglia vanilla vaioloso smallpox vale greeting vale a dire namely, particular valente efficient, industrious valere be valid, be in force valeriana valerian valevole valid, kindly, kind valicabile passable valico passport valico di confing border crossing validità validness, validity valido powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty valigia case, suitcase, chest valle valley valletto footboy, bellboy, page valore value, worth, worthiness valore corrente quotation valore dichiarato declaration of value valori valuables valorizzare revalue, valorize valorizzazione appreciation, revaluation valoroso brave valsi was valid valutante appraising valutare estimate, assess valutare estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value valutario devices, foreign currency valutato appraises valutato roughly, rough valutazione estimate, assessment, appraisal, appraisement valutazione valuejudgment valvola safeguard, fuse valvola gate, valve, clack valvola valve valvola elettronica electron tube valzer waltz, valse vampa flame vanga shovel, spade vano pretty, vain, coquettish vantaggi advantages vantaggio forehand vantaggio asset, advantage vantaggioso advantagious, convenient, advantageous vanto glory, stardom, fame vaporare evaporate vapore haze, vapour vapore steamership, steamer vapore steam vaporizzatore vaporizer vaporizzatore evaporator vaporizzazione evaporation vaporosità haziness vaporoso diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent varare to launch varco passage varechina chlorine variàbile fluctuating, changeable, variable variabilità changeableness, changeability variare change, alter, modify, amend, vary variazione change varice varicosity varicella chickenpox varietà differentness, variousness, disparity vasca pond vasca da bagno bath tub vascello ship, vessel vaso jug, pot vaso vase vaso da fiori vase vaso di fiori flowerpot vassoio salver, tray vastità width, wideness, distantness vasto long, remote, far, distant, wide, widely vasto extensive, vast vate poet vaticinare to predict vecchia old man vecchiaia eventide vecchiezza age vecchio old man vecchissimo ancient vecchissimo presbyter vecchissimo old as the hills vedere see vedette starling, star vedi lo védova widow védovo widowed védovo widower veduta display, opinion, view veduta aerea aerial view veduta posteriore rear view vedute views vedute outlook veemente impetuous veemente violent, heavy vegetale plant, herbal vegetativo vegetatively veggente clairvoyant veglia danzante gregariousness, folksiness, chumminess veicolo vehicle, wheeler veicolo spaziale spaceship vela sails vela di trinchetto foresails, headsail, foresail velare fog velare envelope, mantle velatura overglaze veleggiare sail, sails, sailing veleggiatore glider veleggiatrice yachtswoman veleni toxins veleno toxin, venom, poison veleno di serpente snake venom veletta veil veliero sailer, yachtsman velina tissue paper velismo yachting velivolo aircraft, plane, airplane, aeroplane vello fleece velluto together with, velvet veloce rapidly velocipede bike, bicycle velocità rapidness, velocity, rapidity, quickness velocità speed velocità del vento wind force velocità massima maximum speed vena vein vena vein venato veined vende sold vendetta vengeance, revenge vendicativo vengeful véndita sale venditore salesman, sales clerk, shop assistant venditrice salesgirl venerare adore, worship venerato worships, adores, enshrines veneratore worshiper, admirer venerazione worship, adoration, enshrinement venerdí Friday venerdì friday venereo genital venia pardon veniale excusable venire descend from venni become, grow, narrow, get venni comes, appear, appearance, come, emerge venti twenty ventilare air out, ventilate ventilatore fan ventilazione ventilating ventitré twenty-three vento wind vèntola frond ventoso windy ventricolo stomach venturo next, closest venuta arrival veramente actual, actually, rather veramente effective, indeed, actual, real, in fact verbosità abundance of words verboso roundabout, circumlocutory, diffusely verboso loquacious, talkative verdastro thorough, thoroughly, searchingly verde green verdognolo greenish verga bar verga rod, rood vergare note down, writing, write, type vergine maidly, maiden verginità maidenliness, virginity vergognarsi to be ashamed, feel ashamed, be ashamed veridicità veraciousness verificare toggle, ascertain, predictate verificare verify, check verità verity, truth verme worm verme solitario tapeworm vermifugo vermicide vermiglio ruddy, red vermut wormwood, absinthe vernaccia white wine vernice enamel varnish, lacquer, varnish verniciare erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread verniciare enamel verno winter, wintertime vero unfeigned, real, legit, genuine, true verosimiglianza probability, likeliness, likelihood verosìmile likely, probably verro wild boar versai poured versamtento spill versare pour versato skilled versione version verso about, approximately verso ovest westwards vertere act, act in place of vertere glide, hover, floatation, waver, hang verticale handstand verticale upright, orthographical, vertical, perpendicular vertice zenith vertiginoso gypping verza savoy verziere garden vescica bladder vescicola small blister véscovo bishop vespa wasp vessare worry vessatore oppressors, oppressor vessazione chicanery veste garment veste da camera dressing gown vestiario wardrobe, cloakroom vestibolo front court vestìbolo hallway, hall vestìbolo atrium vestimento clothing, clothes, apparel vestire cloth, put on, attract, dress, to attract, tog vestito dress, frock vestito suit veterinario vet vetrina shop-window vetrina display vetro glass vettore wearer vettovaglia viand vettura railway carriage vettura car, automobile vettura da corsa racing car vettura di piazza cab vettura familiare estate car vettura sportiva sports car vetturetta babycar, small car vezzeggiare fondle, nuzzle via street via dei negozi shopping street via legale legal process viabilità road conditions viadotto viaduct viaggiatore traveler, traveller viaggiatore traveller, wayfarer viaggio journey viaggio in barca boat trip viaggio in macchina journey viale path, avenue, lane viatore ramblers, rambler vibrare oscillate vibratile oscillatory, oscillating vibratore buzzer vicenda bill of exchange vicendevolezza reciprocity viceversa oposite, reciprocal vicinale neighbour vicinato neighbourhood vicinità closeness, proximity, adjacencies vicolo alley, lane vìcolo lane vicolo cieco dead-end street vidimare authenticate, accredit viennese viennese vigente current, force vigilanza watchfulness vigilare observe, supervise, oversee, control vigilato oversees vigile watchful vigile policeman vigile del fuoco fireman vigili del fuoco firedepartment, fire brigade vigilia eve vigilia di Natale Christmas Eve vigliaccheria cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness vigliaccheria snottiness, disreputableness, lousiness vigliacco gutless, fig vigna vine vigoria strength, thickness, forte vilipendi despite, scorn, scornfulness, contempt villa villa, mansion villaggio village villania roughness, rudeness villano churlish, loutish villanzone ruffian, churl villereccio rural, rustic viluppo entanglement viluppo confusion, in a muddle, mess, chaos vinaio wine merchant, vintner vince wins vincente subjugating, overmastering vincere win vincere defeat, discomfit vincita victory vincitore winner, victor vincolato legato vini wines vino wine vino da tàvola table wine vino de mele cider vino rosso claret, red wine vinsi won vinto won viola violet violare rape violato overlapped violatore violator violazione desecration, rapes violentata rapes violento violent, forcible violetto magenta violino violin violonvello cello viraggio toning bath virata bend virgola comma virgolette quotation marks virtù virtuousness, virtue virtuale virtual virtuoso virtuous virulento poisonous, toxic virus viral viscosità cleavability, clamminess, adhesiveness visibile apparitional, visible visibilità visibleness visionario visionary visita visit vìsita visit vìsita investigation visitare attend, call on, see, visit visitatore visitor viso face viso pallido palaface visone mink vissi live to see, undergo vista view vista generale overview visto visa visto looked vistoso important, considerable visuale expection, view vita waist vitaiolo epicure, epicures vitalità vitality vitalizio lifelong vitamina vitamin vite vine, grapevine vitello calf vitellone nogood viticoltore winegrower vittorioso victorious, winning vituperare revile vituperio vituperation viuzza alley vivace brisk, chirpy, lively vivagno hem, seam vivanda food vive lives vivei lived vivezza liveliness vivificatore enlivening, freshening, zippy vivo living, alive, lively viziare ruin, to spoil, addle, spoil viziato daintily vizio flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip vizio vice vizio di forma syntactic error, form error vizioso vicious vocàbolo term, word voce vote, tones, voice vociferare rumor vodka vodka voga assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses vogatore oarsman, scullers, sculler voglioso willed voi you vola flies volai flew volano fly wheel, flywheel volante flying volante steering wheel volante flight volantino handout, leaflet, flier, handbill volare rush, speed, hie, hurry, scud volare drive, fly, pilot volatile ephemeral, sketchily, fleeting volàtili fowl, poultry volatilizzazione accursedness volato flown volei would volere want, will, woollen volere dire signify, mean, andeuten volgarizzamento popularization volgarizzare popularize volgente current volgo people, folks voliera aviary volitivo wishing volitivo will power volizione act of volition volli will, pleasure volo a bassa quota low level flight volo di ritorno return flight volontà will volontario volunteer volontario unsolicitous, voluntary volontario volunteer volonteroso willing, unhesitant volontiere with pleasure, willingly volontieri willingly volpino fox volta vaulted, vault, arch volta phrase voltagabbana weather vane voltaggio tension, voltage voltare slue, turn around voltarsi turn voltura devolvement voltura devolvement volturare sign over volturare sign over volubile unsteady, unstable volubilità discursiveness volume volume, length, circumference, extent, periphery volume topic, volume, contents voluminoso heavyset voluta volution, whorl voluto deliberate voluttà salaciousness, lust voluttà enjoyment, pleasure vomico exciting vomico break vomitatorio emetic vòmito regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit vorace gutsy, greedy, voracious, ravenous vortice whirlpool, maelstrom, whirlpools vossignoria esquire vostra yours, your vostro your votare vote, attune votazione tuning, vote voto wish, desire vulano volcano vulcanizzare vulcanize vulnerabile vulnerable vulnerabilità vulnerability vuole willing, want vuole would like to, would like vuotaggine vacuum, emptiness, emptily, void vuotare evacuate, empty, flush vuoto devoid, empty, frothily vuoto di cassa suppression, embezzlement welter welter weight xenofobia xenophobia xenofobo xenophobic yacht yacht yoga yoga yogurt yoghurt, yogurt yole wherry zafferano saffron zaffiro sapphire, saphire zaffo gudgeon zaino rucksack zampa paw, foot, leg, footer zanzara mosquito zappa hack zattera float, raft zebra zebra zebrato striped zecca coin zeffiro zephyr zelante zealous, eager, emulative zelante obliging zerbinotto fop zia aunt zibellino sables, sable zibibbo raisin zigzag zigzag zincare zinced zinco zinc zingaro gypsy zio uncle zirlare to beep zoccolo hoof zoccolo sabot zodiaco zodiac zolla clod zona zone zonale zones zone scopes zoologia zoology zoologia zoology zoologico zoological zoologo zoologist zootecnico cattlebreeding zoppicante limping, haltingly zoppicare limp zoticaggine bearishness, ungainliness zotico unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely zucca calabash, gourd zuccheriera sugar bowl zuccherino saccharated zucchero sugar zucchero in zollette cube sugar, lump sugar zuffa fight, ruction, fray zufolare whistles, whistle zuppa di verdura pottage, vegetable soup