Here you can get the hang of French. These English to French words are useful in mastering the beautiful language from France. The vocabulary list has been extracted using freedict.com
a quelqu'un, dans, un a few quelques a hundred centaine a little un peu a long time longtemps a lot of beaucoup aardvark tamanoir aback étonné abacus boulier, abaque abandon renoncer, abandonnent, abandonnons, délaisser abandoned abandonné, abandonnés, abandonnai, abandonna abandoning abandonnant abandonment tâche, abandon, abandonnement abandonment of service disjonction abandons abandonne abase abaisser abasement humiliation abashed confuse abashedly honteux abashes penaud abashment embarras abate alléger, amoindrir abatement rabais, remise, rature, coupure abattoir boucherie, abattoir abbatial abbatial abbess abbesse abbey abbaye abbot abbé abbreviate abréger, abrégez, abrégent, rogner, abrégeons abbreviated abrégés, abrégées, abrégée, abrégeâmes, abrégea abbreviates abrége abbreviating abrégeant abbreviation abréviation, raccourcie abbroachement revente, rafler ABC alphabet abcess abcés abdicate abdiquent, abdiquez, abdiquer, abdiquons abdicated abdiqué, abdiquâmes, abdiqua, abdiquai, abdiquée abdicates abdique abdicating abdiquant abdication abdication abdomen ventre, abdomen abduction ravissement abductor ravisseur, abducteur aberrant abus aberration erreur abet secourir, ameuter, troubler, émouvoir, agiter abetment subside abhor abhorrer, abhorrent, abominer, exécrer, abhorrons abhorred abhorrés, abhorrée, abhorrai, abhorrées, abhorra abhorrence aversion, atrocité, répulsion, dégoût abhorrent hideux abhorring abhorrant abhors abhorre abide attendre, endurer, perséverer, soutenir, supporter abide by tenir le coup ability capacité ability to pay solvabilité abiogenesis abiogenèse abject dédaigneux abjuration abnégation, abjuration abjure abjurer Abkhazia Abkhasie Abkhazian Abkhasien ablative ablatif ablaut apophonie ablaze ardant able valide, compétent, capable abnegate répudier, abjurer, démentir abnegator fruit sec abnegators fruit sec abnormal rocambolesque abnormally rocambolesque abode domicile, demeure aboil bouillant abolish abolissent, abolir, abolissons, abolissez, annuler abolished aboli, abolies, abolirent, abolie, abolîmes abolishes abolit abolishing abolissant abolition abolition, suppression, annulation abominable hideux abominably exécrable abominate exécrer, abominer abomination horreur, abomination, aversion, atrocité, dégoût aboriginal indigène, aborigène aborigine autochtone abort avorter, drosser abortion avortement, échec abortionist avorteur abortive vain abound abonder, grouiller, abondez, fourmiller, abondons abounded abondé, abondâmes, abondés, abondèrent, abondées abounds abonde about concernant, quelque, autour de, environ about turn volte face above dessus, sur, au dessus, au dessus de, au delà de above-board sincère, honnête above all avanttout, principalement, surtout above mentioned précité above the line promotion promotion des ventes abrasion abrasion abrasive perçant, aigu, rude, acéré, âcre, excorier abridge rogner abridged raccourcie abridgement raccourcissement abridges raccourci abroad dehors, extérieur abrogate abrogez, abolir, annuler, résilier, résoudre abrogated abrogea, abrogés, abrogé, abrogèrent, abrogeai abrogates abroge abrogating résolutoire, abrogeant abrogation abrogation, abolition, annulation abrupt imprévu, brusque, raide, subit, abrupt, inattendu abruptly sèchement, abruptement, brusque, brusquement abruptness rudesse, brusquerie, soudaineté abscess abcès abscissa abscisse abscond décamper, s'enfuir absconder réfugié absence éclipse, absence, manque absence of mind inattention absence of postage en port dû absent absent absent oneself s'absenter absent onself partir absentmindedly absente absinth absinthe absinthe vermouth, absinthe absolute ineluctable, absolu, complet absolute loader chargeur image absolute value valeur absolue absolutely plein, vraiment, absolument absolution absolution absolutism absolutisme absolve absolvez, absolvent, absolvons, absolver, absoudre absolved absolvai, absolva, absolvâmes, absoutes, absolvés absolves absolve, absout absolving absolvant, absolutoire absorb phagocyter, neutraliser, absorbez, absorbent absorbed absorbées, absorbés, absorbâmes, absorbèrent absorbent absorbant absorbing capacity réceptivité absorbs absorbe absorbtion absorbtion absorption absorption abstain abstenir, abstiens, s'abstenir, abstiennent abstained abstînmes, abstenues, abstinrent, abstenu abstaining abstenant abstains abstient abstemious sobre abstemiously tempérante abstemiousness continence abstention abstention abstinence abstention, abstinence abstinently tempérante abstract abstraient, déduire, abstrayez, résumer, abstrait abstracted abstraites, abstraits, abstraite abstracting abstrayant abstraction inattention, abstraction absurd absurde absurdism fadaises absurdity absurdité abundance abondance abundant abondant abundantly abondamment, abondante abuse défaut, abuser, insulter, tourmenter, abusons abused abusées, abusée, abusâmes, abusai, abusa, abusés abuses abuse abusing abusant abusive injurieux abusively injurieux abut adosser abutment culée abutter riverain abysm précipice abysmal terrible abyss abîme, précipice abyssal viscérale Abyssinia Abyssinie, Ethiopie Abyssinian Ethiopien, Abyssin AC courant alternatif acacia acacia academic étudiant, académique academician académicien academy académie academy of music conservatoire acanthus acanthe acanthuses épineux accede consentir accede to affilier accelerate accélérez, hâter, accélérer, accélérer, presser accelerated accélérèrent, accélérée, accéléra, accélérai accelerates accélére accelerating accélérant acceleration avancement, accéleration, précipitation accelerative accélérateur, accélérateurice accent emphase, souligner, accentuer, accent accentuate accentuer, souligner accentuation balisage accept agréer, agréent, acceptent, accepter, agréez accept a bid adjuger acceptable acceptable, potable, licite acceptance supposition, acceptation, accueil accepted agréé, agréai, agréa, agréée, agréèrent, agréées accepting acceptant, agréant acceptor accepteur accepts accepte, agrée access attaque, accéder, intelligence, entrée, accés accessed accédé, accédées, accédée, accédâmes, accédai accesses accéde accessibility accessibilité, accésibilité, abord accessing accédant accession présentation, inscription accessory secondaire, accessoire, appendice, auxiliaire accessory equipment fournitures accidence hasard accident accident accidental malheureuxse, accidentel accidentally malheuresement accidentprone adversité acclaim applaudir, acclamation, applaudissement, acclament acclaimed acclamé, acclamâmes, acclamèrent, acclama acclaiming acclamant acclaims acclame acclamation acclamation, applaudissement acclimate acclimatez, acclimater, acclimatons, acclimatent acclimated acclimata, acclimatai, acclimatâmes, acclimatèrent acclimates acclimate acclimating acclimatant acclimatization acclimation acclivity pente, côte accolade éloge accommodate adapter, accommodent, accommodez, accommodons accommodated accommodée, accommoda, accommodées, accommodai accommodates accommode accommodating accommodant accommodation disposition, construction, arrangement, compromis accommodativeness aise accomodate terminer, ajuster, cesser, finir accomodate oneself s'ajuster, s'adapter accomodation gîte accompanied accompagnâmes, accompagnèrent, accompagnée accompanies accompagne accompaniment escorte, compagnie, accompagnement accompanist cavalier, compagnon accompany accompagnez, accompagnent, accompagner accompany back reconduire accompanying accompagnant accomplice affidée, complice, suppôt accomplish confectionner, accomplissons, accomplissez accomplished accomplîmes, accomplie, accompli, accomplies accomplishes accomplit accomplishing accomplissant accomplishment acomplissement accord unisson, concéder, concorder accordance conformité, unisson accordant concordant according corformément, homologue according to d'après, corformément accordion accordéon accordionist accordéoniste accost accostons, accostage, accostez, accoster accosted accostèrent, accostés, accostées, accostai accosting accostant accosts accoste accoucheur accoucheur account supputation, demande, compte accountable responsable accountancy comptabilité accountant comptable accounted fondée accounter expert comptable accounting comptabilité, liquidation accredit accréditent, accréditer, accréditez, accréditons accredited accréditèrent, accréditai, accréditées, accrédité accrediting accréditant accredits accrédite accretion croissance, accroisement accrue sourdre accumulate accumulons, amoncelent, entassent, accumulez accumulated entassai, accumulâmes, accumulées, entassée accumulates entasse, accumule, amoncelle accumulating amoncelant, entassant, accumulant accumulator accumulateur, accu, accumulator accuracy exactitude accurate correct, précis, ponctuel accurately exacte accursed sapristi accusation plainte, accusation, inculpation, dénonciation accusative accusatif, régime direct accuse accusent, accusons, accusez, accuser accused accusèrent, accusées, accusai, accusée, accusa accuser accusateur accuses accuse accusing accusant accustom habituons, accoutumer, habituer, habituez accustomed habitué, habituai, habituâmes, habituée, habitua accustoming accoutumance, habituant accustoms habitue acerbate aigrir acerbated acrimonieuxse acerbates acrimonieux acerbity verdeur acetate acétate, acetate acetone acétone acetylene acétylène ache diuleur Acheron Achéron achieve accomplir, parvenir, achevent, achever, achevez achieved révolue, achevâmes, achevai, achevées, achevés achievement exécution, atteinte, achèvement achievement oriented performatif achieves acheve achieving achevant Achilles Achille achiness diuleur aching endolori achy endolori acid aigre, acide acidities acidité acidity of wine acide tartrique acidulous acidulé acknowledge croire, reconnaître acknowledgement reconnaissance acme culmination, sommet, apogée, cime acolyte acolyte aconite aconit acorn gland acoustic sonorité, acoustique acoustic coupler coupleur acoustique acoustics sonorité acquaintance connaissance acquiescence acquiescement acquiescently dévouée acquire acquérons, acquiérent, acquérir, procurer acquired acquirent, acquîmes, acquise acquires acquiert acquiring acquérant acquisition achat, acquisition acquit acquittez, acquittent, acquittons acquits acquitte acquittal acquittement acquitted acquittés, acquittées, acquittèrent, acquitta acquitting acquittant acre acre acrid biliaire, corrosif acridly corrosif acridness verdeur acrimonies acérer acrimonious farouche acrimoniously saumâtre acrobat acrobate acrobatics acrobaties acronym raccourcie across en écharpe, au delà de, à travers, à travers across from vis à vis, contre across the board forfaitaire, universel across the counter régulier acrylic acrylique act agissez, agissons, agir, construire, agissent act in place of commercer act of protest protêt act of volition volition actable faisable acted agies, agie, agi, agîmes, agirent action action, activité action flexibility adaptabilité activate activent, activons, activez, précipiter activated activai, activé, activés, activa, activâmes activating activant activation stimulation, décollage, activation active allume, voix active, actif, agissant active light voyant actived voix active actively active activist activiste activities activités activity acivité, activité actor acteur, comédien actress actrice acts agit actual effectif, réel actualize matérialiser actually momentané actuary actuaire actuate actionner actuator déclencheur acumen finesse acupuncture acuponcture, acupuncture acute poivré acutely aiguë acuteness raffinement ad annonce adagio lent Adam Adam adapt adaptez, aligner, adapter, adaptent, adaptons adapt oneself s'adapter, s'ajuster, épouser adaptation adaptation adapted adaptèrent, adapté, adaptés, adaptée, adaptées adapter adapteur adapting adaptant adaptor adapteur adapts adapte add rajouter, ajouter, ajoutent, ajoutons, additionner add on rajouter add up additionner added additionné, ajoutâmes, ajoutée, additionnés added value tax taxe sur la valeur ajoutée addendum complément adder additionneur addict intoxiquée addicts intoxiquée adding ajoutant, additionnant adding machine additionneuse Addis Ababa Addis-Abeba addition addition, ajout, rajout, complément additional rajouter, supplémentaire additional charge surtaxe additional insurance assurance supplémentaire additional premium surprime additive supplémentaire additively additionelle address laïus, adressez, accostage, destination, adresser address book bottin address list annuaire address table bottin addressed adressèrent, adressés, adressé, adressée, adressa addressee destinataire addressing adressant, adressage adds ajoute, additionne adduce alléguer adduction adduction Aden Aden adept partisan, adhérent adeptly experte adequacy convenance adequate idoine, passable, adéquat, adéquate adhere adhérons, adhérez, adhère adhered adhérées, adhérée, adhérèrent, adhérés, adhéré adherence adhérence adherently adhésive adheres adhére adhering adhérant adhesion adhérence, gluant, adhésion adhesive gluant adhesive plaster taffetas anglais adhesive strip ruban adhésif adieu adieu adiposeness obésité adjacencies proximité adjacency confiner adjacent contigu, adjacent adjectival adjectival adjective adjectif adjoining building appartenances adjourn to se rendre adjournment prorogation adjudant adjudant adjudicate adjugez, arbitrer, adjugeons, adjugent, raisonner adjudicated adjugées, adjugée, adjugeâmes, adjugeai, adjugés adjudicates adjuge adjudicating adjugeant adjudication détermination adjust braquer, rectifier, adapter, ajustons, correction adjusted ajustés, ajustèrent, ajustées, ajustée, ajustâmes adjusting ajustant adjustment accommodation, règlage adjusts ajuste adjutant adjutant administer administrer administrate administrez, administrent, administrons administrated administrées, administrèrent, administrée administrates administre administrating administrant administration administration administration of oath assermentation administrative administratif administrator gestionnaire admirable étonnamment, admirable admiral amiral admiration admiration admire admirent, admirez, admirons, admirer, vénérer admired admirés, admirée, admiré, admirâmes, admirai admirer admirateur, soupirant, admiratrice admires admire admiring admiratif, admirant admissible licite admissibly licite admission admission admission into warehouse magasinage admit avouer, confesser, admettez, admettons, admettent admits admet admitted admise, admit, admis, admirent, admies, admîmes admitting admettant admonish admonestez, exhorter, admonestent, sommer admonished admonestâmes, admonestés, admonesta, admonesté admonishes admoneste admonishing admonestant admonishment admonestation admonition admonition ado simagrées adolescence adolescent Adonis Adonis adopt adoptent, adopter, adoptez, adoptons adopted adopté, adoptées, adoptif, adoptée, adoptés adopting adoptant adoption appropriation, adoption adopts adopte adorable adorable adoration vénération, adoration adore adorent, adorons, vénérer, adorer, adorez adored adoré, adora, adorées, adorâmes, adorai, adorèrent adored one adorée adorer adoratrice, adorateurice adores adore adoring adorant adorn ornons, enjolivons, ornent, ornez, orner, décorer adorned ornai, ornâmes, enjoliva, ornées, ornés, enjolivai adorning ornant, enjolivant adorns orne, enjolive adrenaline adrénaline Adrianople Andrinople adroitness savoir faire adulation flatterie adulator flatteur adulatory câlin adult adulte adulterate adultérons, adultérez, adultérent, adultérer adulterated adultérai, adultérées, adultérèrent, adultérés adulterates adultére, contrefait adulterating adultérant adulteration sophistication, adultération adulterator falsificateur adulterators falsificateur adultery adultère adumbrative allusif advance avancez, avançons, avance, s'approcher, avancent advance payment paiement anticipé advanced avancèrent, avancés, avança, avançai, avançâmes advanced language language évolué advancement ascension advances avance advancing avançant advantage bénéfice, avantage advantageous favorable, utile advantageously avantageuxse advent debur, avent adventure aventure adventurer aventurier adverb adverbe adverbial adverbial adversaries antagoniste adversary adversaire advertent démonstratif advertently démonstrative advertise insérer, publier, annoncer, introduire advertisement réclame, annonce advertiser annonceur advertising pub advertising gift prime advice conseil advisable expédient advise avisent, avisez, conseiller, avisons, conseillent advised avisés, avisées, avisai, avisa, avisée, avisèrent advises avise, conseille advising avisant, conseillant advocate avocat, défenseur Adzharia Adjarie aerogram radiotélégramme aeroplane avion aerospatiale aerospatiale Aesculapian médical aesthetic esthétique affable affable, gentil, aimable affair affaire, chose affect affectez, influer, concernent, affectons affectation affectation, afféterie, minauderie affected affecté, affectâmes, affecta, accidentée, affectai affecting affectant affection affection affectionate affectieux affects affecte affidavit attestation affiliate affiliez, affiliation, affilions, filiale affiliated affiliés, affiliées, affilièrent, affilié, affilia affiliates affilie affiliating affiliant affinity affinité affirmatively confirmatif afflict affliger, désoler affliction chagrin, crève-coeur afflictively désolante affreight affréter Afghan afghan Afghan woman Afghane Afghanistan Afghanistan afore précédemment afraid timide, anxiété Africa Afrique african africaine African africain Afrikaans sud-africain, d'Afrikanders Afrikaans language sud-africain Afro-Asian afro-asiatique after après, derrière, après que aftermaths séquelles afternoon après-midi afterwards puis, ensuite again de nouveau against en retour, moyennant, contre against it en retour Agamemnon Agamemnon agar agar-agar agar-agar agar-agar agave agave, agavé age viellir, viellissez, époque, viellissent, viellis age worn décrépit aged viellie, vielli, viellies, viellirent, viellîmes agency permanence, agence agenda agenda, ordre du jour agent agent ages viellit agglomerate agglomérent, agglomérer, aggloméré, agglomérons agglomerated aggloméra, agglomérâmes, agglomérées, agglomérai agglomerates agglomére agglomerating agglomérant agglomeration agglomération agglutinate agglutinent, agglutinons, agglutiner, agglutinez agglutinated agglutinée, agglutina, agglutinai, agglutinâmes agglutinates agglutine agglutinating agglutinant aggrandize propager aggrandizement propagation aggravate aggravent, aggravons, envenimer, aggravez aggravated aggravai, aggravâmes, aggravée, aggravées, aggrava aggravates aggrave aggravating aggravant aggregate agrégat aggregation agrégation aggresive agressif aggression agression aggressive belliqueux aggressor agresseur agile agile agility agilité aging viellissant agio agio agitate émouvoir, débattre, agiter, agitez, agitent agitated agitèrent, agitées, agitée, agitâmes, agita agitates agite agitating agitant agitator agitateur agne accompagnateur ago avant de agonize martyriser agony angoisse, agonie agoraphobia agoraphobie agrarian agriculteur agree accordez, consentir, s'harmoniser, accordent agreeable agréable agreeably agréablement agreed accordées, accordée, accordèrent, accordés agreeing accordant agreement atmosphère, accord, convention, concordance agrees accorde agressiveness agressivité agricultural agricole, agronomique agriculture agriculture, agronomie agriculturist agronome aguish enfiévré ah ah ahead autrefois, auparavant ai ia aid aider, aide, assister, secourir aide-de-camp adjutant aids sida aileron aileron aim visez, dgssein, mire, visons, but, peiner, visent aimed visée, visées, visâmes, visé, visèrent, visai aiming visant, transitif aims vise air souffle, air, éventer air-balloon ballon, aérostat air-condition climatiser, climatisent, climatisez, climatisons air-conditioned climatisé, climatisées, climatisés, climatisa air-conditioning climatisant air-conditions climatise air-fresher déodorant air-plane avion air-ship dirigeable air-valve valve air mail aéroposte air mattress matelas pneumatique air out aérer air pump pompe à air airfield aérodrome airplane avion airport aéroport aitchbone cimier Aix-la-Chapelle Aix-la-Chapelle Ajax Ajax ake guivre alabaster albâtre alarm alarmez, alarment, alarme, alarmer, alarmons alarm clock réveil-matin alarmed alarmé, alarma, alarmèrent, alarmés, alarmées alarming alarmant, anxiogène alb surplis Albania Albanie Albanian albanaise albert gourmette albinism albinisme album album albumen albumine alchemy alchimie alcohol alcool alcoholism alcoolisme alcove alcôve aldehyde aldéhyde alder aulne alderman conceiller municipal ale bière aleatory incertain alert alarme, vif alertly vigilante Alexandria Alexandrie alfalfa luzerne alga algue algebra algèbre, algébra algebraic algébrique Algeria Algérie algerian algérien Algiers Algiers algorithm algorithme alibi excuse, alibi alien hideux alienation aliénation alight amerrissent, amerris, amerrissons, amerrissez alighted amerrirent, amerries, amerri, amerrîmes, amerrie alighting amerrissant alights amerrit align alignent, alignons, alignez alignable aliénable aligned alignés, alignai, alignâmes, alignée, aligna aligning alignant alignment alignement aligns aligne alive vivant alkali alcali alkaline alcalin alkalinity alcalinité all toute, toute, chaque, chacun all about partout all of a sudden soudainement allegation allégation allege alléguez, alléguons, alléguent alleged alléguèrent, alléguai, alléguâmes, allégués alleges allégue alleging alléguant allegory allégorie allergy allergie alleviate allégez, allégeons, allégent alleviated allégea, allégés, allégèrent, allégé, allégées alleviates allége alleviating allégeant alley ruelle allhallows la toussaint alliance coalition, alliance allied alliai, alliâmes, alliée, alliées, allièrent allies allie alligator alligator allotment lotissement allow laisser, permettre allowance majoration, concession, réparation des dommages alloy alliage alluringness excitation allways tout le temps ally alliée, allions, allié, alliez, se liguer, allient allying alliant almond amande, tonsille alms aumone, aumône alone seul along d'après, le long de Alost Alost alphabet alphabet Alps Alpes already déjà also aussi altar autel alter altérent, altérez, altérer, altérons altered altéra, altérés, altérée, altérées, altérâmes altering altérant alternate alterner, alternez, alternons, alternent, basculez alternated basculai, alternées, basculé, basculée, basculées alternates bascule, alterne alternating alternant, basculant alternating current courant alternatif alternation alternance alternative alternative alters altére although quoique altimetry altimétrie altorelievo haut relief alumina alumine aluminium aluminium aluminum aluminium Alva Albe always toujours, tout le temps am suis amalgam amalgame amalgamate amalgamez, amalgament, amalgamons, amalgamer amalgamated amalgamées, amalgamés, amalgamé, amalgamèrent amalgamating amalgamant amass entasser amateur amateur amaze étonner, ravissement, abasourdissent, abasourdis amazed abasourdie, abasourdi, abasourdîmes, abasourdirent amazement abasourdissement, étonnement amazes abasourdit amazing étonnamment, abasourdissant ambassador ambassadeur amber ambre ambiguities ambiguïtés ambiguity ambiguïté, ambiguité ambition ambicion, ambition, aspiration ambitious ambitieux ambitiously ambitieux ambulance voiture balai, ambulance ambulatory ambulant ambush guet apens ameliorate réformer amend amendez, amendent, amendons, réformer amended amendâmes, amendées, amendés, amendèrent, amendée amending amendant amendment amendement amenity aménité America Amérique American américain, américain amerind peau rouge ammo munitions ammonia ammoniaque ammunition munitions, munition amnesia amnésie amnesty amnistie amok amok among entre, parmi, en privé amortize amortissent, amortir, amortissons, amortissez amortized amorti, amortie, amortîmes, amorties, amortirent amortizes amortit amortizing amortissant amount nombre, somme, montant amour béguin amour propre vanité Amphibia batraciens ample ample amplified amplifia, amplifiée, amplifièrent, amplifié amplifier amplificateur amplifies amplifie amplify amplifient, amplifier, amplifiez, amplifions amplifying amplifiant amplitude amplitude amputate amputez, amputons, amputent, amputer amputated amputai, amputa, amputâmes, amputé, amputée amputates ampute amputating amputant amputation amputation Amsterdam Amsterdam amulet amulette amuse amuser, amusez, amusons, amusent amused amusâmes, amusé, amusée, amusées, amusai, amusés amusement détente, distraction amuses amuse amusing hilarant, amusant, drôle anachronism anachronisme anaemia anémie anaesthesia anesthésie anaesthetic narcose analogue analogique analogy analogie analyse analyser analyser analyseur analysis analyse analyze analysent, analyser, analysons, analysez analyzed analysé, analysée, analysèrent, analysâmes analyzers analyste analyzes analyse analyzing analysant anarchist anarchote anarchy anarchie anarctica antarctide anathema interdit anatomy anatomig, anatomie ancestors ancétres ancestry ascendance anchor ancre, ancrons, ancrent, portant, ancrez anchored ancrées, ancrèrent, ancrés, ancrée, ancrai, ancré anchoring ancrant anchors ancre anchovy anchois ancient antique and et and operation conjonction ando ando anecdote anecdote anemone anémone aneurism anévrisme angel ange anger colère, emportement angers angers angio saxon anglo saxon angle encoignure, angle angled farfelu angry agacant anguish angoissons, angoissez, angoisser, angoissent anguished angoissé, angoissa, angoissai, angoissâmes anguishing angoissant angular anguleux animadvert fronder animal bête, animal animalist sculpteur animate vivifier, animer, animez, animent, animons animated anima, animée, animés, animâmes, animé, animai animating animant ankle cheville anneal temperons, temperent, temperer, temperez annealed temperèrent, tempera, temperée, temperai, temperé annealing temperant anneals tempere annex annexons, annexez, annexent annexation annexation annexed annexa, annexai, annexèrent, annexâmes, annexé annexing annexant annihilation destruction anniversary anniversaire annotation commenter, commentaire announce annoncez, introduire, annoncer, annoncent, publier announced annonçai, annoncés, annoncèrent, annoncées announcing annonçant annoy ennuyent, ennuyez, offusquer, ennuyons, chagriner annoyance embètement, empoisonnements annoyed ennuyé, ennuya, ennuyâmes, ennuyai, ennuyés annoying ennuyant annoys ennuie annuity annuité annul annulez, annulons, annulent annular annulaire annulled annulèrent, annulées, annulée, annulés, annulé annulling annulant annuls annule Annunciation Annonciation anode anode anoint enduire anomaly anomalie anonymity anonymat another autre answer réponse, répondent, répondons, réponds, répliquer answered répondis, répondue, répondues, répondus, répondit answering répondant answers répond ant fourmi antagonism antithèse antecedence antécédence antecedents antécédents antedate postdater anteing payant antelope antilope antenna antenne anteroom attente anthology anthologie anthracite anthracite anthropoid anthropoïde anthropologist anthropologue anthropology anthropologie anti Semite antisémite antibiotic antibiotique anticipate anticiper, anticipez, anticipons, anticipent anticipated anticipâmes, anticipèrent, anticipai, anticipés anticipates anticipe anticipating anticipant antidote contrepoison, antidote antifreeze anticongelant Antilles Antilles Antillian Antillais antilogy antilogie antipathy antipathie antiquates surannée antique antique antiquity antiquité antithesis antithese antitoxin antitoxine antler andouiller antlered bénit Antwerp Anvers anvil enclume anxiety préoccupation any quelques, un, quelqu'un any one aucune anybody un, quelqu'un aorta aorte apart particulier apart from sauf, hormis apart from that de plus apartheid ségrégation raciale apartment appartement apathy apathie ape singe Apennines Apennins aperitif apéritif aperture orifice, ouverture aphasia aphasie aphorism aphorisme aphrodisiac aphrodisiaque Aphrodite Aphrodite apiary rucher apl language de programmation aplomb aplomb Apocalypse Apocalypse apocrypha apocryphes Apollo Apollon apology excuse apostates déviationniste apostle apôtre apothecary apothicaire apotheosis apothéose appal effaroucher, épouvanter appall consterner appallingly effrayante apparatus appareil, engin, matériel apparatuses équipage apparel vêture apparent apparent apparent death léthargie apparently apparent, censément, évidemment apparentness révélation appeal manifeste, vocation, pourvoi appeal to vocation, réquisition, encarter appealingly attrayante appear apparaissent, apparaîs, sembler, apparaissez appear to be sembler appearance spectacle, aspect, allure, apparence, apparition appeared apparue, apparues, apparûmes, apparurent, apparus appearing apparaissant appears comparution, apparaît appease apaisent, apaiser, apaisez, apaisons appeased apaisâmes, apaisa, apaisai, apaisés, apaisé appeases apaise appeasing sédatif, apaisant appellant réclamant appellation nom appendant annexe appendicitis apendicite appendix appoint appertain faire partie de appetency avidité appetite appétit appetizer apéritif appetizing appétissant appetizingly ragoûtante applaud applaudissent, applaudis, applaudissez, applaudir applauded applaudirent, applaudi, applaudie, applaudies applauding applaudissant applauds applaudit applause applaudissement, applaudissement apple pomme apple-tree pommier appliance dispositif, engin applicability applicabilité applicant aspirant, demandeur application mise en practique, sollicitation applicative idoine applied appliquée, solicitâmes, solicités, applique applies solicite apply applique, solicitez, solicitent, appliquent applying solicitant appoint appointer, appointez, appointons, appointent appointed appointé, appointai, nommé, appointée, appointa appointed day ajournement appointed time ajournement appointee déléguée appointing appointant appointment rendez-vous appointment book agenda appointment calendar semainier appoints appointe apportion allotir apportionment adjonction apposition adjonction appositional ci annexée appraisal évaluation appraise taxer, évaluer, chiffrer appraisement évaluation appraiser expert appreciate apprécier, apprécient, chiffrer, priser, appréciez appreciated appréciâmes, apprécié, apprécia, appréciai appreciates apprécie appreciating appréciant appreciation appréciation, notation appreciator connaisseur apprehend appréhender, appréhendent, appréhendons apprehended appréhendâmes, appréhendé, appréhendée, appréhenda apprehending percepteur, appréhendant apprehends appréhende apprehensible concevable apprehension arrestation apprehensively sérieuxse apprentice apprenti apprenticeship apprentissage approach approchons, abordent, abordez, rapprochons approachability abord approached rapprochai, rapprocha, approchâmes, approcha approaches aborde, rapproche approaching rapprochant, approchant, abordant appropriate appropriez, approprient, homologue, approprions appropriated appropriées, appropriés, approprièrent, approprié appropriates approprie appropriating appropriant appropriation occupation, allocation, appropriation approval approbation, agrément, acclamation approve éprouvé, approuvent, approuvez, approuver approved approuvés, approuvé, approuvée, approuvées approves approuve approving adhésif, approuvant approvingly adhésif, adhésive approximately environ approximation rapprochement appurtenance fournitures, appartenance apricot abricot April avril apron tablier aprreciate priser, chiffrer apt doué aptly doué Apulia Pouille, Pouilles aquanaut scaphandrier aquarium aquarium aquatic aqu-, d'eau aquatically aquatique aqueduct aqueduc aquiline nose busqué ar dai arabesque arabesque Arabia Arabie Arabian Arabe Arabian woman Arabe Arabic Arabe arbiter artitre, arbitre arbitral award sentence arbitrale arbitrary arbitraire arbitrate arbitrez, accommoder, arbitrons, arbitrent arbitrated arbitré, arbitra, arbitrâmes, arbitrèrent arbitrating arbitrant arbitration award sentence arbitrale arbitrative tranchant arbitrator artitre, arbitre arbor longeron, tonnelle arc arc, hémicycle arcade péristyle Arcadia Arcadie arch dôme archaelogist arquéologue archaelogy arquéologie archaeological archéologique archaeology archéologie archbishop archevêque archbishopric archevêché arched cambré archeology archéologie archie antiaérien Archimedes Archimède archipelago archipel architect architecte architectural architectual architecture architecture archival backup copy copie de sécurité archive archive, archives archives archives archness rouerie archway arcade Ardennes Ardennes ardent fervent, ardant, enthousiaste ardently généreuxse, véhément ardor ivresse ardour ivresse arduous pénible arduousness fourbi arduousnesses histoires are sommes, êtes, sont, es area aire, zône area under cultivation surface cultivée area variable variable locale areaway halo arena arène, aréne Argentina Argentine Argentine Argentin arguable contestable argue arguons, arraisonnez, arraisonner, arguent, arguez argued arraisonnées, arraisonnèrent, arraisonnés, argua argues argue, arraisonne arguing arraisonnant, arguant argument argument argumentation raisonnement, argumentation argumentative justificatif, controversé Argus Argus Ariadne Ariane arid sèche, aride aridity aridité aridness sécheresse aries bélier arise naître, sourdre, se lever aristocracy aristocratie aristocrat aristocrate Aristotle Aristote arithmetic arithmétique arithmetic statement instruction arithmétique arithmetician arithméticien ark arche arm armez, arment, armer, armons, pauvre, bras arm-chair fauteuil arm movement temps de recherche arm rest accoudoir armadillo tatou armament armement, armement armature armature, coureur, portant armchair fauteuil armed armées, arma, armé, armés, armai, armâmes Armenia Arménie Armenian Arménien Armenian woman Arménienne armful brassée arming armant armistice armistice armlet brassard armor armure armored blindé armorial armorial Armorica Armorique armors cuirass armour blindez, blinder, blindons, cuirass, blindent armoured blinda, blindâmes, blindées, blindé, blindai armouring blindant armours blinde armpit aisselle armrest accoudoir arms brachiale army armée Arnhem Arnhem aroma arôme, arome aromatic aromatique arouse réveiller, enfiévrer arrange arranger, disposer, agençons, arrangent, agencez arranged agençâmes, arrangées, agença, agencé, arrangèrent arrangement aménagement, disposition, injonction, construction arrangement in groups groupement arranger arrangeur arranges arrange arranging agençant, arrangeant Arras Arras arrearage arriéré arrears arriéré arrest détention, arrêter, alpaguer, arrestation arrester parafoudre arrestingly spectaculaire arrival arrivage, arrivée, teinte, comparution arrival point point de mire arrive arriver, arrivons, arrivent, arrivez arrived arrivées, arrivé, arrivés, arrivai, arrivâmes arrives arrive arriving arrivant arrogance fierté arrogancy arrogance arrogant arrogant arrogating revendicatif arrow flêche, flèche arsenal arsenal arsenic arsénique arson incendiaire arsonist pyroman art artistique, art arteriosclerosis artériosclérose artery artère artful artificieux artfully rusée artfulness cautèle arthritis arthrite artichoke artichaut article article, apport, objet articulate articuler, articulez, articulons, articulent articulated articulée, articulées, articulai, articulé articulated lorry sellerie articulateness clarté articulates articule articulating articulant artifice dispositif artificer pyrotechnicien artificial artificiel artificial- prothèse artificial person personne morale artificialness préciosité artillery artillerie artisan artisan artist artiste artistic artistique, savant artlessly naturelle artwork archétype, typon artworks clichés as comme as a basic principle en principe as a result of par suite de as far as autant que as if presque as it were soi disant as much pour autant que as soon as possible le plus tôt possible as though presque asbestos amiante, asbeste ascend remonte ascendancy ascendant ascendency ascension ascending ascendant ascension remonte ascent ascension ascertain constater asciikeyboard ascii clavier aseptic aseptique asexual agame asexually asexuée ash frêne, cendre ash-tray cendrier ashamed penaud ashamedly confuse Asia Asie asian asiate Asian Asiatique aside se ranger asinine balourd asininely ânerie ask demandons, demander, demandez, demandent, inveterà ask for prier ask forgiveness s'excuser asked demandés, demandée, demandèrent, demandâmes asker interrogateurrice asking demandant asocial insociable asp aspic asparagus asperge aspect allure, aspectuelle, spectacle, aspect, apparence asperity brusquerie asperse diffamer asphalt asphaltez, asphaltent, asphaltons, asphalte asphalted asphaltées, asphaltés, asphaltée, asphalta asphalting asphaltant asphyxiate laminer asphyxiation asphyxie aspic fromage de tête, aspic aspirant aspirant aspire aspirent, aspirer, aspirez, aspirons aspire to aspirer aspired aspirèrent, aspirés, aspirées, aspira, aspiré aspires aspire aspirins aspirine asps aspic ass aliboron, ane, âne assail assaillir assailant assaillant assailants assaillant assassin meurtrier assassinate assassinater assault attenter, assaut, assaille, assaillez, assaillent assaulted assailli, assaillie, assaillies, assaillîmes assaulters assaillant assemblage meeting, montage assemble masser, assemblons, assemblez, se masser assembled assemblés, assemblâmes, assemblée, assemblai assembler assembleur, ajusteur assembles assemble assembling assemblant assembly assamblée, rassemblement, assemblage, ajustage assembly line chaîneroulante assembly operator ajusteur assemblyman ajusteur assent assentent, assentez, assentiment, assentons assentation accession assented assenties, assentie, assentirent, assenti assenting assentant assents assent assert affirmer, affirment, faire valoir, affirmons assert a claim demande, revendication asserted affirmé, affirmée, affirmâmes, affirmés, affirmai asserting affirmant assertion affirmation assertive expressément asserts affirme assessment évaluation assessment of taxes imposition assessor assesseur asset bénéfice, atout assiduously assidue assign assignent, assigner, assignons, assignez, mandater assignation assignation, détermination, attribution assigned assigné, assignées, assignés, assignèrent, assigna assigned job tâche assignee in bancruptcy syndic assignees plénipotentiaire assigning assignant assignment adjonction assigns assigne assimilable comparable assimilate phagocyter, assimilent, assimilons, assimilez assimilated assimilâmes, assimilées, assimilée, assimilai assimilates assimile assimilating assimilant assimilation rajustement assimilations rajustement Assisi Assise assist assister, assistez, aider, alimenter, assistent assistance appui assistant adjoint, assistant, coopérateur assisted assisté, assistâmes, assistai, assistées, assistés assists assiste assn social associate associé, associons, adjoindre, associent, associez associated associai, associa, associèrent, associés, associée associates associe associating associant association association assort grouper, tri assorted mixte assume assumez, assument, assumer, assumons assumed assumé, assumée, assumées, assumés, assumâmes assumes assume assuming assumant assumption supposition, conjecture assure assurez, assurons, gager, assurent assured assurée, assurèrent, assura, assurai, assurés assuredly assuré assuredness assurance assures assure, assurée assuring assurant Assyria Assyrie aster hâbleur asterisk sidéral, astérisque asterisked qualifiée asterisks qualifié asthma asthme, asthma asthmas asthma astonish époustoufler, étonnons, étonnent, étonnez astonished étonnées, étonnâmes, étonnai, étonnèrent, étonnés astonishes étonné, étonne astonishing étonnant astounds éberlué astride à califourchon astrodome coupole astrodomes coupole astrologer astrologue astrologic astrologique astrology astrologie astronaut astro naute, astronaute astronautics astronautique astronomer astronome astronomic astronomique astronomical sidéral astronomy astronomie Asturias Asturies astute sagace, perspicace, avisé astutely déliée astuteness finesse asylum asile asynchronous asynchrone asynchronus asynchrone at chez at a strech successivement at all n'importe at call libre de suite at first d'abord at home à la maison at last ultimo, finalement, enfin at least du moins at no charge gracieux at once immédiatement, aussitôt at present momentané, présent, maintenant at the beginning initiale at the latest au plus tard at the moment présentement at the opening accréditation at the outset d'abord at the rate of par at the same time dans le même temps at the top au dessus ate mangèrent, mangeâmes, mangeai atheistic athée atherosclerosis artériosclérose athirst altéré athlete athlète, sportif athletes sportif athletic athlétique athletics athlétisme athwart en écharpe Atlantis Atlantide atmosphere ambiance atmospheric atmosphérique atom atome atomic bombs hangar atone expions, expient, expier, expiez atoned expiée, expiées, expiés, expièrent, expié, expiai atonements expier atones expie atoning expiant atrociousness hideur atrocity atrocité atrophied atrophia, atrophiées, atrophiâmes, atrophiée atrophies atrophie atrophy fading, atrophier, atrophient, atrophions atrophying atrophiant attach attachent, appliquer, apposer, attachez, attachons attached attachées, attachâmes, attacha, attachée, immeuble attachement dévouement attaches attache attaching attachant attachment fortification, attachement attack attaquent, attaquez, assau, accès, attaque attacked attaqués, attaqué, attaquée, attaquées, attaquai attacker assaillant attacking attaquant attain atteignons, atteignez, atteignent, atteindre attained atteignîmes, atteint, atteignit, atteignis attaining atteignant attainment atteinte attaint infester attanuate pallier attempt démarche, attentat, attentent, requête, attentons attempted attentèrent, attentées, attentai, attentés attempting attentant attend visiter, soigner attendee présente attendees assistance attention attention, respect attentions soins attentive attentif attentively attentivement attenuate atténuent, atténuer, atténuez, atténuons, vieillir attenuated atténués, atténuâmes, atténuées, atténuée, atténua attenuates atténue attenuating atténuant attenuation amoindrissement, vaporisage attest témoigner, démontrer, attester attic mansarde, entrepôt Attica Attique attitude attitude, incorporation, point de vue attitudinizer poseur attorney procureur attorneyship barreau attract alléchons, attirons, alléchez, alléchent, allécher attracted alléchées, alléchée, alléchèrent, alléché, allécha attracting attirant, attractif, alléchant attractive attractif, attrayant attractively attrayante attractiveness excitation attracts alléche, attire attribute attribuez, attribut, attribuons, attribuer attributed attribuées, attribua, attribuai, attribuèrent attributes attribue attributing attribuant attune syntoniser aubergine aubergine auburn marron auction liciter, enchere, licitation audaciously audacieuxse audacity audace audibilities audibilité audibility audibilité audible audible audience audience, auditoire audit apurent, apurer, révision, vérifier, apurons audited apurées, apuré, apura, apurai, apurâmes, apurèrent auditing apurant audits audits, apure Augeas Augias augment agrandir, propager augmentation agrandissement August août augustly majestueux augustness sublimité aunt tante auntie tantine aurochs aurochs aurora aurore auspicious propice auspiciously opportune austereness continence austerity restriction, austérité austral méridional Australia Australie Australian Australien Australian woman Australienne Austria Autriche Austrian austro, Autrichien authentic authentique authenticity crédibilité, validité, authenticité author initiateur, auteur authoritarian autoritariste authoritative brève authoritatively impérieuxse authority autorité authorization habilitation authorize autorisons, autorisent, autoriser, autorisez authorized autorisées, autorisés, autorisèrent, autorisâmes authorized dealer concessionnaire authorizes autorise authorizing autorisant autobus autobus autocrat autocrate autodidact autodidacte automat automate automate automatisons, automatisez, automatiser automated automatisai, automatisâmes, automatisée automates automatise automatic automatique automating automatisant automation automatisation automobile automobile autonomous autonome autonomy autonomie autopsy autopsie autumn automnal, automne availability disponibilité available disponible, obtenable avalanche avalanche avaricious avare avenge vengeons, venger, vengez, vengent avenge oneself venger avenged vengé, vengés, vengeai, vengée, vengeâmes, vengées avenges venge avenging vengeant avenue avenue, allée average moyenne aviation aviation, aéronautique aviator aviateur avid avide avidly désireuxse avoid évitons, éviter, évitez, évitent avoided évité, évitèrent, évitai, évitâmes, évita, évités avoiding évitant avoids évite await temporiser, attendre awaken réveiller, réveillent, réveillez, réveillons awakened réveillée, réveilla, réveillai, réveillés awakening réveil, réveillant awakens réveille aware conscient away loin, acheminement awful hideux axe hache axiom axiome axis axe axle axe, essieu ay il est vrai que azimuth azimut Azores Açores azure azuré babble bavardons, bavardent, bavardez babbled bavardâmes, bavardé, bavardée, bavardées, bavarda babbles bavarde babbling bavardant Babel Babel, Babylone baboon babouin baby bébé babycar voiturette Babylon Babylone, Babel Babylonia Babylonie Bacchus Bacchus bacillus bacille back foncierère, dos, postérieur, verso, râble back of the neck nuque back seat siège arrière back there làbas back up backup background arrière-plan, trame, fond backlock arriéré backslider récidiviste backwardly passéiste backwash sillage bacon lard bacteria bactérie bad mauvais, mauvais, torve bad luck malchance badge insigne badger blaireau badly mauvais bag fouille, étui, sac baggage effets, colis bail caution bailiff huissier Bailleul Bailleul bait èche, leurre, eche baker boulanger bakery boulangerie balance équilibrent, balancez, balançons, équilibrer balanced équilibrèrent, équilibrées, équilibrés, équilibrée balances équilibre balancing liquidation, équilibrant, balancement, balançant balcony balcon bald chauve, à ras balderdash galimatias bale ballot Balearic Islands Baléares Balinese balinais balk déjouons, déjouer, déjouez, déjouent Balkans Balkan balked déjouai, déjouée, déjouées, déjoué, déjoués balking déjouant balks déjoue balky hérissé ball globuleux, bal, globe, sphère, bille, pelote ball-bearing globe ballad ballade ballast ballast, lest ballasted lester ballasting lestage ballet ballet ballistic balistique balloon ballon, aérostat ballot ballottez, ballottent, ballotter, ballottons balloted ballotta, ballotté, ballottai, ballottâmes ballots ballotte ballotting ballottant baltic balte ban ban banalization banalisation banana banane band bande, chapelle bandage emmailloter, bandons, bandage, bandez, bandent bandaged bandâmes, bandai, bandées, bandèrent, bandée bandaging bandant bandit brigand, forban, bandit banger pétard banister garde corps, balustre bank bord, riverain, rive, banque Bank holiday jour férié banker banquier bankrupt banqueroute bankruptcy faillite, banqueroute banner bannière, pavillon, drapeau banquet banquet banter taquiner baptism bapteme, baptême baptize baptiser, baptisons, baptisent, baptisez baptized baptisâmes, baptisé, baptisèrent, baptisai baptizes baptise baptizing baptisant bar barrent, barrons, barrer, barrez, tringle Barbados Barbade barbaric barbare Barbary Barbarie barber coiffeur, barbier Barcelona Barcelone bare dénudé, dégarnir, nu bared barrées, barrai, barrâmes, barrée, barré, barra bargain chipoter, marchander barge peniche, barque baring barrant bark écorce, coque, aboyer barley orge barn stand, kiosque, grange, échoppe barometer baromètre, barometre baron baron baroness baronne barracks caserne barrel tonneau, baril, fût, futaille, tube, tuyau barren pelée barricade barricade barrier arrêt, barrière, barre barrow tertre barter troc base base, baser, basent, socle, basez, Assise, basons based basé, basa, basâmes, basée, basèrent, basés, basai Basel Bâle basement sou-sol, sous sol, cave bases bases basin bassin, bol, bassine, cuvette basing basant basis Assise, base basket panier, corbeille basket-ball basket ball Basle Bâle Basque Basque bass perche bastardly rocambolesque bat chauve-souris batch fournée bath bain bath room bain salle de bath tub baignoire bathe baignade, baignez, baignent, baignons, baigner bathed baignai, baigna, baigné, baignée, baignées bather baigneur bathes baigne bathing baignant, baignade bathing trunks maillot de bain bathroom bain salle de baths attendant maître baigneur baton canne, bâton battery accumulateur, batterie battle bataille, combat battlefront front Bavaria Bavière bawd entremetteuse bayonet sabre baïonnette, baionette bazaar bazar, foire, marché be soit, sa, sois, être, soient, soyez, se sentir be able to puisse, pouvoir, pouvez, pouvois be about circuler be acquainted with connaître be afraid of craindre be alive vivre be asleep dormir be bored s'ennuyer be born naître be called s'appeler be delirious délirer be different différer be enough faire bien, suffire be glad se réjouir be in labour accoucher be indignant s'indigner be missing manque be near death agoniser be proud triompher be silent mutisme be sorry about regretter be succesful prospérer be sufficient suffire, faire bien be tired of something s'ennuyer be willing to vouloir be worth valoir be worthy of mériter beach plage beaches plages beads pétiller beak bec beam poutre bean fève bear endurer, naîs, produire, ours, souffrir, subir bear witness of démontrer, témoigner, attester beard barbe, barbouze bearing naissant, coussinet bearing block palier bearishly pesante bears naît beast bête beat abats, battement, battirent, battent, abattîmes beaten abattue, abattues, battus, battues, battue, battu beating abattant, pulsation, battant beats abat, bat beattrack lé beautified embellies, embellie, embelli, embellîmes beautifies embellit beautiful beau beautify embellissent, embellis, embellissez, embellissons beautifying embellissant beauty beauté beauty parlour institut de beauté beauty treatment soins de beauté beaver castor became devînmes, devenu, sirent, devenues, sîmes, sit because car, puisque become devenons, devenez, seyons, sius, siues, devenir becomes seoit, devient becoming devenant, séant bed planche, pucier, lit, plate-forme bedbug punaise bedroom chambre à coucher bedstead châlit bee abeille bee-hive ruche bee-keeper apiculteur bee-keeping apiculture beech hêtre beef boeuf, beuf beefsteak bifteck beehive ruche been able to pue, pues beer bière beet betterave beetle coléoptère before avant de, devant, avantque, avant befuddle griser beg implorer, mendier, prier began commencèrent, commençai, commençâmes beget engendrer beggar gueux, mendiant begin commencer, commencez, embrayer, commençons begined commença beginners adepte beginning commencement, commençant, début beginnung debur begins commence begrudge ménager, ruiner begun commencés, commencée, commencé, commencées behave comporterse, manières behaves comporterse behavior comportement behaviour manières behead décapiter behind arrière, croupe, derrière, cul behold voici, voilà beige beige being étant being able to pouvant belated retardataire belch roter Belgian belge, belge Belgian woman belge Belgium Belgique Belgrade Belgrade belief conviction, créance believable croyable believe croyez, croyent, croyons, croyer, croient, crois believed croyâmes, croyai, croyé, croyée, crut, crumes believes croit, croie bell sonnette, cloche bellow beuglez, beuglons, crier, beuglent bellowed beuglée, beugla, beuglai, beuglés, beuglées bellowing beuglant bellows beugle, soufflet belly ventre belong appartenons, faire partie de, appartiens belong to appartenir belonged appartenues, appartenue, appartenu, appartînmes belonging appartenant belongs appartient below dessous, en privé, sous, au dessous de, séquencer belt ceinture, aviron bench banc, établi, banquette bend pencher, courbons, ployer, cambrons, courbez bending courbant, cambrant bends cambre beneath sous, en privé benefactor bienfaiteur beneficence bienfaisance benefit benéfice, avantage Benelux Benelux benevolent bien intentionné bent courba, courbai, courbés, courbé, cambrai, courbe beqr naissent bequeath léguent, léguez, léguons bequeathed léguées, léguée, léguèrent, légua, légués, léguai bequeathes légue bequeathing léguant Berlin Berlin Bermudas Bermudes Bern Berne Berne Berne berry baie berth atterrissage beseech adjurons, adjurez, adjurent, adjurer beseeched adjurai, adjura, adjurèrent, adjurâmes, adjurés beseeches adjure beseeching adjurant beside chez besides de plus, hormis, d'ailleurs, sauf besiege assièger, assiégez, assiégeons, assiégent besieged assiégées, assiégea, assiégeâmes, assiégé besieges assiége besieging assiégeant Bessarabia Bessarabie best mieux bestiality bestialité bestrew saupoudrer bet paria, pariai, pari, parié, parions, pariez Bethlehem Bethléem betray trahis, trahir, trahissent, trahissez, trahissons betrayal trahison betrayed trahies, trahîmes, trahi, trahirent, trahie betraying trahissant betrays trahit betrothment fiançailles bets parie better meilleur betting pariant between incident, parmi, entre beverage boisson bevy bande bewilder effarez, effarons, effarer, effarent bewildered effarée, effara, effarèrent, effarâmes, effaré bewildering effarant bewilderingly troublante bewilderment égarement, ahurissement bewilders effare bewitch ensorceler, ensorcelez, ensorcelent, ensorcelons bewitched ensorcelés, ensorcelèrent, ensorcela, ensorcelé bewitches ensorcelle bewitching ensorcelant beyond passée bib bavette Bible Bible bibliography bibliographie bibliomaniac bibliomane bibulous ivrogne bicker picotons, picotez, picoter, picotent bickered picotés, picotèrent, picotées, picoté, picotée bickering picoterie, picotant bickers picote bicycle bécane, bicyclette bid impératifs, prier bidding impératifs big mailloche, grand big landowner seigneur bigamist bigame bigot bigot bigotry bigoterie bike bécane, bicyclette bikini bikini bile bile, fiel bill bec, facture, billet, note bill of exchange lettre de change billion milliard, trillion billy can gamelle binary digit bit bind relier, liaison binder relieur binding bandeau binoculars jumelle biochemistry biochimie biography biographie biological biologique biology biologie birch bouleau bird oiseau bird of prey rapace birdie oisillon birdy oisillon birth naissance biscuit biscuit bisect bissecter, bissectez, bissectent, bissectons bisected bissectai, bissectés, bissectèrent, bissectées bisecting bissectant bisects bissecte bishop eveque, évêque bisk bisque bison bison bit mordis, mordit, mordîmes, mordirent, bit bitch catin bite morsure, mordent, mordez, mords, mordre, mordons bites mord bits bits bitten mordues, mordu, mordus bitter amer, saumâtre bitterly saumâtre bitterness amertume bitumen bitume bivouac bivouac bizarre fantasque bl admonestation black noir, clandestin, nègre, noire blackberry mûre de ronce blackbird merle blackly clandestin blackmail chantage blackmailer racketeur bladder bulle, vessie blade coupant blame blâme, gronder, blâment, blâmons, blâmez, blâmer blamed blâmée, blâmées, blâmèrent, blâmai, blâmâmes blames blâme blaming blâmant bland doucereux blank formulaire, blanc blank concatenation tonalité blanking détourage blaspheme blasphémer bleaching blanchisserie bleak pelée, sombre, désagréable bleat crier bled saignée, saignai, saignâmes, saigna, saigné bleed saignez, saignons, saigner, saignent bleeding saignant, hémorragie bleeds saigne blend mélanger, mêler bless bénir, bénis, bénissez, bénissent, bénissons blessed bénîmes, béni, bénie, bénies, bénirent blessing manne, bénédiction, bénissant blew soufflèrent, soufflâmes, soufflai, souffla blight mildiou blind aveugle blinds jalousie blink clignotent, clignotez, clignotons blinked clignotés, clignotées, clignotèrent, clignotai blinking clignotant blinks clignote block bloquer, bloquent, bloquons, obstruer, bloc, bûche block letters script blocked bloqué, bloquai, bloqués, bloquèrent, bloquées blocking blocage, bloquant blocks bloque blond blond blood sang blood pressure tension artérielle, hypertonie bloom fleur bloomingly florissante blossom fleurissez, fleuris, fleurissons, fleurir blossomed fleurîmes, épanouie, fleuri, fleuries, fleurie blossoming fleurissant blossoms fleurit blot tache blouse blouse blow souffler, soufflons, soufflent, soufflez, coup blow up détoner, aggraver, faire sauter blowback recul blowing soufflant blown soufflées, soufflés, soufflé, soufflée blue bleu Bluebeard Barbe-Blue blueberry myrtille blunder maladresse, bévue, gaffe, embrouillons blundered embrouillai, embrouillâmes, embrouillées blundering embrouillant blunders embrouille blush rougir boa boa board of directors commandement boarder pensionnaire boarding abordage boarding house pensionnat boarding school pensionnat boast vantent, vantez, vantons, fanfaronner, vanter boasted vantée, vantai, vanté, vantâmes, vantèrent, vanta boasting vantant boasts vante boat canot, embarcation, bateau bobbin bobine bode présagez, présageons, présagent boded présagé, présagée, présagées, présageâmes bodes présage boding présageant body corps Boer Boer, Afrikander bog fondrière bohemia bohême la Bohemia Bohême boil bouillez, bous, bouillent, bouillons, bouillir boiled bouillies, bouillirent, bouillîmes, bouilli, cuit boiler chaudron boiling bouillant boiling hot bouillant, brûlant bold gros, épais boletus cèpe Bolivia Bolivie bolt verrouiller, boulon, pêne bomb bombe bombard bombardent, bombardez, bombarder, bombardons bombarded bombardé, bombardai, bombardée, bombardées bombarding bombardant bombards bombarde bombastic ampoulé bon-bon bonbon bonbon bonbon bond sautiller bone os bones ossements bonnet capot booby-trap piégent, piégons, piéger, piégez booby-trapped piéga, piégai, piégâmes, piégée, piégées, piégés booby-trapping piégant booby-traps piége book commander, livre, comptabiliser, retenir bookie bookmaker booking réservation bookkeeping comptabilité booklet livret bookmark signet bookseller libraire bookshop librairie boor abruti boot botte, malle arrière booty butin booze gniaule border rive, bordez, frontière, bordons, bord, border border crossing poste frontière bordered bordée, bordé, bordées, bordâmes, bordèrent, borda bordering bordant bore rencontrer, naquis, ennuyer, acabit, lasser, forer borealis tramontane boring ennuyeux born né borrow empruntons, prêter, empruntent, emprunter borrowed empruntée, empruntai, emprunta, emprunté borrowing empruntant borrows emprunte bosom sein, poitrine boss dabe, patron, entreprenneur botany botanique both toutes, tous bother brouiller, gêner bottle flacon, moufle, bouteille bottle-neck embouteillage bottle opener ouvre bouteilles bottleneck goulet bottom fesses, cul, foncierère, croupe bough branche bouillon bouillon boulder roche boulevard bd, boulevard bounce bondissons, bondissez, bondissent, bondis, saut bounced bondi, bondie, bondîmes, bondirent, bondies bounces bondit bouncing bondissant bound entrain boundary limite bouquet bouquet bourgeois roturier boutique boutique, magasin bow arc bowl globuleux, bol, bassine, cuvette, jatte box loge, récipient, boîte, coffre, boxez, coffret boxed boxa, boxées, boxèrent, boxés, boxée, boxé, boxai boxer pugiliste boxing boxe, boxant boy serviteur boycott boycotter, boycottent, boycottez, boycottons boycotted boycottés, boycottée, boycottèrent, boycottai boycotting boycottant boycotts boycotte bp fdp bra soutien gorge, soutien-gorge Brabant Brabant brace tirant bracelet bracelet braces bretelles bracket parenthèse brag fanfaronner braid tresser, natter, tisser brain cervelle, cerveau Braine-le-Comte Braine-le-Comte braise braiser, braisons, braisez, braisent braised braisâmes, braisa, braisai, braisé, braisée braises braise braising braisant brake freinez, freiner, freinent, frein, freinons braked freinés, freinèrent, freinai, freina, freinâmes brakedown panne brakes freine braking freinant branch filiale, succursale, spécialité, branche brandish brandissent, brandir, brandissez, brandis brandished brandi, brandies, brandie, brandirent, brandîmes brandishes brandit brandishing brandissant brandy eau-de-vie, cognac brass laiton, airain brassire soutien gorge brat bambin, gamin brave brave, vaillant, courageux bravery bravoure brawn fromage de tête Brazil Brésil Brazilian Brésilien breach brèche breach of trust prévarication bread pain breadth travers break rompons, romps, rompre, cassent, casser, rompez break down éclatement, décomposition, s'abîmer breakdown découpage breaking brisant, rompant, brisement breaks brise, rompt, casse breakwater brise-lames, avant bec breast sein, mamelle, poitrine breath souffle, souffle, haleine breathe respirent, respiration, respirez, respirer breathe out exhaler breathed respirés, respira, respirâmes, respiré, respirée breathes respire breathing respirant breech obturateur breed race, élever, éduquer breeze brise Bretagne Bretagne Breton Breton breviary bréviaire brevity brieveté brew brassent, brasser, brassons, brassez brewed brassai, brassées, brassés, brassa, brassèrent brewing brassant brews brasse bribe corrompre brick brique bride fiancée, prétendu bridegroom prétendu bridge carpette bridle bride briefs cache sexe bright éclatant, lumineux, clair brighter sou brightness luminosité brilliant brillant, somptueux, génial bring amener, apporter bring along ramener bring close together approcher bring nearer rapprocher bring up éduquer brisk vif bristly hirsute, embroussaillé Britain Grande-Bretagne British britannique Briton britannique Brittany Bretagne brittle cassant, paillé broach rencontrer, toucher, forer broad large broadcasting radio broil papillons broke brisai, cassai, cassèrent, brisa, brisâmes, cassa broken brisées, rompues, cassées, rompu, rompue, brisés broken down découpées, découpé, découpés broker coutier, courtier bromine bromure bronchial tubes bronche bronchitis bronchite bronze bronze brooch broche brood couvain broom balai broth brouet brothel bordel brother frère, frangin brow sourcil brown brun, hâlé browner bai browse broutons, broutez, broutent browsed broutai, brouta, brouté, broutée, broutâmes browses broute browsing broutant Bruges Bruges bruise meurtrissure, contusionner brush brosse, brossent, brosser, brossons, brossez brushed brossâmes, brossa, brossés, brossées, brossai brushing brossant brusque à la hussarde Brussels Bruxelles Brussels sprouts chou de bruxelles brutality rudesse, brutalité brutalize abrutissez, abrutir, abrutissent, abrutis brutalized abrutie, abruties, abrutîmes, abrutirent, abruti brutalizes abrutit brutalizing abrutissant bubble bulle, vessie bubble storage mémoire bulles bubonic bubonique bucket seau buckle boucler, bouclent, bouclez, bouclons, boucle buckled bouclées, boucla, bouclèrent, bouclai, bouclé buckles boucle buckling bouclant buddle se buddy camarade budge bougez, bougeons, bouger, bougent budged bougés, bougeai, bougées, bougée, bougé, bougeâmes budges bouge budget budgetent, budgetez, budgeter, budget, budgetons budgeted budgetâmes, budgeta, budgetés, budgeté, budgetai budgeting budgetant budgets budgette budging bougeant buff buffle buffalo bubale buffer tampon, buffer, pare-choc buffet bar, buffet bug punaise, insecte buggies landau build édifient, édifiez, édifions, maçonner, charpenter build from wood charpenter builded édifia, édifiâmes, édifiai, édifièrent building édification, édifiant, bâtiment, édifice building site chantier builds édifie buildup combinaison built édifié, édifiée, édifiés, édifiées bulb bulbe, ampoule bulk ampleur, grenier bulky ample, volumineux bull taureau bulldozer bulldozer bullet balle, projectile bulletin bulletin bullied brutalisés, brutalisée, brutalisé, brutalisâmes bullies brutalise bully brutalisons, brutalisez, brutalisent bullying brutalisant bumblebee bourdon bump inégalité, gibbosité, bosse bumper tampon, pare-choc bumptiously outrecuidante bun chignon bunch of flowers autruche bunker blockhaus buoy balisez, baliser, balisent, balisons, bouée buoyed balisés, balisa, balisées, balisé, balisâmes buoying balisant buoys balise burden accablement, alourdissons, alourdir, alourdissez burdened alourdi, alourdirent, alourdies, alourdie burdening alourdissant burdens alourdit burdensome lourd bureaucracy bureaucratie burglar voleur, crocheteur, cambrioleur burglarize cambriolez, cambrioler, cambriolent, cambriolons burglarized cambriolâmes, cambriolé, cambriolées, cambriolai burglarizes cambriole burglarizing cambriolant burglary cambriolage Burgundy Bourgogne burial enterrement buried enterra, enterrées, enterrai, enterrâmes, enterrée buries enterre Burma Birmanie Burmese birman Burmese woman Birmane burn s'allumer, brulons, brulez, bruler, cuite, griller burned brulée, brulées, brula, brulèrent, brulâmes, brulé burner bruleur burning brulant burnish brunissons, brunissez, brunissent, brunis, brunir burnished brunies, brunirent, brunie, brunîmes, bruni burnishes brunit burnishing brunissant burnout cautériser burns brule burnt brûlé burp roter bursitis bursite burst crever bury enterrez, enterrer, enterrent, enterrons burying enterrant bus omnibus, autobus, bus bus terminal autogare bush buisson, arbuste, brousse bushel boisseau business affaire, marché, chose, commerce business deal affaire, chose businessman négociant, commerçante bust buste busy anime, empâté, assidûment, prisé but pourtant, mais, cependant, néanmoins butane butane butcher boucher, charcutier, abattre butt crosse butter beurre butterfly papillon buttermilk babeurre buttock fesses, fesse buttocks croupe, cul buy acheter buy up rafler buyer acheteur, acquéreur buzz bourdonner, ronronner by à travers by-laws statut by cable télégraphique by instalments par termes by now déjà by telephone téléphonique by wire télégraphique bye adieu, bientôt a Byelorussia Russie-Blanche, Biélorussie bypass manier byte octet bytes octets cab fiacre caballing intrigant cabaret cabaret cabbage chou cabel TV télévision par câble cabin hutte, cabane, chaumière, dunette, cabine cabinet armoire cable dépêche, cablons, cablez, cablent, cabler, câble cabled cablés, cablé, cabla, cablée, cablées, cablèrent cables cable cabling cablant, câblage caboodle tierce cactus cactus cadaver cadavre cadmium cadmium cadre cadre Caesar César Caesarean césarienne caesium caesium café café cage cage Cain Caïn cairo caire caisson caisson cajole cajoler, cajolent, cajolons, cajolez cajoled cajolée, cajolé, cajolées, cajolâmes, cajola cajoles cajole cajoling cajolant cake gâteau Calabria Calabre calamity plaie calamus calame calcination calcination calcine calciner, calcinons, calcinez, calcinent calcined calcinés, calcinèrent, calcinées, calcinée calcines calcine calcining calcinant calcium calcium calculate calculent, calculons, compter, calculez, calculer calculated calculèrent, calculés, calculées, calculée calculates calcule calculating calculant calculation supputation, note, calcul caledonia calédonie calendar calendrier, almanach calender calandre calf mollet caliber calibre calibrate calibrez, calibrons, calibrer, calibrent calibrated calibrèrent, calibrai, calibrées, calibra, calibré calibrates calibre calibrating calibrant calibration calibrage calibre acabit California Californie Californian californien call appel, appelons, manifeste, appelent, appeler call in encaisser call on visiter called appelée, appela, appelâmes, appelés, appelé caller visiteur calling appelant calls appelle calm calmer, tranquille, calmez, sang froid, silence calmed calmé, calmai, calmés, calmées, calmèrent, calma calming calmant, sédatif calorie calorie calvinism calvinisme cam came Cambodia Cambodge Cambodian Cambodgien Cambodian woman Cambodgienne came vinrent camel chameau camembert camembert camera caméra cameroon cameroun camouflage camouflage camp campez, camper, campent, campons campaign campagne camped campai, campâmes, campés, campa, campèrent, campée camper campeur camping camping, campant camping ground camp camping site camp camps campe can peuvent, peut, puissent, pouvoir, bidon, pouvons can be established s'établira Canaan Chanaan Canada Canada Canadian canadien Canadian woman Canadienne canal canal canalize canaliser, canalisez, canalisent, canalisons canalized canalisés, canalisé, canalisèrent, canalisai canalizes canalise canalizing canalisant cancan cancan cancellation rature cancer cancer cancerous chancreux cancerously chancreuxse candidacy sollicitation candidate candidat, aspirant candidature candidature candle bougie, chandelle candour candeur cane bâton, roseau, canne canker cancer canneloni cannelloni cannibal cannibale cannibalism cannibalisme cannon canon, as canoe perissoire, canoë canoness chanoinesse canopy baldaquin canteen cantine canton canton cantor chantre canvas canevas canvass cabalent, cabalons, cabaler, cabalez canvassed cabalâmes, cabalèrent, cabalai, cabala, cabalés canvasses cabale canvassing cabalant cap bonnet, calotte, casquette, toque, képi capability capabilité capable capable capacitor condensateur capacitors condensateurs capacity contenance, capacité cape cap capillaries capillaire capital capital, capitale capital letter majuscule capitalize capitalisez, capitalisent, capitaliser capitalized capitalisa, capitalisées, capitalisés, capitalisai capitalizes capitalise capitalizing capitalisant capitol capitale, capitole capitualte caler capitulate capitulez, capitulent, capituler, capitulons capitulated capitula, capitulé, capitulâmes, capitulai capitulates capitule capitulating capitulant capon chapon caprice caprice capsize capotez, capotons, capoter, capotent capsized capotai, capotés, capotée, capotèrent, capotâmes capsizing capotant capsule capsule captain capitaine captivate captivons, captivez, captiver, captivent captivated captivâmes, captivé, captivée, captivées, captiva captivating captivant captivity captivité capture capturez, attraper, capturent, capturer, capturons captured capturée, capturées, captura, capturé, capturai captures capture capturing capturant car auto, automobile car park parc stationnement carbonize carbonisent, carbonisez, carbonisons carbonized carbonisa, carbonisés, carbonisé, carbonisée carbonizes carbonise carbonizing carbonisant carburettor carburateur cardboard carton cardiac cordial cardigan lainage cardinal cardinal care s'occuper, soin, souci career carrière careful serré careless égligent, étourdi, distrait, imprudent carelessness insouciance, négligence caress caresser, caressent, caressez, caressons, caresse caressed caressâmes, caressèrent, caressés, caressai caresses caresse caressing caressant caretaker concierge, guardien carfe carafe cargo cargaison caricature caricaturer carnation oeillet carnival carnaval carp carpe carp at chicaner carpark parc stationnement carpenter charpentier carpentry menuiserie carpet moquette, tapis carriage wagon carried remportés, remportèrent, remportai, portées, porté carries remporte carrot carotte carry remportent, remportez, remportons, porter, portez carry out réaliser carrying remportant carryover restant cart chariot, charrette cartage camionnage cartel syndicat industriel Carthage Carthage cartilage cartilage cartography cartographie cartoon caricature cartridge cartouche carve ciseler, buriner case affaire, fouille, étui, chose, cas cash encaisser, percevoir, espèces cash balance encaisse cash on delivery remboursement cash payment paiement comptant cashew-nut anacardier cashier caissier cashier's stand caisse casing revêtement cask futaille caskets coffrets casserole casserole cassette cassette cast acteurs cast iron fonte caste caste castigation châtiment Castile Castille casting moulage casting resin résine de scellement castle tour, château, chateau castrate châtrer casual accidentel, de rencontre casually de rencontre cat chat, matou, mégère, rosse catalepsy catalepsie catalog cataloguent, cataloguez, catalogoue, cataloguons cataloged catalogués, catalogué, cataloguai, cataloguèrent cataloging cataloguant catalogue catalogue Catalonia Catalogne catalyzer tranporteur catalyzers tranporteur catapult dérapage, catapulte, catapulter cataract cataracte catastrophe désastre, catastrophe, cataclysme catch attrapez, s'allumer, capturer, intercepter catch up with rejoindre catches attrape catching attrapant catchword mot souche, formule à la mode catchy malin catechumen débutante categorical catégorique categorize catégorisons, catégoriser, catégorisez categorized catégorisé, catégorisée, catégorisées, catégorisai categorizes catégorise categorizing catégorisant category catégorie, categorie catenation combinaison catering alimentation caterpillar chenille caterwaul miaou cathartic abstergent cathedral cathédrale, coupole cathode cathode catholic catholique catkin chaton cattle bétail, bovine cattlebreeding élevage catty traître caucus comité electoral caugh pectoral caught attrapai, attrapâmes, attrapée, attrapèrent cauldron chaudron cauliflower chou-fleur, chou fleur causal causal causally causal cause causer, causons, causent, rendre, causez, cause caused causées, causée, causai, causèrent, causé, causés causing causant caustic poivré, corrosif caustics corrosif cauterization cuite cauterize éroder cauterizing corrosif caution circonspection, avertir cautions doucement, averti, serré cavalier chevalier cavalry cavalerie cave antre, creux, grotte caveat pourvoi cavern caverne, antre cavernously viscérale caviar caviar cavity cavité, anfractuosité, creux cavort gambader cease cessez, cessons, cessent ceased cessée, cessé, cessées, cessèrent, cessés, cessa ceaselessly incessante ceases cesse ceasing cessant cedar cèdre cede abandonner, cédons, cédez, cédent, céder ceded céda, cédées, cédé, cédée, cédés, cédèrent, cédai cedes céde ceding cédant ceiling plafond celebrate célébrez, célébrer, célébrent, célébrons, fêter celebrated célébrées, célébrèrent, célébrés, célébra, célébré celebrates célébre celebrating célébrant celebration fête, délibéré, célébration celebrity célébrité celery céleri celestial angélique cell cellule, cachot cell nucleus noyau cellulaire cellar cave cellarer caviste cello violoncelle cellular celluleux celt celte celtic celtique cement cimentons, cimenter, ciment, cimentent, cimentez cemented cimentées, cimentés, cimenta, cimentée, cimenté cementery cimetère cementing cimentant, cémentation cements cimente cemetery cimetière, cimetère censor censurent, censurez, censurer, censurons censored censurèrent, censurés, censurai, censura, censurée censoring censurant censors censure censorship censure censurable censurable census recensement cent centime centennial siècle, centenaire center centrez, centrent, centrons, centre, centrer centered centrèrent, centrés, centrâmes, centra, centré centering centrant centerpiece entre deux centimeter centimètre centimeters centimètre centimetre centimètre central heating calorifère centralization centralisation centralize centralisez, centralisons, centralisent centralized centralisèrent, centralisés, centralisé centralizes centralise centralizing centralisant centre centre centrifuge centrifugeur centripetal centripète century siècle cerainly sûrement ceramicists céramiste ceramics céramique, céramiques ceramist céramiste Cerberus Cerbère ceremonial cérémonial ceremonially cérémonial ceremonious solennel ceremoniously solennelle ceremony cérémonie, ceremonie certain sûr, certain, assuré certainly certainement, certes, surement certainty certitude, assurance certificate acquit, acte, témoignage certification homologation, acquit certified certifia, certifiai, certifiâmes, certifié certifies certifie certify certifient, certifier, certifiez, certifions certifying certifiant certitude assurance cervical kiki cesarean césarienne cessation cessation cession cession Ceylon Ceylan chad tschad chadband pharisien chafe grippage chafer coléoptère chafers coléoptère chaffer chipoter chagrin empoisonnements chain enchaîner, chaine, enchaînez, enchaînons chain link chaînon chain reaction réaction en chaîne chained enchaînées, enchaînèrent, enchaînés, enchaînai chaining enchaînements, enchaînant chains fers, enchaîne chair siège, présidence, chaise Chaldea Chaldée chalet chalet chalice calice chalk crétacé, craie chalky plâtreux, crétacé challenge bravade, contester, défi, disputer chalybeate ferrugineux chamber ventricule, chambre chamberlain chambellan chambermaid camériste chameleon caméléon chamfer chanfrein chamfering chanfreiner, chanfreinage chamois chamois champagne champagne champion champion chance hasard, chance chancellery chancellerie chancellor chancelier chancre chancre change changement, changez, métamorphoser, variation change over switch inverseur change sides retourner sa veste changeable variable changeableness versatilité changeably variable changed changé, changeâmes, changea, changée, changeai changeful mouvementé changeover transposition, commutation channel tube, tuyau, canal channeling dirigeant chanson chanson chaos chaos, fouillis chaotic chaotique chap fissure chapel chapelle chaperon chaperon, chaperonner, duègne chapter chapitre character caractère, signe, caractere character sketch portrait character skew inclinaison characteristic attribut characterization caractérisation characterize caractérisez, caractérisons, caractérisent characterized caractérisèrent, caractérisâmes, caractérisées characterizes caractérise characterizing caractérisant characters caractères, personnalité charge chargeons, grever, taxe, chargent, accablement charged chargés, chargeâmes, chargé, accablement, chargée charged with déléguée charging chargeant chariot chariot, charrette charitableness bonté charitably bienfaisante charity altruisme, charité charlatan charlatan charm excitation, grâce, charme charming envoûtant, charmant, irritant charmingly irritant charmingness excitation charter affrétons, affrétez, affréter, affrétent, charte chartered affrétai, affrétées, affrétée, affrétèrent chartering affrétant charters affrétte chartreuse chartreuse charts tabulaire charwoman femme de ménage chary serré Charybdis Charybde chase chassez, chassons, poursuivre, pousser, chasser chased chassées, chassée, chassé, chassa, chassai chases chasse chasing chassant chasm précipice, abîme, chasme, fissure, écart chassis bordure, atterrisseur chaste pudique chasten châtier chasteness pureté chastise châtient, châtiez, châtions chastised châtièrent, châtia, châtiai, châtiâmes, châtié chastisement punition chastises châtie chastising châtiant chastity chasteté chat causerie, bavarder chatter bavarder, babil, cacarder chattiness babil chatty bavard, verbeux chauffeur chauffeur cheap bon marché, abordable cheat frauder cheater fraudeur check visionner, monittoring, enrayer, chèque, enrayons check up on vérifier checkable vérifiable checkback signal réinscription checkbook chéquier checked quadrillé, enraya, enrayèrent, enrayâmes, enrayée checked pattern quadrillage checkerboard damier checkered quadrillée checking interrogateur, enrayant, monittoring checkmate mat checks enraye checkup vérification, monittoring cheek joue cheekily effronté cheekiness impertinence cheeky effronté cheer jubiler cheer up illuminer cheerful jovial, gai cheerfully réjouie cheerfulness gaieté cheerily heureuse cheeriness enjouement cheery heureuse cheese fromage cheesiness insipidité cheesy insipide chef chef chemical chimique chemist pharmacien, chimiste chemist's shop pharmacie chemistry chimie cheque chèque cheque book chéquier cherries cerisette cherry cerise cherry-tree cerisier cherubic angélique chess board damier chessboard échiquier chessmen échecs chest sein, poitrine, commode, coffre chestnut châtaigne chestnut-tree châtaignier chestnut brown châtaine, marron chew mâchons, mâcher, mâchent, mâchez chewed mâchâmes, mâché, mâchés, mâchèrent, mâchées, mâcha chewing mâchant chewing gum gomme à mâcher chewing tobacco chique chews mâche chic bath chicanery tracasserie chick poussin, bath chickadee liquoreuxse chicken poulet, poule chicks poussin chicory chicorée chief dabe chief guard chef de train chiefly principalement chilblain engelure child enfant child care puériculture childhood enfance childishly enfantine childlike enfantin children progéniture Chile Chili chilean chilien chimera chimère chimneysweeper ramoneur chin menton china porcelaine China Chine chinaware porcelaine chinese nhaqué Chinese chinois chink interstice, cliquetis chintzy insipide chipper gazouillis chipping escalope chippy ébréché chips frites chiropractor chiropracteur chirp gazouiller, pépier, gazouillis, grésiller chirping stridulant chirr grésiller chirring stridulant chirrup clapper chisel ciseler, ciseau, buriner chiseler escroc chiselers escroc chit fanfan chivalrous galant chivalry chevalerie chive ciboulette chloride chlorure chlorine chlore chlorophyll chlorophylle chocolate chocolat choice choix, select choir chorale choke étouffer, étouffez, suffoquer, laminer, étouffent choked étouffâmes, étouffées, étouffai, étouffé, étouffa chokes étouffe choking étouffant cholera choléra choleric colérique choose choisissent, désigner, choisir, choisissez chooses choisit choosing choisissant chop hacher chorally chorale chord forfait chortle glousser chorus choeur, chorale chose choisies, choisie, élu, choisirent, choisîmes chosen élu chow fourrager chows fourrager christen baptiser Christian chrétien Christmas noël chrome chrome chromium chrome chronicle chronique chronicler chroniqueur chronology chronologie chronometer chronomètre chubb lock antivol chubbiness rotondité chubby faced joufflu chuck mandrin, serrage, caresser chuckle glousser chunk boule chunk of wood bûche chunkily motte chunky ramassé church église church congress synode churlish rustre churn barattage chute glissière, rigole cicada cigale Cicero Cicéron cider cidre cigar cigare cigar cutter coupe cigares cigar holder porte cigare cigarette sèche, cigarette cigarette holder porte cigarette cincture ceinturer cinder suint, cendre cinema cinéma cinematography cinématographie cinnabar cinabre cinnamon cannelle cipher chiffre, coder circle cercle, rond circlet ring circuit accouplement, district, trajet circuit-breaker brise-circuit circular circulaire, cyclo circular saw canotier circular tour voyage circulaire circularization proclamation circulate révolutionner, circuler, déambuler, circulent circulated circulés, circulé, circulèrent, circulées, circula circulates circule circulating circulant circulation circulation circulator diffuseur circulators diffuseur circumcise habillage circumcision circoncision circumference périphérie, pourtour circumlocution circonscription, circonlocution circumlocutory redondant circumnavigation circumnavigation circumscription circonscription circumspect serré circumspective précautionneuxse circumspectness circonspection circumstance circonstance circumstances contingences, situation circumvent manier circus cirque cistern citerne citadel citadelle cite citer, alléguer citizen citoyen citizenship nationalité citrons citrique city cité, urbain, ville city dweller citadin civic citadin, civique civil civil civilian civil civilisation civilisation civility gracieuseté civilization civilisation civilize civilisez, civilisent, civiliser, civilisons civilized civilisé, civilisèrent, civilisa, civilisai civilizes civilise civilizing civilisateur, civilisant clack claqueter clad nippé claim revendication, réclamer, réclamons, demande claimant reclamateur claimed arrogeâmes, arrogea, arrogées, arrogé, arrogeai claiming arrogeant claims arroge clairvoyant voyant clam inhiber clammily gluant clammy poisseuxse clamor pester clamour jacasser, clameur clamouring voyant clamp serrage, crampon, stopper, parenthèse clan tribu, clan clandestine cachetteen clandestinely clandestine clandestineness clandestinité clang cliquetis clap claquent, claquer, applaudissement, claquez clapped claquées, claqués, claquâmes, claquai, claqua clapping claquant claptrap déclamation clarification mise au point, défécation clarified clarifia, clarifiâmes, clarifiés, clarifié clarifies clarifie clarify clarifiez, clarifient, clarifions, clarifier clarifying clarifiant clarinet clarinette clarity clarté clash cliquetis clasp agrafer, étreindre, agrafe class cours, leçon, classe class representative responsable de classe classic classique classical classique classicist connaisseur classification classification classified classa, classifiai, classifiés, classifièrent classifies classifie classify classent, classez, classifier, classifient classifying classifiant, classant classiness élégance clatter brouter clause clause, stipulation clavicle clavicule clavier clavier claw griffe clay glaise, argile, tonale clayey argileux clean nettoyent, astiquer, ramoner, nettoyez, pur cleaned raffiné, nettoyée, nettoyâmes, nettoyées, nettoyé cleaning nettoyage, nettoyant, purification cleaning woman femme de ménage cleanliness netteté cleanness propreté cleans nettoie cleanse ramoner cleansing abstergent clear net, ramoner, clair clear up démêler, dégarnir clearer sou clearing éclaircie, clearing clearing system clearing clearness limpidité cleaving collant cleft crevassé clefts refendre clem mourir de faim clemency clémence, indulgence clergy clergé clergyman prêtre clerically cléricale clerk employée clever rusé, maligne, habile, adroit, roublard cliche stéréotype click se fermer rapidement, claquer client client, acheteur cliff falaise, escarpé climacteric period ménopause climactic culminant climactical climatique climactically culminant climate climat climate-meteorology climat-météorologie climatic climatique climatologic climatologique climatologist climatologue climatology climatologie climax climax, culmination climb élévation, gravir, grimper clinch arbitrer clincher atout clinching tranchant clinic clinique clinical clinique clink cliquetis, de terre, taule clip découper, tondre clipping découpure clips clips cloak manteau cloak room attendant préposée au vestiaire cloakroom vestiaire clock horloge clod glèbe, boule clog inhiber cloister cloître cloistered reclus cloistral monastique clone croquer close intime, proche, auprès, ferment, prochaine, fermer close up view photographie prise de près closed fermés, fermées, fermé, fermâmes, fermai, ferma closely dru closeness proximité closet armoire closing fermant closure obturer clot caillot, motte, se figer cloth linge, étoffe, tissu cloth trade draperie clothe vêtir, habiller clothed vêtue clothes vêture, vêtements, vetements, garde robe, vêtu clothesline étendoir clothespin pince à linge clothier drapier clothing vêture, vêtements clots motte cloture obturateur cloud nue, nuage cloud of smoke panache de fumée clouded nébuleux cloudy nébuleux, morne clown clown, clownesque club club, mess clumsy malhabile clutch agriffons, couplage, saisir, agriffez, agriffent clutched agriffai, agriffèrent, agriffa, agriffées, agriffé clutches agriffe clutching agriffant co- ensemble co-operation coopération co-ordinate coordonnons, coordonnent, coordonnez co-ordinated coordonna, coordonnai, coordonnées, coordonnée co-ordinates coordonne co-ordinating coordonnant co-owner copropriétaire coach entraineur, entraîner, wagon coagulate se figer, caillez, caillons, coagulez, coagulons coagulated caillées, caillée, caillèrent, caillés, caillé coagulates coagule, caille coagulating caillant, coagulant coal charbon coalition coalition coarse vulgaire, bourru coarseness crudité coast cordonlittoral, borde coast guard garde-côte coat pardessus, enduis, enduit, enduisons, enduisez coated enduisirent, enduits, enduisîmes, enduisis coating enrobage, enduisant coaxing cajolerie cobat combattant cocaine came cock coq cockroach cancrelat coco cocotier cocoa cacao coconut coco cocoon cocon cod aigrefin, morue coddle dorloter, choyer code codifient, codifiez, codifions, code, codifier coded codifia, codifiâmes, codifiai, codifiée, codifié codes codifie codfish morue coding codifiant, codification, codage coeducation coéducation coexist coexistent coffee-pot cafetière coffee pot verseuse coffin cercueil cognac cognac cohabitation cohabitation coherence cohérence coherently suivie cohesion cohésion cohesively inconsistante cohort cohorte coil bobine, spirale coinage numéraire coincide coincidez, coincident, coincider, convenir coincided coincidèrent, coincidée, coïncidait, coincidâmes coincidence coïncidence coincides coincide, coïncide coinciding coïncidant, coincidant coir choeur coke coke cold froid, coryza, refroidissement, rhume cold-storage wagon wagon frigorifique cold meat charcuteries colic colique collaborate collaborez, collaborons, collaborer, collaborent collaborated collaborai, collaborâmes, collaboré, collaborées collaborates collabore collaborating collaborant collapse écroulez, effondrer, ébouler, écroulement collapsed effondré, effondrai, écroulés, effondra, effondrée collapses écroule, effondre collapsing écroulant, effondrant collar collet, faux-col collateral collatéral colleague collegue, collègue, confrère collect recueillir, recuellir, recueillez, encaisser collected collectionnai, recueillie, collectionnées collecting recueillant, collectionnant collection collection, recueil collective collectif collector ramasseur, encaisseur collects recueille, collectionne college college collide carambolent, caramboler, heurtons, heurtent collided heurtâmes, heurtai, heurta, carambola, carambolai collides carambole, heurte colliding heurtant, carambolant collision choc, collision Cologne Cologne colon deux points colonel colonel colonial colonial colony colonie color colorez, colorons, colorer, colorent colored coloré, colorée, colorâmes, colorai, colorèrent coloring colorant colors colore colossal énormément colossus colosse colour-blind daltonnien colour blind daltonien coloured varie colourless incolore columbine ancolie column fissure, colonne, file, rubrique, pilier coma coma comb peigne, peignent, peigner, peignons, peignez combat se battre combed peignée, peigné, peignés, peignées, peigna combine combiner, trust, combinent, combinons, combinez combined combinées, combina, combinée, combinâmes, combiné combing peignant combining combinant combustion incinération come venu, venez, viens, provenir, venons, venir come about devenir come again revenir come back renquiller come close s'approcher come closer s'approcher come from issus, issues come to a halt s'arrêter comedy comedie, comédie comes vient comet comete comfort confort, baume, consoler, aise comfortable fonctionnel, confortable, douillet comfortably agréablement comforting réconfortant comic comique comical marrant, comique Comine Comines coming venant comma virgule command maîtriser, commando, ordonner, enjoindre commandeer réquisitionner commando commando commas virgules commence débuter, commencer commencement commencement, début commend glorifier comment commentons, commentez, commentent, commentaire commentator commentateur commented commentées, commentés, commentèrent, commentée commenting commentant comments commente commenttre commettre, perpétrer commerce commerce commisioning mise en exploitation commission commissionnons, commissionnent, commissionnez commissioned commissionnai, commissionnées, commissionnâmes commissioner commissaire commissioning commissionnant commissions commissionne commit commets, commetre, commettent, commettez commit adultery tromper commit aggression agresser, attaquer commit oneself se commited commis, commise, commies, commirent, commit commitment engagement commits commet committee comité, commité commodity article, marchandise, commodité, denrée common couramment, concurremment, ordinaire, commun commonalty généralité commonplace trivial, cliché, banal commotion agitation, scandale communicate communiquer, communiquent, communiquez communicated communiquées, communiqua, communiquai, communiqué communicates communique communicating communiquant communication communication communion communion community communauté, commune commute commuter, aiguiller compact compact, compacter compactly compact compactness épaisseur compagnon accompagnateur companian compagnon, cavalier companion compagne, camarade companionship coopératif company maison de commerce, social companyof social comparable comparable compare comparons, comparent, comparer, comparez compared comparés, comparé, comparées, comparée, comparâmes compares compare comparing comparant comparison comparaison compartment compartiment, spécialité compass compas, boussole compassion compassion, attendrissement compatibility compatibilité compatible traitable compel astreignons, astreindre, astreins, astreignent compelled astreintes, astreignîmes, astreignirent, astreint compelling astreignant compensate compensent, compenser, affleurer, compensons compensated compensées, compensai, compensé, compensée compensates compense compensating compensant compensation égalité, compensation compensator compensateur compete concourir, concourez, concourent, concourons competed concoururent, concourûmes, concouru, concourue competence compétence competent compétent competes concourt competing concourant competition concours, concurrence competitive compétitif competitive exam vérification competitiveness compétitivité competitivity compétitivité competiton agrigation competitor concurrent, compétiteur compile compilez, compilent, compilons compiled compilées, compilés, compilâmes, compilai, compila compiles compile compiling compilant complain plaignons, plains, plomber, plaignez, plaignent complained plaints, plaignit, plaint, plaintes, plaignîmes complainingly plaignant complaint réclamation complement appoint complementary commandité complete clôturer, complétons, complétez, compléter completed compléta, complétée, complétées, complétai completely entièrement, complètement completes compléte completing complétant completion perfection complex complexe complexion teint complexity complexité complicate compliquer, compliquez, compliquent, compliquons complicated compliqués, compliquées, compliquâmes, compliquée complicates complique complicating compliquant complication complication complicity complicité complied complues, complut, complue, complu, complurent complies complâit compliment compliment, flatterie comply complais, complaisent, complaisez, complaisons component composant compose componez, composer, composons, composez, composent composed compona, componée, componées, componâmes, componai composer compositeur composes compone, compose composing componant, composant, montage composition gradin, composition composure impassibilité comprehension compréhension comprehensively poussée compress comprimer, comprimons, comprimez, compriment compresse compresse compressed comprimai, comprimées, comprima, comprimâmes compresses comprime compressing comprimant compressor compresseur comprise contenir, englober comprizes comporte compromise compromettent, compromettez, compromets compromised compromies, compromîmes, compromit, compromirent compromises compromet compromising compromettant compunction remords computation supputation computer ordinateur, calculateur comrade camarade conceal celons, celer, celent, cachent, cachons, cachez concealed celée, cacha, caché, celés, celèrent, cachai, celé concealing cachant, enfouissant, celant conceals cache, enfouit, cèle concede concédons, concédez, concédent conceded concédèrent, concédé, concédés, concéda, concédées concedes concéde conceding concédant conceited vaniteux conceive concevez, concevons, concois, conçoivent conceived conçurent, conçus, conçut, conçu, conçue, conçues conceives conçoit conceiving concevant concentrate concentrons, concentrent, concentrez, concentrer concentrated concentrâmes, concentrai, concentra, concentrée concentrates concentre concentrating concentrant concept concept conception élaboration, conception concern concerner, souci, regarder, soin concerning concernant concerns concerne, agit concert concert, récital conciliate conciliez, concilions, concilier, concilient conciliated concilièrent, conciliés, conciliées, conciliée conciliates concilie conciliation propitiation concise concis conclude concluons, concluez, concluent concluded conclue, conclu, conclues, conclûmes, conclut conclusion conclusion concoct élucubrer concrete concret, béton concussion secousse condemn condamnez, condamnent, condamnons, condamner condemned condamnée, condamnâmes, condamnai, condamnèrent condemning condamnant condemns condamne condensate condensation condense condensez, condenser, condensons, condensent condensed condensai, condensa, condensée, condensées condenses condense condensing condensant condensor condenseur, condensateur condescend condescends, condescendons, condescendre condescended condescendus, condescendîmes, condescendue condescending condescendant condescendingly pincée condescends condescend condescension condescendance condition conditionner, conditionnons, conditionnent, état conditional conditionnel conditioned conditionna, conditionnée, conditionnèrent conditioning conditionnant conditions conditionne condolence condoléance condom préservatif, condom conducing servant conduct amenent, amenons, conduisez, conduisent, manières conducted conduit, amenée, amené, conduites, conduisit, mené conducting amenant, conduisant conductor receveur conducts amene conduits tubulaire cone cone confection confit confectioner confiseur confectionery shop pâtisserie confederacy conféderation confer conférent, conférez, conférons conference séance conferred conférèrent, conféra, conférai, conférâmes conferring conférant confers confére confess avouer, confessez, confessent, confesser confessed confessâmes, confessé, confessai, confessée confessing confessant confession confesse, confession confessor confesseur confidant confident confide confions, confier, confiez, confient confided confiai, confiés, confia, confiâmes, confièrent confidence confidence, confiance, foi confidential confidentiel confides confie confiding confiant configurator configurateur configure configurer, configurent, configurons, configurez configured configurés, configura, configurai, configurâmes configures configure configuring configurant confine accouchons, accouchez, confinent, confinez confined confina, confinâmes, accouchai, accouchâmes confinement réclusion confines confine, accouche confining confinant, accouchant confirm confirmer, confirment, confirmez, confirmons confirmed confirmées, confirmâmes, confirmés, confirmé confirming confirmant confirms confirme confiscate confisquer, confisquent, confisquez, confisquons confiscated confisquèrent, confisquai, confisqués, confisquées confiscates confisque confiscating confisquant confiscation confiscation conflagration conflagration conflict conflit, conflictuelle confluence confluent conform conformons, conforment, conformez, conformer conformed conformé, conformées, conforma, conformés conforming conforme, conformant conformist conformiste conformity conformité confound confondent, confondez, confonds, confondons confounded confondus, confondues, confondit, confondis confounding confondant confounds confond confraternity confrérie confront affrontent, affronter, affrontons, confrontent confrontation confrontation confronted affronta, affrontâmes, affrontés, confronté confronting confrontant, affrontant confronts affronte, confronte confuse permuter, confondre confusion désordre, affolement, méprise, fouillis congeal congelons, congelez, congelent congealed congelé, congela, congelai, congelées, congelâmes congealing congelant congeals congèle congelation congélation congenital inné, naturel congestion congestion conglomerate conglomérat congo congo congratulate félicitent, féliciter, félicitez, félicitons congratulated félicitai, félicitèrent, félicités, félicita congratulates félicite congratulating félicitant congratulation félicitation congress congrès, congrés conical conique conjecture conjecturer conjugate conjuguer, conjuguons, conjuguez, conjuguent conjugated conjuguèrent, conjugués, conjuguée, conjugua conjugates conjugue conjugating conjuguant conjugation conjugaison conjunction conjonction conjunctions conjonctions conjuncture conjoncture conjure conjurent, conjurez, conjurer, conjurons conjured conjurés, conjurai, conjura, conjurées, conjurée conjures conjure conjuring conjurant connect raccorder, apparentez, apparentons, reliez, allier connect up connecter connected reliai, apparentée, apparentées, reliâmes, relié connectic connectique connecting reliant, apparentant, connectant, accouplant connection raccord, connexion, combinaison connections liaisons connectivity connectique connects abouche, connecte, accouple, relie connivance connivance conquer conquérir conqueror conquérant conquest conquête conscience for intérieur, conscience conscientious scrupuleux conscious conscient consent acquiescez, consentez, acquiescent, acquiescer consented acquiescées, acquiescé, acquiescée, acquiesçâmes consenting consentant, acquiesçant consents consent, acquiesce consequence conséquence, séquence conservative conservateur conserve conserver consider envisagent, considerons, envisageons, envisagez considerable sortable, important considerably important considerateness ménagement consideration considération, contemplation considered envisagèrent, considerâmes, considérâmes, envisagé considering considérant, considerant, envisageant considers considére, envisage, considere consign consignent, consignez, consignons consigned consigné, consignée, consignai, consignâmes consigning consignant consignment consignation consignor exp consigns consigne consist consistons, consistent, consistez, consister consisted consistai, consisté, consistèrent, consistés consistency conséquence consisting consistant consists consiste consolation consolation, baume console consolons, consolent, consoler, consolez consoled consolèrent, consolés, consolé, consolée, consola consoles console consolidate consolidez, consolider, consolident, consolidons consolidated consolidées, consolidèrent, consolida, consolidée consolidates consolide consolidating consolidant consolidation consolidation consonance consonance consonant consonne consort consort conspiracy conspiration conspirator conspirateur conspire conspirer, conspirez, conspirent, conspirons conspired conspirées, conspiré, conspirèrent, conspirés conspires conspire conspiring conspirant constable constable constancy constance constant continuel, constante, constant constantly continue, continûment, constamment constellation constellation consternation consternation constipating échauffant constituent constituant constitute constituent, constituez, constituons constituted constitués, constituèrent, constituées, constituée constitutes constitue constituting constituant constitution constitution constraints contraintes constrict resserrons, resserrer, resserrent, resserrez constricted resserrèrent, resserrés, resserrées, resserré constricting resserrant constriction constriction, étranglement constricts resserre construct bâtissent, construis, bâtissez, bâtis, bâtir constructed bâties, bâtirent, bâtîmes, construisis, construite constructing construisant, bâtissant construction terrier constructs bâtit consuetudinary coutumierère consul consul consulate consulat consult consultez, consulter, consultent, consultons consultant consultant consultation consultation consulted consulta, consultées, consultâmes, consultèrent consulting consultant consulting service délibération consults consulte consume consommez, consomment, consommer, consumons consumed usée, consumé, consommé, consommai, consommèrent consumer consumériste, consommateur consumes consume, consomme consuming consumant, consommant consummation perfection consumption consommation contact contacter, contactent, contact, palpage, contactez contacted contactâmes, contacté, contacta, contactai contacting contactant contacts contacte, palpage contagious contagieux contain contenez, contiens, contenons, contiennent contained contînmes, continrent, contenues, contenue container récipient containing contenant contains contient contaminate contaminez, contaminent, contaminer, contaminons contaminated contaminés, contaminai, contamina, contaminèrent contaminates contamine contaminating contaminant contamination infection contemplate contemplez, contempler, contemplons, contemplent contemplated contemplée, contemplées, contemplâmes, contemplé contemplates contemple contemplating contemplant contemplation contemplation contempt dédain contend contestez, contestent, contestons contended contestèrent, contestées, contestés, contestée contender contendant contending contestant contends conteste content satisfait, contentement contented satisfait, content contentiously contrariante contents contenu contest concours, renauder context contexte continent continent, partie du monde contingency contingence contingent éventuel continual perpétuel, constant, continuel continually continuellement continuation continuation continue continuons, durer, continuez, continuent continued continuâmes, continué, continuai, continuées continuing continuant continuity continuité continuously continuellement contort tordre contour contour contraband contrabande, contrebande contract contractez, contractent, contrat, contractons contracted contracté, contractés, contracta, contractèrent contractible contractile contracting contractant contractor entreprenneur, entrepréneur contracts contracte contradict contredire, démentons, contredisent, contredisons contradictable contestable contradicted contredites, contredite, contredit, contredis contradicting démentant, contredisant contradiction contradiction contradicts dément contrast contraste, antithèse contribute contribuent, contribuons, contribuez, contribuer contributed contribuèrent, contribuée, contribués, contribua contributes contribue contributing contribuant contribution apport, contribution contributor contribuant contritely contrite control controler, contrôlent, règlementation, surveiller controlled controlés, controlèrent, contrôlés, contrôlées controller controleur controlling controlant, contrôlant controls contrôle, controle, commandes controversially contentieuxse controversy polémique, controverse convalescence convalescence convenience aise convenient opportun conveniently fonctionnelle convention séance, congrès converge convergez, convergeons, convergent converged convergèrent, convergées, convergée, convergeâmes converges converge converging convergeant conversation conversation, entretien converse conversez, conversons, conversent, converser conversed conversa, conversai, conversées, conversée converses converse conversing conversant conversion conversion convert convertir, transcrire, convertissez, convertis converted convertie, convertîmes, convertirent, converties converting convertissant converts convertit convex cambré convey faire savoir convict condamnée conviction conviction convince convainquez, convaincre, convaincs, convainqent convinced convainquîmes, convaincus, convainquis, convaincu convinces convainc convincing convainquant convivt forçat convoy convoi cook cuisiner, cuisinent, cuisent, cuis, cuisez, cuire cooked cuisit, cuit, cuisiné, cuisinée, cuisis, cuisinées cooking cuisant, cuisinant cool refroidir, refroidissez, refroidis, refroidissent cool down doucher cooled refroidie, refroidirent, refroidîmes, refroidi cooling refroidissant cools refroidit cooperate coopérent, coopérons, coopérez, coopérer cooperated coopérée, coopérai, coopéré, coopéra, coopérées cooperates coopére cooperation coopération, collaboration cooperative coopératif coordinate coordonner coordinates coordonnées coordination coordination copernicus copernic copied copiés, copia, copiai, copiâmes, copié, copiée copies calque coping arête copious à tire larigot copiously abondante copper cuivre copra copra coprocessor coprocesseur copy calquer, calquons, copions, calquent, calquez copying calquant, copiant coquettish coquet coral corail cord corde, cordon cordial cordial, liant cordiality cordialité core noyau core image carte de la mémoire core samples carottages, carottes core sampling carottage cores trognon cork liège, subéreuxse cork-screw tire-bouchon corkscrew tire-bouchon, tire bouchon cormorant cormoran corn maïs corner acculez, monopoliser, acculons, accaparer cornered acculai, acculèrent, acculé, acculées, acculés cornering acculant corners accule Cornwall Cornouailles coronary infarctus corporal cabot corporation corporation corporeal matériel corpse cadavre corpulence corpulence, embonpoint corpulent gros, épais, replet corpuscle globule, corpuscule correct corrigent, corriger, rectifier, corrigeons corrected corrigées, corrigés, corrigea, corrigeai, corrigée correcting corrigeant correction rectification, amélioration, corrigé corrects corrige correlation corrélation correspond concorder, correspondent, correspondez corresponded correspondues, correspondue, correspondirent corresponding correspondant corresponds correspond corridor corridor, couloir, corridoir corroborate corroborent, corroborer, corroborez, confirmer corroborated corroborée, corrobora, corroborai, corroborâmes corroborates corrobore corroborating corroborant corrode corrodent, corrodons, corroder, corrodez corroded corrodâmes, corrodai, corroda, corrodés, corrodé corrodes corrode corroding corrodant corrosion corrosion corrupter corrupteur corruptibility vénalité corruption corruption Corsica Corse Corsican Corse cosmetic cosmétique cosmetic powder poudre cosmonaut cosmonaute cosmos cosmos cost coutez, valut, coutés, coutons, coutèrent, valus cost free gracieux Costa Rican Costaricien costing coutant, valant costly cherère, coûteux costs coute, vaut costume costume, accoutrement cosy douillet cottage cabanon cotton coton cotton wool ouate couch canapé, divan couch-grass chiendent couchette voiture couchettes cougar puma cough tousser, toussent, toux, pectoral, toussez coughed toussâmes, toussées, toussé, toussée, toussa coughing toussant coughs tousse could put, purent, pûmes counsel conseiller, conseil count compter, comptent, comptez, comptons, comte counted comptai, comptâmes, compté, comptés, comptée counter compteur, numérateur, jeton counter-plan contre-projet counterpierced contrepercée counterproposal contre proposition countersign contresignent, contresignons, contresigner countersigned contresignée, contresignés, contresigna countersigning contresignant countersigns contresigne counting comptant country contrée, pays county comté coupé compartiment couple couple, accolons, accolent, accolez, accoupler coupled embrayai, embrayées, embrayée, embrayâmes, embraya couples embraye, accole coupling embrayant, accolant, embrayage coupon coupon courage courage courageous courageux course notation, trajet, leçon, trivial, met, cours court briguez, briguer, cour, briguons, briguent courted briguâmes, briguai, brigua, briguèrent, briguées courteous courtois, poli courteously courtoise courtesy affabilité, cuortoisie courting briguant Courtrai Courtrai courts brigue courtyard cour cousin cousine couturier couturier cove anse cover recouvrir, revêtir, bâchons, banne, bâchez, cover covered bâchées, bâché, couverte, couvrirent, couvertes covering bâchant, couvrant covers bâche, recouvre, couvre cow vache cow pat bouse cowardice lâcheté, faiblesse cowardly couard coyote coyote crab crabe crack croustiller, fissure, craquement, fracas, craquer crackdown rafle cracked trésaillé cracker pétard crackled trésaillé cradle berceau craftiness cautèle cramp crampe crampons grappin crane grue crate cageot crater cratère, cratere craver bourde crawl ramper crayfish écrevisse crazy fou, détraqué creak grincer, nasiller cream crème crease froisser create créez, atterrissage, créons, créer, créent created créé, créai, créâmes, crée, créa, créée, créées creates crée creating créant creation nomination, création creationism fixisme creationist fixiste creatively création creator créateur creature créature credibility credibilité credit créditons, crédit, créditez, créditent, créditer credited créditèrent, créditée, crédités, crédité, créditai crediting créditant creditor croyant, créditeur credits crédite credulity crédulité creed credo creek crique creep ramper, trainent, trainer, trainez, trainons creeping trainant creeps traine crepe crêpe crepitate croustiller crept trainâmes, trainées, trainai, trainé, traina crescent croissant crest gravir crete crète crevice crevasse, lézarde crew équipage crime crime criminal délinquant, malfaiteur crippled infirme crisis crise criteria critères, criteres criterion critère criticize critiquez, critiquer, critiquent, fronder criticized critiqua, critiquai, critiquées, critiquâmes criticizing critiquant Croat Croate Croatia Croatie Croatian Croate crocodile crocodile crook escroc crooked tortu crookedness canaillerie cross traversent, traversez, cruciale, traverser, croix cross check contre épreuve cross out rayer, biffer crossed traversés, traversa, traversâmes, traversées crossed cheque chèque barré crosses traverse crossing intersection, traversée crossover transfert croupier croupier crow corneille crowd acculer, foule, amas, marée humaine crown couronner, couronne crucifix crucifix crude vulgaire, brut, cru crude oil naphte crudit crudités cruel cruel cruelly cruelle cruelty cruauté cruise croisière, croiser cruiser croiseur crumb mie crumble froisser, émietter crumbling effritement crunch croquer crusade croisade crush accablent, écrasent, briser, piler, fracasser crushed accablai, accablées, accablé, écrasées, accabla crushes accable, écrase crushing écrasant crust abaisse crutch béquille cry cri, jacasser, gri, pleurer crypt crypte crystal cristal crystallize cristalliser, cristallisent, cristallisez crystallized cristallisa, cristallisée, cristallisés crystallizes cristallise crystallizing cristallisant Cuba Cuba Cuban Cubain cube cube cubicle cellune de mémoire cubist cubiste cuckoo coucou cucumber concombre cudgel trique culminate culminer culminated culminait culminates culmine cult culte cultivate dégauchir, cultivons, cultivez, cultivent cultivated cultivées, cultivèrent, cultiva, cultivâmes cultivates cultive cultivating cultivant cultivation annexe culture culture, cultivée cultured cultivé, lettré cunning rusé cup tasse cupboard balaise, armoire curable remédiable Curaçao Curaçao curb bridons, bridez, brident, brider curbed brida, bridée, bridai, bridé, bridées, bridâmes curbing bridant cure guérissez, guérissent, cicatriser, guérison cured guéri, guérirent, guéries, guérie, guérîmes cures guérit curing guérissant curiosity curiosité curious curieux, intéressant, singulier curl coiffer curler papillote current courant, présent, actuel, flot currently actuellement curry étriller curse maudire, maudisent, maudisons, blasphémer cursed maudis, maudite, maudites, maudits, maudit cursing maudissant cursor index curtain rideau curve courbure curved courbe curvet courbette cushion coussin cuss blasphémer custom moralité, coutume customer client customers clientèle customization personnalisation customs douane cut coupés, faucher, coche, hacher, coupées, coupée cutlery étui cutlet escalope, côtelette cutout échancrer cutter coupeur cutting rognure cutting down abattage cuttlefish sépia cycle cycle, bicyclette, pédaler cyclist cycliste cyclone cyclone cylinder cylindre cynical cynique cypres cyprès Cyprian woman Cypriote, Chypriote Cyprus Chypre cyst kyste Czech tchèque Czech woman tchèque Czechoslovakia Tchécoslovaquie dad papa daddy papa dagger surin dahlia dahlia daily journellement, quotidien, quotidien dainty délicat, tendre dalyily paper quotidien dam barrage damage avarient, endommageons, avarie, endommagez, dégât damaged endommagées, endommageai, avariâmes, endommagea damages avarie, endommage damaging avariant, endommageant dame dame damn damnent, damner, damnez, damnons damnably exécrable damned damna, damné, damnée, damnèrent, damnés, damnâmes damning damnant damns damne damp humide dance danser, dansent, dansons, dansez, bal, surpat danced dansai, dansa, dansâmes, dansèrent, dansées, dansé dancer cavlier dancing dansant dandelion pissenlit dandruff pellicule Dane Danois danger danger, péril dangerous dangereux dangle baller, dandinement, ballent, ballez, ballons dangled ballée, ballai, ballé, balla, ballèrent, ballâmes dangling ballant Danube Danube dare aventurer dark obscurité darken assombrissez, assombrissons, assombris, obscurcis darkened obscurcirent, assombrirent, assombrîmes, assombri darkening assombrissant, obscurcissant darkens assombrit, obscurcit darkness ténèbres, obscurité darn repriser dart dard dash-board panneau, lambris dashboard tableau de bord data données, matériau, data data entry saisie dataset fichier de données date date, rendez-vous, datent, datez, datons, datte dated datés, data, datée, datées, datâmes, datai, daté dating datant daughter fille daughter-in-law belle fille dawdle lambiner dawn aurore, crêpecrépuscule day journée, jour day in day out jour par jour daydream rêvasser, rêve, songer daydreamers rêveur days tenir séance daze abasourdir dazzle aveugler ddf fdd deactivation débranchement dead mort dead-end street cul de sac dead man morte deaden dévitaliser deaf sourd deafening stupéfiant deafness surdité deal dispenser, distribuer deal with s'avancer, traiter dealer marchand dealings accointances dean doyen dear cher deatch découdre death trépas death throes agonie deathlessness immortalité debase abâtardis, abâtardir, abâtardissez, abâtardissent debased abâtardîmes, abâtardies, abâtardirent, abâtardi debases abâtardit debasing abâtardissant debate débattent, débats, débattez, débat, débattons debated débattirent, débattues, débattîmes, débattit debating débattant debilitation amollissement debility asthénie debit débitons, débitez, débitent, débit debited débitèrent, débités, débitées, débitée, débité debits débite debounce anti rebond debris décombres, ordures debt dette, culpabilité debtor débiteur debug dépanner debunk dégonfler debut débutez, débutent, débutons debutant débutant debuted débuté, débutèrent, débutée, débutés, débutâmes debuts débute decade décade, décennie decadence décadence decant transfuser decanter carafe decathlon décathlon decay déchoient, déchoir, déchoisez, déchoyons, déchois decayed déchues, déchut, déchue, déchûmes, déchus, caduc decays déchoit decease décés deceive frauder, décevez, décevois, déçoivent, décevons deceived déçue, déçus, déçut, déçues, déçurent, déçûmes deceives déçoit decelerate ralentir deceleration ralentissement December décembre decency courtoisie decennia décennies decent décent, convenable decently convenablement decentralization décentralisation decentralize décentralisent, décentralisez, décentralisons decentralized décentralisés, décentralisai, décentralisé decentralizes décentralise decentralizing décentralisant decide décidons, décidez, décider, décident, se décider decided décida, décidai, décidâmes, décidées, décidés decides décide deciding décidant deciliter décilitre decimal décimal decimeter décimêtre decipher déchiffrent, déchiffrons, déchiffrer, déchiffrez deciphered déchiffrèrent, déchiffrés, déchiffrâmes, déchiffra deciphering déchiffrant deciphers déchiffre decision détermination, décision, arrêté decisive tranchant deck pont deck chair chaiselonque declaration déclaration declaration of value déclaration de valeur declare émettre, déclarer, déclarons, déclarez, déclarent declared déclaré, déclarèrent, déclara, déclarée, déclarai declares déclare declaring déclarant declination déclinaison decline déclin, diminuer, dépérir, déclinons, déclinent declined déclina, déclinés, déclinée, dépéri, déclinâmes declines dépérit, décline declining dépérissant, déclinant decompose décomposez, décomposons, décomposent decomposed décomposées, décomposés, décomposèrent, décomposai decomposes décompose decomposing décomposant decor décoration, décor décor décor, décoration decorate décorons, décorez, décorent, décorer, agrémenter decorated décora, décorées, décorée, décorèrent, décorés decorates décore decorating décorant decoration décor, décoration decorative décoratif decrease décroîs, décroissons, abaisser, décrocher decreased décrût, décrûmes, décrû, décrûs, décrûrent, décrûe decreases décroît decreasing décroissant decree décret decrepit caduc, délabré decried décria, décrié, décriâmes, décriée, décriai decries décrie decry décrions, décriez, décrier, décrient decrying décriant decrypt déchiffrer dedicate consacrer, dédient, dédions, dédier, dédiez dedicated dédié, dédia, consacrés, dédiée, dédiées, consacré dedicates dédie dedicating dédiant dedication dédication deduce déduisent, déduis, déduisons, déduisez, déduire deduced déduisîmes, déduite, déduisit, déduites, déduisis deducing déduisant deduct séquelles deductible révocable deduction prélèvement, ratiocination, déduction deed fait deem jugeons, jugez, jugent deemed jugèrent, jugé, jugea, jugées, jugée, jugeâmes deeming jugeant deep viscérale, profond deepen approfondis, approfondissent, approfondissez deepened approfondi, approfondies, approfondie deepening approfondissant deepens approfondit deer cerf defame diffamer defaulters débiteur defaulting retardataire defeat vainqent, vainquez, défaite, vaincre, vainqons defeated vaincus, vainquis, vainquîmes, vaincues, vainquit defeating vainquant defeats vainc defecate déféquer defective défectueux defects défauts defence défense defend défendons, défendent, défendez, défendre, défends defended défendit, défendirent, défendus, défendues defending défendant defends défend defense défense defer différons, différez deference déference deferment of payment prorogation deferred différés, différa, différai, différèrent, différé deferring différant defers différe deficiencies carences, déficiences deficiency déficience, manque, carence deficient vicieux deficit déficit, découvert, impasse defied défiai, défiées, défiâmes, défièrent, défiés defies défie define définez, définis, définir, définissons, définer defined définés, définâmes, définai, définèrent, défina defines défine, définit defining définissant, définant definite définitif definitely fixe definition définition definitive définitif deflate dégonflez, dégonflons, dégonflent deflated dégonflée, dégonflées, dégonflé, dégonflâmes deflates dégonfle deflating dégonflant deflection dissidence deflower déflorer deformity déformité defraud fraudez, frauder, fraudent, fraudons defrauded fraudé, fraudée, frauda, fraudèrent, fraudai defrauding fraudant defrauds fraude defrayal paiement defrost dégelons, dégelez, dégelent defrosted dégelés, dégelé, dégelèrent, dégelées, dégelée defrosting dégelant defrosts dégèle defuse désamorcer defy provoquer, défient, défier, défiez, défions defying défiant degenerate dégénerent, dégénerer, dégénerez, dégénerons degenerated dégénerèrent, dégénerée, dégénerés, dégénerâmes degenerates dégénere degenerating dégénerant degeneration dégéneration degradation dégradation degrade avilir, dégradons, avilissez, avilissons, dégrader degraded avilirent, avili, avilie, dégradées, dégradée degrades avilit, dégrade degrading avilissant, dégradant degree licence, intitulé, titre, degré degree celsius centigrade degrees celsius centigrades delamination délamination, décollement delay ajourner, décélération, surseoir, retard, retarder delayed sursit, sursirent, sursis, sursîmes, sursisus delaying surséant delays sursied delegate déléguer, déleguer, déleguez, délegué, déleguent delegated délegués, délegua, déleguèrent, déleguai, délegué delegates délégués, délegue delegating déleguant delegation délegation, députation, délégation delete rayons, rayez, essuyer, rayent, effacer deleted rayâmes, rayés, rayai, raya, rayèrent, rayée deletes raye deleting rayant deletion rayage deliberate méditation, délibérent, délibérons, délibérez deliberated délibérèrent, délibérés, délibéra, délibérai deliberately exprès deliberates délibére deliberating délibérant delibrate orienter delicate délicat, fluet, méchant, tendre delicateness délicatesse delicious délectable deliciously délectable delight délices, enchanter, délice delightful irritant, délicieux delimit abornez, délimiter, aborner, abornent, délimitent delimitation abornement delimited délimitèrent, délimités, délimitées, délimita delimiter délimiteur delimiting abornant, délimitant delimits délimite, aborne delineate croquer delinquency délinquance delirium transport deliver livrer, extrader, livrons, livrez, livrent delivered livrèrent, livra, livrées, livrai, livrâmes, livré delivering livrant delivery livraison demand demande, exigeons, exigez, besoin, exiger, exigent demanded exigèrent, exigés, exigeâmes, exigées, exigée demanding exigeant demands exige democracy démocratie democrat démocrate democratization démocratisation demolish démolissons, démolissez, démolis, démolissent demolished démolies, démolîmes, démolirent, démolie, démoli demolishes démolit demolishing démolissant demolition démolition demon démon demonstrate démontrent, remontrons, remontrent, manifester demonstrated remontrâmes, remontré, démontrée, démontrés demonstrates remontre, démontre demonstrating remontrant, démontrant demonstration manifestation, démonstration demoralize démoralisez, démoralisons, démoralisent, rebuter demoralized démoralisées, démoralisés, démoralisa, démoralisai demoralizes démoralise demoralizing démoralisant den nid dendrochronology dendrochronologie denial réfutation, déni denied niai, nié, nièrent, niée, niées, niâmes, niés, nia denies nie denmark danemarque Denmark Danemark denominate dénommer, dénommez, dénommons, dénomment denominated dénommées, dénommé, dénommés, dénommèrent, dénomma denominates dénomme denominating dénommant denomination dénomination denominators dénominateur denounce dénoncent, dénoncer, dénonçons, dénoncez denounced dénoncé, dénoncée, dénoncés, dénoncées, dénonçâmes denounces dénonce denouncing dénonçant dense dense, dru density densité dentist dentiste deny nions, nient, démentir, dénégation, niez, répudier denying niant depart partent, partez, partir, partons departed partirent, parties, partîmes department détachement, spécialité, département, district departure disparition, départ depend dépendez, dépends, dépendre, dépendons, déguerpir depended dépendirent, dépendue, dépendus, dépendit, dépendu dependence dépendance dependent tributaire depending dépendant depends dépend depict dépeignent, dépeignez, dépeignons, dépeins depicted dépeint, dépeints, dépeignîmes, dépeignirent depicting dépeignant depilatories dépilatoire deplete amoindris, amoindrissent, amoindrissons depleted amoindri, amoindrie, amoindrirent, amoindrîmes depletes amoindrit depleting amoindrissant deplorable pitoyable deplore déplorons, déplorent, déplorez, déplorer deplored déplorées, déplora, déplorai, déplorâmes, déploré deplores déplore deploring déplorant deploy déployez, déployent, déployons deployed déployèrent, déployés, déployées, déployai deploying déployant deploys déploie deport déportent, déporter, déportons, déportez deportation déportation, transportation deported déportée, déportées, déporta, déportai, déportâmes deporting déportant deports déporte deposed déchu deposit consigner, faire un versement, déposent, déposez deposited déposai, déposés, déposée, déposèrent, déposa deposition déposition deposits dépose deprecation improbation depreciate déprécient, déprécier, dépréciez, déprécions depreciated dépréciâmes, dépréciée, déprécièrent, dépréciés depreciates déprécie depreciating dépréciant, péjoratif depreciation dépréciation, amortissement depredators déprédateur depress déprimer depressingly piteux depression dépression, opression, crise depressively dépressif depressiveness langeur deprivation rapine, privation, coulage deprivation of liberty séquestration depth profondeur deputation députation deputized nommé deputy député derail dérailler derailed dévoyée derailment incartade, déreaillement derange brouiller deranged détraqué derangements nuisances deranging fâcheux deride bernons, bernent, berner, bernez, bafouer derided bernée, berné, bernai, bernées, berna, bernâmes derider moqueur deriding bernant deridingly moqueur derision dérision derisive sardonique derisiveness raillerie derivation dérivation derive dérivent, dérivons, provenir, dériver, dérivez derived dérivèrent, dérivée, dérivâmes, dérivés, dérivé derives dérive deriving dérivant derriere fesses descandent descendant descend déscendent, déscendez, déscendons, descendre descendant descendant descendants descendance, convention descended déscendue, déscendus, déscendues, déscendirent descenders descendeurs descending déscendant, issu descends déscend descent déscente, descente describe décrivez, décrire, décris, décrivent, décrivons describe as se qualifier de described décrit, décrits, décrites, décrite, écrit describer descripteur describes décrit describing décrivant, signalétique description description, déscription descriptor descripteur desecrate profaner desecration prostitution desensitize désensibilisons, désensibiliser, désensibilisent desensitized désensibilisé, désensibilisés, désensibilisa desensitizes désensibilise desensitizing désensibilisant desert désertez, quitter, désertons, désertent, déserter deserted désertâmes, désertai, désertées, déserté, désertée deserter déserteur deserting désertant desertion désertion deserts désertique, déserte deserve méritez, méritons, mériter, méritent deserved méritée, mérités, méritèrent, méritées, mérité deserving méritant, méritoire design dessin, planification, dessiner, projet, croquer design fault vice de construction designate désignons, désignent, désignez, statuer designated qualifiée, désignée, désignés, désignèrent designates qualifié, désigne designating désignant designed buriné designer concepteur, esthéticien industriel desintegrate désintégrent, désintégrer, désintégrez desintegrated désintégrées, désintégré, désintégrai, désintégra desintegrates désintégre desintegrating désintégrant desire désir, désirer desired recherchée desirous désireux desirously désireux desist départir, désistons, désistez, désistent desistance créneau desisted désistèrent, désista, désistai, désistâmes desisting désistant desists désiste desk éscritoire deskill simplifier desolate saccager desolateness dévastation desolation dévastation desorganize désorganisent, désorganisez, désorganisons desorganized désorganisés, désorganisâmes, désorganisé desorganizes désorganise desorganizing désorganisant despair désespérer, désespoir despairs désespéré despatch expédition despatcher exp desperado fripouille desperate désespéré despise dédaignons, dédaignez, mépriser, dédaignent despised dédaignée, dédaignées, dédaignés, dédaigna despises dédaigne despising dédaignant despite malgré, dédain despoiler déprédateur desponded désespéré despondence pusillanimité despondency découragement, pusillanimité despot despote despotic despotique despotism despotisme dessert dessert, entremets destination destination, détermination destine statuer, destiner destined décidée destines fixe destiny destin, destinée, sort destroy détruisent, détruisons, détruis, détruisez destroyed détruit, détruisit, détruisis, détruisirent destroyer destroyer destroying détruisant destruction dévastation, destruction destructiveness vandalisme desultorily incohérent detach découdre, détachent, détachez, détachons detached détaché, détachée, détacha, détachai, détachâmes detaches détache detaching détachant detachment détachement detail détail detain détiennent, détiens, détenir, détenons, détenez detained détenue, détinrent, détînmes, détenues detainee détenu detaining détenant detainment détention detains détient detect détectez, détectent, dénicher, détectons, détecter detectable trouvable detected détectèrent, détecta, détectai, détectés, détectée detecting détectant detection éventer detective détective, limier detective novel roman policier detector détecteur, indicateur, redresseur detects détecte detent arrêt detention privation de sortie, détention, arrestation detergent détergent deteriorate déteriorent, déteriorons, envenimer, déteriorer deteriorated déteriorées, déteriorée, déterioré, déteriorai deteriorates altère, déteriore deteriorating déteriorant deterioration péjoration, détérioration determent dissuasion determinant déterminant determinate fixe determinately décidée determination arrêté, fermeté determine statuer, fixer, définer, arbitrer, déterminent determined fixe, détermina, déterminai, déterminées, décidé determines détermine determining déterminant deterministic décidé deterrence dissuasion detest abominons, détestons, exécrer, abominez, haïr detestable exécrable detested détestées, détestâmes, détestée, détestai, abomina detesting détestant, abominant detests abomine, déteste detonate détonent, détoner, détonons, détonez, palpiter detonated détonâmes, détonai, détoné, détona, détonée detonates détone detonating détonant detonation détonation detour déviation, biais, détour detractive péjoratif detriment détriment detrimental nocif detrimentally pernicieuxse detrital déblais detritus galets deucedly extrinsèque deuterium deutérium devaluate dévaluent, dévaluer, dévaluons, dévaluez devaluated dévalués, dévaluées, dévaluèrent, dévaluâmes devaluates dévalue devaluating dévaluant devalue dévaluer devastate saccager, dévastent, dévastons, dévaster, dévastez devastated dévastèrent, dévastée, dévasté, dévastai, dévasta devastates dévaste devastating dévastant devastatingly destructeurrice devastation dévastation develop développent, développez, évoluer, révéler, étoffer developed développées, développée, développai, développâmes developer révélateur developers révélateur developing développant developing country pays en développement developing system système de développement development développements, developpement, évolution development aid volunteer coopérant development system système de développement developpement déroulement develops développe deviant dissidence deviate dévions, dévient, déviez deviated déviée, dévié, déviâmes, dévièrent, déviés, dévia deviates dévie deviating anomal, déviant deviation dissidence device unité, appareil, engin devil diable devilish diabolique devilment malice deviser forgeur devitalize débiliter devolve incombons, incombent, incombez, incomber devolved incombés, incombèrent, incombées, incomba, incombé devolvement translation devolves incombe devolving incombant devote adonnent, adonner, adonnons, adonnez, consacrer devoted adonnées, adonné, dévoué, adonnés, adonnèrent devotee pendentif devotes adonne devoting adonnant devotion dévotion, piété, récollection, soumission devour empiffrer devourer avaleur devoutness piété dew rosée dewily humide dexterities acquis dexterity dexterité dexterous adroit, habile dexterousness savoir faire diagnose diagnostic, diagnostiquer, diagnostiquons diagnosed diagnostiquai, diagnostiquâmes, diagnostiqué diagnosing diagnostiquant diagnosis diagnostic, diagnose diagnostic diagnostique diagonal diagonale diagram projet, diagramme, figure dial disque, barème dial balance peson dial switch cadran dialect dialecte dialed élu dialer votant dialog dialogue dialogue dialogue diameter diamètre, diametre diamond diamant diamond-shaped losange diaper maillot diaphanous diaphane, perméable diaphanously transparente diaphragm diaphragme, membrane diaphragmatic diaphane diarrhoea diarrhée diary semainier, carnet diazocopy hélio graphie dicey hasardeux dicks fureteur dicky maladif dictate dictons, dictez, dictent, dicter dictated dictés, dictèrent, dictai, dicta, dictées, dicté dictates dicte dictating dictant dictating machine dictaphone dictation diktat, dictée dictation machine dictaphone dictator dictateur dictatorship dictature diction diction dictionary lexique, dictionnaire did firent, fait, fis, fîmes, fit diddler fraudeur die meurs, mourir, mourez, mourons, décéder, meurent died moururent, mortes, mourûmes dielectric diélectrique dies meurt diesel engine diesel diet diète differ différer, diffèrent, séparer difference différence, divergence difference of opinion antagonisme differencing distinctif different fifféremmgnt, différent differentially différend differentiate différencier differently autrement differently minded dissident differentness variété differing anomal, différend difficult dur, difficile difficulties histoires difficulty difficulté, fourbi diffidence timidité diffidently transie diffraction fléchissement, brisure diffuse répandre, répandez, répandent, répandons, répands diffused répandus, répandis, répandu, répandues, répandit diffusely redondant diffuseness prolixité diffuses répand diffusing répandant diffusiveness propagation dig creusez, creusons, creusent, creuser dig up déterrer digest digérer, digerer, digerez, digerons, aperçu digested digerâmes, digeré, digera, digerai, digerées digesting digerant digestive digestif digests digere digging creusant digit taux, chiffre digitizer digitaliseur dignified digne dignitaries dignitaire dignity dignité, sublimité digress divaguer digression digression digressions divagations digs creuse dike dique dil dil dil's dil's dilapidated caduc, délabré, vétuste dilapidates décavé dilapidation abaissement dilatable extensible dilatation expansive dilate élargir dilation extension dilemma dilemme dilettante dilettante diligent appliqué, assidûment, assidu diligently studieuxse dilute diluent, raréfier, diluons, diluez, diluer diluted dilués, diluée, diluai, diluées, diluâmes, dilua dilutes dilue diluting diluant dilution dilution diluvial diluvien diluvian cataclysme dimension ampleur, envergure, dimension dimensioning expansive diminish diminuent, diminuons, diminuez, alléger diminishable amovible diminished diminua, diminuées, diminuâmes, diminués, diminuai diminishes diminue diminishing diminuant diminution amoindrissement diminutive petit diminutiveness exiguïté dimple friser dine dinez, diner, dinent, dinons dined dinées, diné, dina, dinée, dinâmes, dinèrent dines dine dingily sordide dining dinant dining room salle à manger dinky mignon dinner dîner, diner dinnerjacket smoking diocese diocèse diode diode diodes diodes dip immersion diphteria diphtérie diploma diplôme, diplome diplomacy diplomatie diplomat diplomate diplomatic diplomatique dipole doublet dippy farfelu direct dirigeons, dirigez, direct, guider, diriger direct addressing adressage direct directed dirigés, dirigée, dirigèrent, dirigé, dirigeai direction direction, conduite direction finding radiogoniométrie directive assignation directly directement, debout director cinéaste, directeur directory directoire, bottin directs dirige dirge complainte dirk surin dirt crasse dirtiness crasse, saleté dirty souiller, salir, infâme disability incapacité disable désemparer, désemparent, désemparez, désemparons disabled désemparâmes, désemparé, désemparèrent, désemparée disablement invalidité disables désempare disabling désemparant disadvantage handicap, désavantage, défavoriser disadvantageously désavantageuxse disaffected mécontent disaffection mécontentement disaffirmation refus disagreement désaccord, mésentente disallowance désaveu disappear se perdre, disparaissent, disparaissez, disparais disappeared disparurent, disparus, disparut, disparue, disparu disappearing disparaissant disappears disparaît disappoint déceptionner, décevoir, déceptionnons disappointed déceptionnâmes, déceptionnèrent, déceptionnai disappointing déceptionnant, décevant disappointingly décevante disappointment déconvenue, déception disappointments déboires disappoints déceptionne disapprobation improbation disapproval improbation, déplaire, désapprobation disapprove réprouvez, réprouvons, réprouvent disapproved réprouvée, réprouvâmes, réprouvai, réprouva disapproves réprouve disapproving désapprobateur, réprouvant disapprovingly réprobateurrice disarm désarmons, désarmez, démontage, désarmer disarmed désarmai, désarmèrent, désarmée, désarmés, désarmé disarming désarmant disarms désarme disarranging troublant disassemble décomposer disassembly démontage disaster calamité disband débandez, dissoudre, débander, débandent disbanded débandée, débandèrent, débanda, débandé, débandai disbanding débandant disbands débande disbelief incrédulité, incroyance disbeliever infidèle disburden exonérer disburse déboursent, déboursons, débourser, déboursez disbursed déboursâmes, déboursa, déboursèrent, déboursés disbursement déboursement disburses débourse disbursing payant, déboursant disc plaque, disque disc brake frein à disque discarding disjoncté discern décernent, décernons, séparer, décerner, décernez discerned décerné, décernée, décernâmes, décernés, décernées discernible reconnaissable discerning décernant discernment intelligence discerns décerne discette disque souple discharge déchargeons, déchargez, déchargent, décharge discharged déchargèrent, déchu, déchargeai, déchargés discharges décharge discharging déchargeant disciple disciple discipline aguerris, aguerrissez, aguerrissent, discipline disciplined aguerri, aguerrîmes, aguerries, aguerrie disciplines aguerrit disciplining aguerrissant disclaim désavouent, désavouez, démentir, désavouer disclaimed désavouai, désavouèrent, désavoué, désavoués disclaiming désavouant disclaims désavoue disclose faire savoir disclosure divulgation, proclamation disco discothèque discolor décolorer discoloration décoloration discolour décolorer discombobulated abstrus discomfited vaincue discompose énerver discomposing vibrant disconcerted penaude disconcertedness gêne disconcerting ennuyeuse disconcertingly gênante disconnect débranchez, déconnecter, désunissent, désunissez disconnected déconnectés, débranché, désunies, débranchèrent disconnectedly séparément disconnecting débranchant, déconnectant, désunissant disconnects débranche, déconnecte, désunit disconsolate désolant disconsolately désolante discontent mécontent discontentment mécontentement discontinue discontinuez, discontinuer, interrompre discontinued discontinuée, discontinué, discontinuées discontinues discontinue discontinuing discontinuant discontinuity solution de continuité discontinuous discontinu discontinuously incohérent discord désaccord discordance discordance discordancy désaccord discotheque discothèque discount escompte, escomptent, escompter, remise, rabais discounted escomptai, escompta, escomptâmes, escomptées discounting escomptant discourage découragent, décourager, décourageons, rebuter discouraged découragée, découragés, découragé, découragèrent discouragement découragement discourages décourage discouraging décourageant discourteously impolie discourtesy impolitesse discover dépouiller, découvres, découvrent, découvrons discovered découvertes, découvrirent, découvrîmes discovering découvrant discovers découvre discredit discréditer, discrédit discreditable salissant discreditably salissant discreetly discretète discreetness discrétion discrepancy mésentente discret secretète discrete un à un, séparément, discret discretion discrétion, cadence discriminate défavoriser discriminating distinctif discriminatingly distinctif discrimination discernement discriminative différend discriminatively diverse discursiveness inconsistance discus palet discuss discutons, discutent, discuter, discutez discussed discutèrent, discutâmes, discuté, discutée discusses discute discussing discutant discussion discussion disdain mépriser disease maladie diseased malade disembark désembarquer, débarquer, désembarquent disembarked désembarquèrent, désembarqués, désembarquâmes disembarking désembarquant disembarks désembarque disencumber exonérer disengage dégagent, dégageons, dégagez, débrayer disengaged dégagèrent, dégagea, dégagé, dégageâmes, dégageai disengages dégage disengaging dégageant disentangle démêler disfavoring désapprobateur disfavouring réprobateurrice disfiguration déformation disfigure enlaidissent, enlaidissez, défigurons, défigurent disfigured enlaidies, enlaidîmes, enlaidi, enlaidirent disfigurement déformation disfigures enlaidit, défigure disfiguring défigurant, enlaidissant disgorge éjection disgrace disgracient, disgracier, disgrace, disgraciez disgraced disgraciée, disgraciés, disgraciées, disgraciâmes disgraces disgracie disgracing disgraciant disgruntlement indisposition disguise déguisément, déguisent, déguiser, déguisez disguised déguisée, déguisa, déguisai, déguisâmes, déguisé disguises déguise disguising déguisant disgusting infect dish met, repas dishearten rebuter dishevel ébouriffer disheveled échevelée dishonest malhonnête dishonesty improbité dishwasher lave vaiselle dishwater lavure disinfect désinfectez, désinfecter, désinfectons, assainir disinfected désinfecté, désinfectâmes, désinfectée, désinfecta disinfecting désinfectant disinfection désinfection disinfects désinfecte disinheritance exhérédation disintegrate diviser, disperser, dissoudre, désagréger disintegrated désagrégèrent, désagrégés, désagrégeai, désagrégea disintegrates désagrége disintegrating désagrégeant, dissolvant disintegration désagrégation disjoin désaccoupler disjoined séparément disjoint décomposer disjunctively séparateurrice disk disque souple, disque disk brake frein à disque diskette disque souple, disquette dislocate désarticuler, déboîter dislocated tordue dislodge délogent, délogeons, délogez dislodged délogeâmes, délogèrent, délogeai, délogea, délogé dislodges déloge, distant dislodging délogeant disloyal félon disloyally apostasie dismal banal, repoussant, sombre, désagréable, abominable dismally grise dismantle démantelent, démantelez, démantelons dismantled démantelés, démantelèrent, démantela, démantelée dismantlement démontage dismantles démantèle dismantling démantelant dismay atterrer, perplexité, effaroucher, atterrez dismayed atterrèrent, atterrés, atterrâmes, atterrai dismaying atterrant dismays atterre dismember décomposer dismembering analytique dismiss démets, démettent, résilier, démettez, démettons dismissal mise à pied dismissed démirent, démise, démit, démis, démîmes, démies dismisses démet dismissing démettant disobedience indocile, désobéissance disobedient indocile disobey désobéir, désobéis, désobéissez, désobéissons disobeyed désobéie, désobéies, désobéi, désobéîmes disobeying désobéissant disobeys désobéit disorder désordre, anarchie disorderliness anarchie disorderly brouillon disorders nuisances disoriented instable disparage vilipender, dénigrez, dénigrer, dénigrons disparaged dénigrèrent, dénigrée, dénigrâmes, dénigrai disparages dénigre disparaging dénigrant disparity disparité, variété dispassion objectivité dispassionateness impassibilité dispatch expédier, expédition dispel bannir dispelling déplacé dispensary dispensaire dispensation dispensation dispenser distributeur dispersal dispersion disperse dispersons, dispersez, dispersent dispersed dispersèrent, dispersés, dispersée, dispersées disperses disperse dispersing dispersant dispersiveness propagation dispirit rebuter dispiritedness découragement dispise mépriser displace déplacez, déplacent, déplacer, déplaçons displaced déplacées, déplacée, déplaçai, déplaçâmes, déplaça displacement créneau, déplacement displaces déplace displacing déplaçant display gré, affichent, parader, affichons, écran, étalage displayed affichai, affichés, afficha, affichâmes, affichées displaying affichant displease déplaisent, déplais, mécontentez, mécontentons displeased mécontentai, déplue, mécontentèrent, déplurent displeases déplait, mécontente displeasing mécontentant displeasingly déplaisante displeasure dépncisir, courroux, mécontentement disposable disponible disposal arrêté dispose inciter, agencer, disposez, disposent, disposons dispose of vendre disposed disposai, disposa, disposâmes, disposèrent disposes dispose disposing disposant disproportion distorsion disproportional disproportionné disproportionate disproportionnée disproportionateness distorsion disputable litigieuxse disputatiously contrariante dispute disputons, disputent, algarade, disputez disputed disputées, disputé, disputés, disputèrent, disputa disputes dispute disputing disputant disqualification déqualification disqualified disqualifié, disqualifiées, disqualifiai disqualifies disqualifie disqualify disqualifiez, disqualifient, disqualifier disqualifying disqualifiant disquiet déranger, perturber disquietude tumulte disquisition traité disrepair abaissement disreputable mal famé disreputableness vacherie disroot désacclimater disrupt désaccoupler disruption ébranlement dissatisfied mécontent dissatisfy déplaire dissect sectionner dissembler pharisien dissension antagonisme dissenter dissidente disservice antagonisme dissident dissident dissimulate dissimulent, dissimuler, dissimulez, dissimulons dissimulated dissimulée, dissimulèrent, dissimulés, dissimulées dissimulates dissimule dissimulating dissimulant dissipate dissipez, dissipent, dissipons dissipated dissipa, dissipée, dissipés, dissipai, dissipé dissipates dissipe dissipating dissipant dissipation expulsion, dissipation dissociate dissocions, désaccoupler, dissocier, dissocient dissociated dissociai, dissociâmes, dissocia, dissocièrent dissociates dissocie dissociating dissociant dissociation séparation dissoluble réductible dissolute dissolu dissolutely vicieuxse dissolvable réductible dissolve dissouds, dissoudre, dissolvons, dissolvez dissolved dissolurent, dissolûmes, dissolus, dissoute dissolver solvant dissolves dissoud dissonance discordance dissuade déconseiller dissuasion déconseiller, dissuasion distaff quenouille distance distance, créneau distant distant, vaste distantly distante distaste dégout distemper maladie de carré distempering fâcheux distensible extensible distension allongement distil distillent, distillez, distillons distill distiller distillation distillation distilled distillâmes, distilla, distillé, distillés distiller bouilleur distillers bouilleur distillery distillerie distilling distillant distils distille distinct net distinction distinction distinctly fifféremmgnt distinguish séparer, distinguent, distinguer, dégager distinguished distingués, distinguée, distingua, distinguées distinguishes distingue distinguishing distinguant distorsions déformations distort torsion distorted tordue distortion déformation, déviation distract distrayons, distraient, distrayez, distraire distracted distraite, distraites, distraits, hagard distractedly troublant distracting troublant, distrayant distracts distraît distrainable saisissable distrainee saisi distraint exécution distraught perplexe distress anxiété, détresse distribute distribuons, dispenser, distribuent, distribuer distributed distribua, départi, départie, départies, distribué distributes distribue distributing distribuant, départant distribution vente, répartition, diffusion, distribution distributor distributeur district district, arrondissement, quartier distrust défiance distrustfulness soupçon disturb dérangent, brouiller, dérangez, gêner, dérangeons disturbance dérangement, perturbation disturbed dérangea, dérangée, dérangées, dérangèrent disturbers tapageur disturbing dérangeant disturbs dérange dive plongeons, plongez, plonge, plongent, plonger dived plongèrent, plongé, plongea, plongés, plongées diver scaphandrier, plongeur diverge diverger, divergez, divergons, divergent diverged divergâmes, divergèrent, divergés, divergé diverges diverge diverging divergant diverse divers diversely fifféremmgnt diversified diversifiâmes, diversifia, diversifiée, diversifié diversifies diversifie diversify diversifient, diversifiez, diversifions diversifying diversifiant diversion déviation diversity diversité divert distraire dives plonge divest dégarnir divide divisez, disperser, répartissent, répartissez divided divisa, divisèrent, divisées, divisés, divisai dividend dividende divides divise, répartit dividing divisant, répartissant divine divin diving plongement, plongeant diving-suit scaphandre divisible divisible division détachement, division, division divorce divorce, divorcer, divorcent, divorçons, divorcez divorced divorcées, divorcée, divorcé, divorcés, divorçai divorcing divorçant divulge ébruiter dizziness trucage do construire, poser, fais, faire, faisons, font dock dock docker docker doctor médecin, docteur doctrine doctrine document document, documentez, documentent, documenter documentary documentaire documentation files dossiers documented documenta, documentai, documentées, documentée documenting documentant documents documente, documentation dog clebs, chien dogma dogme, dogma dogs clebs doing faisant doings faites doll marionnette, guignol, poupée dollar dollar dolor tourment dolphin dauphin domain richement dome coupole, voûte domestic domestique domestic help femme de ménage domesticate adomestiquez, adomestiquons, adomestiquer domesticated adomestiquâmes, adomestiquai, adomestiqua domesticates adomestique domesticating adomestiquant dominate dominez, dominer, dominent, dominons, maîtriser dominated domina, dominai, dominâmes, dominées, dominés dominates domine dominating dominant dominican frères prêcheurs dominion domination donation donation, libéralité done faites, faits, à point donkey aliboron, âne donor donateur door porte doorhandle clenche dose dose dossier dossier double géminé, doublons, doublent, double, doublez double quick pas de gymnastique doubled doublés, doublées, doubla, doublai, doublèrent doubling doublant doubt doutent, doutez, doute, doutons, douter doubted douté, douta, doutèrent, doutai, doutâmes, doutée doubtfully douteux doubting doutant dough pâte, pâte doughy baveux dove colombe, pigeon down duvet, culbuter downfall abaissement, débacle downstairs dessous downstream aval downwards contrebas dozen douzaine, tutoyer draconian draconien draft traite draftsman dessinateur drag transbahuter, traîner dragon dragon dragonfly libellule drain asséchez, asséchons, assécher, drain, drainez drainage égouttage, égouttement, drainage drained drainée, drainé, assécha, drainées, drainai draining drainant, asséchant drains asséche, draine drama le drame dramatic spectaculaire dramatize dramatisez, dramatisent, dramatiser, dramatisons dramatized dramatisés, dramatisai, dramatisé, dramatisèrent dramatizes dramatise dramatizing dramatisant drank burent, bûmes drape drapez, drapons, draper, drapent draped drapâmes, drapé, drapai, drapées, drapa, drapée drapes drape draping drapant drastic énergique draw dessinons, puiser, dessiner, dessinent, dessinez draw up rédige, grossoyer drawback désavantage drawer souscripteur, tiroir drawers caleçon, culotte drawing dessin, dessinant drawn dessiné, dessinés, dessinée, dessinées draws dessine dreadful terrible dream songer, révons, songe, rêvez, rêvent, rêver de dreaming rêvant dreamt révé, révées, rêvai, révée, révèrent, rêva, révés dreary abominable, repoussant, affreux, épouvantable dredge drague dress habiller, se, vêtons, habillent, habillement, vêts dressed habillé, habillèrent, vêtîmes, habillée, habillés dresser commode dresses vêt, habille dressing habillant, vêtant dressing gown robe de chambre, peignoir drew dessinai, dessinèrent, dessina, dessinâmes dribble baver dried séchèrent, séchâmes, séchai, séchée, sécha, séchés dries séche drift drosser drill perçage, perçons, foret, percent, percer, percez drillbit trépan drilled perçâmes, percé, percèrent, percés, perçai, percée drilling forage drills forets, perce drink boisson, s'enivrer, boivent, boire, buvez drink to excess s'enivrer drinker suce canelle drinking buvant, buvable, comestible drinks boit drive traquer, prise, entrainent, pousser, pourchasser drive in cinéroute, ficher drive on pourchasser, pousser driver chauffeur, conducteur, traqueur drivers drivers, conducteur driving into entrainant driving licence permis de conduire drizzle bruine, bruiner droop pendre drop goutte, tomber drop of water goutte drought sècheresse, sécheresse drown noyer, se noyer, noyez, noyent, noyons drowned noyâmes, noyées, noyé, noyèrent, noyée, noyés drowning noyade, noyant drowns noie drowsy somnolent drug médicament, droque, drogue drug addict camé drugstore pharmacie druid druide drum tambour drunk bu, ivre, bus, bues, bue drupe drupe dry séchent, séchage, sécher, sec, sèche, séchez drying séchant dual double duchess duc, duchesse duck cane, canard duckling caneton duct conduit due taxe duel duel duenna chaperon, duègne dues cotisation dug creusée, creusâmes, creusé, creusa, creusèrent duke duchesse, duc dukedom duché dulcify édulcorer dull terne, fade, obtus dumb muet dummy tétine dump vidage dune dune dung excrément duplicate dupliquer duplicator duplicateur duplicity duplicité durability durabilité durable résistant duration étendue during durant, pendant dusk crépuscule dust poussiére, poussière dustbin seau à ordures dusting saupoudrage Dutch néerlandais Dutch woman Néerlandaise Dutchman néerlandais, Hollandais dutchwoman hollandaise duty obligation dwarf nain dwell loger, demeurer dwelling demeure dwelling-place domicile dwelling place domicile dye teins, teignons, couleur, teignent, teindre dyed teignis, teignirent, teignîmes, teignit, teintes dyeworks teinturerue dying teignant, mourant each chacun, chaque eager désireux eager for avide eagle aigle eagle-owl grand duc ear oreille, épi ear-drum tympan earl comte early de bonne heure, précoce, tôt earmark destiner earn gagner, gagnons, gagnez, gagnent earned gagna, gagné, gagnées, gagnée, gagnèrent, gagnâmes earnest sérieux earning gagnant earnings mérite, gain earns gagne ears auriculaire earth mondiale earths prise de terre eartrumpet cornetacoustique eased facilités, facilité easel établi easier allège easily léger, facilement East orient east est, orient East est Easter Pâques easy léger, facile eat déjeuner, mangeons, manger, mangent, mangez eat up dévorer eatable mangeable eated mangea eaten mangées, mangés, mangée, mangé eating mangeant eats mange ebb reflux echelon échelon echo écho ecology protection de la nature, écologie econometrics économétrie economist économe, économiste economize économisez, économisons, économisent economized économisées, économisâmes, économisai, économisés economizes économise economizing économisant economy économie, alternat edge bord, rive, encoignure edgy agité edict édit edit éditons, rédiger, éditez, éditent edited édita, éditée, éditées, éditâmes, édité, éditai editing éditant, édition edition édition editor rédacteur, éditeur editorial édito editorials édito edits édite educate éduquer, éduquez, éduquons, éduquent educated éduqua, éduquées, éduquée, éduqué, éduqués educates éduque educating éduquant education enseignement, éducation educator éducateur eel anguille effect effet effectiveness efficacité efficiency efficience effigy effigie effort effort, peine, requête, démarche effrontery effronterie egg oeuf egotism égoïsme, egoisme egotist égotiste egypt égypte Egypt Egypte egyptian égyptien eia eia eight huit eighteen dix huit, dix-huit eighth huitième eighty quatre vingt ejaculation éjaculation eject expulser ejector éjecteur elaboration amplification elapse se dérouler elastic élastique, élastique, elastique elasticity élasticité elastomer élastomère elation enjouement elbow coude eldorado eldorado elect élisons, élisent, désigner, choisir, élisez elected élis, élu, élus, élîmes, élirent, élues, élue electing élisant election scrutin, élection, choix electorate électorat electric électrique electric motor électromoteur electric plug bouchon electrician électricien electricity électricité electrified électrisés, électrisées, électrisai, électrisée electrifies électrise electrify électrisent, électriser, électrisez, électrisons electrifying électrisant electrocardiogram électrocardiogramme electrode électrode electrolysis électrolyse electron électron electrophoresis électrophorèse electroplate ganvaniser elegance galanterie, élégance elegant élégante element élément elementariness simplicité elements rudiments elephant éléphant elevate rehausser, soulever elevator ascenseur eleven onze elfin sylphide eligibility éligibilité eligible idoine eligibly qualifiée eliminate éliminent, évacuer, éliminez, éliminer, supprimer eliminated éliminée, éliminé, éliminées, éliminâmes, éliminai eliminates élimine eliminating supprimer, éliminant elimination aplanissement eliminator filtre élite élite elitist élitaire elk élan ell coudée ellipse ellipse elm orme elocution élocution elongation allongement, élongation eloper fuyard eloquence éloquence eloquent éloquent else sinon, autre elsewhere ailleurs elude éludez, éludons, éluder, éludent eluded éludai, éludés, éludées, éludèrent, éludée, éludé eludes élude eluding éludant, évasif elusion dérobade elusions atermoiements elusive fallacieux elysian angélique emaciation émaciation emanate émanez, émanons, émanent emanated émanai, émanâmes, émana, émané, émanés, émanée emanates émane emanating émanant emancipation émancipation emancipator libérateur emasculation émasculation embank maîtriser embarassed confuse embarasses penaud embarassing ennuyeuse embargo embargo embark amorçons, amorcer, amorcent, embarquent, embarquer embarkation embarquement embarked amorça, amorcées, amorcée, embarqués, embarquèrent embarking embarquant, amorçant embarks amorce, embarque embarrass embarasser, embarassent, embarassez, embarassons embarrassed embarassèrent, embarassai, embarassâmes, embarassa embarrasses embarasse embarrassing embarassant embarrassingly gênante embarrassment gêne, embarass, embarras embassy ambassade embedment inclusion embellish embellir embellishing cosmétique embellishment embellissement embers cinéraire embezzle détournez, détournons, détournent embezzled détournés, détournées, détourna, détournèrent embezzles détourne embezzling détournant embitter aigris, acharnons, aigrir, aigrissez, aigrissent embittered aigries, acharné, acharnée, acharnées, aigrie embittering acharnant, aigrissant embitters acharne, aigrit, acrimonieux emblazon parer emblazonment parure emblazonments parure emblem armoiries, emblème emblematic symbolique embolden encourager embolism embolie emboss ciselent, ciselez, ciselons embossed ciselés, ciselées, ciselâmes, ciselé, ciselée embosses cisèle embossing ciselant embrace embrassement, embrasser, embrassons, embrassent embraced embrassé, embrassés, embrassées, embrassée embracement embrassade embraces embrasse embracing embrassant embroider brodent, brodez, broder, brodons embroidered brodai, brodèrent, brodâmes, brodées, brodé, broda embroiderer brodeurse embroidering brodant embroiders brode embroils enchevêtrer embryo embryonnaire emend correction, réformer, rectifier emerald émeraude emerge germer, comparution, émerger, émergeons, émergent emerged émergé, émergeai, émergea, émergeâmes, émergée emergence émergence emergency crise emergency exit sortie de secours emerges émerge emerging émergeant emetic émétique emigrant émigrant emigrate émigrent, émigrons, émigrez, émigrer emigrated émigrées, émigrâmes, émigrai, émigra, émigré emigrates émigre emigration émigration eminence éminence eminent distingué emission radiation emit émettre, émission emitter réalisateur emotion sentiment, émotion, attendrissement emperor empereur emphasis emphase, balisage emphasize rehausser, accentuons, soulignement, accentuent emphasized accentuai, accentuées, accentuâmes, accentué emphasizes accentue emphasizing accentuant emphatic emphatique, expressément emphysema emphysème empire empire empiric empirique empirical empirique empiricism empirisme employ braquer, embaucher, employez, engager, employent employed employés, employai, employâmes, employèrent employee salarié, contractuel, employé, coopérateur employer maison de commerce, employeur, dabe employing employant employmen confusion employs prisé, emploie empower commissionner, habiliter empowered plénipotentiaire empress impératrice emptied vidèrent, vidés, vidées, vidée, vidé, vidâmes emptily vacuum emptiness vacuum empty videz, vident, vidanger, vider, vidons, vide emptying vidant empyreal angélique emulation émulation emulsion émulsion enamel vernir, émailler enchant enchantent, enchantons, enchantez enchanted enchantée, enchantâmes, enchantées, enchanté enchanter enchanteur enchanting envoûtant, hilarant, enchantant enchantingly envoûtant enchantment ensorcellement, enchantement enchantress ensorceleurse enchants enchante enchase traquer encipher coder encircle encercler, ceignez, ceignons, ceins, ceignent encircled ceignîmes, ceignirent, ceignis, ceinte, ceint encircling ceignant enclave enclave enclose enserrer, enserrent, enserrez, enferment, enclosez enclosed enfermèrent, enserrèrent, enserrée, enserrées encloses enferme, enclôt, enserre, clôt enclosing inclusif, enserrant, enfermant enclosure conditionneur, encart, cloture encompass cerner, cernez, cernons, cernent encompassed cernée, cernèrent, cernés, cernées, cerné, cernai encompasses cerne encompassing cernant encompassment inclusion encore excédent encounter rencontrons, rencontrez, rencontrent, rencontre encountered rencontrée, rencontrés, rencontrées, rencontré encountering rencontrant encounters rencontre encourage encouragez, encourager, encouragent, encourageons encouraged encouragée, encouragées, encouragé, encouragea encouragement encouragement encourages encourage encouraging encourageant encroach empiétez, empiéter, empiétent, empiétons encroached empiétés, empiéta, empiétées, empiétée, empiétai encroaches empiétte encroaching empiétant encroachment anticipation, empiétement encrypt déchiffrer encryption planquer encumber encombrons, encombrez, encombrent, grever encumbered encombra, encombrés, encombré, encombrée, charge encumbered with debts criblée encumbering accablant, encombrant encumbers encombre encumbers with debts endetté encumbrance accablement, encombrement encyclopaedia encyclopédie encyclopedia encyclopédie encyclopedical poussée encyclopedically encyclopédique end se dénouer, finir, terminaison, fin, finissons endanger compromettre endearing affectieux endearingly affectieuxse endeavour peiner ended finîmes, finies, finirent, finie ending fin, finissant endmost dernierère endorse endossons, avalisent, avaliser, virer, endossent endorsed avalisé, avalisées, avalisa, avalisâmes, endossées endorsement mention endorses avalise, endosse endorsing avalisant, endossant endow dotez, dotent, doter, dotons endowed dotées, dotés, dotée, dotèrent, dotâmes, dotai endowing dotant endowment donation, dotation endows dote ends fini, finit endued vêtue endues vêtu endurable tenable endurance endurance endure supporter, durer, endurer, endurent, souffrir endured endurèrent, endurés, supporta, enduré, endura endures endure, supporte enduring supportant, continûment, endurant enduringly sempiternelle enema lavement energy énergie, poigne enervate énervez, énervons, énervent enervated énervèrent, énervé, énervâmes, énervai, énerva enervates énerve enervating énervant enervation énervement, énervation, débilité enfeeble débiliter enfeeblement inanition enfold englober enforced forcé enforcement contrainte enfranchise libérer enfranchised exempte enfranchisement attribution enfranchises exempt engage engagez, accrochons, engager, engageons, saillir engaged engageâmes, engagé, prisé, accrochâmes, engagée engagement engagement, incorporation engagement book semainier, carnet engages accroche, obligé, engage engaging accrochant, engageant, obligatoire engender engendrons, engendrent, engendrez engendered engendrai, engendra, engendrés, engendrèrent engendering engendrant, générateur engenders engendre engine réacteur, moteur, machine, propulseur engineer ingénieur engineering etudes, manigance engineman machiniste england l'angleterre England Angleterre English anglais Englishman anglais engorging échauffant engpass goulet engrave engravent, engraver, engravez, engravons engraved engravés, engravèrent, engravée, engravées engraver graveur engraves engrave engraving engravant, gravure engross réquisitionner engrossing palpitant engrossingly prenant engrossment grosse engulf submersion enhance enchérissons, accroître, enchérissent, enchéris enhanced enchéri, enchéries, enchérirent, enchérîmes enhancement surcroît enhances enchérit enhancing enchérissant enigma énigme enigmatic énigmatique enjoy jouissent, jouis, jouissez, jouissons enjoyable agréable, comestible enjoyed jouies, jouirent, jouie, joui, jouîmes enjoying jouissant enjoyment usufruit, jouissance enjoys jouit enlarge agrandir, agrandissez, agrandissons, agrandissent enlarged agrandi, agrandie, agrandies, agrandîmes enlargement agrandissement enlarger agrandisseur enlarges agrandit enlarging agrandissant enlighten éclairez, éclairent, éclairons, éclairer enlightened éclairés, éclairé, éclaira, éclairai, éclairâmes enlightening éclairant enlightenment éclairement, éclaircissement enlightens éclaire enlisted intéressée enlists intéressé enliven vivifier enlivened mouvementée enlivening vivifiant enmity inimitie, hostilité ennoble ennoblissons, ennoblir, anoblissent, anoblis ennobled ennoblie, ennoblîmes, anobli, ennoblirent, ennobli ennoblement soulèvement ennobles anoblit, ennoblit ennobling ennoblissant, anoblissant ennui ennui enormity énormité enormous faramineux, énormément enormously faramineux, faramineuxse enough suffisant, passable, assez enquire questionner, se renseigner enquiry question enrage enragent, enragez, enrager, enrageons enraged enragés, enragées, enragée, enrageai, enragea enrages enrage enraging enrageant enrapturing véhément enrich enrichissent, enrichissez, enrichissons, enrichir enriched enrichîmes, enrichirent, enrichi, enrichies enriches enrichit enriching enrichissant enrichment enrichissement enrol braquer, lettre recommandée enroll inscrire enrollee demandeur ensconce planquer enshrine vénérer enshrinement vénération ensign fanion ensigns pavoiser enslave asservons, asservent, asservez, asservir enslaved asservi, asservîmes, asservirent, asservie enslaves assert enslaving asservant ensue séquelles entail comporter entangle entortiller, empêtrer entanglement embrouillement, fouillis enter entrent, entrons, irruption, affilier, entrer entered entrai, entra, entrés, entrâmes, entrées, entré entering entrant enterprise entreprise entertain divertissez, divertis, divertissent, divertissons entertained divertîmes, entretenue, diverti, diverties entertainer causeur entertaining drôle, entretenant, divertissant, amusant entertainment divertissement, plaisanterie, entretien, amusement entertains entretient, divertit enthrone insertion enthused mordue enthuses enthousiaste enthusiasm ivresse, enthousiasme enthusiast serpenteau enthusiastic enthousiaste entice affriolent, aguichons, aguichez, affriolez, tenter enticed aguiché, affriolèrent, affriolés, aguichée entices affriole, aguiche enticing affriolant entire global entirely complètement, entièrement entitled autorisée entity entité, singularité, zinzin entourage entourage entrain entraînons, entraînent, entraînez entrained entraîna, entraînés, entraînai, entraînèrent entraining entraînant entrains entraîne entrance cochère entrant partant entreat réquisition entrepreneur entreprenneur entresol entresol entrust charger enumerate énumérez, énumérent, énumérons, énumérer enumerated énumérées, énuméra, énumérai, énumérée, énuméré enumerates énumére enumerating énumérant enumeration énumération enunciate énoncez, énoncent, énonçons enunciated énonçai, énoncé, énonça, énoncèrent, énoncée enunciates énonce enunciating énonçant enunciation énonciation envelop enveloppent, envelopper, enveloppez, enveloppons envelope enveloppe enveloped enveloppées, enveloppâmes, enveloppé, enveloppa enveloping enveloppant envied enviés, enviâmes, envia, enviai, envié, enviée envious envieux enviously envieuxse environment milieu, environnement envisage envisager envoy envoyé envy enviez, envient, envions, envie, envier envying enviant enzyme enzyme ephemeral fugitif ephemerally fugitive epidemic contagion epidemic plague contagion epidermis épiderme epilepsy épilepsie epilog épilogue epilogue epilogue, épilogue episcopal pontifical episcopally épiscopale episode épisode epithet épithète epitome sommaire epoch époque epoch making novateur equable uniformément, uniformément equal égaler, égal, égalent, aligner, de suite, égalez equality égalité equality of votes partage des voix equalization assimilation, égalisation equalize égalisez, égalisent, égaliser, égalisons equalized égalisés, égalisèrent, égalisâmes, égalisée equalizes égalise equalizing égalisant equalled égalâmes, égalées, égalèrent, égalai, égalés equalling égalant equanimity stoïcisme equated assimilé equation égalité, équation equator équateur equerries écuyer equerry écuyer equidistance égale equilibrate pondérer equilibration pondération equilibrium équilibre, pondération equine hippique equip équiper, équipent, régler, équipons, équipez equipage matériel equipment appareillage, garniture, matériel, équipement equipotential équipotentielle, équipotentielles equipped équipé, équipa, équipèrent, équipés, équipâmes equipping équipant equitable équitable equity équité equivalencies équivalences equivalency équivalence equivalent value équivalente equivalently équivalente equivalents équivalente equivocally normande era époque, ère eradicate rayonnons, rayonnez, arracher, rayonnent eradicated rayonna, rayonné, rayonnée, rayonnèrent, rayonnées eradicates rayonne eradicating rayonnant erase gommer, effacent, effaçons, effacez, raturer erased effacée, effaça, effacé, effaçâmes, effacées eraser gomme, grattoir eraserd mettre au rebut erases efface erasing effaçant, raturant ere avantque erect fonder, érigeons, érigent, érigez, arborer, ériger erected érigés, érigé, érigeâmes, érigèrent, érigea erecting érigeant erection érection erectness rectitude erector constructeur erects érige ergonomics ergonomie ergot ergot erode érodent, érodez, érodons eroded éroda, érodées, érodâmes, érodés, érodèrent, érodé erodes érode eroding érodant erosion érosion erotic érotique erotically érotique eroticism érotisme err errons, errez, errent errand message, commission erratic vagabond erratically vagabonde erred errèrent, erra, errai, errâmes, errée, errés, erré erring errant error erreur, abus error correction déverminage errs erre erstwhile anciennement eruption tir par rafales eruptive éruptif escalation escalade escapade fugue escape enfuir, enfuis, enfuient, enfuyons, échappent escaped échappés, échappé, enfuirent, échappées, échappai escapee réfugié escapement inhibition escapes enfuit, impasses, échappe escaping effluent, enfuyant, échappant escargot volute escort reconduisons, convoyage, escortez, reconduisez escorted reconduite, escorta, reconduits, escortés, escorté escorting escortant, reconduisant esentially fondamental Eskimo esquimaude espalier espalier especially surtout, nommément, principalement Esperanto espéranto espionage espionnage essay manipulation, thèse, traité, gradin essential nécessaire, essentielle, essentiel, fondamental establish établis, établissons, constatons, constatez established constatée, constatai, constaté, constata, établies establishes constate, établit establishing établissant, manifestant, constatant establishment établissement, etablissement estate bien, domaine, propriété foncière, richement estate car break esteem estime, respect, estimer, considérer esthetic esthétique estimate devis, estiment, estimons, estimation, chiffrer estimated estimé, estima, estimés, estimâmes, estimai estimating estimant Estonia Estonie Estonian Estonien Estonian woman Estonienne estrange aliéner estuary estuaire etablished régler etc. etc. etch éroder etching eau-forte, estampe, eau forte eternal éternel eternalize immortaliser eternity éternité ethereal éthéré ethereally éthérée ethic éthique ethical éthique ethics éthique Ethiopia Ethiopie, Abyssinie ethnology ethnologie ethology éthologie ethos ambiance etymology étymologie eugenics eugénique eulogist approbateur eulogistic laudatif eunuch eunuque euphemistic euphémique euphony euphonie euphoric euphorique Europe Europe European Européen evacuate évacuez, vidanger, évacuer, évacuons, évacuent evacuated évacués, évacué, évacuées, évacua, évacuai evacuates évacue evacuating évacuant evacuation évacuation evade évader, évadez, éluder, évadons, éviter, évadent evaded évada, évadâmes, évadé, évadai, évadées, évadée evades évade evading évadant evaluate évaluez, évaluent, évaluons evaluated évalués, évaluèrent, évaluées, évaluée, évalué evaluates évalue evaluating évaluant evaluation valorisation evangelic évangelique evaporate évaporer, évaporons, évaporez, évaporent evaporated évaporés, évaporèrent, évaporée, évaporées evaporates évapore evaporating évaporant evaporation évaporation, vaporisation evaporator vaporisateur evasion débordément, évasion evasive évasif eve veille even soi même, plat, même, droite, égal even if quitte à even parity parité paire even with quitte evened équilibré evenhandedly impartiale evening soirée, soir evening meal souper evenly sereine evenness planéité event organisation, événement eventide couchant eventual éventuel eventuality possibilté, éventualité ever jaùais evergreen pervenche everlasting consistance every toute, chacun, chaque every time chaque fois everyday occurrence prosaïsme everyone chacun, tout le monde, chaque everything toute everywhere partout evict évinçons, évincent, évincez, évincer evicted évincèrent, évinçâmes, évinçai, évinça, évincés evicting évinçant evicts évince evidence argument, certificat, évidence evidencing concluant evident évident evil mauvais, torve evilly haineuxse evilness malignité evoke évoquent, évoquer, évoquez, évoquons evoked évoquées, évoqua, évoquai, évoquâmes, évoqué evokes évoque evoking évoquant evolution évolution evolve évoluer ex- ancien exacerbates farouche exact exact exacting prestigieux exactingly prestigieux exaction recouvrement exactitude exactitude exactly précisément, exactement, justement, droite exaggerate exagérent, exagérons, exagérez exaggerated exagérés, exagéra, exagérâmes, exagérai, exagéré exaggerates exagére exaggerating exagérant exaggeration exagération, extravagance exaltation soulèvement exam vérification examination vérification, examen examine examiner, examinez, sonder, examinons, explorer examined examinées, examinèrent, examinés, examina, examiné examines examine examining examinant examining magistrate instructeur example exemple, ex exasperate exaspérer, exaspérent, exaspérons, exaspérez exasperated exaspéré, exaspérées, exaspérèrent, exaspérés exasperates exaspére exasperating exaspérant excavate excavons, excavez, excavent, excavation, excaver excavated excavai, excavée, excavèrent, excava, excavés excavates excave excavating excavant excavation fouille excavator dragueur exceed excédez, excédons, dépassez, excéder, dépassent exceedable traversable exceeded excédée, excédées, excédèrent, dépassés, excédés exceeding excédant, dépassant exceedingly outre exceeds excéde, dépasse Excellency excellence excellent exquis, distingué, épatant except sauf, hormis, exempter, excepter exceptionally exceptionnellenment excess excédent, excés excessive immodéré excessively outre exchange échangent, échangeons, échanger, échangez, échange exchanged échangèrent, échangées, échangée, échangeai exchanger échangeur exchanging échangeant exchequer fisc excitable impressionnable excite irriter, exciter, excitent, énerver, excitez excited excités, excitèrent, excitées, excita, excité exciter excitateur excites excite exciting palpitant, excitant, vibrant exclaim exclamer, exclament, exclamons, exclamez exclaimed exclama, exclamèrent, exclamés, exclamée, exclamé exclaiming exclamant exclaims exclame exclamation exclamation exclude exclure, excluez, excluent, excluons, exempter excluded exclues, exclus, exclue, exclut, exclûmes, exclu excluding excluyant exclusion exclusion exclusively seulement exclusivity exclusivité excrement éjection, excrément excruciation tourment excude sécréter excursion excursion excusable véniel excuse excusent, excuser, excusez, excusons, excuse excuse me excuse excuse oneself s'excuser excused excusèrent, excusé, excusés, excusées, excusée excuses atermoiements excusing excusant execute exécutent, exécuter, exécutons, exécutez executed exécutées, exécutâmes, exécutés, exécutèrent executes exécute executing exécution, exécutant execution supplice, exécution, déroulement executive exécutif exemplification annotation exempt dispensez, dispensons, dispensent exempted dispensai, dispensa, dispensèrent, dispensés exempting dispensant exemption dérogation, exemption exempts dispense exercise instruire, exerçons, exercice, mise en practique exercise-book cahier exercised exerçai, exercée, exerça, exercées, exerçâmes exerciser système de test exercises exerce exercising exerçant exert efforçons, efforcer, efforcent, efforcez exerted efforcé, efforcés, efforcèrent, efforcées, efforça exerting fatigue, efforçant exerts efforce exess pressure surpression exhale exhaler exhaust exhausion, épuisons, épuisent, épuisez, épuiser exhaust pipe échappement exhausted épuisés, anéantîmes, anéantirent, épuisai, épuisée exhausting anéantissant, épuisant exhaustion épuisement exhausts anéantit, épuise exhibition exposition exhibitor souscripteur exhilaration réjouissance exhortation sommation exiguity urgence exile exiler, exilent, exilons, exil, exilez, proscrit exiled exilée, exilées, exila, exilèrent, exilai, exilés exiles exile exiling exilant exist animation, exister, existons, existez, existent existed existé, exista, existées, existâmes, existèrent existence existence existing existant exists existe exit débouché, sortie, trémie de sortie, débouché exiting vibrant exits sorties exodus exode exonerate exonérer, exonérons, exonérent, exonérez exonerated exonéra, exonérai, exonérâmes, exonérés, exonéré exonerates exonére exonerating exonérant exoneration exonération exorbitant immodéré, hors de prix exotic exotique expand élargir expansion expansion, extension expatriate dénaturaliser expect espérent, espérez, espérons, attendre expectation expectative expected espérèrent, espérés, espérai, espérée, espérâmes expecting espérant expects espère expedience convenance expediency convenance expedite alimenter, expédions, expédiez, précipiter expedited expédièrent, expédiées, expédiâmes, expédiai expedites expédie expediting expédiant expel expulsent, expulsez, expulser, expulsons expelled expulsa, expulsés, expulsées, expulsé, expulsâmes expelling expulsant expels expulse expenditure déguster expenditures impenses expense défraiements expenses déguster, défraiements, dépense expensive coûteux, cher, cherère experienced experimenté experiment expérimentons, expérimentent, expérience, essai experimentation expérimenter experimented expérimentèrent, expérimenta, expérimentai experimenting expérimentant experiments expérimente expert technicienne, experimenté expiration expiration, échéance, abaissement expire expirons, expirez, expirer, échoir, échois, mourir expired expirées, périmé, expiré, expirâmes, échu, expira expires expire, échoit expiring expirant, échéant expiry échéance explain expliquer, expliquent, expliquons, expliquez explained expliquées, expliqué, expliquâmes, expliquai explaining expliquant explains explique explanation annotation, interprétation explication annotation explicit expressément explode éclatez, éclatons, éclatent, détoner, exploser exploded éclatèrent, éclatés, éclatai, éclata, éclatâmes explodes éclate exploit exploiter, exploitons, exploitez, exploitent exploitation exploitation exploited exploité, exploitée, exploitâmes, exploitées exploits exploite exploration exploration explore explorer, explorent, explorez, explorons explored explorés, explorée, explorâmes, explorées, explora explores explore exploring explorant explosion explosion exponent intérimaire, exposant export exportent, exportez, exportation, exportons exported exportai, exportâmes, exporta, exportée, exportées exporter exportateur exporting exportant exports exporte expose exposent, exposons, mémorial, exposez, exposer exposed démasqué, exposâmes, démasquée, démasquées, exposa exposes expose, démasque exposing démasquant express express, exprimons, exprimez, exprimer, expriment express letter lettre exprès express train express expressed exprimâmes, exprimai, exprima, émise, exprimée expresses exprime expressing exprimant expression listing, mine, expression, terme expressive expressif expressway autoroute expropriation emprise, dépossession expulsion expulsion exquisit select extend étendre, étendez, élargir, prolonger, étendons extended étendîmes, étendirent, étendit, étendues, étendis extending étendant extends s'étend, étend extension expansive, extension, rallonge extensive étendu, ample extent expansive, périphérie extenuate exténuent, exténuons, exténuez, exténuer extenuated exténuèrent, exténuées, exténué, exténua, exténués extenuates exténue extenuating exténuant exterminate exterminent, exterminez, exterminons, exterminer exterminated exterminés, exterminai, extermina, exterminées exterminates extermine exterminating exterminant external externe extinction purge extinguish éteignons, éteignez, éteignent, éteins, éteindre extinguished éteignis, éteignit, éteignirent, éteignîmes extinguishing éteignant extra pay majoration extract extrayons, extrais, extrayez, extraire, extraient extracted extraits, extrait, extraites, extraite extracting extrayant extraction extraction, évulsion extradite extradez, extradent, extradons extradited extradées, extradèrent, extradâmes, extradés extradites extrade extraditing extradant extraordinary extraordinaire extreme extrême extremely extrêmement extremity extrémité, extrêmité exult exultez, exultons, exultent, exulter exulted exultai, exultâmes, exultés, exulta, exultèrent exulting exultant exults exulte eye maille, oeil eye specialist oculiste eyebrow sourcil eyelid paupière eyes yeux fable fable fabricate fabriquer facade façade façade façade face visage, face, affronter faceplate diaphragme facet facette facile facile facilitate faciliter, facilitez, soulager, facilitons facilitated facilitâmes, facilitèrent, facilita, facilitai facilitates facilite facilitating facilitant facility facilité facsimile reproduction fact factum faction parti, faction factors factorielle factory fabrique, maison de commerce, usine facts faits facula facule faculty faculté fad marotte fade déteignez, déteindre, déteins, déteignons faded déteignis, déteintes, déteignirent, déteignit fading déteignant fagged claquée faiance faïence fail faillent, échouer, faillons, taper à côté, échouer failed failli, faillies, faillirent, faillîmes, faillie failing faillant fails faut failure avatar, échec, faillite faint s'évanouir, défailles, défaillez, défaillir fainted défaillie, défaillies, défaillirent, défailli fainting défaillant faintness malaise, débilité faints défaille fair blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste fairy fée fairy tale histoire, conte faith foi faithful loyal, fidèle faking trucage falcon faucon fall automnal, plongeon, choyons, choir, chois, choisez fall asleep endorment, endormir, endors, endormissement fallacy fausseté fallen tombées, déchu, chus, tombés, chues, tombé, chu falling chéant falling asleep endormant falls choit falls asleep endort false postiche, bâtard, incorrect falsified falsifié, falsifia, falsifiai, falsifiâmes falsifies falsifie falsify falsifiez, falsifions, falsifier, falsifient falsifying falsifiant falsity abus fame gloire, renommée familiarity familiarité familiarize familiariser, familiarisent, familiarisez familiarized familiarisâmes, familiarisai, familiarisées familiarizes familiarise familiarizing familiarisant family famille famine famine famous célèbre, fameux, glorieux fan éventail, ventilateur fan blade ailette fanatic forcené fanatical fanatique fanaticism fanatisme fancier amateur fancy imaginer, songer fanged épineux fantasize fabulez, fabulent, fabulons, fabuler fantasized fabulée, fabulées, fabulèrent, fabulés, fabulé fantasizes fabule fantasizing fabulant fantastic endiablé fantasy fantaisie far vaste farce farce fare aller, tarifaire farewell adieu farm domaine, affermer, afferment, affermez, affermons farmed affermâmes, affermées, affermé, affermée, afferma farmer cambrousarde, paysan, fermier farming affermant farms afferme fascicle fascicule fascicles fascicules fascinate fascinent, fascinez, fasciner, fascinons fascinated fascinâmes, fascinai, fascina, fascinés, fascinée fascinates fascine fascinating palpitant, fascinant fascination fascination fascism fascisme fashion mode fashionable moderne fast vite, nerveux, jeûner, rapide, rapidement, ferme fasten amarrer, liaison, ficeler, verrouiller fastening liage, fermeture fat gros, graisse, gras, épais fatalism fatalisme fatalist fataliste fate fatalité, destinée, sort father pere, père, dabe fatless maigre fatty gras, poisseux, graisseux faucet robinet fault faute faultless impeccable, correct fauna faune favor favorisons, favorisent, favorisez, complaisance favored favorisâmes, favorisé, favorisée, favorisées favoring favorisant favorite favori favoritism favoritisme favors favorise favour faveur, complaisance, favoriser favourable favorable, propice favourite crack, favori fear angoisse, craignent, crainte, crains, craignons feared craint, craignîmes, craintes, craignis, craignit fearing craignant feasibility practicabilité feast délibéré feat fait feather plume feature trait, caracteristique features caractères February février fed alimentée, alimentées, alimentèrent, alimentâmes Federal Highway r n federally fédératif federation fédération fee honoraires, taxe, déguster feebleness débilité feed nourrir, alimentent, alimentez, alimentons, manger feed back rebouclages, rebouclage, bouclage, bouclages feedback rebouclage, bouclages, bouclage, rebouclages feeding alimentant feeds alimente feel sentent, sentons, coudoyer, ressentir, palper feeling sentant, sentiment feels sent feet péniches fefalcation concussion feint feinte fell chûmes, tombai, tombâmes, churent, tombèrent, chut fell asleep endormie, endormies, endormîmes, endormirent felloe jante fellow ensemble, mâle felonious criminel felony félonie felt senti, sentie, sentîmes, senties, sentirent female femelle female adorer adoratrice female hairdresser coiffeuse female relative parente female singer chanteuse female tailor couturière female teacher institutrice female worker ouvrierère fenestration fenêtrage fennel fenouil ferment fermentent, effervescence, fermentez, ferment fermented fermenté, fermenta, fermentées, fermentai fermenting fermentant ferments fermente fern fougère ferruginous ferrugineux ferry bac ferryman passeur fertile fécond fertility fertilité fertilize fertilisez, amender, fertilisent, fertilisons fertilized fertilisâmes, fertilisai, fertilisées, fertilisa fertilizer fumier, engrais fertilizes fertilise fertilizing fertilisant fervor zèle, ferveur fervour ferveur, zèle festival fête festivity festivité fetch apporter, aveignez, amener, aveignent, apportons fetched apporta, aveints, aveignîmes, apportâmes, aveignis fetches apporte fetching aveignant, apportant fetish fétiche fetter chaîne fever fièvre fiancé fiancé fiancée fiancée fiasco échec fib mensonge fickleness versatilité fiction invention, fiction fidelity fidèlité field champ, arablg fierce féroce fierceness férocité fifteen quinze fifteenth quinzième fifths cinquième fifty cinquante fig figue fig-tree figuier fight combattons, rixe, combattre, combattez, combattent fighter militant figure chiffrons, numéral, chiffrez, compter, chiffrent figured chiffré, chiffrai, chiffrée, chiffrées, chiffra figures figure figurine figurine figuring chiffrant, figurant filament filament file ranger, dossier, classement, limer, lime, rangée file number numéro du dossier filially enfantin filigree filigrane filing limage filing card fiche filings limaille Filipino Philippin fill percevoir, bondons, remplis, poulain, remplissent fill in emplir fill up faire son plein, emplir, refaire le plein filled remplirent, bondai, remplies, bondés, remplîmes filling remplissant, bondant fills remplit, bonde film filment, filmer, filmez, filmons, fusiller, film filmed filmâmes, filma, filmai, filmées, filmés, filmé filming filmant films filme filter filtrage, filtrons, filtrer, filtrent, filtre filtered filtré, filtrée, filtrèrent, filtrés, filtrées filtering filtrant filth ordure filtrate filtrat filtration filtration fin nageoire final dernierère, finale finalist finaliste finalize finalisons, finalisez, finaliser, finalisent finalized finalisé, finalisée, finalisées, finalisai finalizes finalise finalizing finalisant finally enfin, finalement finance financent, financez, financer, finançons, finance financed financé, finança, financés, financées, finançai finances finance financial financier financial management trésorerie financing financement, finançant find trouvent, trouvez, trouvons, trouver finding trouvant findings découvertes finds trouve fine tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent fine arts artistique finery parure finger digitale, chipoter, doigt fingering tangent fingers digitale finish finissage, finir, cesser, apprêter, terminer finished prêt Finland Finlande Finn Finnois finn bourgeon Finnish Finnoise, finlandais, Finlandaise, Finnois Finnish lady Finlandaise, Finnoise Finnish woman Finlandaise, Finnoise fir sapin fire larguer, feu, incendiaire, ficher, incendie, tirer fire brigade pompier firedepartment pompier fireman sapeur-pompier, sapeur pompier fireplace cheminée firescreen écran firing larguer firing pin percuteur firm social, robuste, maison de commerce, ferme, solide first premier first-aid secours first-aid kit boîtier first name prénom fish poisson, pêchent, pêche à la ligne, pêchez, pêcher fished pêchèrent, pêchés, pêchée, pêchai, pêcha, pêchées fisherman pêcheur fishery halieutique fishing pêchant fishing rod canne à pêche fission fission fist poing fistula fistule fit adapter fit out régler, garnir fit together coïncider, convenir fitting convenable, conforme five cinq fix fixez, fixent, fixons, établir, délibéré, statuer fix up arranger, disposer fixation fixation, fortification fixative fixatif fixed fixé, fixa, fixèrent, dit, fixés, fixai, fixâmes fixing fortification, fixant fixity fixité fixtures inventaire flag étendard, drapeau, fanion, pavillon flagrancy impudeur flair flair flake flocon flamboyantly tapageur flame flamme, flamber flammability combustibilité Flanders Flandre flap valvaire flapper adolescente flare ondoyer, vaciller flare up ondoyer, vaciller flash clignoter, flash flash on s'allumer flashbulb ampouleflash flashover aperçu flask fiole flat plat, épaté, aplati, appartement flat tyre crevaison flatten épater, épatent, aplatir, épatons, épatez, aplatis flattened épatées, épatâmes, aplatie, aplaties, épata flattenning aplatissant flattens aplatit, épate flatter adulent, aduler, flatter, adulez, adulons flattered adulées, adulés, adulai, adulée, adulâmes, adulé flattering adulant flatters adule flattery adulation flatulence flatulence flavorless fade flavour arôme, aromatisent, aromatisons, aromatisez flavoured aromatisèrent, aromatisâmes, aromatisé, aromatisés flavouring aromatisant flavourless fade flavours aromatise flaw félure flawless impeccable, correct flawy vicieuxse flax lin flea puce flecked truité flecker tacheter fleckered truité flection fléchissement flee fuir, s'échapper, échapper fleece toison fleeciness velouté fleecy cotonneux fleeing fuyant fleet flotte fleeting fugitif Flemmish flamand flesh chair flesh colour carnation fleshliness sensualité fleshly charnel flex infléchir flexibility flexibilité, adaptabilité flexible élastique flexion courbure flicker flottge flickered vacillant flickering vacillante, vacillant flier tract flight fuite, vol, essor flight of winding stairs escalier tournant flight route ligne aérienne flight schedule horaire flinch reflux flinching rentrant fling brandir flint silex flipflop multivibrateur bistable flippers palmes flipside verso flirt flirter, voltiger flirtation flirt flirtatiousness amourette flit flirter, voltiger float flottent, traquer, flotter, train de bois, flottez floatation planement floated flottées, flotté, flottai, flotta, flottée floater fondateur floaters fondateur floating flottant flocci toupet floccose cotonneux flocculation floculation flocculent floconeuxse flock troupeau flocks grégaire floe glaçon flogging tripotée flood combler, inonder, déluge floods flots floor plancher, étage, foncierère floor cloth serpillière, revêtement du sol floor lamp lampadaire floor tile dalle floor tiles dalles floorer casse tête floozie donzelle floozy cocotte flop fruit sec, avatar flophouses glandouiller floppiness veulerie floppy disks disquettes flora flore florid florissant florist fleuriste flotation fondation, flottement flounder frétiller flour farine flourish éclore flourishing florissant flourishingly florissante flout bafouer flow coulons, couler, coulez, flux, courant, écoulement flow-chart flow-chart flow chart flow-chart, organigramme flowchart flowchart flowed coula, coulées, coulâmes, coulai, coulé, coulée flower fleur flower-bed parterre flowerpot godet flowing off émanation flowing together confluent flowingly coulante flows coule flu grippe fluctuation fluctuation, oscillation fluently coulante fluff duvet fluffs moutons fluffy duveté, cotonneux fluid coulant fluidified fluidisé fluidify liquéfier fluidity fluidité fluidly coulant flummox interloquer flunk se dérober flunkey larbin flunkeydom domesticité flunky larbin fluorescence fluorescence fluorine fluor flurries inquiète flurry rafale flush vidanger, rougeur flute flûte flutes flûter flutist flûtiste flutter flottge, voltiger, flirter fluxional coulant fly voler, mouche fly by night noctambule fly weight poids mouche flycatcher attrapemouches flycatchers attrapemouches flying navigant flyleaf cape flypaper attrapemouches flyweight poids mouche foal poulain foam moussez, moussons, moussent, mousser, écume, suint foam bath bain de mousse foamed moussés, moussèrent, moussées, moussée, moussâmes foamily mousseux foaming spumeux, mousseux, moussant foamingly spumeuxse foamy spumeux, mousseux focal length focale focal point foyer fodder fourrager fog masquer, brume, brouillard foggy brumeux foil fleuret, feuille mince fold pliez, pli, plient, plions, plissons, plier folded pliâmes, pliai, plissée, pliée, pliés, plissai folder chemise, cahier folding plissant, pliant folding door porte à deux battants folds plie, plisse folk peuple folklore folklore follicle follicule follow suivre, suivez, respecter, suivons, ensuivent follow up suivi followed suivirent, suivis, suivit, suivîmes, ensuivues follower pendentif following ensuivant follows ensuit, suit folly folie foment fomentons, fomentent, fomentez fomented fomentée, fomentai, fomentèrent, fomentées fomenting fomentant foments fomente fondle caresser fondlings tendresses fondly affectieux food nourriture, vivres, pâture, mets, aliment, chère foodstuff alimentaire fooled dupe foolhardiness témérité foolhardy gonflée fooling trompeur foolish balourd, sot foolishness folie foot pédestre, patte, pied foot brake frein à pied foot care pédicurie football foot, football football player footballeur footboard marchepied footer patte footgear chaussures foothills rameau foothold stop footle fadaises footlights feux de la rampe footling nigaude footman larbin footnote remarque footsore éclopé footstep escabeau fop godelureau foppish fat for pour, pendant, car, durant for ... together successivement for a long time longuement, longtemps for that reason voilà pourquoi for the reason that puisque for the rest d'ailleurs for the time being à propos forage fourrage forager fourrier foraminifera foraminifères foray incursion forbade interdis, interdirent, interdîmes forbearance tolérance, prorogation forbearing indulgent forbearingly indulgent forbears ancêtres forbid interdisons, interdisent, interdire forbidden interdite, interdites, interdits, interdit forbidding interdisant forbore omettre force forcez, contrainte, forçons, contraindre, forcent forced força, forçai, forçâmes, forcés, forcé, forcèrent forced administration séquestre forcedly forcée forcefully forte forcemajeure force majeure forceps forceps forces force forcible violent forcibly violente forcing forçage, forçant ford gué forearm avant bras forebears ancêtres forebode prédire foreboding présage, pressentiment forecast prognostic, prédire foreclose exclure forefather ancetre, ancêtre foreground premier plan forehand primauté forehanded prévoyant forehandedly prévoyant, prévoyante forehandedness prévoyance forehead coronale foreign country extérieur foreign office ministère des affaires étrangè foreigner étrangère, étranger foreknowing prévoyant foreknowledge prévision forensic judiciaire foreordain prédestiner forerunner symptôme foresail misaine foresails misaine foresaw prévîmes, prévirent, prévit, prévis foresee prévoir, prévoyez, prévoient, prévoyons, prévois foreseeing prévoyante foreseen prévu, prévus, prévue, prévues foresees prévoit foreseing prévant foreshadow présager foresight prévoyance, préscience foresighted prévoyant forest forestier, forêt, bois forest aisle trouée forest district garderie forested boisé foretaste avant goût foretell prédire foretelling divinateur forethought prévoyance forever pour jamais, tout le temps forewarning préavis foreword préambule, avantpropos forfeit forfais, forfont, forfaison, forfaire forfeited forfaites, forfaite, forfaits forfeiting forfaisant forfeiture coulage forgather se réunir forgave pardonnâmes, pardonna, pardonnai, pardonnèrent forge forgez, forge, forgent, forgeons, modelage, forger forgeable malléable forged forgeâmes, forgés, forgèrent, forgée, forgeai forged money fauxsse monnaie forger forgeur forgery contrefaçon, falsification forges forge forget oublions, oublier, oubliez, omettre, oublient forgetfulness oubli forgets oublie forgetting oubliant forging forgeant forgive pardonner, pardonnons, pardonnent, pardonnez forgiven pardonnés, pardonnée, pardonnées, crisper forgiveness rémission forgives pardonne forgiving pardonnant forgot oublia, oubliai, oublièrent, oubliâmes forgotten oubliée, oubliés, oubliées, oublié fork fourchette, ramification form forme, formons, former, formez, forment, modelage form error vice de forme formalist formaliste formality formalité formalizations formes formalize formaliser formalized formalisées, formalisé formally expressément format format formation ajustement, formation formed formés, formèrent, formé, formâmes, formai, forma former ancienne, ancien, ci devant formerly jadis, autrefois, auparavant formic acid acide formique formidable atroce, extraordinaire forming formant formless informe formula formule formulate formulent, formuler, formulez, formulons formulated formulé, formulées, formulés, formulèrent, formula formulating formulant forsake délaisser, quitter forswear abjurons, abjurent, abjurez forswearing abjurant forswears abjure forswore abjura, abjurâmes, abjurai, abjurèrent forsworn abjurée, abjurées, abjurés, abjuré forte grosseur forthright franchise forthrightness honnêteté forties quadragénaire fortieth quarantième fortification fortification fortifier réconfortante fortify redoubler fortnight quinzaine fortress forteresse fortuitous accidentel fortunate heureux fortunately heureusement fortune sort fortune teller cartomancienne fortune telling divination fortuneteller divinatoire forum forum forward acheminent, acheminer, avanten, acheminons forwarded acheminai, acheminâmes, achemina, acheminé forwarding expédition, acheminant forwarding agent tranporteur forwardness prématurée forwards achemine fossick farfouiller fossil fossile, fossile fossilization fossile fossilizes fossile fought combattîmes, combattis, combattit, combattu foul infâme foully infâme foulness crasse found trouvé, trouvée, trouvées, trouvâmes, trouvèrent foundation fondation foundation wall jambage founder fondateur foundering tombant foundress fondateurrice foundry fonderie fountain évent, fontaine, source fountain pen stylo, porte plume four quatre four-star-petrol super four footed quadrupède four leaved quadrifolié fourscore quatre vingt fourteen quatorze fourteenth quatorzième fourth quart, quatrième fovea précipice fowl poule, volaille fowler oiseleur fox renard foxing trompeur foxy roublard foxy red roux fracases chambard fraction fraction, bout, cassure fractional bénin fractionate fractionnement fractious rechigné fractiously grincheuxse fracture fracturent, cassure, fracturez, fracture fractured fracturés, fracturai, fractura, fracturées fracturing fracturant fragility fragilité fragilize fragiliser fragments bris fragrantly odorante frail souffreteuxse frailly caducque frailness caducité frailty caducité frame échafaud, cadre, bordure framework cadre framing encadrement France France Frankfort Frankfurt Frankfurt Frankfurt Frankish franc frankly franchise, ouvertement frantic éperdue fraternal fraternel fraternally fraternelle fraternity con frérie fraud fraude, tromperie frauds monteur de coups fraudulence duperie fraudulent fourbe fraudulently frauduleuxse fraught rempli fray rixe frazzle déchiqueter freakish changeant freaky marrant free loisirs, libérer, libre, pour rien, gracieux free of charge gratis, pour rien free time loisirs free trade libre échange freebie gracieux freed exempte freedom liberté freedom of conscience liberté de conscience freehanded généreux freehandedly généreuxse freemason franc maçon, franc-maçon freer prétendant frees exempt freeway autoroute freezable congelable freeze congeler, gelez, gèlent, gelons, gelent, gèler freeze to death congélation freeze up se prendre freezer glacière freezes verglacé, gèle freezing gelant, congélation freezing agent frigorigène freezing cold gel, gelée freight fret freight traffic régime ordinaire French français French fries frites french horn cor French lady Française Frenchman français Frenchwoman Française frenzy frénésie, extase frequency fréquence frequent fréquenter frequently souvent, fréquente fresco fresque fresh frais fresh water eau douce freshen vivifier, dérouiller freshened mouvementée freshening vivifiant freshness frisquette, fraicheur freshwater eau douce fretful agacant frets broderie friar religieux friction friction, froissement Friday vendredi fridge frigidaire fried frits, frit, frite fried potatoes pommes de terre sautées friend amie, ami friendliness convivialité friendly aimable, avenante, amiable, amical, affable, liant friendship camaraderie, amitié fries friture Friesland Frise frieze congeler frigate frégate, fregate fright anxiété, peur, frayeur frighten effaroucher, effrayer, effrayons, effrayent frightened effrayées, effrayé, effrayèrent, effrayâmes frightening effrayant frightens effraye frightfully effrayante frigid froid frigidity frigidité frill friser fringe outsider Frisian frisonne, Frison Frisian woman frisonne friskiness alacrité frisky fringant fritter éparpiller fritters beignet frivolity frivolité frivolous frivole, vaniteux frivolousness imprudence frizz friser frizzily moutonner frizziness crépue frizzling sifflant frog grenouille frogman homme grenouille frolic s'ébattre, fôlatrer, s'amuser, batifoler frolicsome pétulant frolicsomely pétulante from flamé, dès, depuis from times immemorial immémorial front front front axle avant train front building hall front wheel roue avant frontage front frontier limite frontiers friser frontiersman frontalier frontlet ferronnière frost gelée, gel, pruine, glaciation frosty glacé froth suint, écume frothy spumeux froze gelèrent, gelâmes, gelai, gela frozen gelés, gelées, gelé frugality frugalité fruit fruitier, fruit frustrate frustrons, frustrent, frustrer, frustrez frustrated frustrée, frustré, frustrés, frustrâmes, frustrées frustrates frustre frustrating frustrant frustration déconvenue fry fris, frisont, frire, frisons, frisez frying pan poêle fs sf fudges coiffé fuel carburant, mazout fulcrum quadrillage full rempli, rassasié full board pension complète fully booked rempli fumble fouillez, fouillons, fouillent fumbled fouillés, fouillées, fouillée, fouillèrent fumbling fouillant fumigate fumigeons, fumiger, fumigent, fumigez fumigated fumigeâmes, fumigèrent, fumigée, fumigé, fumigés fumigates fumige fumigating fumigeant fumigation désinfection fun distraction, plaisanterie, plaisir, détente function fonctionnent, fonctionnez, charge, emploi functionalities fonctionnalités functionality fonctionnalité functioned fonctionnai, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionné functioning fonctionnement, fonctionnant functions fonctionne fund caisse fundamental en principe, foncier funds fonds, liquidités funnel entonnoir funny marrant, amusant, hilarant, comique, drôle fur peau, fourrure fureur emportement furious furieux, enragé furiousnis fureur furnace cuisinière, fournaise, fourneau furnish fournissent, meubler, fournissez, fournissons furnished fournirent, fournies, fourni, fournîmes, fournie furnishes fournit furnishing fournissant furnishings ameublement furniture meublante, meubles furrow ride, raie fury furie fuse fusible, fusionner, mèche, sûreté fusion fondre, adoucissement, fusion fust odeur de renfermée fustigation bastonnade futile vain future avenir, futur gabardine gabardine gag gag gain gagner, produit gainsay dénégation galaxy galaxie gale tempete gall fiel, bile gallant brave, vaillant, galant gallbladder galle galleon galion gallery poulailler, exposition, galerie gallon gallon gallop galop gallows potence game jeu games gadget gamete embryon gang tierce, bande gangrene incendiaire, gangrène gangster gangster gaol prison gap breche, créneau, brèche gape béer, badauder garage garage garage owner garagiste garbage can poubelle, seau à ordures garble estropier garde gardien garden jardin, jardin potager gardener jardinier gargle se gargariser garlic ail garnish garnir garnishments broderie garrison garnison garrulity volubilité gas gaz gas pipeline gazoduc gash balafre gasket joint gasolene essence gasoline essence gassy gazeux gate porte gather cueillent, ramassez, ramassons, amassons, amassez gathered ramassâmes, ramassée, ramassées, ramassai, cueilli gathering cueillant, amassant, ramassage, ramassant gathers ramasse, cueille, rassemble, amasse gauche godichon gaudy trash kitsch gauge jauge Gaul Gaul, Gaule gaunt désert, sombre gave donnèrent, donna, donnâmes, donnai gawk badauder, béer gay gai gazelle gazelle gazette journal, gazette gearshift manette gelatine gélatine gendarme gendarme general général, universel generalization généralisation generalize généraliser, généralisons, généralisez generalized généralisèrent, généralisées, généralisée generalizes généralise generalizing généralisant generate atterrissage, générent, générez, générer, générons generated générée, généra, générai, générèrent, généré generates génére generating générant generation génération generative reproducteurrice generosity largesse generous généreux Geneva Genève geneva genéve genitive génitif genius génie genoa gênes gentian gentiane gentle doux gentleman s monsieur gentlemen messieurs gently lent genuinly vraiment geographic géographique geographical géographique geography géographie geologist géologue geology géologie, géologig geometry géométrie geophysics géophysique germ microbg, germe, microbe, semence German allemand, Allemande German lady Allemande German measles rubéole German woman Allemande Germany Allemagne gesticulation gesticulation gesture geste get acquérir, harponner, venir quérir, arriver get along progresser get angry over se vexer de get in embarquement, monter get into embarquement get into a car monter get moldy moisir get mouldy moisir get off débarquement get on embarquement get out of débarquement get ready nettoyer get rid of supprimer get under control maitriser get up débout get used to accoutumer getup conditionnement ghana ghana ghastly horrible, repoussant, abominable Ghent Gand ghetto ghetto ghost revenant giant colosse, énormément, géant, titanesque gib pointe gift cadeau, don gifted doué gigantic gigantesque, titanesque, énormément gigolo gigolo gild dorer gilders doreur gill branchie ginger gingembre gingerly doucement giraffe girafe girder poutre girdle corset, ceinture girlie gosse give donnent, donnons, donner, passer, donnez give advice orienter give birth accoucher give birth to enfanter give in céder, abandonner give notice résilier, annoncer, introduire, publier give off an odour sentir give rise to causer give up renoncer, abandonner, céder give way céder, abandonner giveaway prime given donné, donnés gives donne giving donnant glacier glacier glad heureuse gladness joie gland glande glans gland glass verre, vitre glasses lunette, lunettes, paire de lunettes glazed vitrée gleam luisent, luisez, brillant, luisons gleamed luis, luie, luies gleaming luisant gleams luit glide glissent, glisser, planement, glissons, planer glided glissa, glissées, glissés, glissèrent, glissée glider planeur glides glisse gliding glissant glimpse entrevoyons, entrevoir, entrevois, entrevoient glimpsed entrevis, entrevu, entrevit, entrevîmes, entrevues glimpses entrevoit glimpsing entrevoyant glint scintiller glitter oripeaux gloaming crêpecrépuscule global forfaitaire globe globe glorify glorifier glorious glorieux glory gloire glove gant glow brillant, ardeur, brûler glow with heat brûler gloweringly ardent glue colle, collons, collez, collent glued collée, collèrent, collés, collé, collées, collai glutton gourmand gnarl loupe gnat cousin, moustique gnaw ronger go vont, allez, allons, vais, vas go away partir go down descendre go forward avancer go in entrer go on circulez go on pilgrimage pérégriner go out sortir go there vas-y go to bed couchent, couchons, couchez, se zoner go with ne pas messeoir à qch goal but, dessein, dgssein goalkeeper gardien de but goat chevre, chèvre gobbets bribe goblet coupe god dieux, dieu goddess déesse godfather parrain godmother marraine godson filleule, filleul goes va going allume gold or gold plating dorage, dorure goldsmith orfèvre golf golfe gone allés, allées, allé gone to bed couchés, couché, couchées, couchée good bon, richement good-natured affable, gentil, aimable good bye au revoir good evening bonsoir good morning bonjour goodbye adieu goodbye- d'adieu goodness bonté goodwill bienveillance goos gribouiller goose oie gooseberry groseille gorge ravin gossip commérage, cancaner, jaser Gothic gothique gourd potiron gourmet gourmet govern gouverner, gouvernons, gouvernez, régner governed gouvernai, gouvernée, gouvernées, gouvernés governing gouvernant government gouvernement governor gouverneur governs gouverne gown robe grab saisir grace grace, grâce, grâce graceful gracieux gradation gradation grade degré, rang gradient gradients, gradient gradients gradients gradually petit à petit graduate graduez, graduer, graduent, graduons, gradué graduated graduèrent, gradué, gradués, graduées, graduâmes graduates gradue graduating graduant graft greffez, greffe, greffent, greffons, greffer grafted greffées, greffé, greffâmes, greffai, greffée grafting greffant grafts greffe grain grain, graine gram gramme grammar grammaire grammar school école secondaire grammarian grammairien gramme gramme Grammont Grammont grand grandiose granddaughter petite fille, petite-fille grandfather grand-pere, aïeul, grand-père grandiose grandiose grandmother grand-mère, grand-mere grandniece petite nièce grandpa pépère grandson petit fils, petit-fils grange close granite granite, granit granny mémère, grand-maman grant allouer, allouent, allouons, concéder, allouez granted allouai, allouèrent, alloua, allouées, allouée granting allouant grants alloue granule graine, grain granulte grener grape raisin grape harvest vendange grapefruit pamplemousse grapevine vigne graphic graphique graphical graphique graphology graphologie grapple attraper, capturer grasp empoignent, empoignez, étreignent, empoignons grasped empoigna, empoignées, empoignée, empoignés grasping empoignant, étreignant grasps empoigne grass herbe grasshopper sauterelle grassland pré grate grille, crisser, grincer, râper gratefully obligée gratefulness gratitude grater râpe gratified contenté, contentée, contentés, contenta gratifies contente gratify contentons, contentez, contentent gratifying contentant gratings treillage gratitude gratitude, remerciement gratuitous gratis, pour rien gratuitously pour rien, gratuite gratuitousness spontanéité grave tombe gravedigger fossoyeur gravel gravier graveness sévérité gravestone pierre tombale graveyard cimetière, cimetère gravitate graviter, gravitez, gravitent, gravitons gravitated gravitèrent, gravités, gravitâmes, gravita gravitates gravite gravitating gravitant gravity attirance, lourde, gravité gravy sauce grayish grisâtre grays chenu graze éraflure, pâturer, éraflure grease graisse, gribouiller, graissage greasily graisseux greasy graisseux, gras, poisseux great excellent, éminent, grand, mailloche great-grandfather arrière-grand-père great-grandmother arrière-grand-mère Great Britain Grande-Bretagne, grande bretagne great grandfather arrière grand père greater épatante greatness pointure grecian hellénique greece grece Greece Grèce greed gloutonnerie greedily cupide greedy cupide, glouton, avide Greek hellénique, grec Greek woman Grecque green vert green area square greengrocer marchand des quatre saisons greenhouse serre chaude greening verdoyant greenish verdâtre Greenland groënlandais, groenlandais, Groënland, Groenland Greenlander groënlandais, groenlandais greenly simpliste greenness naïveté greet saluer, saluons, saluez, saluent greeted saluée, salués, saluâmes, saluai, salua, saluèrent greeting salutation, saluant greets salue gregariously liante gremlin esprit follet grenade grenade grepped couru grew crût, venue, crûmes, crûrent grew stiff transie greyhound lévrier greyish grisâtre grid grille, treillage griddlecake beignet griddlecakes beignet grids treillage grief diuleur grievance grief grievances abus grieve chagriner, affliger, affligeons, affligent grieved chagrine, chagrinées, chagrina, chagriné, affligés grieves afflige grieving affligeant, chagrinant grill grille, rôtisserie, papillons, gril grilling lancinant grimace grimace grimy infâme grin rictus grind crisser, moudre grinder ponceuse grinding abrasif, émoulage grinding machine ponceuse grindingly pénible grindstone meule grip ballot, grippe, saisir, agripper, préhension gripped agrippées, agrippée, agrippèrent, agrippés gripping agrippant gripping jaw mordache grips agrippe grit gravier grizzly grisâtre groan gémissement, gémir groin aine Groningen Groningue groomed soigné groove encocher, strie grope palper, tâter gross national product p n b, produit national gross weight brutpoids grossness pointure grotesque ubuesque grotto grotte grouchy rechignée ground sol, foncierère, terre, terrain ground floor rez de chaussée, rez de chaussée groundfloor rez de chaussée groundhog marmotte groundless à plaisir grounds terrain groundswell fumure group groupe, rassembler grouping focalisation, groupement, regroupement grouse rouspéter grove bosquet groveler larbin groveling rampant grow croître, croissons, croissez, devenir, croîs grow old se décatir growing wild adventice growl grondement, grogner growls grondement grown crûes, crûs, crûe, crû grown together adhérente grows croît growth accroissement, croissance grub tambouille, creuser grubber hoyau grudge rancune grudging envieux grudgingly envieuxse gruel purée, bouillie gruelingly meurtrierère gruesome terrible gruff acerbe gruffness brusquerie grumble grogner, bourdonnement grumpily ergoteurse grumpy grondeurse gtp pgt guarantee garantissons, garantis, garantie, cautionner guaranteed garantirent, garantîmes, garanties, garanti guarantees garantit guaranteing garantissant guarantor garant, accréditeur guaranty garantie guard contrôleur, garde, garder, protéger, sauvegarder guard plate garde boue guardedly serré guardedness circonspection guarders gardien guardian gardeur, tuteur guardianship curatelle guarentee garantie Guatemala Guatemala Guatemalan Guatémaltèque gubernatorial gouverneur Guelderland Gueldre Guelders Gueldre guerilla guérilla guess supposer, deviner, devinez, devinent, devinons guessed devinées, deviné, devinèrent, devinai, devinâmes guesses devine guessing devinant guesswork conjecture guest convive, invitée, invité guide conduire, guider, guident, diriger, guidez, mener guide book introduction guide line directive guide through écluser guided guidèrent, guidées, guidai, guidée, guidâmes guided missile roquette guided tour conduite guides poteau indicateur guiding guidant, dirigeant guilder florin guile astuce guilt culpabilité guiltiness culpabilité guiltless innocent guilty coupable, fautif guinea-pig cobaye guinea pig cobaye guise configuration guitar guitare gulden florin gulf golfe gullet gouffre gullible crédule gullibly crédule gully rigole gulp hoquet gum gomme, gencive gun as, rigolo, fusil, pistolet gun cotton coton poudre gunboat canonnière gunfight fusillade gunfire canonnade gunner canonnier gush jaillir, flot gust rafale gustatory gustative gustily grose gusty grose gutsy glouton gutter gouttière, rigole gutturally gutturale guy ancrer, portant guzzle croquer gymnasium gymnase gymnast gymnaste gymnastic apparatuses agrès gymnastics gymnastique gynaecologist gynécoloque gyp truquer gypsum plâtre Gypsy tzigane gypsy gitan, tzigane Gypsy gitan gyrating giratoire gyration giration, torsion gyratory tournant gyroscopic gyroscope habiliment vêtement habit habitude, configuration habitat gisement habitual coutumier habitually accoutumé habituation accoutumance hacienda propriété foncière hack pic, hacher hackle concasser had avaient, avais, eus, avions, eu, eûmes, aviez, eut had to fallu, fallue, fallues, fallus, fallut haemorhoids hémorrhoïdes haemorrhoids hémorroïdes haep up amonceler hag sorcierère haggard émacié haggle chipoter, marchander haggler batailleur hail charretée, grêler, grêle hailstone grêlon hair chevelure, cheveux, cheveu, poil hair cross réticule hair style coiffure hairdo coiffure hairdresser coiffeuse, coiffeur hairless glabre hairlessness calvitie hairpiece perruque hairpin bend virage en épingle à cheveux hairstyle coiffure hairy poilu, velu haistyle coiffure hake merlus halation halo half demi, hémisphère, moitié half an hour demi heure half brother demi frère half done semi fini half length portrait buste half moon croissant half time mi temps halfheartedly creuxse halftone demi ton hall salle, hall, traversant, vestibule hallowing sanctification hallway traversant halo halo halt s'arrêter, stop, stopper halted discontinu halting soutenu ham jambon hamburger boulette hamlet hameau hammer martelez, martelons, marteau, marteler, martelent hammered martelées, martelé, martelâmes, martelai, martelés hammering martelage, martelant hammers martèle hammock hamac hand ouvrier, index, main hand brush balayette hand gear levier hand grenade grenade hand luggage bagagesmain hand writing écriture handbill tract handbook manuel handbrake frein à main handful quarteron handgun pistolet handicap embarrasser, handicap handkerchief mouchoir handle crosse, manions, poignée, traiter, manient, maniez handlebar guidon handled mania, maniâmes, manièrent, maniai, maniée, manié handles manie handling maniement, manipulation, maniant, traitement handout adjonction, tract handrail garde corps handset écouteur handsome beau handwork artisanat handy adhésif, maniable, opportun hang pendre, planement hang onto tenir hang out étalage hang up raccrocher hangar hangar hanged suspendu hanger pendentif, cintre hanging suspension hanging over en surplomb hangman bourreau hangover déboire Hannibal Annibal haphazard accidentel hapless malchanceux haplessly malheureuxse happen se passer, devenir, se faire, avenez, advenir happened advenu, advenue, avenues, avenu, avinrent happening avenant happens avient happiness contentement, félicité, bonheur happy chanceux, heureuse, heureux harangue laïus harasses inquiète harbinger précurseur hard dur, pénible, difficile hard copy listing hard disk disque dur hard sectored sectorisatkon hardware harddisk disque dur harden durcir, endurcissez, endurcissent, endurcir hardened durcîmes, durcie, durcirent, endurcîmes, durcies hardening durcissement, endurcissant, durcissant hardens durcit, endurcit hardheaded entêté hardheadedness opiniâtreté hardly le temps de hardness dureté hardtop berline hardware quincaillerie, matériels hardwired câblé hardworking assidu, appliqué hardy osé, pervenche hare lièvre harelip bec de lièvre haricot haricot harlequin arlequin harm prévention harmed blesse harmful nocif harmfully pernicieuxse harmonic harmonieuxse harmonical harmonieuxse harmonics harmonie harmoniousness harmonie harmony harmonie harness atteler harp harpe harpist harpiste harpoon foène, harpon, harponner harpsichord clavecin harrow herser, herse harrowingly douloureux harsh vulgaire, rugueux harvest récoltent, récolte, récolter, récoltez, récoltons harvested récoltées, récoltés, récolté, récoltèrent, récolta harvester moissonneuse harvesting récoltant harvestman faucheux harvests récolte hass haine hasten accourez, empressent, empressons, accourent hastened empressée, empressé, accoururent, empressâmes hastening accourant, empressant hastens accours, empresse hastily précipité hasty pressé, précipité hat chapeau hatband bourdalou hatchet hachette hatching hachure hate häis, häissons, haïr, häir, haine, häissent hated odieux, häie, häimes, häirent, häi, häies hateful haïssable, odieux hatefully odieuxse hates hait hating häissant hatred haine haughtiness fierté haul manipuler, tirage haul off remorquer haulage transbahuter haunted proscrit haunting lancinant hauntingly lancinante hauteur fierté have avons, avez, avoir, aient, aie, ai, ait, ont, ayez have a swim baignade have compassion on compatir, plaindre have confidence in confier have got avoir have not va nu pieds have to devoir, falloir haven refuge, havre haversacks musette having ayant, comportant, possédant, après que havoc ravage hawk autour hawkish usuraire hay foin hayloft fenil haywire vétuste hazard risquer, hasard, aléa hazardous hasardeux hazardously risquée haze chicaner, brume, fumées hazel noisetier hazelnut noisette hazily brumeux hazy brumeux he lui, il he goat bouc head tête, guider head clerk chef de bureau head of state raïs head office siège social headache névralgie headaches veiller headband ferronnière headdress coiffure header rubrique heading titre, intitulé headmistress directeurrice headphone casque headquarters préfecture headsail misaine headstrong entêté headwind vent devant heal cicatriser healable remédiable healer guérisseur healing power vertu curative health santé health insurance sécurite sociale health insurance company sécurite sociale healthfully saine healthy sain heap crassier, amas, accumuler, foule, tapée, entasser hear oyons, oient, ois, oyez, ouïr, entends, entendre heard ouïe, entendis, entendu, entendirent, entendue hearing ouie, audience, oyant, entendant hears entend, oit hearsay renommée, rumeur heart coeur heart-trouble coronaire heartburn pyrosis hearted encourager hearten encourager hearth cheminée heartily cordiale heartless sans coeur heartlessly sans coeur hearty cordial, liant heat chaleur, ardeur, chauffer heat chamber étuve heat chambers étuves heat engineering thermodynamique heater chaudière heaters radiateur heath païen heathen païen heathendom paganisme heathenish païenne heather bruyère heating réchauffer, chauffage, échauffement heating surface surface de chauffe heats échauffé heave soulever heaven nue, ciel heavenly angélique heavenly body astre heaviness pesanteur, lourdeur heavy emporté, lourd heavy shower saucée heavy weight poids lourd heavyset généreux, mailloche heavyweight poids lourd hectare hectare hectic survolté hectically survoltée hector terrifier hedge haie hedge lawyer avocat marron hedger tire au flanc hedonistic hédoniste heel talon, alinéa hegemonic sommital hegemony prédominance heifer génisse height pointure, hauteur, altitude heighten rehaussons, rehaussent, rehaussez, aggraver heightened rehaussés, rehaussèrent, rehaussées, rehaussé heightening rehaussant heightens rehausse heir héritier held tinrent, tînmes, tenu, tenues helicopter hélicoptère, hélicoptere helicopters hélicoptère helium hélium helix spirale hell enfer hellish infernal hellishly infernale hello eh helm gouvernail, timon helmet casque helmeted casqué helmsman timonier help aide, aider, aident, secourir, aidons, assister helped aidâmes, aidée, aidai, aida, aidé, aidées, aidés helpfulness utilité helping aidant helpless perplexe, paumé helplessly paumée hemisphere hémicycle hemorrhoids hémorroïdes hemp chanvre hen poulet, poularde hen house poulailler hence par conséquent henchman pendentif her son, sa, elle, lela, lela herald hérault heraldic armorial herb tea tisane herbal végétal herbivorous herbivore hercules colosse herd troupeau herdsmen pastoral here ici here are voici, voilà here is voici, voilà hereby par ici hereditarily héréditaire hereditary héréditaire heredity hérédité hereon par la suite heresy hérésie heretic hérétique hereupon par la suite heritable héréditaire heritage héritage hermaphrodite androgyne hermetic hermétique, étanche hermetical hermétique, étanche hermit ermite hernia cassure hero héros heroine héroïne heron héron herring hareng herringbone chevron hers son hesitancy indécision hesitate hésitons, hésiter, hésitez, hésitent hesitated hésitai, hésita, hésitèrent, hésitées, hésitâmes hesitates hésite hesitating hésitant hesitation décélération, hésitation, solution de continuité heterodyn interférence heterogeneous hétérogène, variée heterogenous hétérogène hew ouvrer hexagonally hexagonal hexes sapristi hey eh heyday culmination hibernate hiverner hibernation hibernation hiccough hoqueter hiccup hoqueter, hoquet hiccups hoquet hide planquer, peau, fourrure, cacher hide and seek cache cache hideous repoussant, exécrable, abominable, horrible hiding-place cachette, cache hiding place antre hie galoper hierarchic structure structural hierarchy hiérarchie high haut, sommital high class de valeur high fashion haute-couture high school collège highboard plate forme highbred distinqué highbrow intellectuelle highest sommital highfalutin ronflant highhandedly gratuite highlight culmination highly developed sophistiqué highly sensitive ultra sensible highway chaussée, voie rapide hiking cheminer hill élévation, coteau, colline hillside pente, côte hilly mamelonné him lui, il, lela hinder gêner, embarrasser hinge gond, charnière hint indication, pronostic hip hanche, sciatique Hippocrates Hippocrate hippodrome manège hippopotamus hippopotame hippy hippie hire embaucher, louer his sa, son hissing bruire historian historien historians historiens historic historique hit frapper, battement, battre, succès hitchhikers routard hoar vénérable hoarse rauque, rugueux hoaw esrrit hoax attrape hockshop mont de piété hoe houe hoecky hockey hoggish goulu hold stopper, tiens, tiennent, tenons, tenir hold-up razzia hold in abeyance retarder, ajourner, repousser hold out tenir le coup hold tight ballot, préhension holder détenteur holders supports holding tenant holds tient holdup embuscade hole réduit, trou, fosse holiday férie, vacance holidaymaker vacancier holifay jour férié Holland Pays-Bas, Hollande holland l'holande Hollander Hollandais hollow cavez, caver, cavent, cavons hollowed cavées, cavée, cavé, cavèrent, cavai, cava, cavés hollowing cavant holy saint, sacré homage hommage home patrie, hospice Homer Homère homogeneity homogénéité Honduran Hondurien Honduran woman Hondurienne Honduras Honduras honest honnête honey miel honeymoon lune de miel Hongkong Hongkong honor honneur, honorons, honorez, honorer, honorent honorarium honoraires honored honora, honorâmes, honorés, honorèrent, honorées honoring honorant honors honore honour honorer honourable vénérable hood capuchon, couverture, capot hoof sabot hook crochet, hameçon, accrocher, agrafe, accroc hook up accouplement hooker putain hooks and eyes fermoir hooligan garnement hoot corner hope erspérer, espérance, espérer, espoir hope for aspirer horizon horizon horizontal horizontal hormone hormone horn corne, avertisseur horrible épouvantable, affreux, désagréable, terrible horror dégoût, épouvanter, répulsion, aversion horse cheval horse-radish raifort horsefly frein horsepower cheval vapeur horseradish raifort horses hippique horticultural horticulture horticulture horticulture hose outre hospice hospice hospitable hospitalier hospital hôpital, clinique hospitality hospitalité host hote, hôte hostage otage hostel auberge hostile ennemi hot brûlant hotel hotel, hôtelier, hôtel hotel servant factotum hour heure house maison, logis, logez, logent, logeons housed logea, logeai, logées, logeâmes, logé, logée housefly mouche housing placement, logeant hover voltigez, voltigeons, planement, voltigent hovered voltigé, voltigée, voltigea, voltigées, voltigeai hovering voltigeant hovers voltige how comme how long combien de temps how many combien how much combien however toutefois, cependant, tel que, pourtant, néanmoins howl mugir hub moyeu hubcap chapeau de roue hue nuance huge énormément, titanesque hull fuselage hum ronronner, bourdonner human being homme humane charitable, humain humanistic humaniste humanity humanité humble humble humidity moiteur humiliate humilient, humiliez, humilions humiliated humiliés, humiliée, humiliées, humilié, humilia humiliates humilie humiliating humiliant humility humilité hummingbird colibri humor humour, humeur humorous humoriste humour humeur, humour hump bosse hundred centaine, cent hundreds centaines hung on tenir le coup Hungarian Hongrois, Hongroise Hungarian lady Hongroise Hungary Hongrie hunger faim hunt tirée, chasser hunter chasseur hurdle claie hurl dérapage hurricane ouragan hurried dépêchés, dépêchées, dépêchèrent, dépêché, dépêcha hurry dépêchent, hâte, galoper, dépêcher, dépêchons hurry up se grouiller hurrying dépêchant hurt blesser husband époux, mari hush taire, taisons, taisez, tais, taisent hushed turent, tûmes, tut, tue, tues, tus hushes tait hushing taisant husk coque hut hutte, chaumière, cabane hyacinth jacinthe hydraulic hydraulique hydrogen hydrogene hygiene salubrité, hygiène hygienic hygiénique hygienics salubrité hygrometers hygromètre hymn hymne hyper au delà de hypnosis hypnose hypnotism hypnotisme hypocrisy hypocrisie hypocrite pharisien hypoth échafauder hypothesis hypothèse, échafauder hysteria hystérie hysteric hystérique hywhy à quoi I j', moi, je i had j'avais, j'eus i have j'ai i hope j'espère i may have j'aie i might have j'eusse i should have j'aurais i will have j'aurai ice glace ice-breaker brise-glace icebag vessie de glace icecream glace icecube glaçon Iceland Islande Icelander Islandais Icelandic Islandais, d'Islande icepack banquise icy glacé idea trouvaille, idée, gamberge ideal idéal idealism idéalisme idealist idéaliste idealize idéaliser idealized idéalisé idealizes idéalise idealizing idéalisant identical identique identification identification, repérage identified identifiai, identifié, identifiée, identifiés identifier identifiant, identifiants identifiers identificateurs, identifiants identifies identifie identify identifiez, identifions, identifier, identifient identifying identifiant identity identité idiom idiome idiot idiot idiotic balourd idle fainéant idol idole idyllically idyllique if if ignition ignition ignoramus ignare ignorance ignorance ignore ignore, ignorer, méconnaître, bouder IJssel Yssel ill malade ill fate fatalité ill will malveillance illconsidered inconsidéré illegal illégal illegible indéchiffrable illiteracy analphabétisme illiterate inculte illiterately inculte illness maladie illuminate enluminons, enluminer, enluminez, illuminer illuminated enluminé, enluminai, enluminâmes, enluminée illuminates enlumine illuminating enluminant illumination éclairage illusion illusion illustrate illustrez, illustrent, illustrer, illustrons illustrated illustré, illustra, illustrée, illustrés illustrated magazine magazine illustrates illustre illustrating illustrant image figure, image imaginary imaginaire imagine imaginer, imaginons, imaginent, imaginez imagined imagina, imaginés, imaginai, imaginâmes, imaginées imagines imagine imagining imaginant imitate copier, imitent, imitez, imitons, imiter imitated imitées, imitèrent, imités, imitâmes, imitai imitates imite imitating imitant imitation simili imitative simili immaterial indifférent immediately immédiatement immense énorme immerse immergez, immerger, immergeons, immergent immersed immergea, immergeai, immergés, immergèrent immerses immerge immersing immergeant immigrant immigrant immigration immigration immobile immeuble immortal immortel, impérissable immoveable property immobilier immoveables immobilier immunity immunité immure confiner impact impact, ascendant imparity dissemblance impart conférer impartial neutre impartiality impartialité impatience impatience impatient impamtiemment impedence impédance impel pousser, pourchasser imperative assujettissant, impérieux imperfection défectuosité imperialism impérialisme impermeability imperméabilite imperviousness étanchéité impetuous grose, véhémence impetus incitation, impulsion implant implantons, implantez, implantent implanted implantés, implantée, implanté, implantèrent implanting implantant implants implante implementation execution implicate impliquons, empêtrer, impliquent, entortiller implicated impliquâmes, impliquées, impliquai, impliqué implicates implique implicating impliquant implore implorer, implorons, implorent, implorez implored implorâmes, implorai, implora, implorèrent implores implore imploring implorant imploringly instamment imply signifier, impliquer impolite impoli imponderably impondérable import implanter, importons, importent, importez important grave, important, considérable, sortable imported importée, importés, importé, importèrent, importai importer importateur importing importateur imports importe impose contraindre, imposez, imposer, imposons, obliger imposed imposées, imposèrent, imposée, imposé, imposés imposes impose imposing imposant impossibility impossibilité impossible impossible impostor imposteur impove réformer impoverish appauvrissent, appauvris, appauvrissez, appauvrir impoverished appauvrîmes, appauvri, appauvrie, appauvries impoverishes appauvrit impoverishing appauvrissant impregnate impregnent, impregner, impregnez, impregnons impregnated impregnée, impregnèrent, impregnâmes, impregna impregnates impregne impregnating impregnant impresario manager impress impressionner impression impression, effet impressionable malléable impressionistic impressionniste imprison confiner imprisonment emprisonnement, détention improbable improbable impropriety inconvenance improve améliorez, bonifions, affiner, affinez, améliorons improved améliorés, bonifié, bonifiée, affinèrent, affinées improves affine, bonifie, améliore improving affinant, améliorant, bonifiant improvise improviser, improvisent, improvisez, improvisons improvised improvisée, improvisé, improvisées, improvisai improvises improvise improvising improvisant imprudence imprudence impulse impulsion, incitation impunity impunité impurity impureté in dans, entrez in a muddle fouillis in a way presque in accordance with conformément, homologue in duplicate géminé in exchange for contre in front of devant, avant, avant de in love amoureux in order to pour in spite of malgré in the meantime entrefaites in triplicate triple in vain en ven inability impuissance inaccessible inaccessible inaccessibly inabordable inaccurate inexact inadequate inadéquat inaugurate initier, ouvrir, inaugurent, inaugurons, inaugurez inaugurated inaugurâmes, inaugurés, inaugurèrent, inaugurai inaugurates inaugure inaugurating inaugurant inborn naturel, inné, congénital inbred inné, naturel incandescent ardent incapable inhabile, inapte incentive stimulus incest inceste incidence incidence incinerate incinérons, incinérer, incinérez, incinérent incinerated incinérai, incinérâmes, incinéra, incinéré incinerates incinére incinerating incinérant incineration crémation incision incision incite incitent, incitez, incitons, débattre, émouvoir incited incita, incitèrent, incité, incitées, incitai incites incite inciting incitant inclemency inclémence incline inclinaison, inclinons, inclinez, pencher inclined enclin, inclinés, inclinées, inclinèrent, inclinée inclines incline inclining inclinant inclosing inclusif include incluez, incluons, inclure, contenir, incluent included inclu, inclus, inclûmes, inclues, inclue includes comporte including inclusivement, incluyant incoherence incohérence incoherent incohérent incombustible incombustible income rente, revenu incomes revenus incommensurately inadéquat incompatibility incompatibilité incompatible inconciliable incompetence incompétence incomprehensible inconcevable inconsistency inconséquence inconvenience contretemps, inconvénient inconvenient déplacé, dur, difficile incorporate incorporent, incorporez, annexer, incorporer incorporated agrégé, agrégea, incorpora, incorporé, incorporai incorporates agrége, incorpore incorporating agrégeant, incorporant incorrect incorrect, postiche increase agrandir, accroitre, augmentons, augmentez increased augmentées, augmenta, augmentés, augmentèrent increases augmente increasing augmentant increments paliers incriminate incriminent, incriminer, incriminez, incriminons incriminated incriminai, incriminèrent, incriminâmes, incrimina incriminates incrimine incriminating incriminant incrustation travestissement incubate couver incur encourons, encourent, encourez, encourir, encours incurable irrémédiable incurred encouru, encoururent, encourue, encourues incurring encourant incurs encourt indebt endettez, endettons, endetter, endettent indebted endettée, endetta, endettai, endettés, endetté indebting endettant indebts endette indecency indécence indecent licencieux indeed certes, vraiment indemnification indemnisation indemnified indemnisâmes, indemnisé, indemnisa, indemnisai indemnifies indemnise indemnify indemnisez, indemnisons, indemnisent indemnifying indemnisant indent engrener, dentelez, dentelent, dentelons, denteler indentation dentelure indented dentela, dentelâmes, dentelée, dentelé, dentelés indenting dentelant independant indépendant independence indépendance indeterminable indéfinissable indeterminate vaseux index indication, indice, tableau, répertoire index number caractéristique indexing indexage India Inde indian indienne Indian Indien Indian corn maïs indicate marquer, se pavaner, indiquons, montrer, alléguer indicated indiqué, indiquai, indiqués, indiquâmes, indiqua indicates indique indicating indiquant indication indication indicator indicateur indices indices indictment réquisitoire indifference indifférence indifferent indifférent indignation indignation indignity indignité indirect indirect indiscretion indiscrétion indispensable indispensable indisposition indisposition indistinct touffu, trouble, confu indium indium individual individu, individuel indoctrinate endoctriner Indonesia Indonésie Indonesian Indonésien Indonesian woman Indonésienne induce induis, induisons, induisent, induissez, induire induced induite, induirent, induit, induisit, induites inducement lieu, occasion induces induit inducing induisant, induissant inductors selfs indulgence indulgence industrialization indus, industrialisation industrialize industrialiser industrious assidûment, assidu, appliqué industriously assidûment industry application, industrie inefficient inhabile, inefficace ineptness inhabileté inequality dissemblance inertia inertie, alourdissement inexpedient impropre inexpensive abordable, bon marché inexperience inexpérience infallible infaillible infant enfant, poupon infantry infanterie infarct infarctus infect infectons, infecter, infectez, infectent infected infectés, infectée, infecté, infectai, infecta infecting infectant infects infecte infer conclure inference corollaire inferiority infériorité infernal infernal infinitesimal infinitésimal infinitive infinitif infinity infinité infirm infirme infirmary infirmerie infirmity infirmité infirmness caducité inflame enflammons, enflamment, enflammez inflamed enflammai, enflamma, enflammée, enflammâmes inflames enflamme inflaming enflammant inflammability inflammabilité inflammable combustible, inflammable inflammation inflammation inflammatory séditieux inflate gonflons, gonflez, gonflent inflated gonflés, gonflai, gonflé, gonflâmes, gonflées inflates gonfle inflating gonflant inflation inflation, gonflage inflexibility raideur inflict imposer influence influence, influez, ascendant, influent, influer influenced influai, influées, influèrent, influés, influa influences influe influencing influant influenza grippe inform renseignent, faire savoir, renseignons, informez informatics informatique information rancard informative révélateur informed renseignée, renseignâmes, renseignés, informèrent informer mouchard informing informant, renseignant informs renseigne infringe enfreins, enfreignons, enfreignent, enfreignez infringed enfreint, enfreignîmes, enfreinte, enfreignirent infringement infraction, contravention infringing enfreignant infusion infusion ingenuity ingéniosité ingenuous candide, simpliste ingredient ingrédient inhabit habitons, habitent, habitez, habitation, habiter inhabitant habitant inhabited habitai, habitée, habités, habité, habita inhabits habite inhale aspiration, téter inherit héritent, héritons, hériter, héritez inherited hérité, hérités, héritai, héritées, héritèrent inheriting héritant inherits hérite inhuman dénaturé inhumanly dénaturé iniquity iniquité initial deposit acompte initialed soussignée initialization initialisation initials raccourcie initiate initiez, initions, initient initiated initiées, initiai, initiés, initiée, initié initiates initie initiating initiant initiative initiative inject injectent, injectez, injecter, seringuer injected injecté, injectées, injectâmes, injectai, injecta injecting injectant injection piqûre, lance à eau injects injecte injure abîmer, nuisons, nuisez, nuisent, détériorer, nuis injured nui, nuie, nuisit, nuisis, nuisîmes, nuisirent injuring nuisant injury blessure, dégat injustice injustice ink encre Inland Revenue fisc, percepteurrice inlay inclusion, encarter inn auberge innate congénital, naturel, inné inner interne, intérieur innocent innocent innocuousness innocuité innovate innovent, innover, innovez, innovons innovated innovées, innovée, innovâmes, innovai, innova innovates innove innovating innovant innovation innovation inoculate inoculer, inoculons, inoculez, inoculent inoculated inoculé, inoculâmes, inocula, inoculée, inoculées inoculates inocule inoculating inoculant inopportuneness importunité inpayment versement inputs entrées inquire enquérir, enquérissez, enquérissons, se renseigner inquired enquéri, enquérie, enquérîmes, enquérirent inquires enquérit inquiring enquérissant inquiry enquête, question insane fou inscribe inscrivez, inscrivons, inscrivent inscribed inscris, inscrîmes, inscrits, inscrites, inscrit inscribing inscrivant insect insecte insemination insémination insert encartez, encadrer, implanter, encartent, mettre inserted inséré, encartées, encartèrent, encartés, encarté inserting insérant, encartant inserts encarte, insére, encadrer inside dans, dedans, au dedans insider adepte insignia insigne insignificance insignifiance insignificant insignifiant, de peu de poids insinuate insinuent, insinuez, insinuer, insinuons insinuated insinué, insinuée, insinuées, insinués, insinuai insinuates insinue insinuating insinuant insist aheurtons, insistons, insister, aheurter, insistez insisted aheurta, aheurté, insistâmes, insistées, insistai insistence instance, insistance, instances insisting insistant, aheurtant insists insiste, aheurte insitute institut insolation insolation insolence impertinence insolent effronté insolvency déconfiture insomnia insomnie insouciance imprévoyance inspect inspectent, visionner, contrôler, inspectons inspected inspecta, inspectés, inspectée, inspectées inspecting inspectant inspection monittoring, inspection inspects inspecte inspiration inspiration, trouvaille inspire inspirez, inspirons, enthousiasmer, inspirer inspired inspirâmes, inspirai, inspirés, inspirées, inspiré inspires inspire inspiring inspirant install emménagent, installons, emménagez, installez installation installation installed emménagèrent, installâmes, installèrent, emménagés installing emménageant, installant installs emménage, installe instalment acompte instant moment instantaneous momentané instead of au lieu de instead off au lieu de instinct instinct instinctive instinctif institue institut institute instituez, instituons, instituer, instituent instituted instituâmes, institua, instituée, institué institutes institue instituting instituant instruct instruisons, mandater, instruis, instruisez instructed instruit, instruite, instruits, instruites instructing instruisant instruction instruction, assignation instructor instructeur, instituteur, précepteur instrumentation instrumentation insufficiency insuffisance insulate isoler insulation isolation, isolement insulator isolateur insult insultez, injurier, insultons, insulte, offenser insulted insultai, insultâmes, insulta, agonies, agonîmes insulting agonissant, insultant insults agonit insuperably infranchissable insure assurer insurgence insurrection integer entier integrate intégrent, intégrez, intégrons integrated intégrés, intégrée, intégré, intégrâmes, intégrées integrates intégre integrating intégrant integration intégration integrity intégrité intellectual intellecvwgl intellectuals intelligentsia intelligent intelligent intemperate immodéré intend prétendre, viser intended prévues intense intense intensified intensifiés, intensifiai, intensifia, intensifiée intensifies intensifie intensify intensifier, intensifiez, intensifient intensifying intensifiant intensity intensité intensive intense intention intention, dgssein interaction interactions intercede intercédez, intercédons, intercéder, intercédent interceded intercédé, intercédée, intercédées, intercéda intercedes intercéde interceding intercédant intercept interceptent, interceptez, interceptons intercepted interceptâmes, interceptée, intercepta, intercepté intercepting interceptant intercepts intercepte interchangeable amovible interest intéressent, intéresser, intéressez, intéressons interested intéressai, intéressâmes, intéressées, fervent interesting intéressant, singulier, curieux interests intéresse interface interface interfere with déranger, perturber interference ingérence interferometry interférométrie intergrate intégrer interim intérim interjectory intercalaire interlace enlacez, enlacent, enlaçons, enlacer interlaced enlacé, enlacées, enlaçâmes, enlaçai, enlacèrent interlaces enlace interlacing enlaçant interlock imbrication interlocutor interlocuteur interlude intermède intermission pause intermittent intermittent internal intérieur, interne international international interpenetration osmose interpolate interpolez, interpolent, interpolons, interpoler interpolated interpolée, interpola, interpolés, interpolées interpolates interpole interpolating interpolant interpret interprétez, interpréter, interprétons interpretation interprétation interpreted interprétées, interpréta, interprétèrent interpreter interprète interpreting interprétant interprets interprétte interrogate interrogent, interrogez, interrogeons, interroger interrogated interrogé, interrogeâmes, interrogés, interrogeai interrogates interroge interrogating interrogeant interrogation interrogatoire interrupt interromps, interrompons, interrompent interrupted interrompue, interrompîmes, interrompit interrupting interrompant interruption interruption, solution de continuité interrupts interrompt intersect entrecouper, entrecoupez, entrecoupent intersected entrecoupai, entrecoupèrent, entrecoupa intersecting entrecoupant intersection intersection intersects entrecoupe interstation relais intertwine entrecroiser interval intervalle, créneau intervene intervenir, interviens, intervenons, intervenez intervened intervînmes, intervinrent, intervenues, intervenue intervenes intervient intervening intervenant intervention intervention, anticipation interview interview, entrevue, interrogation intestine intestin, intestinale intimacy intimité intimate intime intimidate intimidons, intimident, intimider, terrifier intimidated intimidèrent, intimidés, intimidâmes, intimida intimidates intimide intimidating intimidant into dans intolerance intolérance intonation cadence intone entonner intoxicate enivrer, enivrez, enivrent, enivrons intoxicated enivrâmes, enivrai, enivrèrent, enivré, ivre intoxicates enivre intoxicating enivrant intrepid osé intrepidness intrépidité intrigue intriguer, micmac introduce présenter, introduisent, introduis, introduisons introduced introduite, introduisîmes, introduits, introduites introducing introduisant introducir implanter introduction introduction intruder importun intrusion irruption inundate inondent, inondez, inondons inundated inondai, inondées, inondée, inonda, inondèrent inundates inonde inundating inondant inundation inondation inutile inutile invade envahir, invadons, invader, invadent, invadez invaded invadées, invadée, invadé, invadâmes, invadai invader envahisseur invades invade invading invadant invalid périmé invalidate invalidez, invalider, invalidons, invalident invalidated invalidé, invalidèrent, invalidai, invalida invalidating invalidant invalidation inanition invalidism invalidité invariable inaltérable invasion invasion invent inventer, inventons, inventez, inventent invented inventèrent, inventé, inventa, inventâmes inventing inventant invention invention, découverte inventor forgeur inventory stocks, inventaire invents invente inverted comma guillemet invest investissez, investissent, investis, investir invested investîmes, investies, investie, investirent investigate explorer, sonder investigation investigation, examen, enquête investment investissement invests investit investting investissant invitation invitation invite invitent, invitez, inveterà, invitons, inviter invited invité, invita, invitai, invitâmes, invitèrent invites invite inviting invitant invoice facturez, facturent, facturons, facturer, facture invoiced factura, facturèrent, facturés, facturai, facturé invoicing facturant, facturation invoke invoquez, invoquons, invoquent, invoquer invoked invoquées, invoquâmes, invoquée, invoqués, invoqué invokes invoque invoking invoquant ion ion ionicmigration mobilité des ions ipr ipr Irak Irak Iraki Irakien Iran Perse, Iran Iranian Iranien Iranian woman Iranienne Iraq Irak Iraqi Irakien Iraquian Irakien Ireland Irlande Irish irlandais Irishman irlandais Iriswoman Irlandaise iron fer à repasser, fer, repasser, repassent, repassez iron clothes repasser ironed repassé, repassai, repassée, repassées, repassés ironing repassage, repassant irons grappin, repasse ironworks fonderie irony ironie irradiate irradier irradiated irradié irradiates irradie irradiation radiothérapie irrecoverable irremplaçable irreducibly minimum irregular capricant irregularity irrégularité irresolute vacillatoire irresolutions vacilliantation irrevocable inamovible irrigate irriguer, arroser irrigation irrigation irritate irritons, irritent, irritez irritated irritées, irritée, irrité, irritai, irritâmes irritates irrite irritating agacant, vibrant irruption irruption is called s'appelle is it est-il is she est-elle is to say est-à-dire island île, ile isolate isolons, sécréter, isolez, isolent, isoler isolated isolés, isolée, isola, solitaire, isolées, isolai isolates isole isolating isolant isosceles isocèle isotope isotope Israel l'Israël, Israël Issel Yssel issue éditer issued émises isthmus isthme it is est-ce, c'est Italian italien Italian woman Italienne Italy Italie italy l'italie itch démanger, démangeaison, prurit itching prurit iterates itératif itinerary trajet, itinéraire its sa, son itself lui même ivory ivoire ivy lierre jack vérin, connecteur, bambin, gamin, cric jacket jaquette, veste, veston jackhammer marteau à air comprimé Jacob Jacob jade jade jag fissure jail prison jam marmelade, coincer, confiture Jamaica Jamaïque jammerfellow veinarde January janvier Japan Japon Japanese Japonais Japanese woman Japonaise jar jarre jargon jargon jasmine jasmin jaudice ictère Java Java Javan javanais Javanese javanais, javanais Javanese woman Javanaise jaw mâchoire jawbone mâchoire jaws gueule jazz jazz jealous jaloux jealousness jaluosie jealousy jaluosie jellyfish méduse jennyass ânesse Jericho Jéricho jerk par secousse, soubresaut Jerusalem Jérusalem jest plaisanter jet avion à réaction, jais jet plane avion à réaction jetty mole, jetée Jew Juif jewel joyau, bijou jewelcase serre bijoux jewelery joaillierie jeweller bijoutier, joaillier jiggle dodeliner jigsaw puzzle job métier, job, tâche, travail, fonction, emploi job prospects débouchés joblessness chômage jock valet jockey jockey jog trottons, trottent, trottez jogged trottées, trottèrent, trottâmes, trottée, trotta jogging trottant jogs trotte join joignent, joindre, associer, affilier, joignez, se joined joignis, joignit, joignirent, jointes, joints joiner menuisier joining joignant joint friture, commun, jointure, articulation joke esrrit, plaisanterie, plaisanter, farce jolt soubresaut Jordan Jordanie, Jourdain journalist journaliste journey voyage, trajet joviality jovialité joy joie joyce scrutin joyful jovial jubilee jubilé judge juge, juger judgement jugement judgeship magistrature judicial judiciaire judicious perspicace judo judo jug pot, récipient, broc, cruche, carafe juggle jongler juggler jongleur juice jus, sève, suc juicily truculent juicy truculent July juillet jumbled up confus jump sautent, sautiller, sauter, sautons, félure jumped sauté, sautée, sautèrent, sauta, sautées, sautés jumper connecteur, tricot jumping sautant junction jonction June juin jungle jungle junta junte jupon jupon jurisdiction jurisprudence, juridiction jurist juriste juror jury jury jury juryman jury just juste, seulement, équitable, moral justice justice, équité justification justification justified justifia, justifiâmes, justifiai, justifiées justifies justifie justify saillir, motiver, justifier, justifions, justifiez justifying justifiant kaolin kaolin kapok kapok karte karaté Kashmir Cachemire kayak kayak keel quille keen désireux, poivré, vif keep gardons, gardent, continuer, élever, sauver keep an eye on guetter, épier keep on durer keeping gardant keeps garde keepsake souvenir kenya kenya kept gardé, gardâmes, gardai, gardées, gardée, gardés kernel noyau kerosene kérosène kettle chaudron key clé, clef, touche key-ring porte clefs keyboard clavier kibbutz kibboutz kick bottons, bottent, escabeau, bottez, botter kicked bottai, bottées, bottée, bottés, botté, bottâmes kicking bottant kidney rein, rognon kill tuent, tuons, tuer, dézinguer, tuez killed tuèrent, tuâmes, tuai, tuée, tua, tuées, tué, tués killer tueur, meurtrier killing abat, tuant killjoys rabat joie kills tue kiln fourneau, cuisinière kilo kilo kilogram kilogramme kilogramme kilogramme kilometre kilomêtre kimono kimono kind aimable, gentil, affable, esrèce, sorte, esrèce kindle allumer, enflammer kindness amabilité king dame, roi kingdom royaume kingfisher alcyon kiosk édicule kiss baisent, biser, baisons, baisez, bécot, bise kissed baisée, baisâmes, baisé, baisées, baisa, baisai kisses baise kissing baisant kit fouille, étui kitchen popote, cuisine kitchenware batterie de cuisine kleptomaniac kleptomane knead pétrissez, pétris, pétrir, pétrissent, pétrissons kneaded pétrîmes, pétries, pétrirent, pétri, pétrie kneading pétrissant kneads pétrit knee genou knee-cap rotule kneebend génuflexion kneel s'agenouiller knew sûmes, sut, surent, connûmes, connurent, connut knife lingue, couteau, canif knight chevalier knit tricoter, tricotage knock buter, frappez, palpiter, frappent, frapper knock down écraser knock out écraser knock over culbuter knocked frappées, frappa, frappâmes, frappés, frappèrent knocking frappant knockout précipitations knocks frappe knot nodale, noeud know savons, sache, connais, su, connaissons, savent know how savoir knowing connaissant, sachant knowingly sciemment known connues, connu, connus, connue knows sait, connaît Koran Coran Korea Corée Korean coréen Korean woman coréene kremlin kremel Kurd Kurde Kurdish Kurde Kurdistan Kurdistan label caractériser, écriteau labels étiquettes laboratory laboratoire laborer ouvrier labour accoucher labour-union syndicat labour exchange bureau de placement labourer ouvrier labyrinth dédale lace dentelle, pointue laceration lacération lack manque lacquer laque lactose lactose ladder échelle lag décoller lagoon lagune lake marin, lac lama lama lamb agneau lame boiteux lamella lamelle lament lamentez, lamentent, lamentation, lamenter lamented lamentèrent, lamenté, lamentés, lamenta, lamentée lamenting lamentant laments lamente lamination pressage, laminage lamp lampe, phénix, camoufle lancet lancette land atterrir, aborder, prendre port, contrée, atterris land register registre hypothécaire land registry cadastre landed atterri, atterrirent, atterrie, atterrîmes landing atterrisage, atterrissant landing-stage débarcadère landingflap volet landowner seigneur lands atterrit landscape paysage landslide éboulement, fontis lane acheminement, ruelle language parole, langage languish alanguissent, alanguir, alanguissons, alanguissez languished alangui, alanguie, alanguies, alanguîmes languishes alanguit languishing alanguissant lanky dégingandé lantern lanterne Laos Laos Laotian Laotien lap clapoter Lapland Laponie Laplander Lapon Lapp Lapon, Lapon Lappish Lapon Lappish woman Laponne Lapponian woman Laponne lapwing vanneau large grand, mailloche lark alouette larva larve larynx larynx laser laser lash amarrons, amarrez, amarrent, fustiger lashed amarrèrent, amarrai, amarra, amarrée, amarré lashes amarre lashing amarrant lasso lasso last dernier, durer, dernierère, durez, passé, durent last but one pénultième lasted dura, duré, durés, durèrent, durées, durâmes lasts dure latch loquet later ultérieur latest dernierère latin latine latitude latitude Latvia Lettonie Latvian Letton, Letton Latvian woman Lettonne laud glorifier laugh riez, rire, riions, rient laughed rit, rirent, ris, ries, rie, ri, rîmes laughing riant launch lancent, pistonner, lancez, lançons, lancer launched lançai, lancée, lancèrent, lancées, lancés, lancé launching lançant, lance fusées, lancement laundry lavanderie laurel laurier lava lave lavatory commodes lavender lavande law loi lawful légal lawn gazon, gazer lawsuit procès lawyer avocat, défenseur, juriste lay pondre, pose lay hold of prendre layer couche layers triage laying pose layman profane layout implantation layup empilage layups empilages laze fainéanter lazy fainéant, paresseux lazybones ramier lazyness flemme lea vestibule lead guider, plomb, conduire, mener lead to induit leader causeur, guide, animateur leading dirigeante leads pattes leaf feuille, feuillet, feuiller leaf through feuiller, feuilleter leaflet tract, brochure, aide mémoire league confédérer, ligue leak fuient, découlons, fuissez, fuis, découlez, fuyons leakage déperdition leaked découlâmes, fuirent, fui, découlai, fuie, découlé leaking découlant leaks découle, fuit lean maigre, adossons, adossent, appuyer, adossez leaned adossai, adossâmes, adossés, adossé, adossées leaning penchant, adossant leans adosse leap sauter learn apprends, apprenez, apprenons, apprennent learned apprîimes, apprirent, appris, apprise, lettré learner apprenant learns apprend lease baillons, baillez, baillent, affermer, bailler leased bailla, baillés, baillée, baillèrent, baillâmes leasehold bail leases baille leasing baillant least le moins leather cuir leave laisser, délaisser, partir, sortons, sortent leave again repartir, repartent, repartez, repartons leaves again repart leaving sortant leaving-certificate baccalauréat leaving again repartant Lebanese libanais Lebanon Liban lecture conférence, exposé lectureship maîtrise de conférence leech sangsue left sorties, gauche, sortîmes, sortirent, sortie left again repartie, repartirent, reparti, repartîmes leg jambe, patte legacy legs legal judiciaire, légal legal adviser jurisconsulte legal authority magistrature legality légalité legalize légalisons, légaliser, légalisent, légalisez legalized légalisâmes, légalisée, légalisé, légalisai legalizes légalise legalizing légalisant legation légation legend légende legibility lisibilité legible lisible legion légion legislation législation legislator législateur legislature législature legitimacy légitimité legitimate légal legitimization légitimation legs compas Leiden Leyde leisure loisir leisure time loisirs leisured inoccupé leitmotif leitmotiv lemon citron lemon squeezer presse citron lemonade limonade lems objectif lend prêter, prêtons, conférer, prêtent, emprunter lending prêtant lending out attribution lends prêtte length périphérie, longueur, étendue lengthen allongez, allonger, allongent, allongeons lengthened allongés, allongées, allongé, allongeai, allongée lengthening allongeant, rallongement, prolongation lengthwise le long de lengthy filandreux leniency indulgence lenient indulgent leniently indulgent lenitive palliatif lens lentilles de contact lens hood parasoleil lense cristallin lent prêté, prêtés, prêta, prêtâmes, prêtai, prêtées lentil cristallin, lentille leopard léopard leprosy lèpre leprous lépreux leprously lépreux lesion lésion less petiot, moindre lessen rapetisser lesser petiot let laisser, laissâmes, laissons, laissent, laissa let know aviser let us be soyons let us go allons-nous let us have ayons lethargic léthargique lethargy léthargie lets laisse Lett Letton letter missive, lettre letter box boîte à lettres letter card carte lettre letter of attorney procuration letter of credit accréditif letter opener coupe papier letterhead en tête letting laissant Lettish Letton lettuce laitue, laitue pommée leucocyte leucocyte leukaemia leucémie leukemia leucémie level plat, aplanissons, standing, niveau, nivelons level crossing passage à niveau leveled affleuré, affleurâmes, affleurai, affleurée levelheaded prosaïque leveling aplanissant, nivelant levelled nivelées, aplanîmes, nivelée, aplanie, nivelés levelling affleurant levelness planéité levels affleure, aplanit, nivelle lever lever, levier levers levier levitation lévitation levity légèreté, imprudence levy levée lewd paillard lewdly paillarde lewdness lubricité lexical lexical lexicographic lexicographique lexicographical lexicographique Leyden Leyde liability responsabilité civile liable responsable, obligé liable to duty sujet à la douane liable to postage port à percevoir liar menteur lib libérer libation libation libel libelle libellous diffamant libellously calomniateurrice liberal libéral liberality générosité liberally libéral liberalness générosité liberate affranchis, affranchissent, affranchissez liberated affranchirent, affranchîmes, affranchie, exempte liberates affranchit, exempt liberating affranchissant liberation affranchissement liberator libérateur liberia libéria libertine libertin, paillard libra balance librarian bibliothécaire library bibliothèque libs exempt libya libye libyan libyen libyans libyen licence permis de conduire, licence license licence licentious dissolu licentiously vicieuxse lichen lichen licit légitime lick faire eau, lécher licker graisseur lickers graisseur licorice réglisse lid couvercle, couverture lie mentir, mensonge, mentez, gésir, gis, mentons lied menties, gésîmes, gési, gésie, gésirent, menti lies git, ment lieutenant lieutenant life vie, animation, vie utile life jacket gilet de sauvetage life span vie utile lifeguard garde côte, maître baigneur lifeless sans vie lifelong à perpétuité lifer soldat de carrière lifetime animation lift élevons, élevez, ascenseur, lever, ennoblir lifted éleva, élevèrent, élevée, élevé, élevai, élevées lifting levage, élevant liftings élévateur liftoff décollage lifts éleve ligament ligament ligate liaison ligating assujettissant ligation sujétion light camoufle, clair, allumer, allument, faible, léger light up flamoyer, illuminer lighthearted jovial lightheartedly réjouie lightheartedness gaieté lighting illumination, luminaire, allumage, allumant lightly léger lightness aisance lightning fulgurer, éclair, foudre lightning conductor parafoudre lightpens crayon lumineux lignite lignite like de suite, comme, apprécier like this également, tellement, ainsi likelihood vraisemblance likeliness vraisemblance likeness similitude likening comparatif likewise item liking tropisme lilac lilas liltingly jovial lily lis limb membre limbo capharnaÜm Limbourg Limbourg Limburg Limbourg lime calcaire, chaux lime-tree tilleul lime like calcaire limekiln chaufour limelight feux de la rampe limestone calcaire limit circonscrivez, limitons, circonscrivons, limitez limitation restriction, limitation limited limitèrent, limitée, circonscrites, limitées, fini limiting limitant, circonscrivant limits fini limp boitez, boitent, boitons, boiter limped boitai, boitée, boita, boité, boitâmes, boitées limpid diaphane limpidly transparente limpidness clarté limping boitant limply avachi limpness veulerie limps boite linden-tree tilleul line raie, guivre, ligne, rangée line assembly chaîneroulante line at a time printer imprimante ligne line printer imprimante ligne line up faire la queue lineage lignage linen lin, toile lineprinter imprimeur lines traits linesman catonnier linger se prolonger lingering sound réminiscence linguist linguiste linguistic linguistique linguistical linguistique link liaison, lien linking chaînage linnen lin linnet linotte linoleum linoléum lint charpie lion lion lioness lionne lip lèvre lipstick bâton de rouge liquefaction liquéfaction liquefy liquéfier liqueur liqueur liquid coulant, liquide liquid manure eaux vannes liquidate liquident, liquider, tuer, liquidons, liquidez liquidated liquidâmes, liquidée, liquidé, liquidai, liquidées liquidating liquidant liquidation purge liquidity liquidité liquidly coulant lisbon lisbonne lisp bléser, blésons, blésez, blésent lisped blésé, blésée, blésâmes, blésai, blésées, blésés lisping blésant lisps blése list énumérer, liste listen écoutons, écouter, audition, écoutent, écoutez listen in to écoute listen to audition listened écoutai, écouté, écoutés, écoutées, écoutâmes listener écouteur, auditeur listening écoutant listlessly creuxse listlessness alanguissement, langueur lit allumés, allumée, alluma, allumèrent, allumai liter litre literal textuel literally textuelle literary littéraire literature belles lettres, littérature lithograph lithographie Lithuania Lituanie Lithuanian Lituanien Lithuanian woman Lituanienne litigate plaidez, plaidons, plaident litigated plaidés, plaidai, plaidée, plaidées, plaidâmes litigates plaide litigating plaidant litigation litige litle girl fillette litre litre litter litière little petit, peu little man bonhomme littleness babiole littler petiot liturgy liturgie live habitation, vivons, vivent, demeurer, animation live in habiter lived vécues, vécue, vivit, vivis, vécus, vivîmes livelihood subsistance, croûte liveliness entrain, allégresse lively fringant, spirituel liver foie lives vit livestock bétail living croûte living room salle de séjour livingn room salle de séjour lizard lézard load chargement, fardeau load carrying capacity port en lourd loaded chargés loaf pain, miche loafer flâneur loafing flème loam glaise loan crédit, prêter, emprunt, emprunter loathe exécrer, abominer loathing répugnance lobster homard lobule lobule local area network campagnarde locale scéne locality localité localization localisation localize situer locate localisons, situer, localisez, localisent, placer located localisa, localisâmes, localisai, localisée locates localise locating localisant location déstination, endroit, emplacement locator index loch lac lock clôturer, cerrure, arrêt, serrure, obturer, pêne lock away confiner lock out lock out, arrêt lock up confiner locket médaillon locknut contre écrou lockout lock out locomotion locomotion locomotive locomotive locust sauterelle locution tournure lodestar phare lodestone aimant lodge consigner lodger sows locataire loft entrepôt loftiness sublimité lofty pathétique, auguste, haut log off déclar de séjour logarithm logarithme logic logique logical logique logical reasoning raison logically logique logician logicien logistic logistique logo sigle loin lombes loiter lambiner loiterer fainéant London Londre london londres londoner londonien lone solitaire loneliness solitude lonely solitaire lonesome solitaire lonesomely seule long longuement, long, vaste long-distance call communication intgrurbain long for soupirer long jump saut en longeur long term à long terme longdistance traffic service de grand parcours longevity longévité longish oblong longitude longitude look regardons, vision, regardez, prestige, voilà look after garder, protéger look askance loucher look at prestige look for compulser, chercher, quête look for something quête look out respect looked regarda, regardâmes, regardai, regardés, regardées looking regardant looks regarde lookup quête loony détraqué loop boucle, volte loophole judas, échappatoire loosen délions, griffer, desserrer, déliez, délient loosened desserrai, délia, relâché, déliés, délièrent loosening déliant loosens délie, desserre looter déprédateur Looz Looz loquacious bavard, babillarde loquaciousness volubilité loquacity incontinence de langage Lord monsieur lordliness générosité lordly généreux lorgnette lorgnon lorry camion, camiono, truck lose perdent, perdez, perdons, perdre, perds lose weight décrocher loses perd losing perdant loss perte, déperdition, perdition, déchet, coulage loss of blood perte de sang loss of hair pelade loss of memory amnésie lost perdis, perdirent, perdus, perdu, perdues, perdit lost motion marche à vide lost my way perdue lost property office bureau des objets trouvés lot tapée lotion lotion, huile solaire lottery loterie loud speaker haut parleur loudly luth loudspeaker haut parleur lounge studio, salon, foyer lounger fainéant louse pou lousiness vacherie loutish rustre loutishness balourdise Louvain Louvain lovableness gentillesse love aimez, aiment, aimer, aimons, amour loved aimé, chéri, aimés, aimai, aimée, aima, aimèrent lovelock rouflaquette lovely charmant, beau, cher, irritant, amène, délicieux lover amante, amant, maîtresse loves aime low inférieure low byte octet inférieur low tide reflux lower abaisser, en privé, rabattre, baissent, baissons lower case letter minuscule lower part culot lowered baissâmes, baissa, baissai, baissé, baissées lowering baissant lowest dernierère lowliness modicité, modestie loyal loyal loyalist loyaliste loyalness probité loyalty loyauté, loyalisme lubricant lubrifiant lubricate gribouiller lubrication lubrification lubricative lubrifiant lubricious poisseux lucent lumineux, calicot lucidity clarté, lucidité lucidly claire luck chance, sort lucky chanceux lucky chance aubaine lucky devil veinarde lucky fellow chançarde lues syphilis lug rudiment luggage effets, colis, bagage luggage locker consigne automatique luggage rack porte bagages luggage van fourgon luggagerack porte bagages lugubriously noire lugubriousness tristesse lukewarm tiède lukewarmness tiédeur lull bercez, bercer, bercent, berçons lullaby berceuse lulled bercé, bercée, bercées, berçâmes, berçai, berça lulling berçant lulling to sleep somnifère lulls berce lumbago lumbago lumberjack abatteur luminescence luminescence luminous lumineux luminously lumineuxse lump morceau, masse, motte, boule, pièce, fragment lumped concentré lunar module module lunaire lunarmodule module lunaire lunch déjeunez, déjeunent, déjeunons lunched déjeunèrent, déjeunée, déjeuna, déjeunées, déjeuné lunches déjeune lunching déjeunant lung poumon lunger phtisique lurch tituber lurid âcre, aigu, acéré, rude luridly haute lushly truculent lust lascivité, volupté, passion luster lustre lustering brillante lusters lustre lustful luxurieux lustfully voluptueuxse lustily luxurieux lustrously reluisant lute lut Luxembourg Luxembourg, luxembourgeois Luxembourger Luxemburgeois Luxemburg Luxembourg, luxembourgeois Luxemburger Luxemburgeois luxuriancy fortune luxurious luxueux luxuriously princierère luxury magnificence, luxe lyceum lycée lyglot polyglotte lying gisant, sis, mentant lymers polymères lymph lymphe lynch lyncher lynx loup cervier Lyons Lyon lyphonic polyphonique Lyra lierre lyre lyre lyric lyrique, texte lyricist lyrique lyricists lyrique lysin lysine macaronis macaroni Macedonia Macédoine Macedonian macédonien macerate ramollir macerating émollient machete machette machinate intriguer machinating intrigant machination micmac machinator intrigant machine machine machine readable lisible par machine machinist machiniste mackerei scombre mackerel scombre, maquereau maculate souiller mad fou, détraqué, torve, enragé Madagascar Madagascar madam madame Madam madame made faite, fait madly détraqué madman folle madness démence Madonna Sainte-Vierge, Madone madwoman cinglée maelstrom tourbillon maestro maître magazine gazette, revue, journal magenta violet maggot ciron magic magie magician magicien magicians enchanteur magistracy magistrature magistrate municipalité magnanimity magnanimité magnanimousness magnanimité magnate magnat magnet aimant magnetic magnétique magnetical magnétique magnetically magnétique magnetism magnétisme magnetosphere magnétosphère magnificent épatant, somptueux, grandiose magnificently somptueux magnified magnifiés, magnifièrent, magnifiées, magnifiée magnifies magnifie magnify magnifions, magnifier, magnifiez, magnifient magnifying magnifiant magniloquent ronflant magniloquently fanfaron magnitude pointure, grandeur mahogany acajou maiden virginal maidenhair capillaire maidly virginal mail postal mail box boîte à lettres mailbox boîte à lettres main essentielle main course pkèce de résistance main dish pkèce de résistance main street grand rue mainframe unité centrale mainframes unité centrale mainland continent mainstay arc boutant maintain conserver, maintiennent, maintiens, maintenons maintainable résistant maintained maintinrent, maintînmes, maintenues, maintenu maintains maintient maintenability maintenabilité maintenance maintien maize maïs majestic majestueux majestical majestueuxse majesty majesté, sire major commandant majority majorité, plupart make faire, rétablir, construire, manufacturer, poser make-up maquillage, fard make a contract contracter, s'engager make a mistake se fourvoyer make a note noter make an effort intenter, se démancher make fun of bafouer make up fard, maquillage make up your mind se décider, arbitrer make use of employer maker faiseur makes rétablir makeups farder maladjustment distorsion maladroit indiscret maladroitness grossièreté malaise indisposition malarkey galimatias malcontent mécontent male connecteur, masculin, bonhomme male connector connecteur male cook cuisinier malediction imprécation maleficent pernicieux maleness virilité malevolence malveillance malevolent malintentionné malice méchanceté, dol malicious malintentionné, perfide maliciously chicaneur malign désastreux, chiner malignancy malveillance malignant pernicieux malignantly pernicieuxse malignity malignité Malines Malines malinger simulation malingerer simulateur malleable extensible malleably malléable mallet maillet malnutrition sous alimentation malodorous pestilentielle, pestilentiel malodorously pestilentielle malodorousness puanteur malpractice malversation maltreat brutaliser mam maman mammal mammiferes mammy maman man mâle, l'homme, homme manacle entrave manage diriger, manier, administrer, gérer, gèrent manageability docilité, obéissance, maniabilité, souplesse manageable maniable, conciliant management administration, manipulation, régie, gestion manager exploitant, gérant, gestionnaire, entreprenneur manageress directeurrice, directrice manages gère Manchuria Mandchourie Manchurian mandchou mandarin mandarine mandate commettant, mandat mandatory impérieux mane tignasse maneuver manoeuvrer maneuverable allant maneuverer tacticken manganese manganèse mange teigne manger auge, crèche mangle estropier mangy galeux mania manie maniac possédée, maniaque manicure manucure, manucure manicurist manucure manifest manifester manifestation révélation manifold copie manipulate manipulent, manipulons, manipulez manipulated manipulèrent, manipulés, manipulées, manipulé manipulates manipule manipulating manipulant manipulator meneur mankind l'humanité manlike anthropoïde manliness virilité manly masculin manner esrèce, façon, manière, manière mannered mièvre mannerless malotru manœuvre manoeuvrer manoeuvre manoeuvrer manometer manomètre manse presbytère manslaughter homicide manslayer casse tête mantle manteau mantrap piège manual manuel manufacture manufacturer, fabriquent, rétablir, fabriquons manufactured fabriquai, fabriquée, fabriquâmes, fabriqués manufacturer producteur, fabricant manufacturing fabriquant manufacutre rétablir manumission affranchissement manure fumier, engrais manuscript manuscrit many tout plein, nombreux many a maint map plan, carte maple érable mapper cartographe mar carboniser marathon marathon marauder déprédateur marble marbre March mars march marcher marge marger margin marge marguerite marguerite marital status étatcivil marjoram origan mark marquent, signe, marquons, moelle, cachet, marque marked marqua, marquées, marqué, marqués, marquâmes marker marqueur market commercialisons, comercialisent, alinéa, foire marketed comercialisée, comercialisé, comercialisèrent marketing comercialisant, comercialisation, commercialisant markets comercialise, commercialise marking marquant, repère marksman tireur marmelade confiture marmot marmotte marriage mariage marriages se marier married mariâmes, mariai, mariée, marié, mariés, épousée married people couple marries marie marrow moelle marry marions, marient, épousez, mariez, se marier marrying mariant, épousant marsh marécage, marais marshal maréchal martyr martyre marvel merveille, s'étonner marvel at s'étonner Marxism marxisme mascot mascotte masculine masculin masculinity virilité mask masque masochist masochiste Mason franc-maçon mason macon masonry maconnerie masquerade mascarade mass masse, foule, amas massage massage massive massif mast mât master patron, maîtriser, maître, maitre, maîtrisent mastered maîtrisait mastering maîtrisant, contrôle masters masters, maîtrise mastery prééminence mat mate match s'entremettre, match, allumette, concorder match-make s'entremettre mate appareiller material matériaux, matériau, tissu, étoffe materialism matérialisme maternal maternel mathematical mathématique mathematics mathématiques matriculate immatriculer, immatriculent, immatriculons matriculated immatriculée, immatriculées, immatriculé matriculates immatricule matriculating immatriculant matriculation immatriculation matrimony conjungo matron matrone matt terne matter matière, substance, matériaux mattress matelas mature pruine, mûr matureness mûre maturity mûre, échéance, maturité maw gueule maxim sentence May mai may pouvoir may go ailles, aille, aillent may have aies maybe peut-être mayor bourgmestre, maire maze dédale, labyrinthe me je, m', me, admonestation, moi, j' meadow prairie meal repas, farine mealies maïs mean prétendre, signifier meaning sens, intention, importance, signification means ressource, moyens, instrument, moyen, remède meantime entrefaites meanwhile entrefaites measles rougeole measly sordide measurable mesurable measure mesurent, mesurez, mesurer, cadence, mesurons measure out doser measured mesura, mesuré, mesurés, mesurâmes, mesurèrent measurement dimension measuring mesurant meat viande meatball boulette mechanic mécanicien mechanics mécanique mechanism mécanisme mechanization mécanisation mechanize mécanisent, mécanisons, mécaniser, mécanisez mechanized mécanisâmes, mécanisai, mécanisée, mécanisées mechanizes mécanise mechanizing mécanisant Mechlin Malines medal médaille meddle mêlons, mêlez, mêlent meddled mêlée, mêla, mêlés, mêlé, mêlâmes, mêlai, mêlées meddles mêlle meddling mêlant media média median médial mediation entremise, médiation mediatization médiatisation mediator médiateur medical insurance card feuille de maladie medicine médicament, officinal, médecine mediocre mauvais, médiocre meditate méditez, méditons, méditent, méditer meditated méditâmes, médités, méditée, médité, méditai meditates médite meditating méditant mediterranean méditerranée medium médial medulla moelle épinière meet with contenter meeting reunion, réunion megaton mégatonne melancholiness mélancolie melody melodie melon melon melt dégeler, fondez, fondons, fondre, fondent melted fondis, fondit, fondus, fondues, fondue, fondu melting fondre member affiliée, membre membrane membrane memento souvenir memoir mémorial memorandum mémorandum, bordereau memorial mémoratif memorize stocker memorized mémorisé, mémorisés memory commémorative, mémoire, entrepôt men hommes menace menacer mend rapiécer, rhabiller meniscus ménisque mental affectif, mental mentality mentalité mention mentionner, mentionnez, mentionnent, mentionnons mentioned mentionné, mentionna, mentionnée, mentionnées mentioning mentionnant mentions mentionne menu menu mercantile mercantile merchandise denrée, marchandise merchant commerçant, négociant mercury mercure mercy pitié merely ne que merger adoucissement meridian méridien merit mériter merry gai, heureuse, jovial meson méson mess purée, fouillis, bouillie message avertissement, message messenger messagère, messager met se marier metabolisms métabolisme metal métal metaling cailloutage metallic métallique metallurgist métallurgiste metallurgy métallurgie metaphor métaphore meteor météore meteoric stone aérolithe meteorologist météorologiste meter mètre, mêtre method méthode, modalité methodic systématique methodology méthodologie metre mètre metric métrique metrics métrique mew miaou Mexican Mexicain Mexican woman Mexicaine Mexico Mexique Mexico City Mexico mi lieue microbe microbg, microbe microfilm microfilm microfirmware micrologiciels micrometer micromètre micrometers microns microphone microphone microprocessor microprocesseur microscope microscope microscopy microscopie midday meal dîner middle millieu Middle East Proche-Orient middleclass citizen bourgeois middleman intermédiaire midnight minuit midst millieux midwife sage-femme, accoucheuse, sage femme migraine migraine mildew moisissure mile mille, lieue mileage kilometrage militant militant military militaire militia milice milk trayez, traient, laitier, trayons, lait, traire milked traites, traite, traits milking trayant milkpowder lait en poudre milky laiteux mill bahut, moulons, mouds, moulez, moulin, moulent milled moulurent, moulus, moulue, moulûmes, moulut, moulu millennia millénaires millepede scolopendre millimeters millimètres millimetres millimètre milling moulant million million mills moud mils mils mimicry imimique mind esprit, observer mine mienne, minière mineral minéral mineralogy minéralogie mingle mélanger, mêler miniature miniature minimize minimiser, minimisent, minimisez, minimisons minimized minimisa, minimisai, minimisés, minimisèrent minimizes minimise minimizing minimisant minimum mini, minimum mining minier minister ministériel, ministre ministry ministère mink vison minor insignifiant, petiot, mineur minority minorité mint menthe minus moins minute minute minutes protocole miracle miracle miracles miraculeux mirage mirage mirror miroiter, miroir misadventure mésaventure miscarry avorter, échouer mischief calamité mischievous perfide, narquois miscibility miscibilité miscible miscible misconduct inconduite misdeed méfait, délit miserable malchanceux, piteux, peiné miserly avare misery misere, misère misfit inadapté misfortune malheur mishap adversité mishmashes margouillis mislead égarer, égarez, égarons, égarent misleading égarant misleads égare misled égara, égarai, égarée, égarâmes, égaré, égarées miss rater, manquons, manquent, manquer, manquez missed manquai, manquées, manqua, manquâmes, manqué missile missile missing manquant mission mission missionary missionnaire mist brouillard, brume mistake trompons, abus, erreur, trompez, trompent mistaken trompée, trompé, trompés, trompées mistakes trompe mistaking trompant mistook trompâmes, trompa, trompai, trompèrent mistreat maltraitez, maltraiter, maltraitons, maltraitent mistreated maltraitèrent, maltraités, maltraitai, maltraita mistreating maltraitant mistreats maltraite mistress maitresse mistrust méfient, méfiance, méfions, méfier, méfiez mistrusted méfiées, méfia, méfiés, méfièrent, méfiée, méfiai mistrusts méfie misty brumeux misunderstanding malentendu mite acarien mitten gant mix mêler, mélangent, mélangeons, mixage, mélangez mixed mélangées, mélangeâmes, mélangea, mélangeai, mixte mixes mélange mixing mélangeant mixity mixité mixture mélange mm mm moan bêler, gémir, rouspéter, gémis, gémissent, bêlez moaned gémies, bêlèrent, bêla, bêlai, gémie, bêlés, bêlé moaning bêlant, gémissant moans bêlle, gémit mobile allant mobility mobilité mobilization mobilisation mobilize mobilisent, mobiliser, mobilisons, mobilisez mobilized mobilisée, mobilisées, mobilisèrent, mobilisés mobilizes mobilise mobilizing mobilisant mock up maquette mockery moquerie modality modalité mode mode, manière model mannequin, schéma, modèle, modelez, modeler modeling modelant modelization modélisation modelizations modélisations modelled modelés, modelâmes, modelèrent, modelée, modelai models modèles moderat modérer moderate modérons, modéré, modérent, modérez moderated modérée, modérâmes, modérèrent, modérai, modérées moderates modére moderating modérant moderation modération moderator moderateur modern nouveaux modernization modernisation modernize modernisons, modernisent, moderniser, modernisez modernized modernisai, modernisés, modernisèrent, modernisées modernizes modernise modernizing modernisant modest pudique, modeste modesty pudeur, modestie modification modification modified modifiée, modifié, modifièrent, modifiées, modifia modifier register registre index modifies modifie modify modifions, modifiez, modifient, modifier modifying modifiant modulate moduler, modulez, modulent, modulons modulated modulèrent, modulés, modulâmes, modulai, modula modulating modulant module module Mohammedan musulman moisten humidifier, humidifiez, humidifient, humidifions moistened humidifiées, humidifiai, humidifié, humidifiée moistening humidifiant moistens humidifie molar molaire mold matrice, modeler molded proportionnée moldy moisi mole taupe molecule molécule molest molester, molestent, molestons, molestez molestation harcèlement molested molestées, molestés, molesta, molestée, molesté molesting molestant molests moleste Moluccan Moluquois Moluccas Moluques mom maman moment moment mommy maman Monacan Monégasque Monaco Monaco monarch monarque monarchy royauté, monarchie monastery couvent, conventuelle Monday lundi Monegasque Monégasque monetary circulation roulement money monnaie money box caisse Mongol Mongol Mongolia Mongolie Mongolian Mongol, Mongol monitor monitoriser, monitorisez, monitorisent, monitorer monitored monitorisai, monitorisées, monitorisés, monitorisé monitoring monitorisant, monitoring monitors monitorise monk religieux, moine monkey singe monkeying contrefaire monkeyshine stupidité monkshood aconit monogamy monogamie monogram monogramme monologue monologue monomer monomère monopolize monopolisons, accaparer, accaparent, monopoliser monopolized monopolisée, monopolisâmes, accapara, monopolisé monopolizes monopolise, accapare monopolizing monopolisant, accaparant monopoly monopole monorail monorail monotonic continent monotonous monotone, languissant monotony monotonie Mons Mons monster monstre, barbare monstrosities immense monstrosity monstruosité monstrous immense monstrously monstruexse Montenegrin Monténégrin Montenegro Monténégro month mois monthly mensuel, mensuellement monument monument monumentally monumental mood humeur, changeant, ambiance, diapason moodily changeante moody changeante, changeant moon lune moonlight clair de lune moor lier, attacher moorage couchette mooring amarres moose élan moped mobylette morale diapason moralist moraliste morality vertu moralize moralisons, moraliser, moralisent, moralisez moralized moralisa, moralisés, moralisées, moralisée moralizes moralise moralizing moralisant, moralisateurrice morals morale mordant âcre more plus, de plus, davantage moreover de plus, d'ailleurs mores coutume moribund mourant moribundity mortalité morning matin, matinée moroccan marocain morocco maroc moronic imbécile morpheme morphème morphine morphine morphology morphologie morsel bouchée mortal mortel mortal sin péché mortel mortality mortalité morter mortier mortgage hypothèque mortify humilier mortuary morgue mosaic mosaïque moscow moscou Moslem musulman mosquito moucheron moss mousse mossiness velouté most sommital, plupart du temps moth mite, phalène mother maternel, mère mother-in-law belle mère motherhood maternité motherland métropole motherly maternel motif leitmotiv motion résolution, motion motion picture film motivate motivent, motivons, motivez motivated motivée, motivés, motivâmes, motivai, motivèrent motivates motive motivating motivant motive occasion, lieu, motif motor moteur motor-car automobile motor car automobile motor mechanic dépanneur motor scooter scooter motorbike motocyclette motorcycle motocyclette motorway fee péage motto épigraphe, devise mould modeler mouldy moisi mount montent, montez, montons mountain montagne mountaineer alpiniste mounted montée, montèrent, monté, montés, montées, monta mounting montant, monture, ajustage mounts monte mourning deuil mouse souris mousetrap sourcière mousie souriceau moustache moustache mouth bouche, embouchure mouthpiece cornet, embouchoir mouthwash collutoire move émeuvent, remuons, émouvez, déloger, mouvoir move out déménager moved remuèrent, émus, émurent, mûmes, mouva, mouvé, mus movement mouvement moves remue, émeut, meut, mouve movie film movie star vedette moving saisissant, transposition, remuant, émouvant mow faucher Mr monsieur Mrs madame much rudement, beaucoup mud boue, bourbe, vase muddle embrouillage muddy morne muffle assourdissons, assourdissez, assourdissent muffled assourdirent, assourdîmes, assourdies, assourdie muffles assourdit muffling assourdissant mug broc mulberry-tree mûrier mule mulet multi-lingual multilingue multicoloured multicolore, bigarré multiple multiple multiplication multiplication multiplicity multiplicité multiplied multipliai, multiplièrent, multipliâmes, multiplia multiplies multiplie multiply multipliez, multiplions, multiplier, multiplient multiplying multipliant multisource multi-sources multisources multisources multitesters multi-testeurs, multitesteurs multitude amas, multitude, foule multitudinously nombreuxeuse mumble marmonnons, marmonner, marmonnent, marmonnez mumbled marmonnés, marmonna, marmonnâmes, marmonnai mumbles marmonne mumbling marmonnant mummify momifier mumps oreillons municipal citadin murder assassinat, assassinent, assassinater, assassinez murdered assassina, assassinai, assassiné, assassinée murderer assassin, meurtrier murdering assassinant murders assassine murk ténèbres murkiness obscurité murmur murmurer, maronner, murmure muscle muscle muse muse museum musée, muséum mush purée, bouillie mushroom champignon de couche, champignon music musicale, musique musical time mesure, tact musicality musicalité musician musicien musk-rat ondatra musketeer mousquétaire muskrat ondatra Muslim musulman musquash ondatra mussel moule, coquillage mussels ostracés Mussulman musulman must faut, devoir, falloir mustard moutarde musty moisi mute muet mutilate mutilons, mutilez, mutiler, mutilent mutilated mutila, mutilèrent, mutilée, mutilé, mutilai mutilates mutile mutilating mutilant mutilation mutilation mutineer mutin mutiny mutinerie mutter barbotez, murmurer, barbotent, barboter, barbotons muttered barbotés, barbotées, barbotée, barbota, barboté muttering barbotant mutters barbote mutton mouton mutual réciproque muzzle muselière my mon, ma, mien, mienne Mycenae Mycènes myopia miopie myriad myriade mysterious mystérieux mystery mystère mystic mystique mystique mysticisme myth mythe mythology mythologie naif naïf naïf naïf nail clou, ongle, enclouer, clouer, caboche nailenamel vernis à ongles nailscissors ongliers naive naïf, simpliste naïve naïf naked nu, à poil, dénudé nambypamby sentimental name qualifier, nom nanny bobonne nape nuque naphtha naphthe napkin serviette nappy maillot narcissus narcisse narrator narrateur narrators conteur narrow pressé, étroit nasal nasal nasty vilain, perfide, épouvantable, affreux nation peuple, nation national economy économie politique nationalism nationalisme nationalistic nationaliste nationality nationalité, nationalité nationalization nationalisation, socialisation nationalize nationalisez, nationalisent, étatiser nationalized nationalisâmes, nationalisai, nationalisa nationalizes nationalise nationalizing nationalisant native natif native country patrie nature nature, caractère naught zero nausea nausée nauseate écoeurer nauseously nauséabond nautical nautique naval marine nave moyeu navel nombril navigate naviguons, naviguent, naviguer, naviguez navigated naviguée, naviguées, naviguâmes, navigué, navigua navigates navigue navigating naviguant navigation navigation navigator timonier, navigateur navy marine nconverge converger near proche, auprès, prochaine nearby proche, près, auprès, prochaine nearly quasiment nearsightedness myopie neat parure necessary necessaire, nécessaire, requis necessity nécessité neck cou, kiki neckerchief cache nez necklace collier neckline décolleté necktie cravate necromancy évocation nectar nectar need indigence, avoir besoin, nécessitons, nécessitez needed nécessita, nécessitèrent, nécessitâmes, nécessités neediness indigence needing nécessitant needle aiguille, canule, épingle needlework couture needs nécessite needy indigent negation négation neglect négligent, négligez, négliger, négligeons neglected négligés, négligeai, négligeâmes, négligèrent neglecting négligeant neglects néglige negligent étourdi, distrait negotiate négocient, négocier, négociez, négocions negotiated négocia, négociée, négociées, négociai, négociés negotiates négocie negotiation négociation negotiator négociateur, négociatuer negro nègre neigh crier neighbor voisin neighbour voisin neighbourhood quartier neighbouring contigu neophyte débutante Nepal Népal Nepalese Népalais Nepalese woman@ Népalaise nephew neveu nerve nerf nervous agité nervousness nervosité ness netteté nest nid, patelin net réseau, filet Netherlands les pays bas netherlands holande netted réticulé nettle ortie network réseau, filet network of railways réseau de chemin de fer network of roads réseau routier neurosis névrose neutral neutre neutrality neutralité neutralize neutraliser neutron neutron never ne jamais, jamais, ne jamais nevertheless cependant, néanmoins, quand même, pourtant new nouveau new-born baby nouveaunè New Zealand Nouvelle-Zélande, néo-zélandais New Zealander néo-zélandais newel fuseau Newfoundland Terre-Neuve news nouvelles, actualités, journal parlé newspaper journal, gazette next puis, proche, ensuite, prochaine nibble ronger, croquer Nicaragua Nicaragua Nicaraguan Nicaraguayen nice agréable, bon niche niche nick coche nickel nickel nickname surnom niece nièce nifty fringant Niger Niger Nigeria Nigeria Nigerian nigérian Nigerien Nigérien night nuit night-club caparet nightclub cabaret nightdress chemise de nuit nightingale rossignol nightmare cauchemar Nijmegen Nimègue Nile Nil nimble agile Nimrod Nemrod Nimwegen Nimègue nine neuf nineteen dix neuf, dix-neuf ninety one quatre vingt onze nip caponner nipple mamelon nit lente nitrogen azote no non, pas, surtout pas, ne nulle no-one personne Noah Noé nobility noblesse noble élevé nobleman gentilhomme, noble nobody personne, ne personne nocturnal nocturne nocturnally nocturne node noeud nodes noeuds nogood jean foutre noise bruit, tintamarre, boucan noiseless silencieux nomad nomade nomenclature nomenclature nominate nommons, nommer, nommez, nomment nominated nommèrent, nommés, nomma, nommées, nommai nominates nomme nominating nommant nomination nomination non-military civil nonchalance nonchalance none ne nulle nonfading résistant à la lumière nonfreezing incongelable nonplus gêne nonsense fadaises, bêtise, incartades nonsmokers non fumeur nontoxic atoxique nonu choquant nonvolatile impérissable noodles nouilles, empâter noon midi nordic septentrional norm norme normal normal normality normalité normalization normalisation normalize normalisons, normaliser, normalisez, normalisent normalized normalisèrent, normalisés, normalisée, normalisa normalizes normalise normalizing normalisant normally normalement Norman Normand Normandy Normandie north nord North nord North African Nordafricain North American Nord-Américain North Korean nord-coréen North Sea la mer du nord northern septentrional northwest nord ouest Norway Norvège Norwegian norvégien Norwegian woman norvégienne nose nez nostalgia rétro, nostalgie nostril narine not pas, ne pas, non not a ne nulle not as yet encorepas not only but also ne pas que notary notaire notch entaillons, entailler, entaillez, coche notched entailla, entaillèrent, entaillées, entaillé notches entaille notching entaillant note nota, annotent, notez, mention, billet, noter note down écriture notebook carnet, cahier noted notés, annotées, noté, annotèrent, annotée, annoté notes annote nothing rien notice affiche, discerner, avis, remarquer, écriteau notice of departure déclar de séjour notification incorporation notified notifiées, notifia, notifièrent, notifiai, notifié notifies notifie notify notifions, aviser, notifier, notifiez, notifient notifying notifiant noting annotant, notant notion notion notoriety notoriété, notorieté notwithstanding malgré nought zero noun substantif nourish nourrissons, nourrissez, nourrissent, nourrir nourished nourri, nourries, nourrirent, nourrie, nourrîmes nourishes nourrit nourishing nourrissant nourishment aliment novel roman, nouveau novelly nouvel November novembre novice débutante, novice now maintenant nowadays actuellement nowhere nulle part nuance nuance nubile pubère nuclear nucléaire nuclear power station usine atomique nuclear reaction réaction nucléaire nuclear reactor pile atomique nuclear scientist atomiste nucleus noyau cellulaire, noyau nude à poil, dénudé, nu nudist naturiste nudity nudité nugatory riquiqui null zero nullity inactivité numb engourdissent, engourdis, engourdissez, engourdir numbed engourdies, engourdîmes, engourdie, engourdi number numéral, numérotent, numéroter, numérotez, nombre numbered numérotés, numérotée, numérotées, numéroté numbering numération, numérotation, numérotant, numérotage numberless innombrable numbers numérote, numérique numbing stupéfiant, engourdissant numbs engourdit numerable nombrable numeral chiffre, numéro, taux numerate énumérer numeration numération, énumération numeric numérique numerical numérique numerous nombreuxeuse numerously nombreuxse numismatics numismatique numismatist numismate nun nonne nuptially nuptiale nurse infirmière, nourrice, soigner nursemaid bobonne nursery school maternelle nursing orderly infirmier nut écrou, maternel nutcrackers casse noisettes nutrient nutriment nutriment pâture nutrimental nutritif nutrition nutrition nutritious nutritif nuts fou nuttily corsée nuttiness succulence nutty savoureux nylon nylon nymphomaniac nymphomane o'clock heure oafish balourd oafishness ânerie oak chêne oakum étoupe oar rame oars rame, canoter oasis oasis oath serment, juron, malédiction oath taking prestations de serment oats avoine obedient docile obey obéir, obéissez, obéissons, obéis, obéissent obeyed obéi, obéîmes, obéies, obéirent, obéie obeying obéissant obeys obéit obfuscation obscurcissement obituaries nécrologie obituary obituaire obituary notice lettre de faire part object objet, dgssein objectify objectiver objection objection, exception, réclamation objectionability grivoiserie objectionably malsonnante objective objectif, objectif objectively objective objector antagoniste objectors antagoniste objurgation la critique oblation sacrifice obligates obligé obligation obligation obligatory obligatoire oblige obligent, obligeons, obligez obliged obligèrent, obligea, obligeai, obligés, obligeâmes obliges oblige, obligé obliging complaisant, obligatoire, obligeant oblique oblique, en sifflet oblivious oublieux oblong rectangle obscuration obscurcissement obscureness obscurité obsequious soumis obsequiously soumise obsequy funérailles observable apercevable observance audience observant observateur observation observatoire observe respecter, surveiller, accomplir, observons observed observées, observés, observâmes, observèrent observes observe observing observateur, observant obsess obsédons, obséder, obsédez, obsédent obsessed obsédée, obsédés, obsédèrent, obsédées, obsédé obsesses obséde obsessing lancinant, obsédant obsessingly lancinante obsession hantise, superstitiion obsoletely surannée obstacle obstacle, empêchement obstetrician accoucheur obstetricians accoucheur obstetrics obstétrique obstinacy obstination obstinate obstiné obstinateness opiniâtreté obstruct engorgez, obstruez, engorgeons, engorger, inhiber obstructed obstrués, engorgés, engorgèrent, engorgeai obstructing engorgeant, obstruant obstruction empêchememt obstructiveness empêchememt, insubordination obstructs obstrue, engorge obtain obtenez, parvenir, obtenons, procurer, obtiennent obtainable accessible, obtenable obtained obtînmes, obtenu, obtenues, obtenue, obtinrent obtaining obtenant obtainment obtention obtains obtient obtrusion intrusion obtuse obtus obviate obvier obviating préventif obvious évident obviously évidemment occasion fois, occasion, lieu occasional de rencontre occasional job bricole occasionally de rencontre occident occident occluding échauffant occlusive sournois occulist oculiste occultism occultisme occupance appropriation occupant occupant, habitant occupation occupation, confusion, métier, artisanat occupied occupèrent, occupés, occupâmes, occupées, occupai occupier possesseur occupies occupe occupy occupons, percevoir, occupez, occuper, occupent occupying occupant occurances gisement occurence comparution occuring planquer ocean océan oceanic océanique oceanography océanographie ocher ocre octagon octogone octahedron octaèdre octane octane octave octave October octobre octopus poulpe, sépia ocular oculaire, immédiat oculist oculiste ocupation occupation odd étrange odds dissemblance odious odieux odiously odieuxse odor odeur odoriferous odoriférant odorless inodore odourless inodore of au delà de, de, flamé, avant de of a new kind nouvel of course naturellement of which dont off disjoncté, distant, acheminement, flamé offence offense, insulte offend insulter, pécher, injurier, offenser, péchons offended pécha, péché, péchées, péchés, péchâmes, péchai offender offenseur offending péchant offends péche offense insulte offensive offensive offensively injurieux offensiveness grivoiserie offer proposer, offrissent, offre, offris, sacrifier offer up sacrifier offered offri, offrîmes, offrie, offries, offrirent offering offrissant, offrande offers offrit offertory collecte offhandedly primesautierère offhandedness indolence offical officiel office charge, bureau, fonction, emploi office automation bureautique officer fonctionnaire, officier official oficiel, fonctionnaire, officiel, officiel official car voiture de fonction official channels voie hiérarchique officialdom bureaucratie officialism bureaucratie officially officielle officiously gluante offish retenu offset bifurquer, distance, décrochement, surgeon, décalé offshoot rejeton offspring descendant ofligates prodigue often souvent ofttimes assez souvent ogre immense oh ah oil huile oilcan burette oiler graisseur ointment pommade okay bon okays autorisé old vieux, olda old age pensioner pensionné old man daronne old people's home hospice oldage antiquité olden se décatir oldest aînée oleaginous graisseux oleanders laurier rose oleomargarine margarine olfactory olfactive olio pisseuxse olive olive olive-tree olivier omega oméga omegas omégas omelet omelette omission omission omit omettent, omettez, omettre, omettons, omets omits omet omitted omies, omis, omise, omîmes, omirent, omit omitting omettant omnibus autobus omnipresent omniprésente, omniprésent on allume, au delà de on end successivement on hand en réserve on it par la suite on order commandée, commandé on purpose exprès on the other side passée on time à temps, ponctuel on top sur, dessus on top of it par la suite oncavity courbure once anciennement, immédiatement, sitôt one une, on one-eyed borgne one hundred cent, centaine one way sens unique one way street sens unique one year old annuel oneness unité onerous suant, lourd oneself soi même onion oignon onion soup soupe aux oignons online allume only seul, ne que, seulement, un à un onus obligation onward avanten oozily limoneuxse opacity adiaphane opalescence chatoyer opalescent changeant opaque morne, adiaphane opaqueness opacité open ouvres, ouvert, ouvrent, entamons, ouvrez, ouvrir open wire ligne aérienne open work ajouré opened entama, ouverte, ouvertes, ouvrirent, entamèrent opening ouverture, entamant, orifice, accréditation opening speech avant propos openly franchise opens ouvre, entame opera opéra operability opérabilité operable exploitable operably faisable operate fonctionnemnet, opérent, opérer, opérons, opérez operated opérées, opérée, opérés, opérèrent, opérai, opéré operates opére operating opérant operating voltage tension de régime operation opération operative ouvrier operator opérateur operetta opérette ophthalmologist oculiste ophthalmology ophtalmologie ophthalmoscope ophtalmoscope opinion gré, opinion opinionated entêté opinionatedness outrecuidance oposite vice versa opponent contradicteur, adversaire, antagoniste opportune opportun, propice opportunely opportune opportunism opportunisme opportunity possibilté oppose opposons, opposent, opposer, opposez opposed contraire, opposèrent, opposés, opposées, opposai opposed to contraire opposes oppose opposing opposant, contraire opposite opposé, contraire, vis à vis oppositely opposée opposition antithèse, opposition oppress accabler, serrer oppressing répressif oppressive vexatoire oppressively lourde optative optatif optic optique optical optique optician opticien optics optique optimalize optimaliser optimism optimisme optimist optimiste optimize optimaliser, optimisons, optimisez, optimiser optimized optimisâmes, optimisés, optimisèrent, optimisées optimizes optimise optimizing optimisant optimum optimum option alternative, option, droit de préemption optional subject matière à option opulence opulence, plénitude opulent à tire larigot or ou or else sinon oral de vive voix orally verbale orange orangé orange-coloured orange orange-tree oranger orator conférencier, orateur oratorical oratoire orb globuleux orbicular globulaire orbit orbite, orbitent, orbitons, orbitez, orbiter orbited orbitèrent, orbita, orbités, orbitées, orbitée orbiting orbitant orbits orbite orchard verger orchestra orchestre orchestrate orchestrer orchestration orchestration orchid orchidée ordain destiner ordeal épreuve, creuset order retenir, ordonner, commande, enjoindre, commandez order to pay ordonnancement ordered commandées, commandée, commandâmes, commandèrent orderlies brancardier orders commandes ordinance injonction ordinary ordinaire ordinate ordonnée ore fini organ orgue, organe organic organique organiser causeur organism organisme organizational organisateur organize ranger, organisent, organisez, organiser, régler organized organisai, organisées, organisés, organisée organizer organisateur organizes organise organizing organisant orgasm orgasme orgy orgie orient orientent, orientons, orientez oriental oriental orientation orientation oriented orientées, orienté, orientée, orienta, orientâmes orienting orientant orients oriente origin origine, provenance original antécédent, original originality originalité, authenticité originally antécédent originate provenir originated née, nées, naquirent, nés, naquîmes originating provenant originative imaginatif originator point de départ, exp, forgeur ornament ornement, décorer, orner ornamental décoratif ornate tarabiscoté ornately touffue orphan orphelin orphanage orphelinage orphaned orphélin orthodontist orthodontiste orthodontists prothésiste dentaire orthodox orthodoxe orthography orthographie, orthographe oru oru oscillate vanner, osciller oscillation vibration oscilloscope scope osier osier osmosis osmose ossification ossification ossify se racornir ostentation exhibition ostracize bannir ostracized proscrit ostrich autruche other autre, nouvel otherwise sinon otiose fainéant otiosely inutilité, fainéante ouch ouille, aïe ought to devons, doivent, devoir, doit, dus, devraient, dut ounce once our nôtre ours nôtre ouster dépossession out flamé, extérieur, dehors, en dehors de out of flamé, en dehors de out of centering décentrage outbreak éruption, tir par rafales outburst déboucher outcast faillir outcrop affleurer outermost extrinsèque outfit matériel, costume, garniture outfitter marchand outflank distancer outflow émanation outgrowth protubérance outhouse appartenances outing excursion outlaw proscrit outlays débours outlet prise de courant, sortie outlier fuyard outline contour, silhouette, profiler, profilons, profilez outlined profilai, profilée, profila, profilâmes, profilées outlines galbe, profile outlining profilant outliving survivant outlying en dehors de outmost extrinsèque outpost avant poste output sortie, produit, débouché, sorties outrage outrage, forfait outrageous scandaleux outrageousness débordéments outreaching sublime outright plein outrun enjamber outside dehors, extérieur, en dehors de outstanding passéiste, sublime outstretched étendu outstrip distancer outward externe outwardly externe outweigh prédominer outweighing prépondérant outwit distancer outworker ouvrier à façon oval ovale ovation ovation oven cuisinière, poêle, four, fourneau over au delà de, deçà et delà, immodéré, flamé over-production surproduction over-tension surtension over here deçà et delà over there làbas, par delà overabundance plénitude overabundant à tire larigot overall forfaitaire, casaque, total overassessment surtaux overawe terrifier overawed apeuré overbalance prédominer overbalancing prépondérant overbear envoûter overbearingly outrecuidante overburdens débordé overcast nébuleux overcharge surchargez, surcharger, surchargent, surchargeons overcharged surchargèrent, débordée, surchargeâmes, surchargé overcharges surcharge, débordé, surcharges overcharging surchargeant overclouded nébuleux overclouds nébuleux overcoat capote, pardessus overcome envoûter overcrowd encombrer overdrive survirer overdue retardataire overeater avaleur overestimate surestimons, majorer, surestiment, surestimez overestimated surestimé, surestimés, surestimai, surestimâmes overestimates surestime overestimating majorant, surestimant overexcita surexciter overexert éreinter overextended débordée overextends débordé overfill encombrer overflow divaguer, débordement overglaze émail overground aérien overhang surplombons, surplombez, surplomber, surplombent overhanging surplombant overhangs surplombe overhappy comblé overhaul doubler, check up overhead dessus, sur, au dessus, aérien, grippage overheat grippage overhung en surplomb, surplombé, surplomba, surplombée overlay recouvrir, revêtir, interférence overleap franchir overload tarabiscoté overloaded touffue overloading saturation overly par trop overman surveillant, porion overmuch par trop overpass transfert overpopulated surpeuplée overpower envoûter overran débordâmes, débordai, déborda, débordèrent overrate exagérer, surfais, surfont, surfaire, surfaisons overrated surfirent, surfîmes, surfit, surfaites, surfaite overrating surfaisant overreach estamper override résoudre, abroger overrule surclasser, réprouver overrun débordez, débordés, débordent, débordons overrunning débordant overruns déborde overseas transatlantique oversee surveiller overseer surveillant, guetteur overshadow entacher overshoot enjamber overstatement extravagance overstep enjamber overstrain éreinter overstretched extravagante overstretches excentrique overstuff encombrer overtake distancons, doubler, rejoindre, distancent overtaken distancés, distancées, distancé, distancée overtakes rattrape overtaking rattrapant, distancant overthrow renverser overtone sous-entendu, harmonique overtook distancèrent, distancâmes, distancai, rattrapèrent overturn chavirons, chavirent, chavirez, culbuter, chavirer overturned chavirai, chavirées, chavirée, chavira, chavirâmes overturning chavirant overturns chavire overvalue plus value overwhelm assommer, assommez, combler, assommons, envoûter overwhelmed assommâmes, assommé, assommée, assommées, assommés overwhelming assommant overwhelms assomme overwrought harassé ow ah owe dois, devez owed dûs, dûes, dû, dûe owing to par suite de owl chouette, hibou own jouir, propre, posséder owner détenteur, possesseur, propriétaire oxidization oxydation oxygen oxygène oxygenate oxyder oyster huître ozeanic océanique ozone ozone ozoniferous ozoné pace maker entraîneur pachyderm pachyderme pacific paisible Pacific Pacifique Pacific Ocean le pacifique, Pacifique pacification apaisement pacifier pacificateur pacifist pacifiste pacifistic pacifiste pack emballer, emballons, emballent, emballez, ballot pack animal bête de somme pack up trousser package emballage, trousser, boitier, colispetit packaging packaging, emballage packed emballé, emballée, emballai, emballées, emballa packer emballeur packet paquet packetize abouter packets paquets packing colisage, empaquetage, emballant, emballage packs emballe packsaddle bât pact pacte pad pastille, bloc, lingot, rembourrons, rembourrez padded rembourrai, rembourrâmes, rembourra, rembourrées padding rembourrage, rembourrant paddle pagaie, patauger, barbotter paddle board aube paddock enclos padlock cadenas pads pastilles, pads, rembourre paediatrician pédiatre paganism paganisme page page, paginer paid payées, payèrent, paya, payés, payai, payâmes pail seau pain mal, diuleur, douleur pained bourrelé painful endolori painfulness endolorissement painless indolore paint couleur, peignons, peindre, peins, peignez paintbrush pinceau painted peignirent, peignîmes, peint, peinte, peintes painter peintre, peintre en bâtiments painting tableaux, peignant paintwork enduit pair paire pair of pincers tenailles Pakistan Pakistan Pakistani Pakistanais pal camarade palace palais palaver entretien pale pâle, hâve Palestine Palestinien Palestinian Palestine palish pâlot palliatives palliatif palm paume, palmier palmtree palmier pamper mignoter, mignotons, dorloter, choyer, mignotez pampered mignotées, mignotai, mignotés, mignota, mignotée pampering mignotant pampers mignote pamphlet brochure pan poêle, marmite Panama Panama Panamanian Panaméen Panamanian woman Panaméenne pancake beignet Pandora Pandore panel lambris, panneau panic panique panties culotte, caleçon, cache sexe pantry office pants pantalon, cache sexe papal pontifical paper document, papier paper knife coupe papier paperback brochure papers documentation paperweight presse papiers Papuan Papou papyrusi papyrus par égalité parachute parachute parachutists parachutiste parade parader, parade paradise paradis paradox paradoxe, paradoxal paradoxical paradoxal paraffin paraffine paraffin-oil pétrole paragons prototype paragraph paragraphe, alinéa parallel parallèle paralyse paralyser paralysed impotent paralysis paralysie paralyze paralysez, paralysent, paralysons paralyzed paralysai, paralysés, paralysèrent, paralysée paralyzes paralyse paralyzing paralysant parameter paramètre, paramètrg parameters paramètres parasite parasite parasol parasol parcel paquet parcels colispetit parchment parchemin pardon pardonner, pardon parenthesis parenthèse, parenthese parents parents pariah réprouvé parietal pariétal Paris Paris parish paroisse parisyllabic parisyllabique parity parité park square, parc, se garer parking se garer, stationnement parking lot parc stationnement parliament parlement parliamentarian parlementaire parliamentary parlementaire parlour salon parody parodie paroxysm paroxysme parrot perroquet parser analyseur syntaxique parsimony parcimonie parsley persil parson curé part contingent, portion, partie, rôle, part partfinished semi fini partiality partialité participant participant, partant participate participent, participer, participez, participons participated participé, participa, participés, participées participates participe participating participant participation participation participle participe particle particule particular nommément, particulierère, particulier, spécial particularity raffinement particularization spécification particularly nommément partition partage, mur de refend, division, partitionner partitionning partitionnement partly en partie partner partenaire, associé, surprise partie partridge perdrix parts parties parts list nomenclature party parti, fête parvenu parvenu pass doubler, passe, dépasser, passez, passons, passage pass away décéder, mourir pass by dépasser passage corridoir, passage, couloir passbeyond passage passed passèrent, passai, parcourir, passées, passâmes passenger passager, passagère, voyageuse passengertrain train omnibus passers allants et venants passes passe passing passant passion passion, ardeur passive inactif passport passeport past passée, passés pasta pâtes alimentaires pastas pâtes alimentaires paste coller, pâte, pâte paste up coller pasteurization pasteurisation pasteurize pasteuriser pastime amusette, passe-temps pastor pasteur, prêtre, curé pastry pâte pasture paturage pasty pâteux patch rapiécer patch up rapiécer patcher raccommodeur patchy jardineux pate pâté, tête patent brevet paternity paternité path sentier pathfinders scout pathologist pathologiste pathology pathologie patience patience patient patient patriot patriote patriotism patriotisme patrol patrouille patrolman gendarme pattern schéma, prototype, pattern, ouvrer pauper cancre pause pause pavement trottoir, pavé paving dallage paw patte, pied pawn soldat, engager, nantissement, pion pay payent, payez, faire un versement, payer, payons pay off acquitter pay out dépenser payment versement, rétribution, remboursement pays paye pea pois peace paix peaceful paisible peach pêche peacock paon peak apogée, comble peal tinter pean cantique peanut cacahuète, cacahouete pear poire pear-tree poirier pearl perle peat tourbe pebble galet peck picotin peculiar étrange peculiarity particularité, singularité pedagogical pédagogique pedal pédale pedantic doctoral pedestrian piéton pedestrian precinct rues piétonnières pedlar traficoteur peek trier peel pelent, pelage, coque, peler, pelons, pelez peeled pelés, pelai, pelèrent, pela, pelé, pelées peeling pelant peels pèle peep gazouiller, pépier peer pair peg pince pelisse burnous pelvis bol, bassine, cuvette pen plume penal criminel penalize pénalisez, pénalisent, pénalisons, pénaliser penalized pénalisai, pénalisa, pénalisées, pénalisé penalizes pénalise penalizing pénalisant penalty punition, pénalité pencil crayon pendent en surplomb pendulous suspendu pendulum pendule Penelope Pénélope penetrate pénétrez, pénétrons, irruption, pénétrer penetrated pénétrés, pénétrèrent, pénétrée, pénétrâmes penetrates pénétre penetrating pénétrant peninsula péninsule penis pénis penitence pénitence penny sou pension retraite, revenu, pension Pentecost Pentecôte people peuple, gens pepper poivre, poivrier per dans perceive discerner, apercevez, apercois, apercevoir perceived aperçus, aperçut, aperçurent, aperçûmes, aperçues perceives aperçoit perceiving apercevant percent pourcentage, pour-cent percentage taux, pourcentage perceptible apercevable perception perception perceptional perceptif percolate filtrage perfect parfait perforate poinçonner, perforage, perforez, perforent perforated perforâmes, perforé, perforée, perforées, perforés perforates perfore perforating perforant perforation perforation perform construire, faire, effectuons, effectuer, réaliser performance performance performed effectuâmes, effectuée, effectua, effectuai performing effectuant performs effectue perfume parfum perfumery parfumerie perhaps peut-être pericarp péricarpe peril danger period période periodical revue periodicities périodicités periodicity périodicité periostea périoste periphery circonférence, périphérie perish péris, périr, périssons, périssent, périssez perished périrent, périe, péries, pérîmes, péri perishes périt perishing périssant perjure parjurent, parjurez, parjurons, parjurer perjured parjuré, parjurai, parjurés, parjurèrent, parjura perjures parjure perjuring parjurant perjury parjure perm indéfrisable permanent perpétuel, consistance, constant, continuel permission permission, autorisation permissive tolérant permit permettre, permets, permettons, permettez, permis permits permet permitted permit, permise, permîmes, permies, permis permitting permettant perpetrate perprétrez, perprétrons, perprétrer, perprétrent perpetrated perprétrâmes, perprétra, perprétrèrent, perprétrai perpetrates perprétre perpetrating perprétrant perpetuate perpétuons, perpétuer, perpétuez, perpétuent perpetuated perpétuâmes, perpétua, perpétuée, perpétuai perpetuates perpétue perpetuating perpétuant perpetuity perpétuité perplexed syncopé, éberlué perplexity embarras perquisite émolument persecute poursuivre perseverance persévérance persevere persévérer, persévérons, persévérez, persévérer persevered persévérée, persévéré, persévéra, persévérai perseveres persévére persevering persévérant Persian Persan Persian Gulf Persique Persian woman Persane persist persistent, persistons, persévérer, perséverer persisted persista, persistée, persistées, persistâmes persistence persistance persisting persistant persists persiste person personnage personal personnel, propre personal computer ordinateur individuel personality personnalité, individualité, caractère personified personnifiées, personnifiai, personnifiés personifies personnifie personify personnifient, personnifiez, personnifions personifying personnifiant personnel personnelle perspective perspective perspicacity perspicacité perspiration transpiration perspire transpirons, transpirez, transpirent perspired transpirée, transpiré, transpirés, transpirées perspires transpire perspiring transpirant, suant persuade persuadez, persuadent, convaincre, persuader persuaded persuadées, persuadé, persuadée, persuada persuades persuade persuading persuadant persuasion persuasion, croyance pertaining intéressé pertinent adéquat perturb déranger, troublent, troublons, perturber perturbed troublé, troublai, troublâmes, troubla, troublés Peru Pérou pervasiveness pénétration perversity perversité pessimism pessimisme pessimist pessimiste pet dorloter, choyer petal pétale petition pétition petrochemical pétrochimique petrol essence petrol coupon chèque essence petroleum pétrole petrophysics pétrophysique pgt pgt phalanx phalange phantasms divagations pharmaceutical médicament pharmacology pharmacologie pharmacy officine phase phase phenomenon phénomène philandering badin philanthropist philanthrop philanthropy philanthropie Philippine Philippin Philippine woman Philippine Philippines Philippines philogic linguistique philologist philologue philosopher philosophe philosophy philosophie phlegm flegme phoenix phénix phonetic phonétique phonograph phonographe phosphate phosphate phosphorus phosphore photocopy photocopier, photocopie photograph photographier, photo, phagocyter photographer photographe photography photographie photometry photométrie photostat photocopie phototelegram bélinogramme phrase revirement, locution phrenology craniologie physician médecin physicist physicien physics physique physilogy physiologie physiognomy faciès physiologically physiologique physiologist physiologiste physiotherapy physiothérapie pianist pianiste piano piano pick cueillir, piquer, ramasser pick-axe pioche pick out désigner, choisir pick up recueillir, accélérer, collectionner, résoudre pickpocket pickpocket picture figure, image picturesque pittoresque pie tarte, saccager, pâte, pâté, pâté piece fragment, morceau, contingent, part, partie, pièce piece-worker tâcheron piece of furniture meuble piece of mail courrier, correspondance piece wages paye à la pièce pier débarcadère pierce perforage pig cochon pigeon sourde, pigeon, colombe pigeon hole boîte postale piggishness gloutonnerie pigment pigment pike brochet pile tapée, pilotis, foule, amas pile up gerber, entasser, accumuler pilgrim pèlerin piling pilotage pill pilule pillage déprédation pillar colonne, pilier pillar box boîte à lettres pillion siège arrière pillow oreiller pilot pilote, lamaneur pimple bouton pin borne, pointe, épingle pincers pinces, tenailles pinch pincon, pincer, caponner pine pin pine-apple ananas pine tree pin pineapple ananas pinioned jointé pinmoney viatique pinning brochage pins bornes pint pinte pioneer pionnier, sapeur pious pieux pip graine, grain pipe pipe, tuyau, tube pipers siffleur piping tuyauterie pipping tuyautage piracy piraterie pirate pirate, corsaire pirogue pirogue, canoë piss pisser pistol pistolet piston piston pit écart, précipice, fosse, noyau pit in order ranger pitcher cruche, broc pitfall embûche pith moelle pitiably regrettable pity compatir, tant pis, compassion, plaindre pivot pivot placable laxiste placard affiche, coller, afficher place astro, endroit, déstination, plaçons, placez place of destination destination placed plaçai, plaça, plaçâmes, placé, placée, placées placing plaçant plagiarism plagiat plague peste plain unie, net, plaine plait tresser, natter, tisser plan planifier, planifions, intention, esquisser plane projet, avion, rabot planer raboteur planet planète planned planifiées, planifia, planifiée, planifiai planner planificateur planning planifiant planning sheets gammes plans planifie plant végétal, conditionneur, planter plaque plaque plaquette plaquette plash clapoter plaster pavement plaster of Paris plâtre plastic art plastique plate plaque, assiette, écriteau platform tenue, estrade, quai plating placage platinum platine platitudinous épaté Plato Platon platoon peloton platter met play jouez, jeu, jouons, jouent played joué, joués, jouâmes, jouai, jouées, joua, jouée player joueur playing jouant plaza rond-point, esplanade plc société anonyme plea plaider plead plaider pleasantly agréablement please plaisent, plaire, plaisons, plais, plaisez pleased plut, heureuse, satisfait, plu, content, plûmes pleases plait pleasing plaisant pleasure jouissance, plaisir pleat fronce pledge nantissement plentiful à tire larigot plethora congestion plot tracent, tracer, parcelle, conspiration, tracez ploted traça plotted tracèrent, tracés, tracée, tracées, traçai, tracé plotter traceur plotting traçant plough labourer, charrue ploughing labour pluck cueillir, ramasser plug bouchon, connecteur plug in enfichage, empocher, connecter plugged enfichés plugs bouchons plum prune plumbable pénétrable plumber plombier plumbing plomberie plump douillet plunder pillons, piller, ravir, pillez, pillent plundered pillèrent, pillés, pillée, pillâmes, pillé, pilla plundering pillant plunders pille plunge plonger plural pluriel plush distinqué plutocrat plutocrate pluviometers pluviomètre plywood contre plaqué pneumonia pneumonie poacher braconnier pocket empochez, fouille, empochent, poche, travée pocket money viatique pocketed empochés, empochées, empoché, empochai, empochâmes pocketing empochant pockets empoche pod gousse, cosse podgy rondouillard podium estrade poem poème, poeme poet poete, poète, chantre poetical poétique poetically poétique poetry poésie point braquent, point, braquez, braquons, pointer, score point of view point de vue point out montrer, marquer pointed pointâmes, braquée, braquai, pointa, braquèrent pointer index, pointeur pointing pointant, braquant points braque poise pondération poison intoxiquer, venin, poison poisoning empoisonnement poisonous toxique poke stocker poker tisonnier Poland Pologne polarity polarité polarize polariser pole pôle, poteau, pieu, Gaule, pole Pole Polonais polemize polémiquer police police police-station commissariat police station gendarmerie, commissariat de police policeman policier policy politique polish polissent, polis, polir, tailler, polissons Polish Polonais polish polissez Polish woman Polonaise polished polies, polie, polîmes, polirent polishes polit polishing égrisage, polissant, polissage polite courtois, poli politeness politesse, gracieuseté political economy économie politique politician politicien, un homme politique politics politique pollen pollen pollute polluons, polluer, polluez, polluent polluted pollué, pollués, polluée, polluai, polluèrent pollutes pollue polluting polluant pollution pollution polygamy polygamie polygon polygone polymer polymere polymerize polymérisons, polymérisez, polymériser polymerized polymérisèrent, polymérisé, polymérisa polymerizes polymérise polymerizing polymérisant polyp polype pond étang, mare pony poney pool mare, cagnotte pools mare poor pauvre, maigre pope pape poplar peuplier poppy pavot popsong succès popular populaire popularity popularité populated populeux population population porcelain porcelaine porch portique, portail pore pore pork porc pornography pornographie porosity porosité port connexion portable allant portentous désastreux porter porteur porthole lucarne portrait portrait Portugal Portugal Portuguese portugais Portuguese woman Portugaise pose posez, posent, posons posed posé, posée, posèrent, posai, posées, posâmes poseur poseur posing posant position position positioned positionnées positioning positionnement positive positif positron positron posses jouir possess possédent, possédons, possédez, posséder, jouir possessed possédèrent, possédés, possédées, possédé, posséda possesses possède possessing possédant possession possession possessor détenteur, possesseur possibility capacité, possibilité, possibilté possible possible possibly peut-être post fonction, coller, pal, emploi, pieu, afficher post-paid affranchi post office bureau de poste post office box boîte postale post up afficher postage port postage stamp timbre-poste, timbre postdate postdater poster affiche, placard posterity posterité postman facteur, préposé postpone suspendre, ajournez, repousser, retarder, ajourner postponed ajournèrent, ajourna, ajournai, ajournâmes postponement décalage postpones ajourne postponing ajournant postulate exiger pot pot potable buvable potato pomme-de-terre, pomme de terre potential possible, potentialité potion potion pottery poterie poultry volaille pound piler, broyer pour verser à boire, versons, verser, versez, versent poured versés, versèrent, versâmes, versa, versée, versai pouring versant pours verse pout boudie poverty pauvreté powder poudre power flot, puissance power station central, centrale powered alimentés, alimenté powerful salement powerless impuissant practical réel practice pratique, pratiquent, pratiquons, pratiquez practiced pratiqués, pratiquai, pratiquâmes, pratiquèrent practicing pratiquant practioner praticien practise exercer, pratiquer, instruire pragmatize rationaliser praise glorifier, éloge, louange praline praline pram landau prawn crevette pray prions, priez, prient prayed priâmes, prièrent, priés, priée, prié, priai, pria prayer oraison, prière praying priant prays prie preach prêcher, prêchons, prêchez, prêchent preached prêcha, prêchai, prêchâmes, prêchées, prêchèrent preacher prédicant, prédicateur preaches prêche preaching prêchant preamble préambule precariously précaire precaution précaution precede précédez, précédons, mourirm, précéder, précédent preceded précédée, précéda, précédées, précédai, précédé precedence préséance precedent précédent precedes précéde preceding précédant precept précepte precession précession precious précieux preciousness richesse precipice précipice precise précis precision précision, exactitude precociousness précocité predate postdater predator prédateur predecessor prédécesseur predefinition prédécoupage predestination prédestination predetermination prédetermination predicament prédicament predicate prédicat predict prédisent, prédisons predicted prédites, prédite, prédîmes, prédis, prédirent predicting prédisant predilection prédilection predisposition aptitude preeminence suprématie preemption droit de préemption preexamination information prefabrication préfabrication preface avantpropos prefect préfet prefer privilégier, avantager, préférez, préférons preferably plutôt prefered préféra, préféré, préférés, préférée, préférées preference préférence preferring préférant prefers préfére prefix préfixe pregnancy gestation pregnant pleine, enceinte prehistory préhistoire prejudge préjuge prelate pontife preliminary préliminaire prelude prélude premature prématuré, prématurée premeditation préméditation premiere première premise prémisse premium prix, récompense premonition prémonition preoccupied préoccupèrent, préoccupés, préoccupa, préoccupées preoccupies préoccupe preoccupy préoccuper, préoccupons, préoccupez, préoccupent preoccupying préoccupant preparation élaboration, préparation preparations préparatif preparatory préparatoire prepare prédisposer, aménagent, aménager, apprêter prepared élaborés, élaborèrent, aménageâmes, élaborées preparer préparateur, préparatrice prepares élabore, apprétte, aménage, prépare preparing élaborant, préparant, apprétant, aménageant prepay affranchir preposition préposition prepossession prévention prepregs préimprégnés preproduction prépro, préproductions, préproduction prerelease prédiffusion prerogative prérogative presbyter doyen prescribe préscrivons, préscrire, préscrivent, préscrivez prescribed préscrivis, préscrivîmes, préscrits, préscrites prescribing préscrivant prescript prescription prescription ordonnance, prescription, recette preselection présélection presence présence present présenter, présentez, présente, présent, offrir present-day actuel presentation presentation, proposition, conditionnement presented présentés, présentâmes, présenta, présentèrent presenting présentant preservation conservation preserve confire, confisons, confisent, confisez, conserver preserved conservèrent, conservés, conservé, conservées preserving confisant, conservant preside présidons, présidez, présider presided présidèrent, présidée, présidé, présidai, présidés president président presides préside presiding présidant press pressons, presse, serre, pressent, pressez, serrer pressed pressés, pressa, pressâmes, pressai, pressées presses presse pressing pressant pressure instance, pression, instances pressurization pressurisation prestress précontains, précontaindre, précontaignez prestressed précontainte, précontaint, précontaignîmes prestressing précontaignant presume présumer, supposer, présumons, présumez, présument presumed présuma, présumai, présumâmes, présumés, présumée presumes présume presuming présumant presumption présomption presuppose présupposer presupposition présupposition pretend feignent, prétendez, feins, prétendent, feindre pretended feignîmes, feignirent, prétendîmes, prétendus pretending feignant pretends prétend pretense prétention pretentious imaginaire pretext prétexte prettiness joliesse pretty joli prevail prévalent, prévalons, prévaloir, prévalois prevailed prévalu, prévalûmes, prévalus, prévalut, prévalue prevailing prévalant prevails prévaut prevall prédominer prevarications atermoiements prevent empêchons, prévenir, empêchez, empêcher, empêchent preventative obstruction prevented empêchés, empêchâmes, empêchèrent, empêchai preventing empêchant prevents prévient, empêche previoud préalable previously autrefois, auparavant prey proie prface préface price tarifaire pride orgueil priest prêtre primer amorce primeval forest forêt vierge priming amorcage primitive primitif primly gourd primrose primevère prince prince princess princesse principality principauté principle principe, maxime print imprimons, imprimez, imprimer, impriment printed imprimés, imprimée, imprimées, imprimai, imprima printer imprimante, imprimeur printing imprimant prints imprime prism prisme prison pénitencier, prison, pénitentiaire prisoner détenu, prisonnier, prisonnière, captive private dans le privé, privé privatization privatisation privilege privilège prize prix, houp, récompense probability probabilité, vraisemblance probable probable probably probablement, présomptif probation probation probe sonde, stylev, scrutent, scruter, sondons, sondent probed sondées, sondèrent, sondés, sondée, sondé, sondai probes scrute, sonde probing scrutant, sondant problem problème procedure procédure, procédé procedures procedes proceed procédons, progresser, procéder, procédez proceeded procédées, procédâmes, procéda, procédèrent proceeding procédant proceeds procéde process procédé, processus processes procédés processible ouvrable procession procession processor processeur proclaim proclamez, proclament, proclamons proclaimed proclama, proclamé, proclamèrent, proclamâmes proclaiming proclamant proclaims proclame proclamation déclaration procrastination obstruction, temporisation procrastinator temporisateur procreate procréons, procréent, procréer, procréez procreated procréée, procréés, procréai, procréa, procréé procreates procrée procreating procréant procreation procréation procure procurent, procurez, procurons procured procurai, procurées, procurèrent, procurés procurement approvisionnement procures procure procuring procurant prodigy prodige produce produisez, produisons, génèrent, produire, produis produced produisirent, produite, produisis, produites producer producteur producers générateur producing produisant product produit, produit production production production control ordo productive productif, puissant productivity productivité products products, produits profanely laïque profess avouer, confesser profession profession professional pro professional secret secret professionnel professor prof, professeur profile profil, profilé profit bénéficient, bénéficions, profit, bénéficiez profit earning rentabilité profitably rentable profited bénéficièrent, bénéficié, bénéficiées, bénéficiée profiting bénéficiant profits bénéficie profound profond profusion profusion progeny descendants prognosis prognoses, pronostic, prognostic, prédiction prognostication pronostic program programmer, programment, programmons, programmez programme programme, radiodiffusion programmed programmés, programmèrent, programmâmes, programmé programmer programmeur, prograomeur programming programmation, programmant progress progressent, progresser, progressons, progrés progressed progressa, progressèrent, progressés, progressées progresses progresse progressing progressif, progressant progression progrès progressive progressif prohibit prohibent, prohibons, prohibez, prohiber prohibited prohibé, prohibâmes, prohiba, prohibées, prohibai prohibiting prohibant prohibits prohibe project projetent, projeter, projetez, projetons projected projetée, projetés, projetai, projeta, projeté projecting projetant projection projection projector projecteur projects projette proletarian prolétaire proliferate proliférons, proliférent, proliférer, proliférez proliferated proliférâmes, proliférai, proliféré, proliférèrent proliferates prolifére proliferating proliférant prologue prologue prolong prolongeons, prolongent, prolongez prolongation prolongement prolonged prolongèrent, prolongée, prolongés, prolongea prolonging prolongeant prolongs prolonge prominence proéminence promiscuity promiscuité promise promettent, promettre, promesse, promettons promised promirent, promis, promit, promies, promîmes promises promet promising promettant promote alimenter, promouvoir, promouvez promoted promus, promû, promues promoting promouvant promotion promotion promotor promoteur prompt ponctuel promulgation promulgation pronoum pronom pronounce prononcent, prononcer, prononçons, saillant pronounced prononcée, prononcé, prononcés, prononcèrent pronounces prononce pronouncing prononçant pronunciation prononciation proof preuve, argument propaganda propagande propagandist propagandiste propagate propageons, propagez, propagent propagated propagées, propagée, propagés, propagèrent propagates propage propagating propageant propane propane propel propulsez, propulsons, propulser, propulsent propellant carburant propelled propulsa, propulsé, propulsai, propulsâmes propeller hélice, helice propelling propulsant propels propulse propensity prédisposition proper convenable proper name nom de propre properly convenablement properties rubriques property bien, qualité, domaine, propriété, biens prophecy prophétie prophet prophète prophylaxis prophylaxie proportion proportion proportionality proportionalité propose proposent, proposons, proposez, proposer proposed proposés, proposai, proposèrent, proposa, proposé proposes propose proposing proposant propulsion propulsion prorate proratent, proratez, proratons, prorater prorated prorata, proraté, proratâmes, proratée, proratai prorates prorate prorating proratant prosaicness prosaïsme proscribe proscrivons, proscrivent, proscrire, proscris proscribed proscrivîmes, proscrivit, proscrites, proscrits proscribing proscrivant proscription proscription prose prose prosecute poursuivre prosecutor procureur de la république proselyte prosélyt prospecting prospection prospector prospecteur prospectus prospectus prosper prospérons, prospérez, prospérer, prospérent prospered prospérèrent, prospéré, prospérées, prospérai prospering prospérant prosperity prospérité prospers prospére prostitute prostituer, prostitué, prostituée protagonist protagoniste protect protégez, protégeons, protégent, sauvegarder protected protégés, protégé, protégées, protégée, protégeai protecting protégeant protection préservation, protection protectionism protectionnisme protector protecteur, protectrice protectorate protectorat protects protége protégé protégé protein protéine protest protestation, protestent, contestation, protestez protestant protestant Protestant évangelique protested protestée, protesta, protestés, protestées protesting protestant protests proteste Proteus Protée protocol résumé écrit, protocole proton proton protuberance gibbosité protuberances sourdre proud fier prove éprouvent, éprouvons, éprouvez, prouvent, prouver proved éprouva, éprouvée, éprouvèrent, éprouvâmes proverb proverbe proves éprouve provide obvier, approvisionnez, approvisionnons, pourvois provided prévu, approvisionnés, approvisionnée, pourvûmes providence providence provides pourvoit, approvisionne providing pourvoyant, approvisionnant province province provincialism provincialisme proving éprouvant, prouvant provisional provisoire provisioners entreteneur provocation bravade, provocation provocatively provocateur provoke chiffonent, chiffoner, irriter, provoquons provoked chiffonée, chiffonées, provoquai, chiffoné provokes provoque, chiffone provoking provoquant, chiffonant prow proue prowess prouesse proximity voisinage, proximité prponderance prépondérance prscription prscription prudence prudence prudent sage, prudent prune pruneau pruning élagage Prussia Prusse Prussian Prussien pseudonym pseudonyme pseudonymously pseudonyme psychiatrist psychiatre psychiatry psychiatrie psychoanalysis psycoanalyse psychoanalyst psychanalyste psychological psychique psychologist psychologue psychology psychologie psychopath psychopath psychosis psychose psychotherapy psychothérapie pub estaminet puberty adolescence, puberté public universel, public public limited company société anonyme public square rond-point, esplanade publication proclamation, parution, publication publicity publicité, pub, propagande publicize divulguent, divulguer, divulguez, divulguons publicized divulguée, divulguâmes, divulguai, divulgua publicizes divulgue publicizing divulguant publish publions, publient, éditer, publiez, rendre public published publièrent, publié, publiée, publiées, publiâmes publisher éditeur publishes publie publishing publiant pudding flan puff souffle puffpaste galette pull tirage pulley poulie mouflée, poulie pullover sweater pull-over, chandail pullup restauroute pulp pulpe pulpit chaire pulsation pulsation pulse pouls pulverization pulvérisation pulverize moudre pump pompe, pompons, pompez, pompent, pomper pumped pompé, pompée, pompèrent, pompai, pompa, pompés pumphandle basculante pumping pompant, pompage pumpkin potiron pumps pompe punch poinçonnez, poinçonnent, poinçonner, poinçonnons punched poinçonnées, poinçonnée, poinçonnâmes, poinçonné puncher mandrin punches poinçonne punching poinçonnant, poinconnage punctual ponctuel punctuality ponctualité punctuation pontuation, ponctuation puncture crevaison, ponction punish punissent, punir, punissons, punis, punissez punished punirent, puni, punie, punies, punîmes punishes punit punishing punissant punishment peine, répression, punition pupil pupille, éléve puppet guignol, fantoche, marionette, marionnette, poupée puppy caniche purchase achetons, achetez, acheter, achetent, emplette purchased achetai, acheté, achetèrent, achetés, acheta purchaser acheteur purchases achète purchasing achetant pure pur, pudique purgatory purgatoire purge épuration purified purifié, purifiés, purifiées, épurâmes, épurai purifies assainit, épure, purifie purify ramoner, purifier, purifient, épurons, purifions purifying épurant, assainissant, purifiant purist puriste puritain puritain puritanism puritanisme purl ourler purplish pourpré purpose dgssein, dessein, dgssein, finalité, but purse sacoche pursue poursuivent, poursuis, poursuivons, poursuivre pursue one's point persister, persévérer pursued poursuivies, poursuivie, poursuivis, poursuivirent pursues poursuit pursuing poursuivant pursuit poursuite pursuit interceptor destroyer pus pus push poussons, poussez, poussent, buter, acculer push cart pousette pushbutton bouton poussoir pushed poussées, poussés, poussèrent, poussai, poussâmes pushes pousse pushing poussant pushoff décollage put mises, mirent, mîmes, mis, mettons, mit, mettez put a stamp on affranchissement put away mettre put in mettre put off enlever put on activer put on stamps affranchir put onto appliquer, apposer put out éteindre put to bed coucher put together assembler, compiler put up arborer put up with subir, tolérer, souffrir, endurer putrefy pourrir puttee bande molletière putter poteur putting mettant putty spatule, lut puzzle confondre, consterner, énigme pwa cie pwb ciu pyjamas pyjama pyramid pyramide pyrolisis pyrolyse pyromaniac pyromane pyrometer pyromètre pyrometers pyromètres pyrotechnics pyrotechnie python python quadrant quadrant quadrate quadratique quaff chopiner quail caille quaint singulier, intéressant, curieux quake tremblement qualification homologation, qualification qualified qualifièrent, qualifiés, apte, qualifiées, valide qualifies qualifie qualify qualifient, qualifions, qualifiez qualifying qualifiant quality qualite, qualité quantified quantifiés, quantifiée, quantifié, quantifiées quantifies quantifie quantify quantifient, quantifiez, quantifier, quantifions quantifying quantifiant quantity quantité quarantine quarantaine quarrel bagarrer, noise, querelle, algarade, dispute quarter quart, quartier quartet quartette, quator quartz quartz quash détruire, démolir quay quai queen reine, dame quell étouffer, suffoquer querulousness ras le bol question questionnent, questionnons, contester, disputer questioned questionnés, questionna, questionnai, questionnée questioning questionnant questionnaire questionnaire questions questionne queue guivre queue up faire la queue quibble chicaner quick nerveux, rapide, agile quicker plus vite quickly vite, rapidement, nerveux quicksilver mercure quiet paisible, calme, tranquille, quiet, feutrée quietly feutrée quilldriver gratte papier quince coing quinine quinine quinquagenarian quinquagénaire quintessence quintessence quintet quintette quintuple quintupler quintuplicate quintuple quit quittons, quittez, démissioner, quittent quite tout, très quitted quittés, quittâmes, quittai, quittées, quittèrent quitting quittant quiver trembler quorum quorum quota quota, quote quotation citation, cote quotation mark guillemet quotation marks guillemets, guillement quote citent, citer, guillemet, citons, citez, grever quoted citâmes, citée, citai, citées, citèrent, cita quotes cite, guillemets quotidian quotidien quotient cassure, quotient quoting citant rabbi rabbi, rabbin rabbit lapin rabies rage race course, race racing car racer racism racisme rack bâti racketeers gangster radar radar radiance radiation radians radiaire radiate rayonner radiation radiothérapie, rayonnement radically radical radicalness radicalisme radio radiophonique radio amateur sans filiste radio astronomy radioastronomie radio car voiture radio radio controlled radioguidé radio engineering radiotechnique radio operator radio volant radio orientation radiorepérage radio play pièce radiophonique radio set radiophonique radio technology radiotechnique radioactivity radioactivité radiography radiographe radiometer radiomètre radioscopy radioscopie radiotelephony radiotéléphonie radish radis radix radical raffish dissolu raffle tombola raft radeau, train de bois rag chiffon rag and bone man biffin rag bag salope rage emportement ragged dépenaillé, loqueteuxse raggedly sordide ragout ragoût rags pilot ragtag vermine raid rafle, raid, embuscade raiding patrol fer de lance rail rail railing garde corps raillery persiflage railroad chemin de fer, trajectoire railroad embankment remblai rails éclisser railway trajectoire, chemin de fer railway carriage wagon railway network réseau de chemin de fer rain pleuvoir, pleuvois, pluviale, pleuvez, vaser rainbow arc-en-ciel, arc en ciel raincoat caban, imperméable rained plu, plue, plues, plut rainfall précipitations, pluviale rainily pluvieux raining pleuvant rains pleut rainstorm giboulée rainy pluvieux, pourri raise levent, arborent, entonner, levez, élever, levons raise dust poudroyer raised levé, levèrent, levâmes, levai, levés, levées raises leve, arbore raisin raisin sec raising levant, arborant rake râteler, râteau rallied ralliai, ralliâmes, rallia, ralliés, rallié rallies rallie rally rallient, rallier, rallye, rallions, ralliez rallying ralliant ram ram rambler marcheur ramblers marcheur ramification ramification ramifies rameux ramp rampe rampage pester rampart rempart ramshackle vétuste ran courue, coururent, courues, courûmes ranch domaine, bien, ranch rancidity rancissement rancor haine rancorous farouche random au hasard random sample sondage randy luxurieux range palette, classer, allonge range finder télémètre range in situer rank rangée, rang, unie, standing rankled tambouille ransom rançon rant chahuter rantingly tapageurse rap claque rapes prostitution rapid torrentueux, nerveux, rapide rapidity rapidité rapier estoc rapport unisson rapture ravissement raptures tir par rafales rapturousness ivresse rarefaction dilution rarefied fignolée rarefy épurer rarely rare rarity rareté rash déviation rashly précipité rasp râper, châtier raspberries framboises raspberry framboise raspberry bush framboisier rat rat ratatouille ratatouille rate taxer, évaluer, tarifaire, dividende, taux, rang rate of exchange taux du change rather certes, assez ratification ratification ratified ratifiés, ratifièrent, ratifia, ratifiées, ratifié ratifies ratifie ratify ratifient, ratifions, ratifier, ratifiez ratifying ratifiant ratio ratio ration rationnons, rationnez, rationnent, ration rational rationnel rationalism rationalisme rationalist rationaliste rationality rationalité rationalization rationalisation rationalize rationalisent, rationaliser, rationalisez rationalized rationalisé, rationalisés, rationalisâmes rationalizes rationalise rationalizing rationalisant rationed rationnai, rationnés, rationné, rationnèrent rationing réglementation, rationnement, rationnant rations rationne rattle claquer, pétarade, ferrailler rattlesnake serpent à sonnettes ratty mordant raucous rugueux raucousness enrouement raunchy pouilleuxse ravage saccager raven corbeau ravenous glouton ravenously goulue ravenousness gloutonnerie, rapacité ravine ravine ravish ravissement ravishing véhément ravishment ravissement raw brut, rugueux, cru raw material matière première rawness rudesse, rudesse ray émission razor rasoir, lame re-emission réémission re-enter rentrent, rentrer, rentrez, rentrons re-entered rentra, rentrée, rentrai, rentré, rentrées re-enters rentre reabsorption résorption reach atteindre, parviens, allonge, parvenir, préhension reached parvenue, parvenu, parvînmes, parvinrent reaches parvient reaching parvenant react réagissons, réagir, réagis, réagissent, réagissez reacted réagirent, réagie, réagi, réagîmes, réagies reacting réactive, réactif, réagissant reaction réaction reactivate réactivez, réactivent, réactiver, réactivons reactivated réactivèrent, réactivai, réactiva, réactivé reactivating réactivant reactor réacteur, reacteur reacts réagit read lisent, lue, lire, lisons, lurent, lisez, lues, lu read off contrôler, exploration read out trier reader lecteur readiness promptitude, savoir faire reading lisant, explication, lecture readjust rajustent, rajustons, rajustez, rajuster readjusted rajustées, rajustèrent, rajusta, rajusté, rajustés readjusting rajustant readjustment réajustement, transposition readjusts rajuste readmission réadmission readopt regager ready prêt, fini ready-made clothes prêt à porter ready for delivery livrable ready to leave prêt au départ reaffirm réaffirmez, réaffirment, réaffirmons, réaffirmer reaffirmed réaffirmées, réaffirmâmes, réaffirma, réaffirmé reaffirming réaffirmant reaffirms réaffirme real effectif, réel real estate immobilier realisation accomplissement realise comprendre realism réalisme realistic réaliste reality réalité realizable faisable realization realisation, réalisation realize réalisez, matérialiser, réalisent, comprendre realized réalisée, réalisa, réalisèrent, réalisés, réalisai realizes réalise realizing réalisant really vraiment realm règne realness authenticité realty immeuble ream élargir reanimate raviver reaping moisson reappearance réapparition reappointment réinstallation rear verso, élever rearguard arrière garde rearm réarmer rearming réarmement rearrangement réforme reason raison, raisonnent, raisonnons, raisonnez, cause reasonable sage, prudent, modéré, potable reasoned raisonnèrent, raisonnées, raisonnai, raisonnée reasoning raisonnant reasons raisonne reassemble recomposer reassurance contre assurance reassure rassurez, rassurons, rassurer, rassurent reassured rassurées, rassurèrent, rassurée, rassurés reassures rassure reassuring rassurant, sédatif reassuringly calmante reattach renouer rebaptize rebaptiser rebate rabais, remise rebel cabrer, rebelle rebellion insurrection rebellious récalcitrant, révolté rebelliously récalcitrant rebound ricocher, ricochet, rebondissement, contrecoup rebuild reconstruire, reconstruis, reconstruisez rebuilding reconstruisant rebuilt reconstruisit, reconstruisis, reconstruisirent rebuke la critique, reprocher, semonce, gronder rebuses rébus rebut débiliter recalcitrant quinteux recall rappelons recapitulate récapitulent, récapitulez, récapitulons recapitulated récapitulâmes, récapitulée, récapitulai recapitulates récapitule recapitulating récapitulant recapitulation récapitulation recast transformation receding fuyant receipt récepissé, quittance, recu receipts revenu receive phagocyter, admettre, receler, recelent, recevons received reçue, reçu, reçut, reçues, reçûmes, reçurent receiver écouteur, écouteur receiver terminal récepteur receives reçoit, recèle receiving recelant, recevant receiving set récepteur recent frais, récente, récement, nouveaux recently récemment, dernièrement, naguère, récement receptacle réceptacle reception réception reception clerk chef de réception receptionist receptionniste, chef de réception receptive réceptif receptiveness réceptivité receptivity réceptivité recess pause, solution de continuité recession dépression, récession recessionary fuyant rechristen anabartiste recidivist récidiviste recipe ordonnance, recette recipient recipient reciprocal vice versa, réciproque reciprocality réplique reciprocally renversée reciprocation interaction reciprocity réciprocité recital récit, récital recitation récitation recitative récitatif recite réciter, récitent, récitez, récitons recited récité, récitèrent, récitai, récitées, récitée reciter souffleur reciters souffleur recites récite reciting récitant reckoner calculateur reckoning liquidation reclassify reclasser recline pose recluse ermite recoding recodification recognition recognition recognize reconnaissons, homologuer, reconnaitre, retrouve recognized reconnut, retrouvait, reconnu, reconnûmes recognizes reconnaît recognizing reconnaissant, retrouvant recoil recul, rebondissement recoiling en retrait, rentrante recollect se ressaisir recollection mémoire recommence recommencez, recommençons, recommencent recommenced recommencée, recommencés, recommencées, recommencé recommences recommence recommencing recommençant recommend recommandons, recommandez, conseillons recommendable recommandable recommendation recommandation, recommendation recommended recommandèrent, recommandés, recommanda recommending recommandant recommends recommande recompense restituer reconcile raccommoder, réconciliez, réconcilier reconciled réconcilièrent, réconciliai, réconciliâmes reconciles réconcilie reconciliation accommodement, réconciliation, propitiation reconciling réconciliant reconditioning check up, pacification reconfiguration transformation reconnoiter prospecter reconsider reconsidérent, repensent, repensons, reconsidérez reconsidered reconsidérèrent, reconsidéra, reconsidérés reconsidering reconsidérant, repensant reconsiders repense, reconsidére reconstitute reconstituez, reconstituer, reconstituons reconstituted reconstitués, reconstitua, reconstitué reconstitutes reconstitue reconstituting reconstituant reconstitution pacification reconstruction reconstitution, reconstruction reconversion reconversion record enregistrent, enregistrez, enregistrons, record record cards fiches record token numéro du dossier recorded enregistrèrent, enregistrées, enregistrée recorded delivery letter lettre recommandée recorded music musique enregistrée recorder enregistreur recording enregistrant records enregistre recount recompter recoup indemniser recource gisement recourse recours recover captons, capter, recouvrent, recouvrer, recouvrons recovered recouvrée, recouvrés, captâmes, captèrent, capta recovering captant, recouvrant recovers capte, recouvre recovery repos, redémarrage, redemmarage, guérison recreate recréons, recréent, recréer, recréez recreated recréèrent, recréé, recréée, recréées, recréâmes recreates recrée recreating recréant recreation pacification recreations repos recreative reposant recrimination contre accusation recriminations récrimination recruit recrutons, recruter, recrutez, enrôler, recrue recruited recrutée, recrutées, recrutai, recrutâmes, recruté recruiting recrutement, recrutant recruits recrute rectangle rectangle rectification corrigé rectified rectifiâmes, rectifiées, rectifièrent, rectifia rectifier redresseur, rectificateur rectifies rectifie rectify rectifier, rectifient, rectifions, rectifiez rectifying rectifiant rectitude rectitude rectory presbytère rectum rectum recumbent sis recumbently sise recuperate récupérez, récupérons, récupérent, récupérer recuperated récupérées, récupéra, récupérai, récupérâmes recuperates récupére recuperating récupérant recuperation repos recuperative remontant recur reparaissez, reparaissons, se reproduire, reparais recurred reparurent, reparue, reparut, reparus, reparu recurrence récurrence, recurrence recurring reparaissant recurs reparaît recycling recyclage, reconquête red rouge Red Indian peau rouge redbreast rouge gorge redden rubéfier redecorate rénover redecoration rénovation redeem relayer, rachetons, rachetent, racheter, rachetez redeemable rachetable redeemed rachetai, racheta, rachetâmes, rachetées, racheté redeeming rachetant redeems rachète redemption débarras, rédemption redemptive rédempteur redemptory rédempteurrice redeploy redeployez, redeployons, redeployer, redeployent redeployed redeployés, redeployèrent, redeployées, redeployé redeploying redeployant redeploys redeploie redheaded roux rediscover redécouvrir, redécouvrez, redécouvres rediscovered redécouverte, redécouvrirent, redécouvrîmes rediscovering redécouvrant rediscovers redécouvre redistribute redistribuer, redistribuons, redistribuent redistributed redistribuâmes, redistribué, redistribuai redistributes redistribue redistributing redistribuant redistribution redistribution redness sanguine redouble redoublent, redoublez, redoublons redoubled redoublèrent, redoublée, redoublâmes, redoublé redoubles redouble redoubling redoublant redoubtable atroce redound ruade redress supprimer redskin peau rouge reduce alléger, amenuisez, abaissez, amenuisons, réduis reduced réduisîmes, réduisirent, réduisis, amenuisâmes reducer réducteur, affaiblisseur reduces amenuise, abaisse reducible réductible reducing réduisant, abaissant, amenuisant, amoindrissement reduction minoration, réduction, amoindrissement reed roseau reef écueil, récif reek sentir, puanteur reelect réélire, réélisent, réélisons, réélisez reelected réélues, réélus, réélîmes, réélit, réélirent reelecting rééliant reelection réélection reeligible rééligible reeling griserie reembark rembarquer reenacted itérative reestablish rétablissons, rétablis, rétablissez, rétablissent reestablished rétabli, rétablies, rétablirent, rétablîmes reestablishes rétablit reestablishing rétablissant ref artitre refection rafraîchissement refer référent, référons, référer, référez referee artitre, arbitre referees artitre reference reference, référence, indication, semonce reference number numéro du dossier referenced référencée references postes, références referenda référendum referred référé, référée, référai, référèrent, référés referring référant referring to this afférent refers référe refill recharge, remplissage refine raffiner, raffinez, raffinons, épurer, raffinent refined tendre, délicat, fignolée, raffinée, raffinai refinery raffinerie refines raffine refining raffinant, raffinage reflect réfléchissons, réfléchissez, reflétent, méditation reflected réfléchies, réfléchie, reflétait, réfléchirent reflecting reflètant, réfléchissant, reflétant reflectively méditative reflectometry réflectométrie reflector réflecteur reflects réfléchit, refléte reflects back répercute reflex reflexe, reflet reflexive réfléchi reflexively réfléchi reforestation boisement reform réforment, redressent, réforme, redresser reformed redressa, redressées, redressâmes, réformèrent reformer reformeur reforming réformant, redressant, reformage reformist réformiste reforms redresse refound refonte refracting mourant refraction diffraction, réfraction refractiveness rusticité refractory quinteuxse, quinteux refrain refrain refresh rafraichir, rafraichissent, dérouiller, rafraichis refreshed rafraichîmes, rafraichie, rafraichirent, rafraichi refresher rafraîchissement refreshes rafraichit refreshing dérouiller, rafraichissant refrigerant réfrigérant refrigerate réfrigérent, réfrigérons, réfrigérer, réfrigérez refrigerated réfrigéra, réfrigérèrent, réfrigérés, réfrigérai refrigerates réfrigére refrigeration réfrigération refrigerator frigidaire, réfrigérateur refuel refaire le plein, faire son plein refugee réfugié refulgent éclatant refulgently éclatant, brillante refund bonifier, figer refurbish revêts, revêtez, revêtons, revêtent refurbished revêtue, revêtîmes, revêtu, revêtues, revêtirent refurbishes revêt refurbishing revêtant refusal refus, refus refuse refusons, refusent, refuser, refusez refused refusée, refusées, refusé, refusa, refusai refuses refuse refusing refusant refusion refusion refute réfutons, réfutent, réfutez, réfuter refuted réfuté, réfutâmes, réfutées, réfutai, réfuta refutes réfute refuting réfutant regal royal regalia emblèmes regard considérer, regard, égard, estime regardless nonobstant regency régence regenerate régénérez, régénérons, régénérer, régénérent regenerated régénérai, régénéra, régénérâmes, régénérées regenerates régénére regenerating régénérant regeneration régénération regenerator régénérateur regent régent regime régime régime régime regiment régiment regimental régimentaire region région regionally régional register recommander, lettre recommandée, consigner registered design modèle déposé registration enregistrement registry registre regression régression regressive rétrograde regressively régressive regret regrettez, regrettent, regretter, regret, ménager regrets regrette regrettable regrettable regretted regrettées, regrettèrent, regrettés, regretté regretting regrettant regristation enregistrement regroup regrouper regrouped regroupée, regroupées regroups regroupe regular régulier regularity régularité regularly souvent regulate réglons, réglent, réglez regulated réglâmes, régla, réglai, réglé, réglés, réglée regulates régle regulating réglant regulation règle, régularisation, injonction, règlement regulations statut regulator régulateurrice, régulateur rehabilitate réhabiliter rehabilitation réhabilitation reheater réchauffeur reheating réchauffement reign of terror terreur reimburse indemniser, remboursons, bonifier, figer reimbursed remboursèrent, remboursés, remboursâmes, remboursa reimbursement ristourne reimburses rembourse reimbursing remboursant rein frein reincarnation réincarnation reincorporation réincorporation reinforce renforcent, renforçons, renforcez, renforcer reinforced renforçai, renforçâmes, renforcé, renforcées reinforcement renforcement reinforces renforce reinforcing renforçant reinfuse reverser reinstate réintégrer reinstatement réinstallation reinsurance contre assurance reintroduction réintroduction reinvigorate raviver reiterate réiterez, réiterer, réiterons, réiterent, redire reiterated réiteré, réiterèrent, redis, itérative, réiterés reiterates réitere, itératif reiterating réiterant, redisant reject rejetez, rejetent, rejeter, rebutez, réprouver rejected rejetèrent, rejetés, rebuté, rebutée, rejetées rejecting rebutant, rejetant rejection rejection rejects rejette, rebute rejoice réjouissez, réjouissons, réjouissent, réjouir rejoiced réjouies, réjoui, réjouirent, réjouîmes rejoices réjouit rejoicing réjouissant, gaieté rejoin rejoins, rejoignons, rejoignez, rejoignent rejoinder réplique rejoined rejointe, rejointes, rejoints, rejoignit, rejoint rejoining rejoignant rejuvenate rajeunir rejuvenation rajeunissement relapse rechutez, retomber, rechutons, rechute, rechutent relapsed rechuta, rechutâmes, rechutèrent, rechutée relapses rechute relapsing rechutant relate conter, raconter, se rapporter related apparente relatedness parenté relation relation relationship relations relative parent, relatif, parente relatively proportionnel relativity relativité relax relaxez, relaxent, relaxer, relaxons relaxed relaxai, relaxâmes, relaxé, relaxés, relaxèrent relaxes relaxe relaxing relaxant release lâcher, libération, laisser, acquitement, libérent released libérés, libérée, libéré, libérèrent, libérai releases libére releasing libérant relevance rapport, pertinence, à-propos reliability fiabilité reliable éprouvé relic relique relied fié, fiée, fia, fiai, fiés, fièrent, fiées, fiâmes relief allégement, relief, soulagement relies fie relieve pallier religion religion relish savourez, savourent, savourer, savourons relished savourèrent, savourées, savoura, savouré, savourés relishes savoure relishing savourant reluctantly à regret rely fions, fient, fiez relying fiant remade refaits, refaites, refaite, refîmes, refirent remain restons, rester, restent, restez remainder débris, restant remained resta, restai, restée, restèrent, restées, restés remains reste, restes remake refais, refaisons, refaire, refont remaking refaisant remark remarquent, remarquez, remarque, remarquons remarked remarqué, remarquâmes, remarquai, remarqua remarking remarquant remarks aperçs remarried remarriées, remarria, remarriai, remarriés remarries remarrie remarry remarrient, remarrions, remarriez, remarrier remarrying remarriant remedy ressource, remède, moyen, porter remède remember rapellez, rapellent, rapeller, rapellons remembered rapellées, rapellés, rapellèrent, rapella, rapellé remembering rapellant remembers rapelle remind rappeler reminder rappel, mémoire remit remettez, remettre, remettent, remets, remettons remits remet remitted remies, remis, remirent, remîmes, remit remitting remettant remonstration renauder remote isolé, distant, vaste remount remontez, remontons, remontent remounted remonta, remontés, remontèrent, remontées, remonté removable amovible removal enlevement, mise à pied remove enlevez, enlevons, emporter, emportons, emportez removed emportés, arrachâmes, arrachai, arraché, emportées remover solvant removes enleve, arrache, emporte removing emportant, arrachant, enlevant remunerate rémunérer, rémunérons, rémunérent, rémunérez remunerated rémunérèrent, rémunérées, rémunérée, rémunéra remunerates rémunére remunerating rémunérant remuneration rémunération rendezvous rancart, rendez-vous renew constituer, renouvelent, renouveler, renouvelez renewal renouvellement, renouveau, reconduction renewed renouvelé, renouvelèrent, renouvelés, renouvela renewing renouvelant renews renouvelle rennet-stomach caillette renounce renoncez, renonçons, renoncent, désister, renoncer renounced renoncées, renoncée, renonçâmes, renonçai, renonça renounces renonce renouncing renonçant renovate rénovez, rénovent, rénovons renovated rénovée, rénova, rénovés, rénovées, rénové renovates rénove renovating rénovant renown renom, distinction, renommée rent louez, loyer, louons, arrentez, accensons, louent rented louèrent, accensa, accensai, loués, louée, loué renting location, arrentant, louant, accensant rents accense, arrente, loue renunciation renonciation reorganize réorganiser, réorganisent, réorganisez reorganized réorganisa, réorganisée, réorganisé, réorganisai reorganizes réorganise reorganizing réorganisant repair dépannage, réparent, rhabiller, dépanner, réparer repair wires straps repaired répara, réparés, réparé, réparai, réparées repairing réparant repairs répare repay rembourser repeat répétez, répétons, répétent, répéter, répètent repeated répétâmes, répété, répétai, répéta, répétées repeating répétant repeats répétte repel repoussons, refoulent, refouler, refoulons repelled repoussé, repoussée, repoussai, repoussâmes repelling refoulant repels repousse, refoule repent repentir, repentez, repentons, repentent repentance repentir repented repentirent, repenties, repenti, repentie repenting repentant repents repent repercussion répercussion repertoire répertoire repetition répétition replace replacent, replacer, replaçons, replacez replaced replacèrent, replaça, replacée, replacé, replaçai replacement rechange, remplacement replaces remplace, replace replacing replaçant, remplaçant replenishment réaprovisionnement replete rassasié reply répondre, répliquer, réponse repopulate repeuplons, repeuplent, repeupler, repeuplez repopulated repeuplai, repeuplâmes, repeuplé, repeuplés repopulates repeuple repopulating repeuplant report rapportent, rapporter, rapportons, rapportez reported rapportée, rapporté, rapportés, rapporta reporting rapportant reports rapporte, comptes-rendus represent constituer, représentez, représentons representation représentation representative intérimaire, député, représentant represented représentés, représentées, représentée, représenté representing représentant represents représente repressor oppresseur reprieve sursis reprimand réprimandez, la critique, semonce, réprimande reprimanded réprimandées, réprimandée, réprimandé, réprimandés reprimanding réprimandant reprimands réprimande reprisal représaille reproach reproche, reprochons, reprochent, gronder reproached reprocha, reprochées, reprochèrent, reprochés reproaches reproche reproaching reprochant reproduce reproduisez, reproduisent, reproduis, reproduisons reproduced reproduisirent, reproduites, reproduits, reproduit reproducibles reproductibles reproducing reproduisant reproduction reproduction, reproduction reproof semonce reprove reprocher, gronder republic république republican républicain repudiate répudiez, répudient, répudions repudiated répudiâmes, répudiai, répudia, répudiées, répudiés repudiates répudie repudiating répudiant repurchase rachat reputation réputation, prestige repute renommée request réquisition, prier require exiger, avoir besoin, requissez, nécessitent required requîmes, requise, requirent requirements exigences requiring requérant rescue salut, sauver rescuer sauveteur research recherchons, recherchez, recherche, rechercher researched recherchai, recherchèrent, recherchés, recherchées researcher chercheur researches recherche researching recherchant resect exciser resemblance ressemblance resemble ressemblez, ressemblons, ressembler, ressemblent resembled ressemblée, ressemblées, ressemblai, ressemblâmes resembles ressemble resembling ressemblant resent ressentons, ressentent, ressentez resented ressentîmes, ressentirent, ressenties, ressenti resenting ressentant resentment ressentiment, dépit resents ressent reservation réservation reserve commander, retenir, de rechange, saillir, réserver reserved réservées, retenu, réservèrent, réservés, réservée reserves réserve reserving réservant reservoir réservoir reside demeurez, demeurons, demeurent resided demeurâmes, demeuré, demeurai, demeura, demeurées residence séjour, résidence resident pensionnaire, résident resides réside residing demeurant residue arriéré, résidu resign résignent, résignez, résignons, abdiquer, résigner resignation démission, traînée resigned résignai, résignées, résigna, résignés, résignâmes resignedness soumission resigning résignant resigns résigne resin résine resist épargnes, résister, épargne, résistez, résistons resisted résistée, résistées, résistâmes, résista, résistés resistivity résistivité resistor résistance resists résiste resole ressemeler resolution résolution, resolution, motion, arrêté resolve résolvons, résolvent, résolvez resolved résolut, résous, résolus, résolûmes, résolues resolves résout resolving résolvant resonate résonnent, résonnez, résonnons resonated résonné, résonnées, résonnai, résonna, résonnés resonates résonne resonating résonnant resources remède, moyen, ressource respect respect, respectent, respectons, respectez respected respecté, respecta, respectée, respectées, notable respecting respectant respective respectif respects respecte respirator respirateur respire respiration respond répliquons, répliquent, répliquez, répondre responded répliqués, répliquées, répliquai, répliquèrent responding répliquant response sensibilité responsibility responsabilité responsible responsable rest reposent, reposez, reposons, se, reposer, débris restaurant restaurant restaurant owner rôtisseur rested reposâmes, reposé, reposèrent, reposa, reposés restitution restitution restlessness tumulte restoration restauration restore restituent, restituons, restituez restored restitua, restituai, restituâmes, restitué restores restitue restoring restituant restrain contraignez, contraignons, gouverner, contrains restrained contraint, contraints, contraignîmes, contraintes restraining contraignant restraints bride restrict restreignons, restreins, restreindre, restreignent restricted restreignis, restreints, restreignirent, restreint restricting restreignant restriction restriction restrictively limitatif restructure restructurons, restructurer, restructurent restructured restructuré, restructurai, restructura restructures restructure restructuring restructurant rests repose result entraine, aboutir, aboutis, résultat, résulter result into entrainent resulted résultés, résulta, résultai, résultâmes, résultée resulting résultant results aboutit, résulte results into induit resum récapitulation resume resume, reprendent, reprends, reprenez, reprenons resumed reprîmes, reprise, reprises, reprit, reprirent resumes reprend resuming reprenant resurrect ressuscitez, ressuscitons, ressuscitent resurrected ressuscitées, ressuscitée, ressuscités, ressuscita resurrecting ressuscitant resurrects ressuscite retail détcil retail trade détcil retain retenez, retiennent, retiens, retenons retained reconduits, retenue, retenues, retinrent, retînmes retaining retenant retains retient retaliation revanche retest retest reticence réticence, discrétion retire retirent, retirez, se retirer, retirer, retirons retired retiré, retirés, retirée, retirées, retirâmes retired person pensionné, retraité retirement retraite, pension retires retire retiring retirant retouch retouchons, retouchez, retoucher, retouchent retouched retouchée, retouchèrent, retouchées, retouché retouches retouche retouching retouchant retract rétractent, rétracter, rétractons, rétractez retracted rétractèrent, rétracta, rétractées, rétractés retracting rétractant retracts rétracte retreat retraite retrieve récidiver retro-reflector rétroréflecteur return retour, rembourser, reviens, reviennent, renvoyent return flight vol de retour returned retourné, retournâmes, retournées, renvoyé returning retournant, renvoyant returns renvoie, retourne, revient reunite réunis, réunissent, réunissez, réunissons, réunir reunited réunîmes, réuni, réunies, réunirent, réunie reunites réunit reuniting réunissant reuse réutiliser, réemploi reused réutilisée, réutilisées, réutilisés revalue revaloriser reveal révélons, révélent, dénicher, déceler, révéler revealed décelai, décelée, révélé, révélèrent, décelé revealing décelant, révélant reveals décèle, révélle revenge vengeance reverberate réverbérons, réverbérer, réverbérent, réverbérez reverberated réverbérai, réverbérés, réverbérâmes, réverbéra reverberates réverbére reverberating réverbérant revere révérer reverence révérence reveres révére revering révérant reverse verso, inverse reversed inverse reversibility réversibilité reversion réversion review critique, compte-rendu, revoyez, revoyons, revois reviewed revus, revues, revu, revirent, revit, revis reviewing revoyant reviews revoit revise révisent, réviser, révisons, révisez revised révisées, révisée, révisé, révisés, révisèrent reviser révision revises révise revising révisant revision révision revival renaissance revive ranimez, ranimons, ranimer, raniment revived ranimai, ranimâmes, ranimée, ranimé, ranimés revives ranime reviving ranimant revoke révoquons, révoquer, révoquent, révoquez revoked révoqua, révoquée, révoqué, révoquai, révoquées revokes révoque revoking révoquant revolt révolte revolution rotation, révolution revolutionize révolutionnent, révolutionnez, révolutionnons revolutionized révolutionnai, révolutionnées, révolutionna revolutionizes révolutionne revolutionizing révolutionnant revolve ruminer, ruminons, ruminez, ruminent revolved ruminâmes, ruminé, ruminèrent, ruminées, ruminés revolver revolver, rigolo revolves rumine revue revue revulsion révulsion revved cordé reward récompenser rework reprise reyeal ébruiter rhapsody rapsodie rhetoric rhétorique rheumatism rhumatisme Rhine Rhin rhine le rhin Rhineland Rhénanie rhone rhône rhyme rime rhythm rythme rhythmically cadencé ribbon ruban rice riz, scion rich riche richness fortune rid débarrasser ridded exempte riddle énigme ride chevaucher, équitation ridicule bafouer, ridicule riding équitation rifle fusil, carabine right droit, à droite, à droite, vrai right away aussitôt, immédiatement right now aussitôt right of way priorité righteous moral, juste rightful légal righthand droit rigid rigide rigidity rigidité rigmarole bavardage rigorous rigoureux rim jante ring cerne, ring, anneau, tinter ring out sonnage rinse rincage rinsing injection rip fissure, déchirer ripe pruine, mûr ripen muris, murir, murissent, murissons, murissez ripened muries, muri, murirent, murie, murîmes ripening murissant ripens murit rise remonte, élévation, débout, surcroît rise in price enchérissement risk risquez, risque, risquer, risquons, aléa, risquent risked risquèrent, risqués, risqua, risquai, risquâmes risking risquant risks risque risky hasardeux rite rite ritual rituel rival concurrent, émule, rivaliser, concourir rivalry rivalité river fleuve, riviere, rivière rivet rivet road chemin roam rôder, vaguer, errer roar vociférations, beugler, bruis, rugissons, rugissez roared rugi, rugirent, rugîmes, bruits, bruite, bruites roaring rugissant, bruyant roars rugit roast rôtissons, rôtissez, rôtis, rôtissent, rôtir, rôti roasted rôtirent, rôtie, rôties, rôtîmes roasting rôtissant, rôtissage roasts rôtit rob ravir, piller robbery rapine robe funiculaire, robe robot robot robust robuste rock bercer, balancer, rupestre, rupestre, rocher, roc rocket fusée rockingchair rocking chair rocks rupestre rocky rocheux, rocheuxse rococo rococo rod badine, Gaule, férule, baguette rodent rongeurse rodeo rodéo roe chevreuil rogue canaille, gredin roguish espiègle roguish trick espièglerie roguishness diablerie roister chahuter roisters tapageurse role rôle rôle rôle roll petit pain, enroulez, roulons, enroulent, roulez roll call appel roll chair fauteuil roulant roll skate patin à roulettes roll up retrousser, enrouler, détortiller rolled enroula, enroulai, roula, enroulée, enroulèrent roller cylindre roller-blind store rollicking pétulant rolling enroulant, roulant rolling capital fonds de roulement rolling mill laminoir rolls enroule, roule rom rom Roman Romain Romania Roumanie Romanian Roumain Romanian woman Roumaine romantic romantique romantically romantique romanticist romantique Rome Rome rondo rondeau rood férule roof toit roofer couvreur roofing toiture rook frauder room chambre, astro, espace roomer sows locataire roost pioncer rooster coq root enraciner, enracinez, enracinons, enracinent, rave root stock rhizome rooted enracinai, enracina, enracinâmes, enracinés rooting enracinant roots enracine rootstock rhizome rope funiculaire, corde ropy gluant rosary rosaire rose rose, érésipèle rostrum tribune rot pourrir rotatable mobile rotating rotative rotation rotation rotational tour à tour rotatory variée rots pourri rotted pourrie rotten putride, pourri rottenness pourriture rotund cyclo rotundity rotondité rough inégal, cru, brut, rugueux, bourru roughhouse brutaliser roughly bourru roughness grossièreté roulettes roulette round cyclo, ronde, arrondissent, arrondis, arrondir round off arrondir roundabout sens giratoire, manèges, alentour, redondant roundabout traffic sens giratoire rounded arrondirent, arrondies, arrondi, arrondie, global rounding arrondissant roundish repletète roundly cyclo roundness rotondité rounds arrondit roundup conscription rouse ameutez, ameutent, évocation, irriter, ameutons roused ameutèrent, ameuta, ameutai, ameutées, ameutée rouses ameute rousing ameutant route parcours, chemin, acheminement routes étirer routine routine rove érailler rover migrateurrice row tintamarre, canoter, ramer, rangée rowdyism violence rowing aviron rows rangées royal royal royalist royaliste royalty royauté rub frottez, frotter, frottent, frottons, frottage rubbed frotta, frottâmes, frotté, frottées, frottèrent rubber caoutchouc, préservatif, condom rubber tape chatterton rubberize gommer rubbing frottage, froissement, lessivage, frottant rubbish ordures, balayures rubble ordures, brocaille, moellon rubdown dérouillée rube bonhomme rubicundity sanguine rubs frotte ruby rubis ruby coloured vineuxse rucksack sac tyrolien ruction émeute, chambard, rixe, tintamarre rudder rame ruddiness sanguine rudely bourru rudeness grossièreté rudiment rudiment rueful lamentable ruff crépue ruffle hérisser ruggedness insensibilité ruin ruinez, ruinons, ruine, mort, ruinent ruined ruinés, ruinées, ruinâmes, ruinèrent, ruinée ruining ruinant rule règles, règle, sévir, règle, régner, gouverner ruler régulateurrice rules flegmatique ruling ambiant rum rhum Rumania Roumanie Rumanian Roumain Rumanian woman Roumaine ruminate remâcher ruminating ruminant ruminatingly méditative rumination remâcher rumor renommée rumour bruit rump fuselage rumpus émeute run courent, courons, passés, courir, courez, piste run away fuir, se sauver run over écraser runaround éluder runaway fuyard rundown se dérouler rung marche runner coureur running envoler runs pistes, runs runt nain rupee roupie rupture rupture, se rompre, cassure rural rustique, villageois ruse ruse ruses pratiques rush ruée, affluence, gazer, galoper, bousculer rusk biscotte Russia Russie Russian russe Russian woman russe rust rouille, se rouiller rustic villageois rustily rubigineux rustle sussurer rustless inoxydable rusty rubigineux rutabaga rabiole rutting chaleurs rye seigle saber sabrer sable fur zibeline sabotage sabotage, saboter saboteur saboteur sabre sabre saccharated saccharifère sack ficher, résilier sacrament sacrement sacred sacré, saint sacredly sacrée sacredness sainteté sacrifice immoler, sacrifice, sacrifions, sacrifiez sacrificed sacrifiée, sacrifié, sacrifièrent, sacrifiés sacrifices sacrifie sacrificing sacrifiant sacrilege profanation sacristy sacristie sacrum sacrum sad mauvais, peiné, affligé, peiné, désolé, triste saddle selle, ensellement saddle cloth housse sadism sadisme sadistic sadique sadness affliction, tristesse, désolation safe coffre-fort, coffre fort, assuré safeguard sauvegarde, sûreté safeguarded assurée safely assuré safeness sûreté safety sécurité, sûreté safety belt ceinture de sécurité safety lock antivol safety razor rasoir saffron safran sagacious sensé, intelligent sagacity sagacité sage sauge, sensé sagging tombant sagittarius tireur sago sagou said dits, dîmes, dite, dirent, dites, dis sail voile, cingler sailing cingler sailing ship voilier sailor matelot, navigateur sails cingler saint sacrée saintliness sainteté saints sanctifier salaciously voluptueuxse salaciousness lascivité salacity obscénité salad salade, crudités salaried employee salarié salary appointements, salaire, traitement sale écouler saleable révocable sales clerk vendeur sales price prix de vente salesman vendeur salinity salinité, salure saliva salive, crachat salivate baver sallow incolore, pâlot, blafard, pâle sallowness pâleur salmon saumon salon salon saloon estaminet salt sel saltiness salure salts saler salty salée salubriously saine salutation apostrophe salute saluer salvage sauvetage salvation salut salve onguent salver plateau salves sacrer salving sédatif same de suite sample exploration, échantillon, échantillonnent sampled échantillonnés, échantillonnai, échantillonnâmes samples échantillonne sampling échantillonnage, échantillonnant, exploration San Marino Saint-Marin sanctification sanctification sanctify sanctifier sanctifying sanctificateur sanctimonious cagot sanctimoniously cafarde sanction sanctionnez, sanctionner, sanctionnons, sanction sanctioned sanctionnai, sanctionnâmes, sanctionna, sanctionné sanctioning sanctionnant sanctions sanctionne sanctity sainteté sand sableuxse, sable sand pit sablière sandal sandale sandalwood santal sandpaper papier de verre sandshoes chaussure de plage sandwich sandwich sandy sol sablonneux, sableux sandy soil sol sablonneux sang chanta, chantai, chantâmes, chantèrent sangfroid sang froid sanitarian sanitaire sanitary sanitaire sanitary towel serviette hygiénique sanitation assainissement sank sombrâmes, sombrai, sombrèrent, sombra, enfonçâmes sap jus, sève, suc saphire saphir sapper sapeur sapphire saphir sappy truculent sarcasm sarcasme sarcastic sarcastique sarcophagus sarcophage sardine sardine sash écharpe Sassenach anglais sassiness impertinence sassy effronté sat assirent, assit, assis, assisent, assises satchel cartable sateen satin satellite satellite satiableness satiété satiation saturation satin satin satiric satirique satirical satire satirical poem satire satirize bafouer satisfaction contentement, satisfaction satisfactory satisfaisant, satisfaisante satisfiable satisfaisant satisfied satisfaits, satisfit, satisfis, satisfait, content satisfy satisfaisons, satisfais, satisfont, contenter satisfyingly satisfaisante saturate saturer, saturons, saturez, saturent saturated saturé, saturâmes, saturés, saturées, saturèrent saturates sature saturating saturant saturation saturation, utilisation saturday samedi satyrs satyre sauce sauce saucepan marmite, casserole saucer soucoupe saucily effronté sauciness impudence saucy parure, crânement saudi saoudite sauerkraut choucroute sauna sauna sausage saucisson, saucisse, andouille savable résistant savage sauvage savannah savane savant érudite save épargnent, épargner, épargnons, épargnez, sauvons saved épargnée, épargnées, épargné, épargna, sauvés saveloy cervelas saves sauve, épargne saving épargnant, sauvant, stocker savings économies saviour sauveur savor priser savory sarriette savour déguster savoy chou frisé saw scier, scie saw blade lame de scie saw off limoger sawmill scierie saxophone saxophone saxophonist saxo say disent, dire, disons saying disant, adage, sentence scabbed croûteux scabby sordide scabiesious galeux scabrous méchant scaffold échafaud, échafaudage scaffolding échafaud scalawag avorton scald échauder scale escaladez, escalader, escaladent, gravir, barème scaled escaladâmes, escaladés, escaladé, escaladée scalene scalène scales hangar scaling escaladant scallion échalote scalp scalpe, scalp scalpel scalpel scan exploration scandal scandale, chambard scandalous scandaleux Scandinavia Scandinavie Scandinavian scandinave Scandinavian woman scandinave scantily chiche scanty chiche scapula omoplate scapular scapulaire scar cicatrice, stigmate scar over cicatriser scarab scarabée scarce rare, rare scarcely concise scarcity pénurie, disette scare effaroucher scarf cache nez, éventé, fichu, foulard scariness frayeur scarlet red écarlate scars grener scary macabre scathe insulte scathing injurieux, injurieuxse scatter éparpillons, verser, épandre, éparpillent scattered éparpilla, éparpillèrent, éparpillés, éparpillai scattering éparpillant scatters éparpille, éparse scavenging abstergent sceened blindé scenario scénario scene machiniste, scene, scéne, scène scenery paysage scent fumet scepter sceptre sceptical sceptique scepticism scepticisme sceptre sceptre schedule établir Scheldt Escaut schematic schématique schematically schématique schematics schémas scheme schéma schist schisteux schists schisteux schizophrenia schizophrénie schizophrenic schizophrène schlemiel malhabile schlep transbahuter schnapps gniaule scholar écolier, clerc, étudiant, érudite scholarship holder boursiére school école school days scolarité schoolbook traité schoolfellow condisciple schooling manège, scolarité schoolmasterly préceptorale schoolmate copain science science scientific investigation recherche scientist érudite scion surgeon scissors ciseaux sclerotic sclérotique scoffer moqueur scold déblatérer, grognent, sommer, grognez, admonester scolded grognâmes, grognai, grognée, grogna, grogné scolding grognant scolds grogne sconce girandole scone gâteaux secs scoop truelle scoopful palette scoot calter scooter scooter, patinette scope bordure, allonge, scope scorch cuite scorching brûlant scorchingly cuisante score partition, orchestrer, larguer scorers sauvegarder scorn mépriser, dédain scornful dédaigneux, sardonique scornful laughter huées scornfully dédaigneuxse scornfulness dédain scorpion scorpion scot écossais Scot Ecossais scotch écossais Scotland Ecosse Scotsman Ecossais Scotswoman Ecossaise scottish écossais scoundrel gredin, crapule, canaille scourge plaie, cingler scout éclaireur scow allège scragg fantôme scram calter scramble coder, brouillons, brouillez, brouillent scrambled brouillé, brouillâmes, brouillai, brouilla scrambles brouille scrambling brouillant scrap ferraille, chiffon, mettre au rebut scrap dealer ferrailleur scrap iron ferraille scrape grattent, grattons, grattez, racler scrape off racler scraped grattés, grattai, gratté, grattâmes, grattées scrapers racler scrapes gratte scraping grattant scratch érafler, égratignure, gratter, éraflent, raie scratched éraflâmes, éraflèrent, éraflés, éraflé, éraflées scratches érafle scratching éraflant scrawnier petiot scrawniness gribouillis scream jacasser screaming voyant scree galets screeching piaillard screen écran, triez, trient, déverminer, trions screen grid grille écran screened triés, triai, triâmes, trièrent, tria, triée, trié screening dévernimages, triant screenplay scénario screens trie screenwriter scénariste screw vissent, vissez, vis, visser, vissons screw down fermer à vis screw thread pas de vis screwball hurluberlu screwdriver tournevis screwed vissé, vissée, vissées, vissèrent, vissés, vissa screwing vissant, vissage screws visse screwy détraqué scribbling gribouillis scriber traceret script scénario scripture manuscrit scrofula écrouelles scroll feuiller scrotum scrotum scrounger crocheteur scrub lessivage scruff mâchurer scruple scrupule scruples scrupule scrupulously sérieuxse scrutinizing interrogateur scruttinize éplucher scud galoper scuffle combat scuffproof increvable scullion marmiton sculpt modelage sculptor sculpteur sculptors sculpteur sculpture sculpture scum écumer scummy spumeux scurf teigne scurfy croûteux, croûteuxse scurvy scorbut scuttle saborder, sabordez, sabordent, sabordons scuttled sabordai, sabordés, sabordée, sabordées, saborda scuttles décavé, saborde scuttling sabordant scythe faux se échafauder sea mer, marin seafarer navigateur seagull mouette seal scellez, phoque, cacheter, scellent, sceau sealed scella, scellâmes, scellés, scellées, scellée sealing scellant seals scelle seaman marinier seamstress couseuse sear roussir search fouille, fouiller, quête, perquisition searcher viseur seaside borde season saison seasonal saisonnier seasonal sale soldes seasoned pruine seasoning condiment seaweed algue secessionist sécessionniste seclude isoler second second, deuxième, seconde secondary accessoire, auxiliaire, secondaire secret cachetteen, secret, dérobée secretariat secrétariat secretary secrétaire secretion éjection secrets arcanes sect secte sectarian sectaire section service, fascicule, section sections parties sector secteur secure bâclent, bâcler, bâclez, bâclons secured bâclés, bâclèrent, bâclées, bâclai, bâcla, bâclé secures bâcle securing bâclant security sûreté, sécurité, gage sedation sédation sedative lénitif, sedatif sediment sédiment sedimentation sédimentation sedition sédition seduce séduire, séduis, séduisent, dévoyer, séduisez seduced séduisit, séduits, séduites, séduite, séduisis seducing séduisant seduction séduction seductive aguichant seductress séducteurrice see voyez, vois, s'occuper, vision, visiter, voyons see again revoir see you soon bientôt a seed semailles, semence, pépin seek cherchons, cherchez, cherchent, chercher, quête seeking cherchant seeks cherche seem parais, paraissons, sembler, paraissent, paraissez seemed parues, parue, parut, semblait, parus, parurent seeming paraissant seemingly censément seems paraît, semble, censément seen vus, vu sees voit segment segment seismograph sismographe seismography sismographie seismology sismologie seize saisis, saisir, saisissent, préhension, emparent seized saisîmes, emparai, emparâmes, saisies, saisirent seized with emotion ému seizes saisit, empare seizing emparant seizure saisie seldom rarement select sélectionnent, sélectionner, sélectionnez, select selected sélectionnâmes, sélectionnées, sélectionnée selecting sélectionnant selection sélection selectivity sélectivité selects sélectionne self-assurance aplomb self determination recroquevillement self help système débrouille toi self test autotest selfish égoïste selfless attaché, dévoué, affectueux sell écouler, vendons, vendez, bradons, bradez, brader sell out solder selling vendant, bradant, vente sells brade, vend seltzer eau gazeuse semester semestre semiannual semestrielle semicolon point virgule semiotics sémiotique semitic sémitique semolina semoule senate sénat senator sénateur send envoyons, envoyent, envoyer, envoient, envoyez send back renvoi send off expédier sender envoyeur, exp sending envoyant sends envoie senility sénilité seniority ancienneté sensation sensation sensationalism sensualisme sense sens, ressentir, signification senselessly vide de sens sensibility sensibilité sensible prudent, sage sensitive sensible, sensibiliser, susceptible sensor senseur sensual charnel sensuality sensualité sent envoyés, envoyèrent, envoyâmes, envoyai, envoyées sentence condamner, répression, phrase sentimental sentimental sentry sentinelle separate particulier, découdre, désaccoupler, disperser separated séparé, sépara, séparée, séparées, séparèrent separates sépare separating séparant separator séparateur September septembre sequence séquence, séquence sequester séquestrer sequoias séquoias seraglio sérail Serb Serbe Serbia Servie, Serbie serenade sérénade serene serein, enjoué serenity sérénité, enjouement serfdom servage sergeant sergent serialization sérialisation series série series of reactions réaction en chaîne serious grave, considérable, sérieux, séreux seriously séreux serpent serpent serpentine tors serum sérum servant serviteur serve servir, servez, sers, servent, servons served servirent, servîmes, servies, servi serves sert service messe serviceman bidasse servitude servage servo motor servomoteur set appareil, dit set-square équerre set a trap comploter set a trap for comploter set in insertion set up dressâmes, dressa, dressent, dressé, se, dressés setback revers sets up dresse setting entre deux setting up dressant settle décréter settlement colonie seven sept, cribler seventeen dix-sept, dix sept seventh septième seventieth soixante dixième seventy septante sever découdre several plusieurs several times quelquefois severe sévère severity rigueur sew cousez, cousons, couds, coudre, cousent sewed cousis, cousirent, cousit, cousîmes sewer cloaque, égout sewing cousant, suture sewn cousus, cousues, cousu, cousue sews cout sex sexe sexual historique sexual pleasure volupté sexuality sexualité Seychelles Seychelles shack hutte, chaumière, cabane shackle chaîne shade ombrage, ombre, nuance, teinte shadow ombre shaft hampe shaggy poilu, velu shake ébranler, secouer shallop chaloupe shallowness insipidité sham simili shame honte, vergogne shameful honteux shameless éhonté shampoo shampooing shape façconner, former, façconnent, forme, modelage shaped façconnèrent, façconnâmes, façconné, façconnés shapes façconne shaping façconnant, façonnage share partageons, partager, dividende, partagez, partie shared partagée, partagées, partagé, partagèrent shareholder actionnaire shares partage sharing partageant shark requin sharp acéré, poivré, précisément, aigu, nerveux, rude sharp-edged anguleux sharp-toned perçant sharp witted perspicace sharpen affûtent, affiler, acérent, acérer, acérez sharpened affûtées, affilé, affilée, acéra, affilées, acérai sharpening acérant, aiguisage, affûtant, affilant sharpens acére, affûte, affile sharpness acuité shatter briser, fracassons, fracassent, fracassez shattered fracassés, fracassée, fracassai, fracassèrent shattering fracassant shatters fracasse shave rasent, raser, barbifier, rasez, rasons shaved rasé, rasée, rasâmes, rasai, rasées, rasèrent shaver rasoir shaves rase shaving rasant shawl châle she elle sheaf gerbe shear tondre, découper sheath gaine shed hangar, verser, stand, kiosque, échoppe sheep gobeur sheet feuille, drap de lit, drap sheet metal tôle, fer-blanc, fer blanc shelf étagère, rayon, tablette shell conque, coquille, coque, coquillage shellfish coquillages shelter abritez, abritent, abritons, blockhaus, abri sheltered abritèrent, abritées, abrita, abrité, abritâmes sheltering abritant shelters abrite shelves étagères shelving rayonnage shepherd berger shepherdess bergère sherbet sorbet sherry xéres shield enseigne shifting mutation shine reluisons, reluisez, reluisent, reluire, briller shined relui, reluites, reluite, reluits shines reluit shingle aisseau shining lumineux, éclatant ship manipuler, navire, expédier, vaisseau ship-owner fréteur ship owner armateur shipment radiodiffusion, chargement, expédition shipper déchargeur, expéditeur shipping company compagnie de navigation shirt liquette shit merde shiver trembler, frissonner shock choquons, offusquer, choquez, choquer, secouer shock absorber amortisseur shocked choquâmes, choqué, choquai, choquée, choqua shocking traumatisant shocks choque shoe chaussure, croquenot, soulier shoe-lace lacet shoemaker cordonnier shoemaking cordonnerie shoo pousser, pourchasser shoot larguer, tirent, tirer, tirons, tirez shooting tir, prise de vues, tirant, larguer shoots tire shop magasin, boutique shop assistant vendeur shopping faire les courses shopping bag cabas shopping street rue commerçante shore riverain, parages, bord, rive, borde short court short-sighted miro short circuit court circuit short story nouvelle shortfall découvert shorts short shot tirai, tiré, tirâmes, tirèrent, tira, tirées should devoir shoulder épaule, scapulaire shout cri, jacasser, crient, criez, crions shouted criâmes, cria, criai, crié, criée, criées, criés shouting criant shouts crie shovel pelle, pelleter, palette show manifester, montrent, marquer, dénoter, dénotent show window vitrine showed dénota, dénoté, dénotées, dénotée, dénotés, montra shower tub, douche, douchent, douchons, douchez, tombée showered douchés, douchèrent, douché, douchées, douchâmes showering douchant showing dénotant, montrant showman forain shown montrée, montré, montrés, montrées shows dénote shrank rétrécies, rétrécîmes, rétréci, rétrécirent shrapnel obus à balles shrewd sagace, avisé shrewishness malignité shrill criard, strident, perçant shrink rétrécissons, rétrécir, rétrécis, rétrécissent shrinkage contraction shrinking rétrécissant shrinks rétrécit shroud drap mortuaire shrub arbuste shudder frisson shuffle mélanger, mêler shunt shunt, suspendre shut fermer shutoff disjonction shutter volet shy ombrageux shyness timidité Siam Siam Siberia Sibérie Siberian sibérien Sicilian sicilien Sicilian woman Sicilienne Sicily Sicile sick malade sick person malade sicken blasons, blasent, blaser, blasez sickened blasâmes, blasés, blasé, blasèrent, blasée, blasai sickening blasant sickens blase sickle serpe, faucille side parti, côté, flanc side-issue appendice sideboard armoire sides collatérale sidewalk trottoir sieve tamis, passoire sieved septième sift tamiser, tamisons, tamisez, tamisent sifted tamisai, tamisés, tamisèrent, tamisé, tamisée sifter passoire sifting tamisant sigh soupir sightings vues sightlessness cécité sightseeing inspection sightseeing trip excursion sightseer touriste sightseers touristique sign signent, signez, placard, caractériser, signe sign-board enseigne signal signal, signalons, signalez, signe, signaler signaler signaleur signalers signaleur signaling indicatif, signalant signalled signalai, signalé, signalées, signalée, signalâmes signaller signaleur signals signale, signaux signatories signataire signature signature signed signèrent, buriné, signa, signai, signé, signâmes signer signataire signet ring chevalière signets sigillaire signified signifièrent, signifié, signifiée, signifia signifies signifie signify signifier, signifiez, signifient, signifions signifying signifiant signing signant signor monsieur signora madame signoras féminin signpost écriteau, poteau indicateur silence trêve, mutisme, silence silent feutrée, silence silentness silence Silesia Silésie silesian silésien silhouette silhouette siliceous earth silice silicon silicium silicosis silicose silk soie silk screening sérigraphie silkily soyeux silkworm magnan sill bille, seuil sillily nigaude silver argent silvering argenture silverware orfèvrerie similar semblable, similaire, de suite similarity similarite, similarité simile parabole similitude similitude simony simonie simperingly nigaude simple simple simpleness simplicité simplicity simplicité simplification simplification, banalisation simplified simplifié, simplifiée, simplifiai, simplifiées simplifies simplifie simplify simplifiez, simplifions, simplifier, simplifient simplifying simplifiant simulate simulation, simulons, simulez, simuler, simulent simulated simulâmes, simulai, simula, simulée, simulés simulates simule simulating imitatif, simulant simulation simili simulator émulateur, simulateur simultaneity simultanité simultaneous simultané, dans le même temps simultaneously dans le même temps simultaneousness simultanité sin pécher, péché since car, parce que, depuis, dès sincere sincère, candide sincerity sincérité sinew tendon sinfully pécheureresse sing chanter, chantent, chantons, zinzinuler, chantez Singapore Singapour Singaporean Singapourien, singaporien singer chanteuse, chantre, chanteur singing chant, zinzinuler, chantant single un à un, célibataire single quotation mark apostrophe singly un à un sings chante singularness étrangeté sinister désastreux, inquiétant sinisterness malignité sink enfoncer, enfoncent, tassement, sombrent, forer sinked enfonça sinking enfonçant, sombrant sinks enfonce sinner pécheur sinuous tors sip absorber, gorgée siphon vide bouteille, siphon sir monsieur siren sirene sirloin cimier sister soeur sit couver, asseyons, asseyois, asseyez, asseyent sit down reposer, asseoir sit down strike grève sur le tas site site site plan tracé sits assied sitting sédentaire, asseyant sitting hen couveuse sitting room salon situate situons, situez, situent situated situai, situés, situé, situâmes, située, situa situates situe situating situant situation situation, standing six zéro, six six day race ronde de six jours sixfold sextuple sixfolds sextuple sixteen seize sixteenth seizième sixth sixième sixth part sixième sixtieth part soixantième sixty soixante size ampleur, pointure sizzling sifflant skate patin skater patineur skating ring patinoire skating rink patinoire skeleton squelette, ossature skeptic sceptique sketch esquisser, ébauche sketchily fugitif, simpliste sketchy vaseux skews farfelu ski ski ski jump tremplin skid déraper, patiner, dérapez, dérapons, dérapage skidded dérapai, dérapée, dérapèrent, dérapa, dérapées skidding dérapant skids dérape skiers skieur skilful pu skill habileté skilled worker ouvrier qualifié skillet poelon skillful habile, adroit skillfully savante skim écrémez, écrémer, écrémons, écrément skimmed écrémai, écrémée, écrémèrent, écrémés, écréma skimming écrémant skimp lésiner skimpier petiot skims écréme skin peau, peaud, épiderme, fourrure skinner pelletier skinny aride, maigre skins carters skip sautiller, félure, franchir skipjack poussa skipping franchir skirt jupe skivvy lingerie skull crane, crâne sky ciel, nue sky blue azuré, azur skydiver parachutiste skylight lucarne skyscraper gratte ciel, gratte-ciel skyscrapers gratte ciel slacken relaxer slackened décontractée slackens décontracté slacker tire au flanc slag suint slander médire, médisons, médisent, calomnie, diffamer slandered médis, médits, médit, médites, médîmes, médite slandering médisant slanderous diffamant slanderously calomniateurrice slang argot slant inclinaison slanting oblique, en sifflet slap battement, gifle slap in the face gifle slaphappy chanceux slat battement slate schisteux, ardoise slattern salope slaughter abattre slaughter house abattoir slaughterhouse abattoir, boucherie slave esclave slavering baveuxse slavery asservissement, esclavage slavish servile slay tuer, dézinguer slayer meurtrier slaying massacre sleaziness fine sleazy poisseux sledge luge, patiner sledgehammer maillet sleekly glissante sleep pioncer, dormez, dormir, sommeil, dormons, dorment sleeper wagon lit, dormant sleeping-accomodation dortoir sleeping-place dortoir sleeping bag sac de couchage sleeping car wagon lit sleeping pill soporifique sleeplessness insomnie sleeps dort sleet grésil sleeve douille, bague, manche sleigh patiner, luge slender fluet slenderize amincir slenderly élancée slept dormirent, dormîmes, dormies, dormie, dormi slewing crane bossoir slice tranche, couper, trancher slices tranches slicing piquant slicker monteur de coups slide glissière, diapositkve, patiner slider mercanti slight affront, injurier, modique slightly plump rondouillard slightness petitesse slim amaigrissons, décrocher, amaigris, amaigrir slime bourbe, mucosité, limon slimily glaireux slimly muqueuxse slimmed amincie, amincies, amaigrirent, amaigri, amaigrie slimming amincissant, amaigrissant slims amincit, amaigrit slimy glaireux, élancée sling dérapage slingshot fronde slingshots dérapage slinking insidieux slip fiche, glisser, lapsus, patiner slipcover gaine protectrice slipper mule, chausson, pantoufle slippy nerveux, agile slipway toboggan slob salope slobber baver slobbery douceâtre, pâteux sloe prunelle slog rincer slogan slogan, formule à la mode sloop chaloupe slope chanfreiner, pente, côte sloped en sifflet slopingly en sifflet sloppily pâteux slot sillon, refendre, cannelure, rainure sloth paresse slothfully flémarde slothfulness paresse sloths tardigrades Slovak slovaque Slovak woman slovaque Slovakia Slovaquie Slovene Slovène Slovenian Slovène, Slovène slow décélérent, lent, décélérons, décélérer, décélérez slow down ralentir slow match étoupille slow motion ralentisseur slow motion apparatur ralentisseur slow train train omnibus slow worm orvet slowdown ralentissement, ralentir slowed ralenti, ralentîmes, décélérâmes, décélérés slowing décélérant, ralentissant slowly lente, lent slowness lenteur slows décélére, ralentit sludgy pâteux slug zigoto, limace, battement, espacement sluice écluse sluicing effluent slum bas fonds, taudis slumberous somnolent slumberously somnolente, somnolent slump baisse slums bas fonds slur diffamer slushy pâteux slut salope sly matois, roublard, rusé sly joke blague slyness rouerie smack relent small petit small blister vésicule small car voiturette small cigar cigarillo small house case small letter minuscule small parcel colispetit small piece bout small room ventricule small talk causette smallness exiguïté smallpox variolique, variole smart rusé, bath, fringant, roublard, maligne smartly roublard smash briser, éclater, fracasser smashup banqueroute smear gribouiller, empiler, enduissez, oblitérer, enduir smeared enduies, enduie, enduîmes, enduirent, endui smearing enduissant smeary poisseux smell sentir, odorat, pifer, flairer smelt fondre smelter fondeur smeltery fonderie smelting fondant smile sourient, sourire, souriez smiled souries, sourit, sourirent, sourie, souri smiling souriant smirch souiller smirkingly recherché smite infester smith forgeron smithereens lambeau smock casaque smoke fumons, griller, fumer, fument, fumée, fumez smoked fumés, fumai, fuma, fumâmes, fumèrent, fumé smoker fumeur, tabagique smokers tabagique smokes fume smokily fumeux smoking fumant smooth plat, uni, lisse smother laminer smother with kisses bécoter smudge salir, souillure smudginess crasse smudgy poisseux smuggler contrebandier, traficoteur smutty infâme snack casse croûte snack bar snack snackbar snack snaffle bridon snafu louper snag loupe snail escargot, volute, limaçon snake guivre, serpent snaky dissimulé snapdragon gueule de loup snappy perçant snare piège snarl grondement snarly troublant snatchings bris sneak rapporteur sneakiness cachotterie sneakingly sournoise sneaky traître, insidieux sneer ricaner sneerer moqueur sneering ricaneur, gouailleur sneeringly moqueur sneeze éternuez, éternuons, éternuent, ébrouement sneezed éternuai, éternués, éternua, éternuâmes, éternuée sneezes éternue sneezing éternuant sniff renifler sniffle renifler snigger rictus snipe gâcheuse snit frustration snob snob snobbery snobisme snobbishness snobisme snooper fureteur snore ronflent, ronflez, vrombir, ronfler, ronflons snored ronflé, ronflai, ronflés, ronflèrent, ronfla snores ronfle snot morve snottiness vacherie snow neigeux, neige snow chain chaîneantidérapante snow covered neigeux snow drift amas de neige snow flurry tourbillon de neige snow into rappliquer snow plough chasse neige snow storm tourmente snow white chenu snowball obier snowcap oiseau mouche snowcapped neigeux snowdrift amas de neige snowfall tombée snowfalls neiges snowmobile traîneau automobile snowstorm tourmente snub nose nez retroussé snub nosed camus snuff coryza snuffle renifler snuffler fureteur snugly douillet so tellement, également, donc, voilà pourquoi, ainsi soaker soûlard soap savon soap works savonnerie soapy savonneuxse soar remonte sober sobre, prosaïque soberingly objectif soberly prosaïque soberness sobriété sobriety sévérité sobriquet surnom soccage corvée soccer foot, football social sociale social democratic social démocrate socialism socialisme socialist socialiste socialistic socialiste socialization socialisation socialize socialiser socially sociale society société, club, social sociologist sociologue sociology sociologie sock battement, chaussette, chausette socket serte, socket, prise de courant, douille soda water eau gazeuse sofa canapé, sofa soft moelleux, alcoolsans, mou, doux soft drink alcoolsans soften adoucissez, adoucissent, adoucis, attendris softened attendries, attendrîmes, attendrirent, attendrie softening adoucissant, amollissant, ramolissement softens attendrit, adoucit, amollit softies bonhomme softish mollasse softness laxisme software programmerie, logiciel soggily humide sogginess moiteur soggy humide soil terre, barbouillons, barbouiller, foncierère, sol soiled barbouillâmes, barbouillée, barbouillai soiling barbouillant soils barbouille sojourner invitée solacing consolant sold vendîmes, bradé, bradés, bradâmes, bradées, vendis solder soudage, braser, soudure, souder solder joint brasure soldered soudé soldier soldat, bidasse soldiers soldatesque sole seul, semelle, plante, sole solecism bourde solemn solennel solemnly solennelle solicitation sollicitation solid délibéré, massif, solide solidarity solidarité solidity solidité solidness fermeté soliloquy soliloque solitary solitaire, seul, un à un soloist soliste solstice solstice soluble soluble soluble glass verre soluble solution solution, dénouement solve dénouer, dénouez, dénouons, dénouent solved dénoués, dénoué, dénouâmes, dénouée, dénouai solvency solvabilité solvent solvable, solvant solves dénoue solving dénouant some un peu, un, quelques, quelqu'un some kind of quelconque somebody quelqu'un, un somersault saut périlleux, culbute something un peu, un peu sometimes quelquefois, parfois son fils son-in-law gendre soon sous peu, bientôt soot suie soothing lénitif soothsayer divinatoire sophomore éléve sorb sorbier sordid sordide sore ulcère sorghum sorgho sorrow préoccupation, diuleur sorrowful peiné, malchanceux sorrowfully noire sorry peiné, excuse sort assortir, tri, esrèce, assortis, sorte, esrèce sorted assorti, assortîmes, assortie, assorties sorting assortissant sorts assortit sot soûlard sought cherché, cherchées, cherchée, chercha, cherchèrent soul âme sound résonner, tonale, sonnons, sonnent, sonnez, sonner sound-proof insonorisée sounded sonnâmes, sonnées, sonné, sonnèrent, sonnés, sonna sounding sonnant sounds sonne soup soupe, potage sour acide, aigre source source south midi, sud southeast sud est, sud-est southwest sud-ouest southwester suroît souvenir le souvenir, commémoration, souvenir souvenirs le souvenir sovereigns souveraine sovereignty souveraineté Soviet Union union soviétique sow semons, ensemencez, sement, ensemençons, semer sowed ensemençâmes, semâmes, ensemençai, semai, semées sower semoir sowing semant, ensemençant sown ensemencés, ensemencées, ensemencée, ensemencé sows ensemence, seme space astro, espace spaced espacées spaceman astronaute spacer entretoise, rondelle spacers entretoises spaceship astronef spade creuser, palette, bêche Spain Espagne span empan spangle oripeaux Spaniard Espagnol Spanish Espagnol Spanish woman Espagnole spare épargner, loisirs, économiser spare part morceau, fragment, pièce spare time congé spark flammèche, étincelle sparkle brillons, brillez, brillent sparkled brilla, brillées, brillèrent, brillâmes, brillé sparkles brille sparkling wine champagne sparrow pierrot, moineau, passereau spasm spasme spastic spastique spatula spatule, spatule speak parler speak to accostage speaker haut parleur, locuteur speaker's platform tribune spear javelot special particulier, spécial special language vocabulaire specialist spécialiste, technicienne specialization spécialisation specialize spécialisent, spécialisez, spécialisons specialized spécialisé, spécialisâmes, spécialisée, spécialisa specializes spécialise specializing spécialisant species esrèce, espèce specific spécifique specification specif specificity spécificité specified spécifiée, spécifiés, spécifié, spécifiées specifier spécifique specifies spécifié specify préciser, alléguer, spécifiént, spécifier specifying spécifiant specimen prototype, spécimen spectacles lunettes, paire de lunettes spectator spectateur spectrography spectrographie spectrum spectre speculate spéculez, spéculent, spéculons, spéculer speculated spéculées, spéculèrent, spéculai, spéculée speculates spécule speculating spéculant speculation spéculation speculator spéculateur speech discours, parole, laïus, allocution speechless muet speed galoper, vitesse speed-boar hors bord speed up hâter, presser, précipiter, accélerer speedometer compteur speedy rapide speleology spéléologie spell épelent, épelez, épellation, épelons, épeler spelled épelée, épelèrent, épela, épelés, épelai, épelâmes spelling épelant spells épelle spend dépenser, dépensez, dépensons, dépensent spending dépensant spent dépensa, dépensai, dépensâmes, dépensée, dépensé sperm sperme sphere sphere, sphère spice épicer, épicent, assaisonner, épiçons, épicez spiced épiçai, épicé, épicée, épicées, épiçâmes, épiça spicing épiçant spicy aromatique spider araignée spiders rêver spied épia, épié, épiée, épiées, épiâmes, épièrent spies épie spiked pointu spinach épinard spinner hurluberlu spiny lobster langouste spiral spirale spirits gniaule spit vomir, cracher, jeter, expectorer spite rancune spittoon crachoir splash clapoter splendit éclatant splendor splendeur splinter écharde, éclat split fendis, fendues, fendit, fendus, fendez, fendue splits fend splitting fendant splutter balbutiement spoil massacrer, abîmez, détériorer, abîmons, abîmer spoiled abîmée, abîma, abîmèrent, abîmâmes, abîmé, abîmés spoiling abîmant spokesman porte-parole, locuteur spokeswoman locuteurrice sponge épongez, éponger, épongeons, épongent, éponge sponged épongeâmes, épongée, épongés, épongeai, épongèrent sponging épongeant sponsor tranporteur sponsorship parrainage spontaneous spontané spook hanté spool bobinent, bobinons, bobinez, bobine spooled bobinai, bobinée, bobiné, bobinâmes, bobinées spooling bobinant spoon cuiller, cuillère spoonful cuillèrée sport sport, sports sports sportif sports car poussette sports shirt chemisette sportsman sportif sportswear costume de sport spot endroit, tache, déstination spouse epoux spray embrun spread enduire spread out déployer sprig brin spring ressort, émaner, entrain, printemps, source springtime printemps sprinkler arroseuse spur eperon spurt jaillir spurt out jaillir spy épient, épions, épiez, espion spy on épier, guetter spying espionnage, épiant squad escouade squadron escadron squander gaspillons, gaspillez, gaspillent squandered gaspilla, gaspillées, gaspillée, gaspillai squandering gaspillage, gaspillant squanders gaspille square carré, quadratique, anguleuxse, rond-point squash potiron squeeze serrer squid sépia squint guigner, loucher squire chaperonner squirrel écureuil stab piquer stability stabilité stabilization stabilisation stabilize stabiliser stabilized stabilisait stabilizer stabilisateur stabilizes stabilise stabilizing stabilisant stable étable, écurie, stable, ferme stack entasser, stack, gerber, accumuler, pile stacking classement stadium stade, étape staff personnelle staffer contractuel stage phase, station, étape, stade, machiniste, tenue stagger tituber stagnancy cessation stagnate stagner, stagnons, stagnent, stagnez stagnated stagné, stagnée, stagnées, stagnai, stagnèrent stagnates stagne stagnating stagnant stain salir, souiller stair marche staircase escalier stairrail main courante stairs escalier stake échalas, entre deux, jalon, pal, poteau, pieu stalk queue, tige stall écurie, standing, étable stammer bégaiement, begayent, begayer, begayons, begayez stammered begayai, begaya, begayées, begayée, begayés stammering begayant stammers begaye stamp pistil, estampiller, timbre-poste, timbre stamped affranchi stampede débandade stanchion pieu, poteau stand kiosque, stations debout, échoppe, stand standard standard, étendard standardization standardisation standardize standardiser, standardisez, standardisons standardized standardisée, standardisai, standardisé standardizes standardise standardizing standardisant standing on end hirsute standing together solidaire stanza stance staple parenthèse star étoile, etoile, sidéral, étourneau starboard tribord starch amidon, empois stardom gloire starling étourneau start embrayer, démarrez, commencement, démarrent, début start off démarrer start up envoler, démarrage, pistonner started démarrèrent, démarrai, démarrés, démarra, démarré starter démarreur starting démarrant starts démarre starve affament, affamez, affamons, affamer starved affama, affamées, affamâmes, affamai, affamée starveling meurt de faim starves affame starving affamant state affirmer, règne, état, spécifier, standing statedly dit stately bel statement constatation, déclaration static statique statics statique station gare, station stationery stationnaire, papeterie statistics statistique statuary art plastique statue statue stature stature, taille statute statut statutory statutaire stay rester, résider stay over rester steady uniformément, continu steak bifteck steal volons, dérober, volent, volez steals vole stealth furtivement steam vapeur, buée steel acier steelwork aciérie steep raide steeplechase steeple chase steer diriger, piloter steering-wheel volant stem tronc, queue, tige stench puanteur stencil stencil stenographer sténo stenography sténographie stenotypist stenotypiste step marche step by step progressif step out revenue steppe steppe steps étapes stereo stéréophonique stereometry stéréométrie stereotypy stéréotypie stern poupe stew ragoût, ragout stewardess hôtesse, hotesse stewardship intendance, économat stewed fruit compote stick bâton, canne, stick stick on entoiler sticky gluant stiff rigide, gourd stiffener raidisseur stiffeners raidisseurs still encore, alambic, droite stimulant stimulant stimulate stimulons, inciter, stimulez, stimulent, stimuler stimulated stimulai, stimula, stimulâmes, stimulées, stimulé stimulates stimule stimulating stimulant stimulation stimulation sting morsure, aiguillon, piquons, piquer, piquent stings pique stingy avare stink puanteur, cocoter stipulate stipulez, établir, décréter, stipulent, stipulons stipulated stipulâmes, stipulèrent, stipula, stipulai stipulates stipule stipulating stipulant stipulation condition stir affecter stir up débattre, émouvoir, agiter, troubler, stimuler stirrup étrier stock provision, stockage, stock Stock Exchange bourse stockfish merluche stocking collante, bas stoke chauffer stole volâmes, volai, vola, volèrent stolen volées, volée, volé, volés stomach estomac, stomacale stomp tanguer stone pierre stool tabouret stoop s'incliner, incliner stop cessation, stopper, récréation, bouchez, station stop sign stop stopped bouchai, arrêta, bouché, bouchâmes, arrêtées stopper bouchon stopping arrêtant, bouchant stops arrêtte storage magasinage, entrepôt storage allocation allocation de mémoire storage battery accumulateur store entreposez, stocker, boutique, entreposer, reposée stored entreposai, entreposées, entreposé, entreposèrent stores entrepose storey étage storing entreposant, rangement stork cigogne storm orage, tempête story fabliau, étage stove fourneau, poêle, cuisinière stow rangez, caser, mettre, rangeons, rangent stowed rangèrent, rangés, rangeâmes, rangées, rangé stowing rangeant stows range strabismus guigner straies écarte straigh ahead debout, directement straight direct, droite straight away sitôt straighten out défausser straightforward simple strain accablement strait pertuis, détroit strand cordon strange étrange strap aviron, lanière, courroie straps straps strategy stratégie stratosphere stratosphère straw paille strawberries fraises strawberry fraise strawmat paillasson stray écartez, écartent, écartons, écarter strayed écartai, écartâmes, écarta, écartées, écartée straying écartant streak bigarrent, bigarrons, bigarrez, bigarrer streaked bigarrai, bigarrés, bigarrées, bigarrâmes streaking bigarrant streaks bigarre stream courant, ruisseau streamline moderniser strech bander, remonter, raidir strech out étendre street rue street-lamp lampadaire streetcar tramway strength force, grosseur strengthen fortifiez, affermissez, affermissent, fortifient strengthened affermies, affermîmes, affermirent, affermie strengthening fortifiant, affermissement, affermissant strengthens fortifie, affermit strenuously cassante stress balisage, souligner, accent, accentuer stretch étirer, ancrage stretcher brancard stretches étire stretching étirement strict sévère strifes mésintellegence strike asséner, battement, forer, affichage, assénent strike out rayer, biffer striker gréviste strikes asséne striking tapageur, assénant string corde, cordon, défiler, ficelle stringent rigoureux stringier poisseuxse strip bandeau, dégarnir, dépouillons, frange, dépouillez striped rayé stripped dépouilla, dépouillai, dépouillâmes, dépouillés stripping dépouillant strips dépouille strive for s'efforcer stroke caresser stroll promenade, vadrouiller strong salement, fort struck asséna, asséné, assénés, assénai, assénée structure structural, structure structuring découpage struggle luttons, lutter, luttent, luttez, combat struggled luttées, luttèrent, luttâmes, luttée, luttai struggling luttant stub abrégé stubborn obstiné, entêté student élève, étudiant studied étudié, étudiâmes, étudiée, étudiées, étudièrent studies étudie studio studio study étudiez, étude, étudier, étudient, étudions stuff bourrer, choses, affaires, trucs, matériaux stuffed bourrées, bourrâmes, bourrés, bourré, bourrai stuffing bourrant, bourrage stuffs bourre stumble trébuchent, broncher, trébucher, bronchent stumbled bronchai, bronché, trébuchai, trébucha, broncha stumbles trébuche stumbling bronchant, trébuchant stumps éberlué stun étourdir, étourdissent, étourdissez, abasourdir stung piquée, piquâmes, piquèrent, piqué, piquées, piqua stunned étourdirent, étourdies, étourdîmes, étourdie stunning étourdissant stuns étourdit stupefied abêtirent, abêtie, abêti, abêties, abêtîmes stupefies abêtit stupefy abêtir, abêtissent, abêtissons, abêtis, émousser stupefying stupéfiant, abêtissant stupid couenne, crétin, sot, balourd stupid thing ânerie stupide balourd stupidity ânerie stupor stupeur sturdy robuste stutter bégayer, balbutier sty étable, écurie style style subconscious subconscient subcontract sous-traitons, sous-traitez, sous-traiter subcontracted sous-traitai, sous-traitée, sous-traité subcontracting sous-traitant, sous-traitance, sous-traitances subcontractor sous-traitant, sous-entrepreneur subcontracts sous-traite subdue subjuguent, subjuguez, subjuguer, subjuguons subdued subjugua, subjuguâmes, subjuguai, subjuguèrent subdues subjugue subduing subjuguant subject thème, travée, sujet subjectively subjective sublease sous-location sublet sous-louées, sous-louent, sous-louer, sous-louée sublets sous-loue subletting sous-louant sublime auguste submit soumettre, soumettre, soumettons, soumettent submits soumet submitted soumirent, soumies, soumit, soumîmes submitting soumettant subordinate sous ordre subornation instigation subscribe abonnons, souscris, souscrivons, s'abonner subscribed abonnâmes, souscrivirent, souscrivis, abonnèrent subscriber abonné, partant subscribes abonne subscribing souscrivant, abonnant subscription souscription, abonnement, cotisation subsequently puis, ensuite subsiding tombant subsidize subventionnez, subventionnons, subventionner subsidized subventionnée, subventionnés, subventionnèrent subsidizes subventionne subsidizing subventionnant subsidy subvention subsist subsister, subsistent, subsistons, subsistez subsisted subsistèrent, subsistées, subsistés, subsisté subsistence minimum minimum vital subsisting amusante, subsistant subsists subsiste subsribe souscrire substance substance substitute substituons, substituez, substituer, substitut substituted substituées, substitués, substituée, substitué substitutes substitue substituting substituant substitution substitution, remplacement substratum hausse substruction plot subsystem sous-système subterfuge subterfuge, artifice subtle perspicace, subtil subtract soustraire, soustrayez, soustrais, soustraient subtracted soustraite, soustraites, soustrait, soustraits subtracting soustrayant suburb banlieue, faubourg suburbanite faubourien suburbia faubourg subvert miner, saper subway métro succeding succèdant succeed succéder, réussir, succèder, succédent, succédons succeeded succéda, succédâmes, succédé, succédèrent succeeding succédant succeeds succéde success succés successor successeur, dauphin succumb affaisser such tel, pareille, pareil, autant such a tel, autant, pareille such as comme suck sucer, téter suck in téter, aspiration suckle allaitez, allaiter, allaitons, allaitent suckled allaité, allaitées, allaitâmes, allaitai, allaita suckles allaite suckling allaitant suction succion suction cup ventouse sudden brusque, subit suddenly soudainement sue actionnez, actionnons, actionnent sued actionné, actionnai, actionnèrent, actionnés sues actionne suffer souffrissons, souffrissent, souffrissez, souffris suffered souffries, souffrirent, souffrie, souffri suffering souffrance, souffrissant suffers souffrit suffice faire bien, suffisons, suffisent, suffisez sufficed suffie, suffirent, suffîmes, suffit, suffies sufficiency suffisance sufficient suffisant, passable sufficiently assez suffix suffixe suffocate suffoquer, laminer, étouffer suffocation laminer suffragan coadjuteur sugar sucre sugar bowl sucrier sugary doucereux suggest suggérez, suggérons, suggérer, proposer, suggérent suggested suggérés, suggérâmes, suggérées, suggérèrent suggesting suggérant suggestion suggestion suggests suggére suicide suicide suing actionnant suit costume, procés suitable convenable, idoine suitcase valise, mallette suite escort, cortège, clique, suite suitor prétendant sulfur soufre sulk boudons, boudie, boudez, boudent sulked boudâmes, boudés, boudai, bouda, boudé, boudée sulking boudant sulks boude sulphate sulfate sulphur soufre sultan sultan sum somme summarize résument, résumons, résumez, résumer summarized résumé, résumés, résumai, synthétique, résumèrent summarizes résume summarizing résumant summary résumé, récapitulation summer été, estival summerly estival summers étés summit apogée summon appeler, convoquer, convoquez, convoquons summoned convoquâmes, convoqua, convoqués, convoquai summoner messager summoning convoquant summons convoque, convocation sumptuous somptueux sun soleil sunbathing bain de soleil Sunday dimanche sunflower hélianthe sung chantés, chantées, chanté, chantée sunk enfoncés, enfoncé, enfoncées, enfoncée, sombré suntanned hâlé super formidable superabundant pléthorique superb grandiose supercharger soufflerie superficial simpliste superficially superficielle superimposition interférence superior meilleur superiority supériorité supermarket supermarché superpowers super grands supersaturation sursaturation superstition superstition supervise surveillent, vérifier, surveillez, surveiller supervised surveillai, surveillâmes, surveillées, surveilla supervises surveille supervision supervision, surveillance supervisor superviseur supper souper supplement appoint, supplément supplier livreur, fournisseur suppliers fournisseurs supply livraison, fournir, pourvoir, provision, munir support soutenez, appuyez, appuyons, appuyent, soutiens supportably résistante supported appuyées, soutenue, soutenues, appuyèrent, appuyée supporter partisan, adhérent supporting appuyant, soutenant supports supporte, appuie, soutient suppose supposons, supposez, supposent, supposer supposed supposées, supposa, supposée, supposés, supposai supposes suppose supposing supposant supposition conjecture suppository uvulaire suppress supprimez, suffoquer, étouffer, suppriment suppressed supprimâmes, supprima, supprimai, supprimée suppresses supprime suppressing supprimant sure assuré, sûr, certain surely certes sureness assurance surety gage surface superficie, surface surge enflent, enflez, déferlement, enfler, enflons surged enflées, enflés, enflée, enflèrent, enfla, enflai surgeon chirurgien surgery chirurgie surges enfle surgical operation opération surging enflant surmise supposer, conjecturer surmount surmonter, surmontons, surmontez, surmontent surmounted surmontée, surmontés, surmonté, surmonta surmounting surmontant surmounts surmonte surpass surpasser, surpassent, surpassez, surpassons surpassed surpassé, surpassèrent, surpassées, surpassés surpasses surpasse surpassing surpassant surprise surprise, surprenons, surprendre, époustoufler surprised surpris, surprirent, surpries, surprîmes, surprit surprises surprend surprising étonnamment, surprenant surreptitiously frauduleuxse surround entourons, entourent, entourez, entourer surrounded entourai, entouré, entourée, entourées, entourâmes surrounding entourant surroundings alentours surrounds entoure surveyor géomêtre survival survivance survive survis, survivre, survivons, survivent, survivez survived survécus, survivirent, survécu, survivis, survécue survives survit susceptibility recevabilité suspect soupçonnez, soupçonnons, soupçonnent, suspecter suspected soupçonnai, soupçonnés, soupçonna, soupçonnèrent suspecting soupçonnant suspects soupçonne suspence report suspend suspendez, suspendons, suspendent, suspends suspended suspendirent, suspendue, suspendus, suspendis suspenders bretelles suspending suspendant suspends suspend suspense suspens suspicion suspicion, soupçon suspicious douteux, méfiant sustain appuyer swabian blatte swahili souahéli swallow avalons, empiffrer, avaler, hirondelle, avalez swallowed avalé, avalèrent, avalés, avalée, avalées, avala swallowing avalant swallows avale swam nageâmes, nagèrent, nageai, nagea swamp marécage, marais swan cygne swarm grouiller, essaim, fourmiller sway tituber swear jurer, blasphémer, jurez, jurons, jurent swearing jurant swears jure sweat transpirer, suer, transpiration sweater tricot Swede Suédois Sweden Suède Swedish Suédois sweep balayez, balayons, balayent, balayer, basculer sweeping balayant sweeps balaye sweet doux sweetness douceur sweets sucreries swell gonfler, déferlement, se tuméfier swelling foisonnement swept balaya, balayées, balayée, balayâmes, balayés swift rapide swiftly vite, rapidement swim nager, baignade, nagent, nageons, nagez swimming baignade, nageant, natation swimming-pool piscine swimming trunks maillot de bain swims nage swindle escroquent, trucage, escroquer, escroquons swindled escroquée, escroqué, escroqués, escroquâmes swindler escroc swindles escroque swindling escroquant swing balancer, vanner, brandir, pivotent, pivotons swinging pivotant swings pivote swipe adjuger swirl tourbilloner swish gazer, sussurer Swiss suisse switch badine, baguette, interrupteur switch on activer Switzerland suisse swivel mounted orienatble swollen tarabiscoté swoon s'évanouir sword épée swore jura, jurèrent, jurai, jurâmes sworn jurée, jurés, jurées, juré swum nagé, nagée, nagés, nagées swung pivotèrent, pivotai, pivotés, pivoté, pivotée syllable syllabe symbol symbole symbolic symbolique, symbolique symbolically figurative symbolize symbolisez, symbolisent, symboliser, symbolisons symbolized symbolisa, symbolisèrent, symbolisâmes, symbolisés symbolizes symbolise symbolizing symbolisant symmetrical symétrique symmetry symétrie sympathize compatissez, compatis, compatissent, compatissons sympathized compati, compaties, compatie, compatirent sympathizes compatit sympathizing compatissant sympathy sympathie, attendrissement symphony symphonie symposium symposium symptom symptôme, symptome synagogue synagogue synchronism synchronisme synchronization synchronisation synchronous synchrone syndicate syndicat syndrome syndrome synergism synergie synod synode synonym synonyme synopsis synopsis synoptical synoptique syntactic error vice de forme syntax syntaxe, phraséologie synthesis synthèse, synthese synthetic plastique, synthétique synthetic material plastique synthetize synthétisez, synthétisons, synthétiser synthetized synthétisés, synthétisées, synthétisèrent synthetizes synthétise synthetizing synthétisant syphilis syphilis Syria Syrien Syrian Syrien syringe lance à eau, seringue syrup sirop system syst, système systematic systématique systemize systématiser tab number tabulation tab stop tabulateur table tableau, table table-cloth nappe table-tennis ping pong table wine vin ordinaire tablet tableau tableware vaiselle tabulated tabulé tabulation tableau tachometer chronographe tackle attelons, s'avancer, attelez, attelent tackled attelée, attelai, attela, attelés, attelées tackles attelle tackling attelant tact cadence, tact, mesure tactic tactique tactics tactique tag étiquette, écriteau tailor couturière, tailleur taint entachez, entachent, entachons tainted entacha, entachai, entachâmes, entaché, entachées tainting entachant taints entache take admettre, recevoir, prends, prenez, agréer take away décrocher, éloigner take care s'occuper, circonspection take care of regarder à qch take in agréer, admettre, recevoir, accepter, accueillir take in tow remorquer take note constater take off enlever, envoler take place se passer, se passer take up bobiner taken pris, pries takeoff simili taker preneur takes prend talcum talc, talc en poudre talent talent talented talentueux talk parlons, parlent, parler, parlez talkative babillarde talked parlées, parlâmes, parlés, parlée, parlé, parlai talkie film sonore talking parlant talks parle tall haut, mailloche Talmud Talmud tame dresser tan bronzer tangent tangente, tangent tangle chaos tank tank, cuirass, char tankard broc tanker pétrolier tantalum tantale tap robinet, forer, toucher, rencontrer tape bandeau tape-recorder magnétophone tape recorder magnétophone tapestry tapisserie tar goudronneuxse, goudron tariff tarif, tarifaire tarmac asphalte tart agaçant, tarte, astringent, acide, aigre Tartar Tatare tartness aigreur task tâche, tâche tasks tâches taste déguster, goûtez, goût, gustation, goûtent, goûter tasted goûtèrent, goûtées, goûtée, goûtâmes, goûta, goûté tastelessly fade tastes goûte tasting goûtant tasty succulent Tatar Tatare tattoo tatouage taught enseignée, enseigné, enseignai, enseignées tautology tautologie tavern taverne tax impot, impôt, prestation taxation taxation taxi taxi tea thé teach enseigner, enseignez, enseignons, enseignent teacher institutrice, instituteur teaching enseignant team équipe teapot théière tear déchirer, fissure, larme, pleur tear off cueillir tease agacer, taquiner teaspoonful petite cuiller teat mamelle technical technologique technician technicien technics technique technique technique technocracy technocratie technocrat technocrate technology technologie teenager adolescent teeth dentition, dents teethe dentition teetotalism abstinence teetotaller abstinent telecast feuilleton telecommunication télécommunications, télécom telegram dépêche, télégramme telegraphic télégraphique telegraphy télégraphie telemetry télémetrie telephone téléphone, téléphoner telephone call appel telephone directory annuaire des téléphones telephone subscriber usager du téléphone telephonically téléphonique teleprinter téléscripteur, téléimprimeur telescope télescope television regarder la télévision, télévision tell enjoindre, dire, charger, racontez, racontons tell a lie mentir tell off déblatérer teller caissier telling racontant tells raconte telly regarder la télévision temper tempérament, durcir, sémillance, trempe, humeur temperance modicité temperate sobre temperature température tempered tempérée tempest tempête temple tempe, temple temporary provisoire tempt tenter, tentons, tentez, tentent temptation tentation tempted tenta, tentai, tentés, tentâmes, tentèrent, tenté tempter tentateur tempting tentant ten dix tenacity ténacité tenant locataire tend to soigner tendency tendance, aptitude, inclinaison tendentious tendancieux tender doux, adjudication, affectieux tenderfoots inexpérimentée tenderly fluet tenderness tendresse tennis tennis tennis racket raquette tenor teneur tense tendu tension tension tent tente tentacle tentacule tenth dixième tenure tenure tergiversation dérobade term ajournement, listing terminal terminal, terminus terminate terminer, terminent, cesser, terminez, terminons terminated terminai, terminées, terminés, terminée, terminé terminates termine terminating terminant terminologic terminologique terminology terminologie terminus terminus terms conditions, condition terrace terrasse terrain terrain terrestrial terrestre terriers terrier terrify effaroucher territory territoire terror terreur, effroi terrorism terrorisme terrorist terroriste terrorize terroriser tertiary tertiaire test essayer, test, examen, tester testability testabilité testament testament tested testés tester testeur testers testeurs testicle burettes testicles burettes testified attestai, attestée, attestâmes, attestèrent testifies atteste testify attestons, énoncer, attestez, témoigner, attester testifying attestant testimony témoignage testiness animosité tests tests tetanus tétanos tete a tete confidentiel tether accolage Texan Texan Texan woman Texane Texas Texas text paroles, texte textbook traité textile textile textiles textiles textual textuel textural structural texture structural Thai thaï, Thaïlandais Thai woman Thaïlandaise Thailand Siam, Thaïlande Thames Tamise thank remercier, remercient, remercions, remerciez thank you merci thanked remerciés, remercié, remerciées, remerciée thankfully obligée thankfulness gratitude thanking remerciant thanklessly ingrate thanklessness ingratitude thanks merci, remercie, remerciement that c', parce que, celui, quel, lequel, quelle, cet that is c'est-à-dire that much tant that one qui qui, laquelle, celui that over there cela, c', ça, ce that way également, tellement, ainsi thats why par conséquent thaw dégeler, dégel the le, l', laquelle, qui qui, lequel, la the abandonment l'abandonnement, l'abandon the abbey l'abbaye the abbot l'abbé the abbreviation l'abréviation the abcess l'abcés the abdication l'abdication the abdomen l'abdomen the abductor l'abducteur the abolition l'abolition the abortion l'avortement the abrasion l'abrasion the absence l'absence the absolution l'absolution the absorbtion l'absorbtion the abstinence l'abstinence the abstraction l'abstraction the absurdity l'absurdité the abundance l'abondance the abuse l'abus the academy l'académie the acceleration l'accélération the accelerator l'accélérateur the accent l'accent the acceptance l'acceptation the access l'accès the accessibility l'accésibilité, l'accessibilité the accession l'accession the accessory l'accessoire the accident l'accident the acclamation l'acclamation the accommodation l'accommodement the accompaniment l'accompagnement the accomplishment l'acomplissement, l'accomplissement the accordion l'accordéon the accumulation l'accumulation the accumulator l'accu, l'accumulateur the ace l'as the acessibility l'accessibilité the acetate l'acétate the acetone l'acétone the acetylene l'acétylène the achievement l'achèvement the acidity l'acidité the acquiescence l'acquiescement the acquisition l'acquisition the acquittal l'acquittement the acre l'acre the acrobat l'acrobate the act l'acte the action l'action the activation l'activation the activist l'activiste the activity l'activité the actress l'actrice the actuality l'actualité the actuary l'actuaire the adaptation l'adaptation the addition l'addition, l'ajout the address l'adresse the addressing l'adressage the adduction l'adduction the adherence l'adhérence the adhesion l'adhésion the adjective l'adjectif the adjournment l'ajournement the adjudant l'adjudant the adjustment l'accommodation, l'ajustement, l'ajustage the administration l'administration the administrator l'administrateur the admiral l'amiral the admiration l'admiration the admirer l'admirateur the admission l'admission the admonition l'admonestation the adolescence l'adolescence the adoption l'adoption the adrenalin l'adrénaline the adulteration l'adultération the adultery l'adultère the advance l'avance the advancement l'avancement the advantage l'avantage the adventure l'aventure the adventurer l'aventurier the adverb l'adverbe the adversary l'adversaire the adversity l'adversité the advertisement l'avertissement the aerospatiale l'aerospatiale the affection l'affection the affidavit l'attestation the affiliate l'affiliation the affinity l'affinité the affliction l'affliction the affluence l'affluence the afghanistan l'afghanistan the africa l'afrique the afternoon l'après-midi the age l'âge the agency l'agence the agenda l'agenda the agent l'agent the agglomerate l'agglomérat the agglomeration l'agglomération the aggregate l'agrégat the aggregation l'agrégation the aggression l'agression the aggressor l'agresseur the agility l'agilité the agitation l'agitation the agitator l'agitateur the agony l'agonie the agreement l'agrément, l'accord the agressiveness l'agressivité the agriculture l'agriculture the agronomist l'agronome the ai l'ia the aid l'aide the aileron l'aileron the ailment l'indisposition the air l'air the aircraft l'avion the airplane l'avion the airport l'aéroport the alabaster l'albâtre the alarm l'alarme the albania l'albanie the albinism l'albinisme the album l'album the albumen l'albumine the alchemy l'alchimie the alcohol l'alcool the alcoholism l'alcoolisme the alcove l'alcôve the aldehyde l'aldéhyde the alert l'alerte the algebra l'algèbre, l'algébra the algeria l'algérie the algorithm l'algorithme the alibi l'alibi the alienation l'aliénation the alignment l'alignement the alkalinity l'alcalinité the allegation l'allégation the allegory l'allégorie the allergy l'allergie the alley l'allée the alliance l'alliance the alligator l'alligator the allocation l'affectation the alloy l'alliage the ally l'allié the almanack l'almanach the almond l'amande the alms l'aumone the alphabet l'alphabet the altar l'autel the alternation l'alternance the altimetry l'altimétrie the altitude l'altitude the alumina l'alumine the aluminum l'aluminium the amalgam l'amalgame the amateur l'amateur the amazement l'étonnement, l'abasourdissement the ambassador l'ambassadeur the amber l'ambre the ambiguity l'ambiguité, l'ambiguïté the ambition l'ambition the ambulance l'ambulance the ambush l'embuscade the amendment l'amendement the amenity l'aménité the amiability l'amabilité the ammonia l'ammoniaque the amnesia l'amnésie the amnesty l'amnistie the amortization l'amortissement the amplifyer l'amplificateur the amplitude l'amplitude the amputation l'amputation the amulet l'amulette the anachronism l'anachronisme the anaemia l'anémie the anaesthesia l'anesthésie the analogy l'analogie the analyser l'analyseur the analysis l'analyse the analyst l'analyste the anarchy l'anarchie the anatomy l'anatomie the ancestor l'ancètre the ancestry l'ascendance the anchor l'ancre the anchorage l'ancrage the ando l'ando the aneurism l'anévrisme the angel l'ange the angers l'angers the angle l'angle the anguish l'angoisse the animal l'animal the animosity l'animosité the annex l'annexe the annexation l'annexation the anniversary l'anniversaire the announcement l'annonce the annoyance l'embètement, l'ennui the annulment l'annulation the anode l'anode the anomaly l'anomalie the antagonism l'antagonisme the antagonist l'antagoniste the antecedence l'antécédence the antenna l'antenne the anthology l'anthologie the anthracite l'anthracite the anthropologist l'anthropologue the anthropology l'anthropologie the antibiotic l'antibiotique the anticipation l'anticipation the antidote l'antidote the antifreeze l'anticongelant the antilogy l'antilogie the antipathy l'antipathie the antiquity l'antiquité the antithesis l'antithese the antitoxin l'antitoxine the antler l'andouiller the anvil l'enclume the anxiety l'anxiété the aorta l'aorte the apartment l'appartement the apathy l'apathie the aphorism l'aphorisme the aphrodisiac l'aphrodisiaque the apogee l'apogée the apostrophe l'apostrophe the apothecary l'apothicaire the apotheosis l'apothéose the apparatus l'appareil the appearance l'apparition the appendix l'appendice the appetite l'appétit the appetizer l'apéritif the applause l'applaudissement the applicability l'applicabilité the appreciation l'appréciation the apprehension l'appréhension the apprentice l'apprenti the apprenticeship l'apprentissage the appropriation l'allocation, l'appropriation the approval l'approbation the appurtenance l'appartenance the april l'avril the aptitude l'aptitude the aqueduct l'aqueduc the arcade l'arcade the arch l'arc the archaelogist l'arquéologue the archaelogy l'arquéologie the archipelago l'archipel the architect l'architecte the archive l'archive the ardor l'ardeur the area l'aire the arena l'aréne the argument l'argument the aristocracy l'aristocratie the aristocrat l'aristocrate the arithmetic l'arithmétique the ark l'arche the armament l'armement the armature l'armature the armistice l'armistice the armor l'armure the army l'armée the aroma l'arome the arrangement l'arrangement, l'aménagement the array l'étalage the arrest l'arrestation the arrival l'arrivage, l'abord, l'arrivée the arrogance l'arrogance the arsenal l'arsenal the arsenic l'arsénique the art l'art the artery l'artère the arthritis l'arthrite the artichoke l'artichaut the article l'article the articulation l'articulation the artifice l'artifice the artillery l'artillerie the artisan l'artisan the artist l'artiste the asbestos l'asbeste, l'amiante the ascent l'ascension the asparagus l'asperge the aspect l'aspect, l'allure the asphalt l'asphalte the aspirant l'aspirant the ass l'ane the assailant l'assaillant the assault l'assaut the assembly l'assemblage, l'assamblée, l'ensemble the assent l'assentiment the assertion l'affirmation the assessment l'imposition the asset l'actif the assignment l'assignation the assistance l'assistance the associate l'associé the assurance l'assurance the asterisk l'astérisque the asthma l'asthme the astronomer l'astronome the astronomy l'astronomie the asylum l'asile the athlete l'athlète the athletics l'athlétisme the atmosphere l'atmosphère the atom l'atome the attache l'attaché the attack l'attaque the attention l'attention the attitude l'attitude the attribute l'attribut the auction l'enchere the audacity l'audace the audience l'audience the auditorium l'auditoire the audits l'audits the august l'août the austerity l'austérité the australia l'australie the authenticity l'authenticité the author l'auteur the authority l'autorité the authorization l'autorisation the autocrat l'autocrate the automation l'automatisation the automobile l'automobile the autonomy l'autonomie the autopsy l'autopsie the autumn l'automne the avenue l'avenue the aversion l'aversion the aviation l'aviation the award l'adjudication the axe l'hache the axiom l'axiome the axis l'axe the axle l'essieu the bailiff l'huissier the bait l'èche, l'eche the bark l'écorce the barley l'orge the bean l'haricot the bear l'ours the bee l'abeille the bewilderment l'égarement, l'ahurissement the bird l'oiseau the bishop l'eveque the bitterness l'amertume the boarding l'abordage the boat l'embarcation the bone l'os the boor l'abruti the bottle-neck l'embouteillage the bowel l'intestin the brass l'airain the break down l'éclatement the breath l'haleine the breeding l'élevage the bridge l'arête the building l'édification, l'immeuble, l'édifice the bulb l'ampoule the burial l'enterrement the bus l'omnibus, l'autobus the business l'affaire the butcher l'abatteur the buyer l'acheteur, l'acquéreur the byte l'octet the call l'appel the calm l'accalmie the car l'auto the carelessness l'insouciance the case l'étui the cash l'especes the cash balance l'encaisse the cast l'acteurs the certification l'homologation the chess l'échec the chessboard l'échiquier the child l'enfant the church l'église the clay l'argile the clearing l'éclaircie the cliff l'escarpé the clock l'horloge the coach l'entraineur the coating l'enrobage the collapse l'effondrement, l'écroulement the collector l'encaisseur the commitment l'engagement the computer l'ordinateur the confusion l'affolement the constriction l'étranglement the contractor l'entrepréneur the contribution l'appoint, l'apport the corpulence l'embonpoint the costume l'accoutrement the coupling l'accouplement, l'embrayage the courtesy l'affabilité the cove l'anse the crew l'équipage the crumbling l'effritement the crust l'abaisse the cupboard l'armoire the cutting down l'abattage the damage l'avarie, l'endommagement the data processing l'informatique the dawn l'aube the day after lendemain the day after tomorrow après-demain the day before yesterday avant-hier, avant hier the debility l'asthénie the delimitation l'abornement the demand l'exigence the depletion l'amoindrissement the deposit l'arrhes the desk l'éscritoire the dessert l'entremets the development l'évolution the disability l'incapacité the disbelief l'incrédulité the discount l'escompte the dishonesty l'improbité the district l'arrondissement the downstream l'aval the drainage l'égouttage, l'égouttement the dress l'habillement the dryness l'aridité the eagle l'aigle the ear l'oreille the ease l'aisance, l'aise the echelon l'échelon the echo l'écho the eclipse l'éclipse the ecology l'écologie the econometrics l'économétrie the economist l'économe, l'économiste the economy l'économie the ecstasy l'extase the edict l'édit the editing l'édition the editor l'éditeur the education l'éducation the educator l'éducateur the effect l'effet the effectiveness l'efficacité the efficiency l'efficience the effigy l'effigie the effluent l'effluent the effort l'effort the effrontery l'effronterie the egg l'oeuf the egotism l'egoisme, l'égoïsme the egotist l'égotiste the egypt l'égypte the egyptian l'égyptien the eia l'eia the ejaculation l'éjaculation the ejector l'éjecteur the elastic l'élastique the elasticity l'élasticité the elastomer l'élastomère the eldorado l'eldorado the election l'élection the electorate l'électorat the electric motor l'électromoteur the electrician l'électricien the electricity l'électricité the electrode l'électrode the electrolysis l'électrolyse the electron l'électron the electrophoresis l'électrophorèse the elegance l'élégance the element l'élément the elephant l'éléphant the elevation l'élévation the elevator l'ascenseur, l'élévateur the eligibility l'éligibilité the élite l'élite the ellipse l'ellipse the elocution l'élocution the elongation l'élongation the eloquence l'éloquence the emaciation l'émaciation the emanation l'émanation the emancipation l'émancipation the embarassment l'embarras the embarrassment l'embarass the embassy l'ambassade the emblem l'emblème the embrace l'embrassade, l'embrassement the embryo l'embryon the emerald l'émeraude the emergence l'émergence the emetic l'émétique the emigrant l'émigrant the emigration l'émigration the eminence l'éminence the emotion l'émotion the emperor l'empereur the emphasis l'emphase the emphysema l'emphysème the empire l'empire the employee l'employé the emulation l'émulation the emulsion l'émulsion the enamel l'émail the enchantment l'enchantement the enclave l'enclave the encouragement l'encouragement the encroachment l'empiétement the encumbrance l'encombrement the endurance l'endurance the enemy l'ennemi the energy l'énergie the enervation l'énervement, l'énervation the engineer l'ingénieur the england l'angleterre the enhancement l'enchérissement the enjoyment l'usufruit the enlargement l'agrandissement the enlightenment l'éclairement, l'éclaircissement the enmity l'inimitie the enormity l'énormité the enrichment l'enrichissement the entanglement l'embrouillement the enterprise l'entreprise the enthusiasm l'enthousiasme the enthusiast l'enthousiaste the entity l'entité the entourage l'entourage the entrance l'entrée the enunciation l'énonciation the envelope l'enveloppe the environment l'ambiance, l'environnement the envoy l'envoyé the envy l'envie the enzyme l'enzyme the epidermis l'épiderme the epilepsy l'épilepsie the epilogue l'épilogue, l'epilogue the episode l'épisode the equality l'égalité the equalization l'égalisation the equation l'équation the equator l'équateur the equilibrium l'équilibre the equipment l'équipements, l'équipement the equipotential l'équipotentielle the equity l'équité the equivalency l'équivalence the era l'époque the erection l'érection the ergonomy l'ergonomie the erosion l'érosion the eroticism l'érotisme the error l'erreur the escape l'impasse the escort l'escorte the espionage l'espionnage the establishment l'etablissement, l'établissement the esteem l'estime the estimate l'estimation the estuary l'estuaire the eternity l'éternité the ethics l'éthique the ethiopia l'ethiopie the europe l'europe the evacuation l'évacuation the evaluation l'évaluation the evaporation l'évaporation the evasion l'évasion the event l'événement the eventuality l'éventualité the evidence l'évidence the exactness l'exactitude the exaggeration l'exagération the examination l'examen the example l'exemple the excellence l'excellence the exception l'exception the excess l'excés the exchange l'échange the exchanger l'échangeur the exclamation l'exclamation the exclusion l'exclusion the excrement l'excrément the excuse l'excuse the exemption l'exemption the exercise l'exercice the exhaust l'échappement the exhaustion l'épuisement the existence l'existence the exoneration l'exonération the expansion l'expansion the expectation l'expectative the expediting l'expédition the experience l'expérience the experiment l'expériment the expert l'expert the expiration l'expiration the explanation l'explication the exploitation l'exploitation the exploration l'exploration the explosion l'explosion the export l'exportation the exporter l'exportateur the exposure l'exposition the expression l'expression the expropriation l'emprise the expulsion l'expulsion the extract l'extrait the extraction l'extraction the extravagance l'extravagance the extremity l'extrémité the eye l'oeil the factory l'usine the fan blade l'ailette the farmer l'agriculteur the fee l'honoraire the fertilizer l'engrais the filth l'ordure the fine l'amende the fire l'incendie the flash l'éclair the flattery l'adulation the flight l'essor the floor l'étage the flow l'écoulement the flow chart l'organigramme the fluctuation l'oscillation the foam l'écume the food l'aliment the foray l'incursion the forefather l'ancetre the foreigner l'étranger the forgetfulness l'oubli the frame l'ossature the friend l'ami the friendship l'amitié the fright l'effroi the fun l'amusement the funnel l'entonnoir the furnishings l'ameublement the future l'avenir the garlic l'ail the gasoline l'essence the gear l'engrenage the germany l'allemagne the gold l'or the goldsmith l'orfèvre the grinding l'émoulage the groin l'aine the growth l'accroissement the guarantor l'accréditeur the guest l'invité the guile l'astuce the habit l'habitude the hamlet l'hameau the hammock l'hamac the handicap l'handicap the hangar l'hangar the hardening l'endurcissement the harmony l'harmonie the harp l'harpe the harpist l'harpiste the harpoon l'harpon the hatchet l'hachette the hatred l'haine the haven l'havre the hazard l'hasard the heap l'amas the hearing l'ouie the heat chamber l'étuve the heating l'échauffement the height l'hauteur the heir l'héritier the helicopter l'hélicoptere the helium l'hélium the hell l'enfer the herb l'herbe the heresy l'hérésie the herring l'hareng the hesitation l'hésitation the hibernation l'hibernation the high fashion l'haute-couture the hindrance l'entrave the historian l'historien the historians l'historiens the history l'histoire the hoax l'attrape the homage l'hommage the homogeneity l'homogénéité the honor l'honneur the hook l'hameçon the hope l'espoir the horizon l'horizon the horror l'horreur the hospitality l'hospitalité the hostage l'otage the hostility l'hostilité the hour l'heure the humanist l'humaniste the humanity l'humanité the humidity l'humidité the humility l'humilité the humor l'humeur the humorist l'humoriste the hurricane l'ouragan the hurry l'hâte the hydrogen l'hydrogène, l'hydrogene the hygiene l'hygiène the hymn l'hymne the hypocrisy l'hypocrisie the hypothesis l'hypothèse the hysteria l'hystérie the idea l'idée the ideal l'idéal the idealism l'idéalisme the idealist l'idéaliste the identification l'identification the identifier l'identifiant the identifiers l'identificateurs the identity l'identité the idiom l'idiome the idol l'idole the if l'if the ignition l'ignition the illumination l'éclairage the illusion l'illusion the image l'image the immortality l'immortalité the immunity l'immunité the impact l'impact the impartiality l'impartialité the impatience l'impatience the impedence l'impédance the impermeability l'imperméabilite the imperviousness l'étanchéité the implementation l'application, l'execution the importance l'importance the impossibility l'impossibilité the impostor l'imposteur the impression l'impression the imprint l'empreinte the imprisonment l'emprisonnement the impropriety l'inconvenance the improvement l'amélioration the impulse l'impulsion the impunity l'impunité the impurity l'impureté the inability l'impuissance the inaccuracy l'inexactitude the incidence l'incidence the incident l'incident the incision l'incision the incitement l'incitation the inclemency l'inclémence the inclination l'inclinaison the incoherence l'incohérence the incompatibility l'incompatibilité the incompetence l'incompétence the inconsistency l'inconsistance, l'inconséquence the inconvenience l'inconvénient the increase l'augmentation the indecency l'indécence the indemnification l'indemnisation the independence l'indépendance the index l'indice, l'index the indication l'indication the indicator l'indicateur the indictment l'inculpation the indifference l'indifférence the indignation l'indignation the indignity l'indignité the indiscretion l'indiscrétion the indium l'indium the individual l'individu the individuality l'individualité the industrialization l'industrialisation, l'indus the industry l'industrie the inequality l'inégalité the inertia l'inertie the inexperience l'inexpérience the infancy l'enfance the infantry l'infanterie the inferiority l'infériorité the infidelity l'infidélité the infinity l'infinité the infirmity l'infirmité the inflammability l'inflammabilité the inflation l'inflation the influence l'influence the information l'information the infringement l'infraction the ingenuity l'ingéniosité the ingredient l'ingrédient the inhabitant l'habitant the inheritance l'héritage the iniquity l'iniquité the initialization l'initialisation the initiative l'initiative the injection l'injection the injunction l'injonction the injustice l'injustice the ink l'encre the inmate l'interne the inn l'auberge the innovation l'innovation the inquiry l'enquête the inscription l'inscription the insect l'insecte the insertion l'insertion the insignificance l'insignifiance the insistence l'insistance the insolation l'insolation the inspection l'inspection the inspiration l'inspiration the installation l'installation the instinct l'instinct the institute l'institut the instruction l'instruction the instrument l'instrument the instrumentation l'instrumentation the insufficiency l'insuffisance the insulation l'isolation the insult l'insulte the integration l'intégration the integrity l'integrité the intelligence l'intelligence the intensity l'intensité, l'ampleur the intention l'intention the interaction l'interactions, l'interaction the interest l'intérêt the interface l'interface the interferometry l'interférométrie the interim l'intérim the interior l'intérieur the interlude l'intermède the interpretation l'interprétation the interpreter l'interprète the interrogation l'interrogatoire the interruption l'interruption the interval l'intervalle the intervention l'intervention the interview l'entrevue the intimacy l'intimité the intoxication l'ivresse the intrigue l'intrigue the introduction l'introduction the intruder l'importun the inundation l'inondation the invader l'envahisseur the invalid l'invalide the invention l'invention the inventory l'inventaire the investigation l'investigation the investment l'investissement the invitation l'invitation the ion l'ion the ipr l'ipr the irony l'ironie the irregularity l'irrégularité the island l'ile the isolation l'isolement the isotope l'isotope the issue l'émission the isthmus l'isthme the item l'item the itinerary l'itinéraire the ivory l'ivoire the killing l'abat the label l'étiquette the laborer l'ouvrier the lamb l'agneau the landing l'atterrisage the landslide l'éboulement the lawyer l'avocat the layer l'assise the layout l'implantation the layup l'empilage the leader l'animateur the lengthening l'allongement the leniency l'indulgence the letter of credit l'accréditif the lighting l'allumage, l'illumination the like item the listener l'auditeur the listlessness l'alanguissement the liveliness l'allégresse, l'allant the loan l'emprunt the lobster l'homard the location l'emplacement the loophole l'échappatoire the love l'amour the lover l'amant the magnet l'aimant the mahogany l'acajou the maintenance l'entretien the man l'homme the manslaughter l'homicide the manufacture l'usinage the match l'alllumette, l'allumette the matriculation l'immatriculation the maturity l'échéance the mediation l'entremise the middleman l'intermédiaire the mimicry l'imimique the misconduct l'inconduite the misfit l'inadapté the momentum l'élan the money l'argent the mooring l'amarre the mortgage l'hypothèque the mouthpiece l'embouchoir the muddle l'embrouillage the murder l'assassinat the murderer l'assassin the nail l'ongle the needle l'aiguille the netherlands l'holande the Netherlands Pays-Bas the nitrogen l'azote the notice l'avis the nurse l'infirmiere the nut l'écrou the oat l'avoine the obedience l'obéissance the obesity l'obésité the obituary l'obituaire the object l'objet the objection l'objection the objectivity l'objectivité the obligation l'obligation the obscurity l'obscurité the observation l'observation the observatory l'observatoire the observer l'observateur the obstacle l'empêchement, l'obstacle the obstruction l'obstruction the obtainment l'obtention the obtrusion l'intrusion the occident l'occident the occupant l'occupant the occupation l'occupation the ocean l'océan the oceanography l'océanographie the octane l'octane the octave l'octave the october l'octobre the ocular l'oculaire the oculist l'oculiste the odor l'odeur the offence l'offense the offender l'offenseur the offer l'offre the offering l'offrande the office l'office the oil l'huile the olive tree l'olivier the omega l'oméga the omegas l'omégas the omelet l'omelette the onion l'oignon the opening l'ouverture the operability l'opérabilité the operation l'opération the operator l'opérateur the opportunist l'opportuniste the opportunity l'occasion the opposition l'opposition the optician l'opticien the optimism l'optimisme the optimist l'optimiste the optimum l'optimum the option l'option the opulence l'opulence the orange l'orange the oratory l'oratoire the orbit l'orbite the orchestra l'orchestre the ordeal l'épreuve the order l'ordre the ordinance l'ordonnance the organ l'orgue the organism l'organisme the organization l'organisation the organizer l'organisateur the orgasm l'orgasme the orgy l'orgie the orientation l'orientation the orifice l'orifice the origin l'origine the original l'original the originality l'originalité the ornament l'ornement the orphan l'orphelin the orphanage l'orphelinage the orthodontist l'orthodontiste the orthography l'orthographie the oru l'oru the osmosis l'osmose the ounce l'once the outbreak l'éruption the outrage l'outrage the outside l'extérieur the ovation l'ovation the oversight l'omission the oxygen l'oxygène the oyster l'huître the ozone l'ozone the packer l'emballeur the packing l'emballage, l'empaquetage the paddock l'enclos the painfulness l'endolorissement the paragraph l'alinéa the partnership l'association the perquisite l'émolument the perspective l'optique the pillow l'oreiller the pin l'épingle the pitfall l'embûche the plug in l'enfichage the poisoning l'empoisonnement the polishing l'égrisage the postage l'affranchissement the poster l'affiche the power l'alimentation the preparation l'élaboration the pride l'orgueil the primer l'amorce the priming l'amorcage the printer l'imprimante the production control l'ordonnancement, l'ordo the propeller l'helice the prosecution l'accusation the prosecutor l'accusateur the pruning l'élagage the purchase l'achat the puzzle l'énigme the quarrel l'algarade the queue l'attente the raincoat l'imperméable the raise l'hausse the reach l'étendue the reception l'accueil the recording l'enregistrement the reduction l'abaissement the referee l'arbitre the regard l'égard the release l'acquitement the relief l'allégement the removal l'enlevement the reprimand l'admonition the resist l'épargne the riding l'équitation the ring l'anneau the risk l'aléa the rock l'écueil the saddle l'ensellement the salary l'appointements the salve l'onguent the sample l'échantillon the sampling l'échantillonnage the sanitation l'assainissement the saying l'adage the scaffold l'échafaud the scaffolding l'échafaudage the scale l'échelle the scaling l'escalade the schemer l'intrigant the scholar l'écolier the school l'école the scotland l'ecosse the scratch l'égratignure the screen l'écran the seaweed l'algue the self test l'autotest the semblance l'apparence the seniority l'ancienneté the sequence l'enchaînement the set-square l'équerre the shade l'ombrage the shadow l'ombre the shaft l'hampe the shame l'honte the sharpening l'aiguisage the sharpness l'acuité the shelf l'étagère the shelter l'abri the ship owner l'armateur the shipment l'embarquement the shipper l'expéditeur the shoulder l'épaule the shrub l'arbuste the shutter l'obturateur the silver-plating l'argenture the simulator l'émulateur the site l'endroit the skill l'habileté the slang l'argot the slaughter-house l'abattoir the slave l'esclave the slavery l'esclavage the slight l'affront the snail l'escargot the softening l'adoucissement the soul l'âme the space l'espace, l'écart the spacer l'entretoise the spacing l'espacement the spain l'espagne the span l'empan the spark l'étincelle the sparkle l'éclat the speaker l'orateur the species l'espece the speech l'allocution the spice l'épice the spider l'araignée the spinach l'épinard the sponge l'éponge the spouse l'epoux the spray l'embrun the sprinkler l'arroseuse the spur l'eperon the spy l'espion the squad l'escouade the squadron l'escadron the stable l'écurie the stair l'escalier the staple l'agrafe the star l'étoile, l'etoile the starch l'amidon the state l'état the steel l'acier the step l'étape the still l'alambic the stimulation l'excitation the sting l'aiguillon the stockholder l'actionnaire the stomach l'estomac the stop l'arrêt the storm l'orage the strengthening l'affermissement the stretching l'étirement the student l'élève, l'étudiant the studio l'atelier the study l'étude the stuff l'étoffe the subconscious subconscient the subscription l'abonnement the summer l'été the supply l'approvisionnement the support l'appui the surroundings l'alentours the swarm l'essaim the swindler l'escroc the switch l'interrupteur the sword l'épée the tax l'impot the teaching l'enseignement the team l'équipe the test l'essai the thickness l'épaissur, l'épaisseur the thorn l'épine the timetable l'horaire the tin l'etain, l'étain the today l'aujourd'hui the tool l'outil the tooling l'outillage the town planning l'urbanisme the trade wind l'alizé the transmitter l'émetteur the tree l'arbre the trimming l'émondage the type l'espèce the Ukraine Ukraine the ulcer l'ulcère the ultimatum l'ultimatum the unanimity l'unanimité the uncertainty l'incertitude the uncle l'oncle the unconsciousness l'inconscience the underwriter l'assureur the uniform l'uniforme the uniformity l'uniformité the unison l'unisson the unit l'unité the universe l'univers the university l'université the unrest l'inquiétude the uprooting l'arrachage the upstream l'amont the uranium l'uranium the uranium oxide l'urane the urbanization l'urbanisation the ureter l'uretère the urgency l'urgence the urinal l'urinoir the urine l'urine the urn l'urne the uruguay l'uruguay the usa l'états-unis the use l'usage, l'utilisation, l'emploi the usefulness l'utilité the user l'usager, l'utilisateur the users l'utilisateurs the utensil l'ustensile the uterus l'utérus the utopia l'utopie the utopian l'utopiste the Vatican Vatican the vent l'aspirateur the ventilation l'aération the ventilator l'aerateur the voter l'électeur the want l'indigence the warehouse l'entrepôt the warehousing l'entreposage the water l'eau the watering l'arrosage the wave l'onde the weakening l'affaiblissement the weakness l'abattement the weapon l'arme the wear l'usure the west l'ouest the wicker l'osier the widening l'élargissement the wife l'épouse the wing l'aile the winter l'hiver the wit l'esprit the work l'oeuvre the worship l'adoration the worshipper l'adorateur the wrath l'ire the wreck l'épave the writer l'écrivain the writing l'écrit, l'écriture the year l'année, l'an the yearning l'aspiration theatre salle de spectacle, théâtre, théatre theatric théâtral theatrical théâtral theatrically théâtrale theatrics gadget thee toi theft fauche their son theirs son them leur, ils, les, elles thematic thématique theme thème themself lui même themselves lui même then alors, ensukte, donc thenceforwards dès lors theocracy théocratie theologian théologien theologic théologique theological théologique theology théologie theorem thèorème theoretic théorique theoretical théorique, spéculatif theoretician théoricien theoretist théoricien theorist théoricien theorize théoriser theory théorie, gamme theory of evolution transformisme therapeutic thérapeutique therapeutic bath baincuratif therapeutical thérapeutique therapist thérapeute therapy médication, thérapie, kinésithérapie there là, làbas, y, là therefor par conséquent therefore donc, voilà pourquoi, par conséquent therewith afin thermal thermalique thermal unit calorie thermic thermalique thermionic brûlant thermometer thermomètre thermosphere thermosphère these celui là, ceci these days actuellement thesis thèse they on, elles, ils thick dense, épais, gros, dru thick cold enchifrènement thicket fourré thickness viandée, épaissur, grosseur thickset dru thief crocheteur thievery fauche thieves voleurs thigh cuisse, gigots thing truc, objet, zinzin things trucs, choses, affaires, fringues think méditation, pensons, pensez, pensent, penser think about méditation think ahead anticiper think to oneself méditer think well of estimer thinker penseur, raisonneur thinking pensant thinkingly pensante thinks pense third tierce, troisième, tiers third party tierce thirdly tertio thirst soif thirsty altéré thirteen treize thirteenth treizième thirtieth trentième thirty trente this lequel, celle-ci, celui-ci, ceci, cet this here ceci this way or that way vaille thistle chardon thither là thole tolet thong aviron thorax thorax thorn épine, broche thornily épineuxse thorns ronces thorny épineux, épineuxse thorough plein thoroughbred pur sang, sanguin thoroughbreds sanguine those celui là, ça, cela, c', ce, cet, celui là thou tu though quoique thought pensées, pensée, pensèrent, pensai, pensa, pensé thoughtful réfléchi thousand years old millénaire thousandth millieme, millième thousandth part millième thrall serve thralldom asservissement thrash rincer thrashing saturation, flottge thrashings battage thread enfiler, fil retors, enfilons, enfilent, enfilez threaded enfilai, enfilée, enfilâmes, enfilé, enfilèrent threading enfilant threads enfile threat menace threaten menaçons, menacent, menacez, menacer threatened menacées, menacée, menaça, menaçai, menaçâmes threatening menaçant three trois three coloured tricolore three four time mesure à trois temps three months trimestre three phase triphasé three sided trilatéral three wheeler tricycle threefold triple, triple threepart tripartie thresh rosser, battage threshold seuil, bille threw jetâmes, jeta, jetèrent, jetai, balafre thriftlessly dépensierère thriftlessness prodigalité thrilling palpitant thrillingly excitante throat gorge throaty rugueux throb palpiter throne trône throttle mettre au ralenti through prêt, pour cette raison, à travers throughput dépot throw jetent, jetez, jetons, mise bas throw back renvoyer throwback renvoyer throwing jetant thrown jeté, jetées, jetés throws jette thrushes mettre au ralenti thrust buter thug criminel thumb pouce thunder tonnerre thundering tonitruant, tonitruante thundering applause salve Thursday jeudi thus ainsi, tellement, pour cette raison, également thwart embarrasser, désarticuler thwarted désarticuler thwarting contrarier tiara tiare tibe souche Tiberius Tibère Tibet Tibet tibetan tibétain tibia tibia tick tique, tic tac tick off accrochage ticket billet, ticket, houp ticket-window guichet ticket collector receveur ticking off morigéner tickle chatouiller tickler carnet ticklish chatouilleux tidal wave raz de marée tidbit gourmandises tide marées, reflux, marée tided jet tides marées tidings avertissement tidy régulier tie cravate, accolage, amarrer, liaison tie on nouer ties up rattache tiffin lunch tiger tigre, tigresse tight strict, délibéré, pressé, dru tighten ancrage, gommer, délibéré tightrope funiculaire tightrope walker équilibriste tights collante tigress tigresse tilde tilde tile tuile, carreau tiler couvreur tillable cultivable tilt basculer, rendement maximum, pencher timbre tonalité timbrel tambourin time fois, heure, temps, cadence, durée time delay décélération time exposure vacation time fuse fusée à temps time lag décélération time limit ajournement time of probation stage time off congé timekeeping chronométrage timely à temps timeserver opportuniste timetable horaire timid craintif, empêtré, timide timidity timidité timing timing timorous craintif tin fer-blanc, tôle, etain, boîte à conserves, étain tin opener ouvre boîtes tin plate tôle, fer-blanc tincture teinture tine fourchon tines pif tinge tonalité, de terre tingle picotement tinker bricolons, bricolez, bricoler, bricolent tinkered bricolai, bricolèrent, bricolées, bricolâmes tinkering bricolant tinkling tintement tinned food conserve tint teinte, nuance, teindre tintinnabulation de terre tip pronostic, indication, pourboire, terminaison tippler soûlard tipsiness goguette tipsy pompette, gris tiptoeing insidieux tire fatiguer, pneu, pneumatique tired fatigué, las tired to death fourbue tiredness lassitude tires pneumatique tiresome fatigant, ennuyeux tiresomely fatigante tiring fatigant titanium titane titivation embellissement title titre, intitulé title holder tenant du titre titleholder tenant du titre titleholders tenant du titre titling appellation titmouse mésange titrate titrer to à, avant de, en, pour, vers to-day aujourd'hui to add rajouter to announce proclamer to be sa to be at sa to be in a bad way être mal partagé to bear pratiquer to chirp grésiller, gazouillis to claim réclamer to crouch blottir to cut entamer to detect dénicher, éventer to detonate faire sauter to deviate convention to device concevoir to domineer over catéchiser to drone bourdonnement to fizzle tomber dans le vide to flare up emportement to hone épurer to increase propager to launch envoler to me m', me to measure off nivellement to patronize catéchiser to predict prédire, vaticiner to present gratifier to press acculer to process usiner to produce rétablir to queeze contusionner to raise renchérir to reveal énoncer to rush acculer, gazer to screen déverminer to slash déchiqueter to some extent quelque peu to spoil embarrasser to subject soumettre to support alimenter to the right à droite to them leur to thwart contrarier to trace éventer, quêter to us nous to you te, t', vous toad crapaud toadyism lèche toast toast, rôtir toasters toasteur tobacco tabac, perlot tobacco box tabatière tobacconist débitant toboggan luge tocsin tocsin today aujourd'hui toddy grog together concurremment, connexion toggle inverseur toggle switch vätvient toilet cabinet, commodes, lavabo, toilette toilet soap savonnette toiling lancinant toilsome pénible token signe, signal, jeton told raconta, racontèrent, racontées, racontée, raconté tolerance tolérance tolerant système à dégradation dou, tolérante tolerantly tolérant tolerate tolérent, tolérer, tolérons, tolérez tolerated toléré, tolérâmes, toléra, tolérées, tolérés tolerates tolére tolerative tolérant toll péage tollable sujet à la douane tolling convaincant tomato tomate tomb tombeau, tombe tombstone pierre tombale tomorrow demain tomtit mésange tomtom tralala ton tonne tonality tonalité tone tonalité, ton, tonale tongs pinces tongue langage, langue, parole tongues linguale tonic réconfortante, tonique tonicity tonicité tonics réconfortante tonsil tonsille tonsure tonsure tony bath too trop, outre, aussi too little trop peu too much trop, de trop, par trop took prit, prîmes, prirent tool instrument, outil tool bag havresac tooling outillage toolings outillages toolmaker ouutilleur toot corner tooth dent, dentaire tooth decay carie toothbrush brosse à dents toothed wheel roue dentée toothless édentée toothpaste pâte dentifrice toothpick cure dent toothsome succulent top apogée, au dessus, suprême, chevet, obturateur top performance rendement maximum topaz topaze topic thème topical thématique topicality actualité topographic topographique topographical topographique topography topographie topsail hunier torch flameau, torche torero toréro torment tourmenter, torture tormented inquiète torn off saccadée torpedo torpille torpidity assoupissement torpidness alourdissement torpor engourdissement torrent torrent torrent of words redondance torridness incinération torsion contorsion torsionally arrangeage tortoise tortue torture tourment, torturons, torturent, torturez, supplice tortured torturèrent, torturés, torturées, torturâmes torturer tortionnaire tortures torture torturing torturant torus ring toss dérapage total plein, total totality totalité totalizer totalisateur totally plein touch coudoyer, voix, touchons, touchez, touchent touched touchées, touchèrent, touchés, touchée, toucha touchily méchant touchiness sensibilité touching attendrissant touchingly méchant touchstone pierre de touche touchy susceptible, impressionnable toughen racornir toughing touchant toughs escroc toupee faux toupet tour voyage circulaire, circuit touring car routière tourism touristique, tourisme tourist touriste tournament tournoi tourney tournoi tousle ébouriffer tousles échevelée tout racoler tow remorquer, traîner, remorquent, tirage, remorquez tow off remorquer toward en, vers, à towards vers, à, en, moyennant towed remorquèrent, remorquai, remorqués, remorquée towel essuie mains toweling siccatif tower tour toweringly furieuxse towing remorquant town urbain, citadin, ville, cité town hall mairie town planning urbanisme toxic toxique toxin toxine toy joujou, jouet tpr tpr trace trace, projection horizontale, décalquer trace element oligo élément track piste, trace, route, voie, empreinte track suit survêtement trackable trouvable trackage éclisser tractability obéissance, souplesse, docilité tractable conciliant tractor entraînement à picots, tracteur trade commercent, commerçons, commercez, commerce trade-union syndicat trade licence licence trade tax patente trade unionism syndicalisme trade unionist syndicaliste trade wind alizé traded commercée, commercé, commerçai, commerça tradeoff change trader marchand tradesman marchand, commerçante, madame tradeunionist syndicaliste tradition tradition traditional traditionnel traditionally traditionnelle traduce diffamer traffic trafic, circulation, relation traffic light lampe à suspension traffic lights lampe à suspension, feu de signalisation trafficker traficoteur, trafiquant tragedy tragedie, tragédie tragic tragique tragic actress tragédienne trail lé trailer baladeuse, pendentif, remorque train escort, chemin de fer, dresser, cortège, dressage train ferry ferry boat trainee apprenti, poutain training entraînement traipse ribouis trait trait tram tramway tramp clochard, chemineau trample on piétiner tranquility tranquillité transaction transaction transcendence sublimité transcoding transcodage transcribe transcrivons, transcrivez, transcrivent, transcris transcribed transcrites, transcrivis, transcrivirent transcribing transcrivant transcript transcription transept transept transfer transférez, transférons, transposition, transférer transferred transférai, transférâmes, transféré, transférée transferring transférant transfers transfére transform transformez, transformons, métamorphoser transformative transformateur transformed transformai, transformé, transformée, transformées transformer transformateur transformers transfos transforming transformant transforms transforme transgress pécher tranship transbordons, transborder, transbordez transhipment transbordement transhipped transbordâmes, transbordai, transbordèrent transhipping transbordant tranships transborde transistor transistor transit transiter, transit transitively transitif translate traduire, traduisons, traduisent, traduis translated traduisis, traduites, traduite, traduit, traduisit translating traduisant translation traduction translator traducteur transmarine transatlantique transmission radiodiffusion, transmission transmit transmettent, envoyer, transmettons, transmettre transmits transmet transmitted transmîmes, transmit, transmis, transmise transmitter émetteur, transmetteur, réalisateur transmitting transmettant transmutation transmutation transom traverse transparency transparence transparent diaphane transplant replanter transport transportez, transportons, transportent, manipuler transportation véhicule transported transportés, transportèrent, transportée transporting transportant transports transporte transversal en sifflet trap piège trapeze trapèze trapezium trapèze trascan seau à ordures trashcan corbeille à papier traumatism traumatisme travel voyagez, voyagent, voyageons, voyager travel agency agence de voyages travel office agence de voyages traveled voyagea traveler voyageur travelled voyagés, voyagées, voyagée, voyagé, voyagèrent traveller voyageur, touriste travelling voyageant travelling bag sac de voyage travelling companion accompagnateur tray plateau trays plateaux treacherous traître treacherousness perfidie tread piétiner, escabeau treasure trésor treasurer trésorier treat traiter, traitez, traitent, traitons, régaler treated traitée, traitèrent, traités, traitées, traita treating traitant treatment cure, traitement treats traite tree arbre tremble tremblons, trembler, tremblez, tremblent trembled tremblée, tremblés, tremblai, trembla, tremblèrent trembles tremble trembling tremblant tremendous épatant trench tranchée trend inclinaison trespass déborder tressle établi trial manipulation triangle triangle triangular trigone triassic trias tribe souche, peuplade tribunal tribunal tribute tribut trick artifice, combine, cautèle trickery artifice tricolors tricolore trident trident tried essayée, essaya, essayé, essayés, essayâmes tries essaye trifle bagatelle trigger déclenchent, déclenchons, déclenchez triggered déclenchai, déclencha, déclenchèrent, déclenchés triggering déclenchant triggers déclenche trilaterally trilatérale trim garnir trimly soigné trimming émondage triode triode trip voyage, broncher, trajet tripod trépied trite banal triumph triomphe, triomphal trivia broutilles triviality platitude trolley tacot, caddie trombone trombone troop troupe trophy trophée tropical tropical trot trotter trouble génons, préoccupation, problème, génez, géner troubled génée, géné, génâmes, génai, géna, génées, génés troubles géne troublesome suant troubling génant trough pour cette raison, auge troupe troupe trousers pantalon trout truite Troy Troie truce treve truck camiono, camion true vrai truism truisme trump atout trumpet trompette trumpeter trompettiste trunk torse, souche, fuselage, tronc, malle trust foi, confier trusted affidée trustees dépositaire trustworthy fiable truth verité try peiner, essayent, essayer, essayez, essayons trying essayant tsetse tsé tsé tub cuve tube outre, tube, tuyau tubing tubage Tuesday mardi tug remorqueur, remorquer tulip tulipe tummy ventre tumult échauffourée tuna thon tuna-fish thon tune accorder, braquer tungsten wolfram tunic tunique tuning scrutin Tunis Tunis Tunisia Tunesie tunnel tunnel tunny thon turbine turbine turbojet truboréacteur turbulence turbulence Turin Turin Turk Turc Turkey Turquie turkey dindon turn dévier, torsion, changer, se tordre, tournons turn around se retourner turn on engager, activer turn over renverser turn round rebrousser chemin turncoat lâcheur turned tournées, tournai, tournèrent, tourna, tournâmes turnings abattis turnip navet turns tourne turpentine térébenthine turret tourelle tutelage tutelle TV regarder la télévision, télévision twang nasiller twanging sonore twelfth douzième twelve douze twentieth vingtième twenty vingt twentyfold vingtuple twig ramille twilight crépuscule twine natter, tresser, tisser twins jumeau, jumeaux, gémeaux twist torsion, tordre twitter pépier, gazouiller two deux twoseater biplace type type, dactylographier, écriture, taper, esrèce typhoid typhus typhoon typhon typical typique typing dactylographie typist dactylographe, dactylo tyran tyran tyrant tyran tyre pneumatique udder tétine ugliness laideur ugly vilain Ukraine Ukraine Ukrainian ukrainien Ukrainian woman Ukrainienne ulcer ulcère ultimately finalement, enfin ultimatum ultimatum ultrared infrarouge umbrageous ombreux umbrella parapluie, pébroc umpire arbitre unable inapte, inhabile unable to work invalide unanimity unanimité unanimous unanime unanimously unanime unavailable épuisé unawares débotté unbelievable incroyable unboundedly illimité uncertain incertain uncertainty incertitude unchristian antichrétien uncle oncle uncocked décontractée uncomfortable inconfortable unconscious inconscient unconsciousness inconscience unconstitutional inconstitutionnel uncouple dételer, détacher uncover découvrir, dépouiller unctious onctueux unctuous crémeux unctuously onctueuxse uncurable irrémédiable uncurbed débridé undate ondé undazzled intact undecent licencieux undecided indécis, vacillatoire undecidedly indécise undecidedness vacilliantation undecisive vacillatoire undecisiveness vacilliantation undeck dénicher undefeated invaincue undefinably indéfinissable undeniable indéniable undenominational aconfessionnelle, aconfessionnel under là dessous, sous, en privé under age mineur under developed passéiste under it là dessous underage mineur underarm avant bras underclothes vêtements de dessous underclothing vêtements de dessous undercover dérobée underestimate minorer, sous-estimons, sous-estimez, sous-estimer underestimated sous-estimées, sous-estimâmes, sous-estimé underestimates sous-estime underestimating sous-estimant underestimation minoration underexpose sous exposer underfed sous alimenté undergo subissent undergoes vécu undergone vécu undergraduates estudiantin underground souterrain, métro underground railway métropolitain undergrowth broussailles underhand cachetteen underhandedly clandestine underhandedness duperie underline soulignement underling coolie undermine saper, miner underneath dessous, au dessous de undernourished sous alimenté underpants culotte, caleçon underpass souterrain underscore soulignement underseas sous marine undershirt maillot de corps underside envers underskirt jupon understand comprends, comprenons, comprennent, comprenez understanding intelligence, comprenant, rapprochement understands comprend understood comprîmes, comprirent, compries, comprit, comprise undertake entreprenez, entreprenons, entreprennent undertaken entrepris, entrepries undertakes entreprend undertaking entreprenant undertook entreprit, entreprirent, entreprîmes undertow remous underwear lingerie underworld pègre underwrite souscrire underwriter assureur undeserved immérité undeservedly immérité undesigning candide undid défîmes, défirent, défis, défit undies lingerie undiscoverable introuvable undistinguishably indistincte undivided indivis, indivise undo défaisons, défont, défais undoable soluble undoing défaisant undone défaits, défaites, défait undoubted incontesté, indubitable undoubtful indubitable, sans aucun doute undress déshabillent, déshabillons, déménager, déshabillez undressed déshabillèrent, déshabillés, déshabillâmes undresses déshabille undressing déshabillant undue inexigible undulated ondulatoire undulation ondoiement undying immortel unearned immérité unearth déterrer unearthly inquiétant unease tumulte unembarrassedly éhontée unemployable inutilisable unemployment chômage unemployment benefit secours de chômage unendurable tannant unendurably puante unengaged inoccupé unequal disproportionné unequally inégale unequivocal univoque unerasable inextinguible unestimable inappréciable uneven inégal unexcelled souverain unexpected imprévu, imprévu unexpectedly débotté, inattendue unexpectedness soudaineté unexplainable indéfinissable unexplicitly indistincte unfailing correct unfailingly sûre unfaithful déloyal unfaithfully déloyale unfaithfulness infidélité unfalteringly intransigeante unfamiliar inhabituel unfamiliarly inhabituelle unfashionable démodé unfashionably démodée unfasten découdre unfathomable insondable unfatiguing infatigable unfavorable défavorable unfavourable défavorable unfeasible impraticable unfeeling insensible unfeelingness insensibilité unfeminine masculin unfertile inefficace unfetter libérer unfinished inachevé unfit invalide, inapte unfitness inaptitude unfitting déplacé unflagging infatigable unflappable inébranlable unflavored insipide unflinching décidé unforeseeable imprévu unforgettable inoubliable unforgivable impardonnable unforgivably impardonnable unforgiving rancunier unfortunately malheureusement, malheuresement unfound à plaisir unfounded à plaisir unfrank malhonnête unfrequent rare unfriendly déplaisant unfruitful ingrat unfruitfulness stérilité ungentlemanly choquant ungiving sans coeur unglossed épaté ungovernably effrénée ungoverned incontinent ungracefully pesante ungraciousness disgrâce ungratefulness ingratitude unhalted débridé unhandily malhabile unhappier infortuné unhappily malheuresement unhappy malchanceux, peiné unharbored franchise unharmfully assurée unhealthy insalubre unhesitatingly immédiate unhomogeneous disproportionné unhook décrochons, dégrafer, décrochez, décrochent unhooked décrochés, décroché, décrochées, décrochée unhooking décrochant unhooks décroche unhuman dénaturé unhumble immodeste unicellular unicellulaire unicorn licorne unidimensional linéaire unified unifia, unifièrent, unifiai, unifiâmes, unifiés unifies unifie uniform unitaire, uniforme uniformity uniformité uniformness uniformité unify unifions, unifiez, unifier, unifient unifying unifiant unilateral unilatéral unilaterally unilatérale unimmunized fragile unimpressive atone uninhabitable inhabitable uninhabited inhabité unintelligible inintelligible uninterested désintéressé, désintéressée uninterrupted consistance union raccordement unique un à un, unique, mirobolant unisonous concordant unit engin, unité unitary unitaire unite adjoignez, unir, englobons, adjoins, unifier, unis united adjoignit, ligués, liguées, liguée, adjoignîmes united nations nations-unies United States etats unis United States of America Etats-Unis unites unit, ligue, englobe uniting adjoignant, liguant, unissant, englobant unitize unifier unity unité univalent univalent universal universel universalize généraliser universe univers university université unjustifiably illégitime unkind déplaisant unkindly sans coeur unknowably ignorante unknowingly inconsciente unlabored sans encombre unlace délacer unlatch déclencher unlettered inculte unlifelike bâtard unlikely improbable unlimited illimité unlink désaccoupler unliteral figuré unlivable inhabitable unload décharger unloader déchargeur unloading déchargement unlock serrer les rangs unluckier infortuné unluckily malheuresement unlucky malchanceux, malheureuxse unmake résoudre unmaking résolutoire unmanageable incontrôlable unmannerly polisson unmarried célibataire unmasculine féminin unmastered incontinent unmatched sans pareille unmentionable inexprimable unmerited immérité unmindful inconsidéré unmindfully inconsidérée unmistaken assuré unmodifiable inaltérable unmovable immeuble unmovably dormante unmoving inerte unnavigable impraticable unneighborly déplaisant unnerve énerver unnerving énervant unnoticeable inaperçu unnoticeably inaperçue unobservantly inattentive unobtainable inaccessible unoccupied vacant unofficial officieux unpack dépaqueter unpaired impair unpalatable mauvais unpalatably fichue unpassable déplacé unpeople dépeupler unperceived inaperçu unpick débâtir unpitying impitoyable unpleasantness contrariété unpolished rustaud, rustaude unpolitical apolitique unpopular impopulaire unpopularity impopularité unpredictable incalulable unpredictably imprévisible unprimitive lettré unpronounceable inexprimable unpropitious défavorable unprovoked à plaisir unpublishead inédit unpublished inédit unpunctual inexact unquestioning inconditionnel unquestioningly inconditionnelle unquietly luth unravel effilons, effilez, effilent, effiler unraveling effilant unravelled effilèrent, effilée, effilai, effila, effilées unravels effile unreachable inaccessible unreadable indéchiffrable unreal irréel unreasonable déraisonnable unreasonableness déraison unreckonable incalulable unrelentingly intransigeante unreliably sujette à caution unremittingly incessante unrest inquiétude, bougeotte unrestrained incontinent, débridé unrestricted illimité unrig démanteler unrighteousness injustice unrip aviver unripeness verte unrivaled imbattable unsafely périlleuxse unsatisfied insatisfait unschooled inculte unseat renversent, renversons, renversez unseated renversèrent, renversâmes, renversé, renversa unseating renversant unseats renverse unselfish désintéressé unselfishly désintéressée unsettles inquiète unshackle libérer unshackled exempte unshackles exempt unshakable inébranlable unshaken inaltérable unskillful malhabile unsnarl démêler unsociable sauvagerie, insociable unsocial antisocial unsoldering dessoudage unsolvable indissoluble unsounded postiche unsoundly sujette à caution unstable instable, incertain unstableness précarité unstamped en port dû unsteadiness précarité unsteady incertain unstitched décousu unstop défaire unsubtle bourru unsureness précarité unsurmountable infranchissable unsurpassed souverain, souveraine unswerving sans répit unsympathetic déplaisant untenable insoutenable untenably inconsistante unthankfulness ingratitude unthinkable impensable unthought inconsidéré unthrifty dépensierère untidily brouillon untidy brouillon, hirsute untie délier, délacer until jusqu'à untirable infatigable untraceable introuvable untroubled serein untrue incorrect untrusty sujette à caution untwist ouvrir unusable inutilisable unused inhabituel unusual insolite, inhabituel unusually rare unusualness étrangeté unvariable continent unvoiced sourde unwarily imprudent unwariness imprudence unwarped candide unwary imprudent unwaveringly stoïcienne unweary infatigable unwillingly à regret unwinds décontracté unwonted inhabituel unwontedly insolite unworried décontracté unworthy indigne unwrap désenvelopper up au dessus up above au dessus up there là haut upbraiding donnée upbringing éducation update refondre, actualisent, actualiser, actualisons updated actualisée, actualisé, actualisés, actualisâmes updates actualise updating actualisant upgrade extension, élargir upgraded promue upgrading extension upheaval soulèvement, soulevement upheavals soulever uphold stopper upholster tapissons, tapisser, tapissez, rembourrer upholstered tapissées, tapissés, tapissai, tapissa, tapissâmes upholstering tapissant upholsters tapisse upkeep maintenance upper supérieure, supérieur upper beam headlights feux de route upper deck pont supérieur upper denture palais artificiel uppermost suprême uppity culotté upright droite uprightly ligne verticale uprightness rectitude uprise débout uprising insurrection upriver amont uproar échauffourée uproariously luth uproot désacclimater uprooting arrachage upset bouleversai, bouleversa, bouleversâmes, renverser upsets bouleverse upsetting bouleversant upshots se dénouer upstairs dessus, sur upstart enrichie Ural Oural uranium uranium uranium oxide urane urban citadin urbanization urbanisation urchin bambin, gamin ureter uretère urge exhortent, encourager, exhortez, exhortons urged exhorté, exhortèrent, exhortée, exhortâmes urgency instance, instances, urgence urgent assujettissant, impérieux, instant urges exhorte urging exhortant urinal urinoir urinate uriner urine urine, lance urn urne urology urologie Uruguay Uruguay us nous US citizen américain USA Etats-Unis usable utilisable use employer, usage, utiliser use the familiar form tutoyer use up consumer, consommer useful expédient, utile useless vain, inutilisable, inutile user usagère, utilisateur, usager users utilisateurs usherette placeurse usual ordinaire usuries usure usury usure utensil ustensile uterus utérus utilize utilisent, exploiter, utilisons, utiliser utilized utilisa, utilisèrent, utilisées, utilisée, utilisé utilizes utilise utilizing utilisant utopia utopie utopian utopiste utraceable introuvable utter émettre vacant vacant vacation vacances, congé vacationer plaisancier vaccinate vaccinez, vaccinons, vacciner, vaccinent vaccinated vaccinée, vaccinés, vaccinèrent, vaccinées vaccinates vaccine vaccinating vaccinant, vaccination vaccination certificate certificat de vaccination vaccine vaccin vacillate vacillez, vacillent, vacillons vacillated vacillées, vacillai, vacillés, vacillèrent vacillates vacille vacuum vacuum vacuum cleaner aspirateur vagabond chemineau vagabondage vagabondage vagina vagin vailable disponible vain vain, vaniteux valency valence valerian valérian valiant courageux valid valable validate valider validation validation valise valise valley vallée, val valorize revaloriser valour vaillance valse valse valuable cher, précieux value chiffrer, valeur value added tax taxe sur la valeur ajoutée valve soupape, clapet vanadium vanadium vandal vandale vanilla vanille vanity vanité vapor vapeur vaporize vaporiser, vaporisent, vaporisons, vaporisez vaporized vaporisâmes, vaporisa, vaporisé, vaporisai vaporizer atomiseur vaporizes vaporise vaporizing vaporisant vapour fumées, vapeur variability variabilite, variabilité variance variance variant variante variation dissidence varicosity varice varied varié, variées, variai, variâmes, divers, variés various fifféremmgnt, divers variousness variété varnish vernis vary variez, varient, varier, varions varying variant vascular vasculaire vaseline vaseline vast étendu vat cuve Vatican Vatican vaudeville vaudeville vault voûte, dôme vaulted dôme vaulted ceiling voûte vaulter sauteur vdrink buvons veal veau vector vecteur veerround saute vegetable légume vegetate végétent, végéter, végétez, végétons vegetated végétés, végétâmes, végétée, végéta, végétai vegetates végétte vegetating végétant vegetation végétation vegetatively végétatif vehicle véhicle, voiture, véhicule veil voiler vein veine, fibre vellum vélin velocity vélocité velvet velours vend vendre vending machine automate vendors fournisseurs vendue licitation veneer placage venerate vénérez, vénérons, vénérent venerated vénérâmes, vénéra, vénérai, vénérée, vénéré venerates vénére venerating vénérant vengeance vengeance vengeful vindicatif venice venise venison venaison ventilate ventilons, aérez, aérer, aérons, ventilez, aérent ventilated aéra, aérai, ventilées, ventilé, ventila, aérâmes ventilates aére, ventile ventilating ventilation, ventilant, aérant ventilation aération ventilator aerateur ventriloquist ventriloque venture risquer venturous hasardeux veracity véracité veranda véranda verb verbe verbal de vive voix verbatim littéralement verbosity verbosité verdancy verte verdict jugement, verdict verification verification, recoupement verified vérifièrent, vérifia, vérifiai, vérifiâmes verifies vérifie verify visionner, vérifions, vérifiez, compulser verifying vérifiant vermilion cinabre verminous pouilleux vernacular vernaculaire versatile polyvalent version version vertebra vertèbres dorsales vertebrate vertèbre vertical vertical very très, tout very much tout, très vessel navire, récipient, vasculaire vest gilet vestry sacristie vet vétérinaire veteran vétéran veterinarian vétérinaire vex vexons, chagriner, vexent, vexer, vexez vexed vexâmes, vexées, vexa, vexai, vexèrent, vexé vexes vexe vexing vexant via via, au delà de viaduct viaduc viand provisions vias vias vibrate vibrent, vibrez, vibrons, vibrer vibrated vibrai, vibrées, vibré, vibra, vibrée, vibrèrent vibrates vibre vibration trépidation vicar curé vice vice, vertu vicious vicieux, perfide viciously pernicieuxse victim sinistrée, sacrifice, victime victor vainqueur, triomphateur victorious victorieux victory victoire victualer livreur video disk videodisque videotape bande-vidéo Vienna Vienne viennese viennois Vietnam Viêt-nam, Vietnam Vietnamese vietnamien Vietnamese woman Vietnamienne view gré, vue, panorama viewer téléspectateur vigorous truculent villa villa village village villagers villageois vine vignoble, vigne vinegar vinaigre vintage millésime violate violons, violer, attenter, violez violated violés, violé, violèrent, viola, violai, violées violates viole violating violant violation violation violator profanateur violence violence violent emporté, violent violet violette violin violon violinist violiniste viper couleuvre, vipere virgin pucelle, intact, vierge virginal vierge viril masculin virility virilité virtuosity virtuosité virtuous vertueux virus virus visa visa viscosity viscosité visibility visibilité visible visible visionary visionnaire visit visitons, visiter, visitez, visite, visitent visit regularly fréquenter visited visitée, visités, visité, visita, visitèrent visiting visitant visitor visiteur Vistula Vistule visualize visualisez, visualisent, visualisons, visualiser visualized visualisa, visualisèrent, visualisâmes, visualisé visualizes visualise visualizing visualisant vital fondamental vitality vitalité vitamin vitamine vivacity vivacité vividly précise vivified vivifièrent, vivifiée, vivifia, vivifiées, vivifié vivifies vivifie vivify vivifier, vivifient, vivifiez, vivifions vlsi vlsi vocabulary dictionnaire vocalists chantre vocation vocation voiceclerk facturier voices accordage void vide, vacuum volcano volcan Volga Volga volley torrent volt volt voltage tension volume volume, périphérie volution repli vomit vomissure voracious glouton, goulu voracity voracité vortices tourbillons vote voter, votez, votons, syntoniser, scrutin, élire voted votâmes, voté, votée, vota, votai, votèrent, votés voter électeur votes vote vow voeu vowel voyelle voyage voyage vulgar poissard, trivial vulgarity vulgarité vulnerability vulnérabilité, vulnerabilité vulnerable vulnérable vulture vautour wadding mise wads liasse waffle gaufre wage appointements, salaire wage war guerroyer wager parier wages salaire wainscot lambris, panneau waistcoat gilet waistcoats couchant wait attendent, attendre, attends, attendons, attendez wait for temporiser, attendre waited attendue, attendu, attendit, attendis, attendus waiter garçon, serveur, supérieure waiting attendant waitress servante waits attend wake réveiller, sillage wake up se réveiller, réveiller Walachia Valachie wales galles walk promenade, marchons, proménez, proménons, marchez walked proménèrent, proménés, marchées, marchés, marché walking marchant, proménant walkout débrayage walks proméne wall paroi, murale, cloison, mur wall covering tapisserie Wallachia Valachie wallet bissac, bourse, portefeuille, sacoche Wallonia Wallonie Walloon wallon wallow se vautrer wallpaper tenture walnut noix waltz valse wand badine, baguette wander vaguer, errer, parcourent, parcourons, parcourez wandered parcourues, parcourue, parcouru, parcourûmes wandering parcourant wanders parcourt wane diminuer want désir, veulent, vouloir, voulois, voulez, voulons wanted voulut, volurent, voulus, voulues, voulue, volûmes wanting voulant wants veut war guerre wardens gardienne wardrobe garde-robe, garde robe warehouse reposée warehousing entreposage wares marchandises, denrée, marchandise warm bassinons, chauffent, chauffez, chauffons, chaud warm up réchauffer warmed chauffâmes, bassiné, bassinées, bassinâmes warming bassinant, chauffant warms chauffe warn avertir, avertissons, avertis, avertissez warn out harassé warned averties, avertirent, avertie, avertîmes warning avertissant, rappel, notification warns avertit warrant garantir, cautionner warrantirs compétence warranty garantie warrior guerrier Warsaw Varsovie warship bâtiment de guerre was interested in intéressée wash laver, blanchissage wash-basin lave-mains washer laveur, rondelles washers rondelles washing lavage washtub cuvier wasp guêpe, guepe waste déchets, pelée, gaspiller, gâcher wastrel prodigue watch horloge, montre, bracelet montre watch chain gourmette watch over garder, protéger watch television regarder la télévision watcher gardien watches guette watchful vigilant watchfully vigilante watchfulness vigilance watching observateur watchmaker horloger watchman veilleur watchtower mirador watchword consigne water arrosez, coulage, arrosons, arroser, eau, flotte water- aqu-, d'eau water-colour aquarelle water closet w c water displacement tonnage water for rinsing lavure water glass verre soluble water gun canon lance water jug aiguière water repellent hydrofuge water wave mise en plis watercolor détrempe watercolour détrempe watered arrosai, arrosa, arrosée, arrosèrent, arrosés waterfall cascade watergate écluse watering arrosant, arrosage watering can arrosoir watering places aiguayer waterplane hydravion waters arrose, eaux watery aqueux, aqueuxse Watt watt wattle clayon wave brandir, vague, onde, flottge wave trap filtre waved line ondulation wavelike ondulatoire waver flottge, planement, vacillation wavering vacilliantatoire waveringly vacillatoire wavily ondé wavy ondé wax cirons, cirez, cire, cirer, cirent waxed cirées, cirai, cirée, cirés, ciré, cirèrent, cira waxing cirant way chemin, acheminement, manière, manière way out issue, débouché wayfarer touriste wayward changeant waywardly changeante waywardness obstination WC commodes weak lâche, faible weaken affaiblissez, affaiblissons, affaiblissent weakened affaiblîmes, affaiblirent, affaiblies, affaiblie weakening amollissement, affaiblissant, affaiblissement weakens affaiblit weakly souffreteuxse weakness débilité, taper à côté, abattement weaksighted amblyope wealth fortune wealthiness fortune wealthy riche weapon arme wear porter wear and tear usure wear down roder, user wear off roder, user wear out élimer, user, roder wearable sustentateur wearer support weariness lassitude, lassitude wearisome fatigant wearisomely fatigante wearout usure weather parieur weather beaten fruste weather forecast prévision du temps, bulletin météorologique weather service météorologie weatherproof résistant aux intempéries weathers fruste weave tissez, tissons, tissent, tramer weaver tisserand weavers tisserande weaves tisse weaving tissage, tissant wed marier wedge cale, toquade, coin wedges fessée Wednesday mercredi weed sarcler, cibiche weed out sarcler week suante, semaine week ender dimanchard weekend weekend weekly hebdomadaire, hebdomadairement weekly pay paie ween erspérer weep pleurez, pleurons, pleurer, pleurent weeping pleurant weeping willow saule pleureur weeps pleure weft rempli weigh pesez, pesons, peser, pesent weighed pesé, pesâmes, pesés, pesèrent, pesa, pesée, pesai weighing pesage, pesant weighs pese weight poids, pesanteur weight lifting haltérophile weightlessness apesanteur weightlifting haltérophile welcome accueillons, accueille, accuellir, bienvenir welcomed accueilli, accueillie, accueillies, accueillirent welcoming accueillant weld soudez, soudons, soudure, soudent welded soudai, souda, soudâmes, soudées, soudés, soudée welding transpiration, soudant welds soude well puits, sain, richement well-being bien-être well-mannered poli, courtois well-off riche well beloved bien aimé well built bâtie well shaped bien tourne, bien tourné well thought out raisonné well up émaner Welsh gallois Welshman gallois welters palpiter wend se retourner went allai, alla, allèrent, allâmes went to bed coucha, couchâmes, couchèrent, couchai weopons armement wept pleurèrent, pleura, pleurées, pleurâmes, pleurai were sa West ouest west couchant, ouest Westphalia Westphalie wet humide, humecter wetness humidité whacking convaincant whale baleine whams horions wharf quai what hein, quoi what for pourquoi what kind of comment what sort of comment whatever quoi que wheat blé, froment wheedlingly câlin wheel roue wheel base empattement wheel chair fauteuil roulant wheel printer imprimante à marguerite wheel rim jante wheelbarrow brouette wheelbase empattement wheelchair fauteuil roulant wheeled mobile wheeler véhicule wheels rouer wheelwork engrenage wheezily striduleuxse wheezy striduleux when quand, lorsque where où whereby par où wherefore à quoi whereon après quoi whet affilage whetstone queux, meule whey petit lait which quels, quelles, quel, qui, qu', quelle which one qui, quelle, quel while tant que, durant, pendant whilst pendant, durant whim caprice whimper vagir whine vagir whinny hennir whip flageller, fouet, fouetter whipped cream crème fouettée whips cingler whirl tournoiement whirlpool tourbillon whirlpools tourbillon whirlwind tourbillon whisk plaisantin whisker favoris whiskey whisky whisper chuchoter whistle sifflons, siffler, sifflez, sifflet, sifflement whistled sifflés, sifflé, siffla, sifflâmes, sifflée whistler siffleur whistles sifflement, siffle white blanc white bread pain blanc white hot incandescente, incandescent white poplar ypréau White Russia Biélorussie, Russie-Blanche white slavery traite des blanches whitely blanchâtre whiten blanchissent, blanchissez, blanchir, blanchis whitened blanchi, blanchîmes, blanchie, blanchies whiteness blancheur whitening blanchissant whitens blanchit whitethorn aubépine whitewash badigeonnage whiting able whitish blanchâtre Whitsunday Pentecôte who quelles, quels, qui, quelle, lequel, quel, qu' whole meal bread pain complet wholeheartedness sévérité wholesale négoce wholesale dealer négociant en gros wholesale trade négoce wholesaler négociant en gros, grossiste wholesomely saine whore putain whorl repli whorls lacets whose de qui whoseever lequel whoso quiconque why pourquoi wick mèche wicked chicaneur, torve wickedness méchanceté wickerbottle bonbonne wide éventail, vaste widely vaste widen élargissons, élargissent, élargis, élargissez widened élargie, élargies, élargîmes, élargirent, élargi widening élargissement, élargissant widens élargit widow veuve widower veuf widowhood veuvage width largeur, larg, éventail wife madame, femme, bougreesse, épouse wig perruque wigging mercuriale wihtout dénué de wild pétulant, grose, sauvage wild boar sanglier wild park parc à gibier wilding sauvageon wildling sauvageon will volonté, testament willing volontaire willingly volontiers willingness volonté willow saule wilt flétris, flétrissons, flétrir, flétrissez wilted flétrie, flétri, flétrîmes, flétries, flétrirent wilting flétrissant wilts flétrit wily cauteleux, maligne win gagner win over vaincre wind emmailloter, détortiller, langer, enrouler, vent wind gauge anémomètre wind instrument instrument à vent wind rose rose des vents wind tunnel soufflerie wind up détortiller, raidir, remonter, bander, enrouler windbag échaudé winding bobinage window fenêtre, guichet, hublot window dressing étalage window grate vitrerie window seat coin fenêtre window sill tablette de fenêtre windpipe trachée windscreen pare-brise windscreen wiper essuie glace windy éventé wine vin wine cellar cellier wine glas verre à pied wine keeper sommelier wine tavern cabaret winegrower viticulteur wing piano à queue, aile wing of a door vantail winged blessé wings coulisse wink ciller winner triomphateur, gagneuse, gagnant, gagneur winning victorieux winter hiver wintertide hivernage wipe essuyez, essuyent, essuyons, essuyer wipe off essuyer wipe out exterminer wiped essuya, essuyés, essuyai, essuyèrent, essuyâmes wipes essuie wiping essuyant wiping cloth torchon wire fil wire fencing treillage wire netting treillage métallique wired câblé wiretapping écoute wiring accouplement wisdom sagesse wise sensé, genre, raisonnable wiseacre pédant wisen assagis, assagissent, assagissez, assagir wisened assagie, assagîmes, assagies, assagirent, assagi wisening assagissant wisens assagit wish désirer, volonté, désir, vouloir, désirons wished désirâmes, désirée, désirés, désira, désirées wishes désire wishing désirant wisp babillarde, toupet witch sorcière, ensorceleurse, sorcierère witchcraft sorcellerie with avec, chez with it afin withdraw dégarnir, claustrer withdrawal retrait withdrawn reclus withdrew évacuer wither flétrissure withholding retention within dans, au dedansde without dénué de, sans without competition imbattable without notice sans préavis without using cash par virement withstand résister witness témoignent, témoin, déposant, témoignons witnessed témoignâmes, témoignées, témoignèrent, témoignai witnesses témoigne witnessing témoignant Witrus Biélorusse witticism esrrit witty spirituel wizard sorcierère wobble tituber wobbliness précarité woe hélas woefully noire wolf loup wolverine glouton woman madame, morte woman in childbed accouchée womanizer cotillon womb utérus women femmes, féminin wonder miraculeux, s'étonner wonder worker thaumaturge wonderful formidable, épatant wonderfully miraculeuxse wonderingly étonné woo racoler wood wool laine de bois wood worm perce bois woodbine chèvrefeuille woodcut estampe woodcutter abatteur wooded boise, boisé woodpecker pic woodruff aspérule woods forêt, bois woodwool laine de bois woody ligneuxse, ligneux woof rempli wool laine wool grease suint woollen lainage woolly cotonneux, laineuxse woozily embarrassé word mot word-for-word littéralement wording rédaction wordlessness mutisme wordplay calembour words propos work ouvrer, travailler, travaillent, confusion, oeuvre work out compter, calculer workable faisable workbench établi workday jour ouvrable worked travaillâmes, travailla, travaillées, travaillai worked up agité worker travailleur working travaillant working memory espace de travail working storage espace de travail working up transformateur workingday jour ouvrable workout entraînement workplace atelier works travaille workshop séminaire world mondiale, monde world wide mondial, mondialiste worldly laïque worlds cosmo worldwide mondialiste worm ver wormwood vermouth worn usagé worn out râpé worried agacées, agacée, agacé, agacés, agacèrent, agaçai worries agace, veiller worrisome suant worry empoisonnements, veiller, agaçons, agacez, agacent worrying lancinant worse pire worsen se dégrader worship vénération, adorer, adoration worship service messe worshiper soupirant worshipper adorateur, adoratrice worsted peigné worsted yarn peigné worth valeur worthily adéquat worthiness valeur worthless riquiqui worthwhile rentable wound blessons, blessent, blessez, blessure, blesser wounded blessa, blessées, blessés, blessai, blessée wounding blessant wove tissèrent, tissai, tissâmes, tissa woven tissée, tissé, tissés, tissées wraith revenant wranglers batailleur wrap langer, envelopper wrap connection prise de courant wrap up envelopper wrapper banderole wrath emportement, ire wreak traquer wreaked jet wreathe tisser, tresser, natter wreathed murale wreck épave, naufrage wreckage épave wren troglodyte wrench déménager, clef, clé wrestle lutte wrestled standing wrestler militant wrestling lutte wrestling match lutte wriggled murale wring tords, tordons, tordez, tordent wring from extorquer wringed tordîmes, tordirent, tordit, tordis wringer essoreuse wringing tordant wrings tord wrinkle ride, combine, fronce, pronostic wrist poignet wrist watch bracelet montre wrists attaches wristwatch bracelet montre write écrivez, écrivons, écrivent, écriture, écrire write down noter write off amortissement write protection protection en écriture write shorthand sténographier writer écrivain writing écrit, écrivant, écriture writing case cartable written écrite, écrits, écrites, écrit wrong incorrect, postiche, à rebours, fautif, tort wrongdoer délinquant wrongdoing méfaits wrongfulness injustice wrongly faussement wrongness inexactitude wrote écrivis, écrivîmes, écrivit, écrivirent wrung tordu, tordues, tordus wryly farfelu xenophobic xénophobe xylograph estampe yacht yacht yak yack yammer lamenter yankee yankee yard coudée, yard, cour yarn filé yarrow mille feuille yawn bâiller, baillement, bâillement ye lequel year année, an yearbooks annales yearlong annuel yearly par an, annuellement yearn soupirer yeast lie, levure, levain yegg chemineau yell hurlent, hurler, jacasser, hurlez, hurlons yelled hurlés, hurlé, hurlâmes, hurlai, hurla, hurlèrent yeller crieur yelling hurlant yellow jaune yellow boletus cèpe yellowish jaunâtre yells hurle yelp glapissement Yemen Yémen Yemeni Yéménite yes si, oui yesterday hier yet néanmoins, cependant, encore, pourtant, déjà yield rends, produit, rendement, rendons, rendent yielded rendirent, rendis, rendit, rendîmes, rendus yielding rendant yieldingly généreuxse yieldingness laxisme yields rend yodel iouler yoga yoga yoghourt yaourt yoghurt yaourt, yogourt yogurt yogourt yoke joug yon celui là yonder là, y yore ci devant you te, t', on, toi, tu, vous young jeune young girl gamine young pig porcelet younger puînée youngest puînée your tes, son, votre, votre yours son, vôtre, votre, votre, tes yourself soi même youth jeunesse youth hostel auberge de jeunesse youthful escapade fredaine Ypres Ypres Yugoslav Yougoslave Yugoslav woman Yougoslave Yugoslavia Yougoslavie Yugoslavian Yougoslave Zaire Zaïre Zaïre Zaïre Zambia Zambie zanily crétin zany crétin zanzibar zanzibar zeal zèle, ferveur Zealand Zélande zealot zélote zebra zèbre zebu zébu Zeeland Zélande zenith zénith zero zero, zéro zero point zéro zest zeste zesty enthousiaste zigzag zigzag zilch zero zinc zinc zinced zinguer zing fronder zipper fermeture éclair zippy vivifiant zone zone, périmètre zoo zoo zoological zoologique zoologist zoologiste zoology zoologie zoom zoom zoophyte zoophyte zoster zona Zulu Zoulou If you would like to get to know French television you chould check our our Best new French tv series of 2016 -Netflix & TV or Meilleures nouvelles séries télé français (Synthèse 2016 - TV & Netflix)