The Hittite language was spoken in the Northern part of Turkey (Anatolia) in the Hattusa Empire. It is one of the most ancient Anatolian languages, and perhaps the best known one. At least if wat the first to be attested. Here we have examples of words (and their meanings) spoken by the Hittites.
agniš – fire
aia, ai – to do, to make
aiš – a mouth
ak – to die
alkistan – a branch
alpa – white
anda – in, inside
annijazi – he does, makes
aráí – to pray
arawa – free
arija – to ask
arkamijala – a musician
arma – moon
arnumi – I bring
arsina, Nesian harsi – bread
arš- – the same
aruni – a meal
aruwa- – to respect
as, Nesian es- – to sit
asa, asana – a chair
asa, sa, Nesian es-, Palaic aš- – to be
así – to love
aššu – good, kind
asu, aswa – horse
at, Nesian et-, ud-, Palaic ata- – to eat
atiman – a name
da – to give
dalugaeš – long
dankui – dark
daššuš – strong
ekw, akw, Palaic aku- – to drink
epp –  to take, to seize
erha – a boundary
ešha – an owner
ešhar – blood
etri (Nesian) – a meal
gank – to hang
genzuwala – friendly
gienu, kinuwaaš (dat.-loc.sg.), Palaic ginu – a knee
gima- – a winter
gurta – an enclosed place
halki – grain, bread
halugan – a message
hantezzija – first, front, fore
hap-, Palaic hapari – wealth, to make a bargain
hapa, Palaic hapna – a river
happár – a price
happaraizzi – sells
hara – to destroy, to pound
haraš – an eagle
harawa – a road
hark – to have
harkiš – white
harmahi – a head
harš – to loosen
hartagga – a bear, a wild animal
harti – to call
haruna – a barn
has – to derivate, to generate
hasmi – a kin, kinship
hašša, hams – a grandson
hastijas, haštái – bones
hatuas, hatuars – a letter
hatura – to write
hilan – a yard
hišša – a beam
huha – a grandfather
huiš – to live
hulana – wool
humati – a base, a foundation
hurnái – to splash
hurta – to damn
igái – to grow numb
ilalija – to wish
irhai – to limit
irmalant – sick, ill
išha – an owner, a master
išhamai – a song
iškallái- – to break, to divide
išnija – to link, to tear
istanza – a soul
istark – an illness
iúkán – a yoke
kardi-, kir, Palaic kart- – a heart
keššar – a hand
keta – he lay
kikla – grass
kikkula – a vessel
kinu – to break open, to burst
kinun – now
kiš – to become (medium voice)
kiša – to scratch
kišt, kastas – famine,
kišt- (Palaic) – to extinguish
kula – an army
kurant – a cripple
kusatara – to build, a wall
kwen – to kill
lala – a language
lamen – to name, to call
lami – to strengthen, to fortify
lapani – to graze
lila- – expiation
lilái – to release
lukkái – to light, to shine
luttais – window
mald – to ask
malla- – to grind
maninkuwant – shortened (participle)
mehur – time, a month
meikki -, much, many
mekiš – large
melit, Palaic malit – honey
mema – to speak
mina, mini – a city
miti – a servant
mugái- – to complain, to oppose
muri – a berry
murijan – a bunch of grapes
nahhan – respect
namešha – spring
namuwaí – a son
naršam – a head
nasusara – a queen
natta – no
nega – a sister
neku – to get dark
nekumanza – naked
nepiš – sky
newa- – new
ninikzi – he lifts, raises
pahši, pahhaš – to protect, to graze
pahwár – fire
pai, pija – to give
pai – to go
palhi – wide
paltanaš – a shoulder
pangarija- to spread
pankur – a conference, a meeting
papparš- – to splash
papratar – desecration
parái – to blow
parjanaza (Hieroglyphic) – to know
parku – high
parkui – pure, clean
parkunu – to clear
parn, pir – a house
paš – to swallow
pata – a foot
pattar – a wing
pedan, pieti, pídi – a place
pera – a bird
peruna- – a rock
piddái – to run
piddái – to pay
sái – to press
šakhar – dirt
šakuwa – eyes
šaligai- – to spit
šalli – large
salp – sewage
šamana – a base, foundation
sanawaí – kind
sarlata – a libation
šarnink – to reimburse
šarpa – a sickle
sasa – printing
šašta – a bed
šehur – urine
šipantahhi – I sacrifice
šittar – a star
šiu, šiun – a god
šiwat – a day, daylight
šumanza – a cord
šupparija – to sleep
uppi – pure, sacred
surna – a horn
šuwái – to fill
suwana – dog
ta- – to take
ta- – to come
tahukappi – a vessel
taištai – to load
tájezzi – he steals
takš – to make
takšan – a half
tamaš – to torment
tanata – a wall
tapariála – to rule
tar- – to speak
tarh- – to win
tarkasni – a donkey
taru – a tree
tati – a father
tawana – exact, correct
te- – to put
tekan, Hieroglyphic takama – ground
tepu – small, low
tešha – a dream, a revelation
tethima – thunder
tija – to come, to approach, to become
tijaz, tiuna (Palaic) – a god
tupi – to beat
turp – bread
tuwarsa – a rod, a vine
tuzzi- – an army
uija – to send
uitti – a year (dat.-loc. sg.)
uraí – large
usamuwami -, esteemed,
usanuwa – esteemed (participle)
usiti – to purchase, to buy
uwate – to bring, to lead
walá – to lift
wali – great
wappija – to bark
warsa – dew
wasa – to esteem
wasu – the good
waša- – to put on
waštai – a sin
watar (gen.sg.), wetenaš – water
wawa – a bull
werija, Palaic wer- – to speak, to call
wete- (Palaic) – to build
wiána – wine
zamankur – a beard
zena – summer, autumn