Learn Spanish by studying the below words from Spanish to English. The list of words is provided by Freedict.

a	to, toward, towards
a bordo	shipboard, aboard
a caballo	horseback
a campo través	cross-country
a corto plazo	short-term
a cuestasperie	piggybackd
a esto	hereto
a horcajadas	astride
a la deriva	adrift
a la intemperie	unsheltered
a la moda	modish
a la vez	at the same time, together
a largo plazo	long-term
a lo largo	lengthwise
a lo largo de	along, alongside
a lo largo de la costa	alongshore
a lo mejor	perhaps, maybe
a medio camino	halfway
a menos que	unless
a menudo	offen, often
a o	yr, year
a pelo	bareback
a pesar de	despite
a pie	afoot
a popa	aft, astern
a propósito	incidentally
a prueba de balas	bulletproof
a prueba de bombas	bombproof
a prueba de intemperie	weatherproof
a pulso	freehand
a saber	namely
a sabiendas	knowingly
a tiempo	on time, timely
a través	thru
a través de	athwart
a través de ello	thus, trough, through
a veces	sometimes
ábaco	abacus
abadjo	abbot
abadejo	cod
abadesa	abbess
abadía	abbey
abajo	below, downstairs, underneath
abalanzar	balance, compensate
abandonado	forlorn, abandoned, abandonee
abandonar	abandon, forsake, desert, leave
abandono	renunciation
abanico	fan
abano	manure
abaratado	reduces, cheapens, reduces in price
abaratar	cheapen
abarca	sandal
abarcado	brogue
abastecedor	outfitter
abastecimiento	supply, accommodation
abate	abbe
abatido	dejected, downhearted, downcast
abatimiento	depressiveness
abatir	raze
abc	abc
abdicación	abandonment, job, task
abdicar	abdicate
abdomen	abdomen
abdominal	abdominal
abdominalmente	abdominally
abducción	abduction
abecé	alphabet
abecedario	abc
abedul	birch
abeja	bee
abejarron	bumblebee
abejorro	bumblebee
aberración	aberration, aberrancy
aberrante	aberrant
abertal	crackled, cracked
abertura	slit, opening, vent, aperture
abeto	fir
abiertamente	openly, aboveboard
abierto	open
abigarrado	variegated
abigarramiento	motley
abismal	abysmal
abismarse	engulf
abismo	abyss
abjurar	forswear, abjure
abjurar	abnegate
ablación	ablation
ablandar	soften
ablandir	wave
ablativo	ablative
ablución	ablution
abnegación	abnegation
abnegado	unselfish
abocetado	sketchy
abogacia	attorneyship
abogacía	advocacy
abogado	advocate, lawyer
abogar	espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
abolas	bearing
abolición	abolishment, abolition
abolicionista	abolitionist
abolir	abolish
abollado	bumpy, battered
abominable	ugly
abominable	hideous, abominably, detestable, damnably
abominable	abominable, undelightful, awful, horrible, rotten
abominacion	horror, abhorrence
abominación	abomination
abominar	curse
abominar	tell off, scold
abonado	subscription
abonarse	subscribe
abono	compost, season ticket
abordaje	collision
abordar	land
aborigen	aborigine, aboriginal
aborígenes	aborigine
aborrecer	hate, detest
aborrecible	loathsome
aborrecimiento	loathing, abhorrence
abortar	abort, miscarry
abortista	abortionist
abortivo	abortive
aborto	abortion
abovedado	vaulted
abra	engpass, bottleneck
abrasador	scorching
abrasar	burn
abrasar	sear
abrasión	abrasion
abrazar	embrace
abrazo	embracement
abrazo estrecho	cuddle
abrebotellas	bottle opener
abrecartas	letter opener, paper knife
abrelatas	tin-opener
abreviado	abridged
abreviar	abridge, abbreviate, shorten
abreviatura	abbreviation, shorthand
abridor	opener
abrigado	covert
abrigo	cloak, mantle
abril	April
abrir	open, open up
abrirse	flourish, prosper
abrogar	disestablish, get rid of, abolish
abrumado	laden
abruptamente	abruptly
abrupto	abrupt
abrupto	violent, heavy
absceso	abscess
ábside	apse
absolución	acquittal
absolut	absolute
absolutamente	utterly, absolutely
absolutismo	absolutism, absoluteness
absoluto	absolute, absolutely
absolutorio	absolving
absolver	acquit, discharge, absolve
absorbente	absorbing, absorber, absorbent
absorber	absorb
absorbido	absorbed
absorción	absorption
absorpcion	aspiration, absorption
absorpcion	absorption
absorto	rapt
abstemio	teetotaller
abstención	abstention
abstenerse	abstain
abstinencia	austereness, abstemiousness
abstinente	abstinently
abstraccion	abstractedness, absentmindedness
abstracción	abstraction
abstracción	abstraction
abstracto	abstract, abstractly, abstractedly
abstraer	deduct, subtract
abstraer	abstract
abstraído	abstracted
abstruso	abstruse
absuelto	unmarried, single, unwed
absurdamente	absurdly
absurdidad	absurdity
absurdo	absurd
abuela	grandmother
abuelo	grandfather
abultar	bulky
abundacia	abundance, flush
abundancia	wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
abundante	affluent, rife, plentiful, abundant
abundantemente	abundantly
abundar	abound
aburrido	boring
aburrimiento	weariness
aburrimiento	ennui
aburrir	bore
abusar	encroach, slate, take advantage of, to abuse
abusivamente	abusively
abusivo	abusive
abuso	abuse
abyeccion	abjectness
abyecto	abject
acá	here, over here, thisway
acabado	finishing
acabamiento	achievement
acabar	use up
acachetear	slaps in the face
academia	academy
académicamente	academically
academico	scholastic
académico	academician, academic
acaecer	happen
acaecimiento	event, ongoing, occurrence
acalorado	heats
acallar	silence, be silent
acallar	to appease
acampada	camping
acampanado	flared
acampar	camp, be encamped, lie encamped
acantilado	cliff
acantonamiento	cantonment
acantonar	accommodate
acaparar	forage, hoard, hamsters
acarciar	caress, chuck, fondle, stroke
acardenalar	to queeze, bruise
acariciar	snuggle, caress
acarrear	transport, ship
acarreo	cartage
acaso	accidence, chance, hazard
acatamiento	observance
acatar	heed, pay attention to, pay attention
acatar	observe, comply
acatar	recognize
acaudalado	wealthy
acaudillar	command
acaudillar	specify, adduce, indicate
accbado	unflawed, perfect
acceder	accede
accesible	approachable, accessable, accessibly, accessible
acceso	paroxysm, attack
acceso	access
acceso	access, acess
accesorio	accessory equipment, appurtenance
accesorios	fixing
accidentado	jerky
accidental	accidental
accidentalmente	casually, accidentally
accidente	accident
accidente de tráfico	traffic accident, road accident
accion	act
accion	action, activeness
acción	acting, action, gesture, stock
acción	action, activity
acción programada	scheduled action
accionar	act
accionista	shareholder
accla	wing
ace a	water mill
acebo	holly
acechar	waylay, bushwhack
acecho	ambush
acedía	heartburn
acéfalo	headless
aceite	oil
aceitera	oilcan
aceitoso	oily
aceituna	olive
aceitunas	olives
aceleración	acceleration
acelerado	accelerated
acelerador	accelerator, accelerator pedal
acelerar	activate, speed up, expedite, accelerate
acensuar	excise, tax
acento	accent
acento	emphasis, stress, accentuation
acentuación	accentuation
acentuar	emphasize, distinguish, elevate
acepillar	scrubbers
aceptabilidad	acceptability
aceptable	acceptable
aceptablemente	acceptably
aceptación	acceptance
aceptado	approved
aceptar	accept, receive, take, take in
acepto	welcome
acequia	sluice
acera	pavement, sidewalk
acerado	steely
acerbidad	acerbity
acerbo	scathing
acerca	about
acerca de	roundabout, about, concerning
acercar	approach
acercarse	advance, come close, come closer
acero	steel
acérrimo	stalwart
acertado	felicitously, apposite
acertado	adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably
acertar	meeting
acertijo	quiz
acesor	counsellor
acetato	acetate
acetico	acetic
acético	acetic
acetileno	acetylene
acetona	acetone
acgrandar	expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
aciago	sinister, malign, portentous
aciberar	grind, kibble, crush
acicalado	trig
acicalar	polish, slick
acidez	acidities
acidificar	acidify
acidulo	acidulous
acierto	prosperousness, success
acierto	succeed
acierto	verifield
aclamacion	explication, explanation, exemplification
aclamación	acclamation
aclamar	acclaim
aclaramiento	clearing
aclarar	clarify
aclarar	exemplify, explain, elucidate, amplify
aclimatación	acclimatization, acclimation
aclimatar	acclimatize
acné	acne
acobardado	nerveless
acobardar	hector, intimidate, overawe
acoger	receive, get, obtain
acoger	guest, sojourner
acogida	receipt, party, radio reception, recipience
acolchado	quilting
acolchar	upholster
acólito	acolyte
acometer	assault, attack
acometida	enterprise, attempt
acometividad	argumentativeness
acomodable	adaptive, flexible
acomodación	accommodation
acomodador	mediator
acomodadora	usherette
acomodamiento	descendants, agreement, to deviate
acomodar	accommodate, adapt, adjust, fit
acomodo	employment
acomodo	accomodation
acompa ar	escort, accompany
acompãnamiento	chaperonage
acompañamiento	accompaniment
acompañante	accompanist
acompañar	accompany
acomunarse	ally
acondicionador	conditioner
acondicionamiento de aire	air-conditioning
acongojado	heartbroken
acongojar	distress
aconsejable	advisable
aconsejar	advise, counsel
acontecer	occurances, recource
acontecimiento	chance, event, occurence, opportunity
acoplamiento	clutch
acorazado	battleship
acordado	arranges
acordar	accede, agree, consent
acordarse	think
acordeón	accordion
acordeonista	accordionist
acorro	assistance, aid, help, support, auxiliary, succour
acortamiento	abbreviation, acronym, initials
acortar	abbreviate
acosamiento	pursuit, chase
acosar	chase, hunt
acosar	rush, chevy
acostar	put to bed
acostarse	go to bed
acostumbrado	customary, accustomed
acostumbrar	treat, cherish, nurse, soigne, tend
acostumbrarse	accustom oneself, get used
acotar	delimit
acotillo	hammer, gavels
acre	acute, keen, caustic, sharp
acre	gruff
acre	mordant
acrecencia	accession, accretion of discount, accrual
acrecentar	aggrandize, increase, to increase, augment
acreditación	certification, accreditation
acreditado	respected
acreditado	esteemed
acreditar	pay, deposit
acreditar	look, reputation, look at
acreedor	entitled
acreedor	creditor
acreedor hipotecario	mortgagee
acrílico	acrylic
acriminar	accuse, incriminate
acritud	acid
acrobacia	acrobatics
acróbata	acrobat
acrobático	acrobatic
acta	protocol
actinio	actinium
actitud	attitude
activamente	actively
activar	enable, activate
actividad	activity
activista	activist
activo	active
acto	act
actor	actor
actriz	actress
actriz principiante	starlet
actuacion	activity
actuación	manner, occur, emerge, appear
actual	current, present, present-day
actualización	update, updating
actualizar	update
actualmente	at present, now
actuar	actuate
acuarela	watercolor, water colour
acuario	aquarium
Acuario	Aquarius
acuarium	aquarium
acuatico	water
acuático	aquatic
acueducto	water conduit, water pipe
acuerdo	accommodation, arrangement
acuífero	aquiferous, aquifer
aculla	thither, there
acumulación	accumulation
acumulado	accumulated
acumulador	accumulator, battery, storage battery
acumular	accumulate
acumulativo	accumulative, cumulative
acuñación	coinage
acuñar	emboss
acuoso	watery
acupuntura	acupuncture
acurrucarse	snuggle
acusacion	charge, accusativeness, accusal, accusation
acusación	accusation
acusación	impeachment, accusation, indictment, arraignment
acusada	accused
acusado	accused
acusador	accuser
acusar	accuse
acusativo	accusative
acusatorio	accusatory
acuse de recibo	acknowledgment
acustica	acoustic, acoustics
acústica	acoustics
acústico	acoustic
achaparrado	stunted
achicar	lessen, reduce, diminish
achicoria	chicory
achispado	tipsy
achuras	entrails
adagio	proverb, adage
Adán	Adam
adaptabilidad	adaptability
adaptable	adaptable, adaptive
adaptacion	adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adaptación	adaptation
adaptador	adapter plug
adaptar	accommodate, adapt, adjust, fit
adecuada	adequate, suitable, applicative, eligible
adecuada	apposite, appropriate, apt
adecuadamente	adequately
adecuado	pertinent, adequate, worthily, appropriate
adelantado	advanced, progressed
adelantamiento	advancement
adelantar	overhaul, overtake, pass
adelante	ahead, foreward
adelanto	advance
adelfa	oleanders
adelgazar	lose weight
ademanes	gesticulation
además	besides, in addition, moreover
además de	outside, out of, except
adentro	in
adepto	adept
adeudar	owe, arrears
adherencia	adhesion
adherir	adhere, attach
adhesión	entry, accedence
adhesión a un partido	siding
adhesividad	adhesiveness
adhesivo	adherent, adhesive
adicción	addiction
adicion	add up
adicional	additional, additive
adicionalmente	additionally
adicto	devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
adiestramiento	training
adiestrar	train
adinerado	wealthy, moneyed
adios	parting, farewell
adiós	adieu, farewell, bye, goodbye
adiposo	adipose
aditivo	additive
adivinar	advise, guess
adivino	fortune-teller, fortuneteller
adjetivo	adjective
adjudicar	assign, apportion, allocate, detail
adjuntar	append, attach
adjunto	appositional
administración	administration, management
administrador	administrator
administrador de correos	postmaster
administrador de un regimiento	quartermaster
administrar	administer, manage
administrar mal	mismanage
administrativo	administrative
admirable	admirably, applaudable, admirable
admirablemente	admirably
admiración	admiration
admirado	admires
admirador	admirer, groupie
admirar	admire
admirativamente	admiringly
admisible	acceptable
admisión	admittance, inlet, intake, admission
admitir	admit
adoctrinar	indoctrinate
adolecer	rejuvenate
adolescencia	youth
adolescente	teen, adolescent, teenage, teenager
adolescentes	teens
adonde	where, whereto
adopción	adoption
adoptar	adopt
adoptivo	adopted
adoquín	paving-stone
adoquín	ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead
adorable	adorable
adoración	adoration, worship
adorador	worshiper, admirer
adorar	adore, worship
adormecer	drowse
adormecerse	fall asleep
adormecimiento	drowsiness
adormidera	poppy
adornado	adorned
adornar	decorate
adorno	fixture, adornment
adornos	paraphernalia, trimming
adquirido	acquired
adquiridor	acquire
adquirir	acquire
adquisicion	purchase
adquisicion	acquisition
adquisición	acquisition, acquirement
adquisición	purchase
adquisición de nacionalidad	naturalization
adquisidor	acquire
adquisitivo	acquisitive
adrede	intentionally, on purpose, deliberate, willful
adrenalina	adrenalin, adrenaline
adsorción	adsorption
aduana	customs
aduanar	declare, tariff
aduanero	customs officer
aducir	teach
aducir	adduce
adulación	adulation
adulador	adulator
adular	flatter, adulate
adúltera	adulteress
adulteracion	forgery
adulteración	adulteration
adulterador	forger
adulterar	corrupt, adulterate
adulterio	adultery, adulterousness
adúltero	adulterer
adulto	adult, grown, grown up, adultly
adusto	unfriendly, unneighborly, unkind
advenedizo	upstart
advenimiento	advent
adventicio	adventitious
adverbial	adverbial
adverbio	adverb
adversamente	adversely
adversario	adversaries, objectors, objector, opponent
adversidad	accidentprone, mishap
adversidad	adverseness
adverso	adverse
advertencia	advice note
advertir	notice, remark
advertir	admonish
adyacente	adjacent
aerodinámica	aerodynamics
aerodinámico	streamlined, aerodynamic
aerodromo	airfield
aeródromo	airdrome, aerodrome
aerofoto	aerial view
aeronáutica	aeronautics
aeronáutico	aeronautic
aeronave	airship
aeroplano	plane, aeroplane, airplane, air-plane
aeropuerto	airfield
aerosol	aerosol
aerospacial	aerospace
aerovía	airline
afabilidad	affability
afable	companionable, affable
afablemente	affably
afamado	illustrious, celebrated, famous, famous
afanar	toil, agonize
afanoso	industrious
afectación	affectation
afectado	affected
afectar	affect
afecto	attached to, devoted to
afectuosamente	affectionately
afectuosidad	attachment
afectuoso	devoted, selfless
afeitado	shave, shaving
afeitadora	shavers
afeitar	shave
afeite	makeup, makeup
afeminado	womanish
afeminado	sissy
afgano	Afghan
afianzar	secure
aficion	hobby, pastime
afición	liking
aficionado	amateur
áfido	aphid
afilado	abrasive, lurid, sharp
afilador	sharpener
afilar	sharpen, whet
afiliación	affiliation, joining
afiliado	affiliate
afinador	tuner
afinidad	affinity
afirmacion	assertion, claim, allegation
afirmación	affirmation
afirmar	fasten, fortify, clamp, attach
afirmativa	assent, promise
afirmativamente	affirmatively
afirmativo	affirmative
aflicción	affliction
afligido	sorry, aggrieved, sorrowful
afligir	aggrieve, depress
aflojamiento	letdown
aflojar	loosen
aflojar	sink, abate, slacken, abandon ship
afluencia	rush, run
afluir	flow to
aforismo	aphorism
afortunadamente	fortunately, happily, luckily
afortunado	lucky, fortunate
afrenta	affront
Africa	Africa
África	Africa
africano	African
afrodisíaco	aphrodisiac
afrontar	oppose
afuera	outside
agacharse	cower, crouch
agalla	gill
ágape	agape
agarrar	grasp, pack, grip, seize, hold tight
agarrar	gripe, griping, seize, take
agarrarse	cling
agasajar	to present
agasajar	dignify
ágata	agate
agencia	agency
agenciar	obtain
agenda	diary
agente	solicitor, agent
ágil	deft, agile, nimble
agilidad	dexterousness, adroitness, readiness
agitacion	arousal, excitation, uproar
agitación	excitement, discomposure
agitado	hectic, choppy, agitated, rough
agitador	agitator
agitar	agitate
aglomeracion	accumulation
aglomeración	agglomeration
aglomerado	conglomerate, agglomerate
aglomerar	accumulate
aglutinación	agglutination
aglutinante	adhesive, adhesion, glue, emplastic
aglutinar	agglutinate
agnosticismo	agnosticism
agnóstico	agnostic
agobiado por los cuidados	careworn
agonia	agony
agonía	agony
agónico	agonizing
agonizar	agonize
agostar	dehydrate
agosto	August
agotado	outsold, sold out
agotado	unavailable
agotado	overwrought, exhausted, warn out
agotador	exhausting
agotamiento	exhaustion, depletion, underflow
agotar	consume
agotarse	go out, come out
agradable	agreeable, enjoyable, lovely, nice
agradablemente	agreeably
agradar	will, pleasure, please, favour, zestfulness
agradar	promise
agradecer	thank
agradecido	thankful, grateful
agradecimiento	thankfulness
agradezco	grateful, thankful
agrado	will, pleasure
agrandamiento	enlargement
agrandar	magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten
agrario	agricultural, farm
agravamiento	aggravation
agravante	aggravating, aggravation
agravar	make heavy
agravarse	deteriorate, aggravate
agraviarse	libels, slights, offends, scathes
agravio	grievance
agregado	aggregate
agregar	add, aggregate
agregarse	join, connect, affiliate
agresión	assault
agresivamente	aggressively
agresividad	aggressiveness
agresivo	aggressive
agresor	aggressor, assailant, attacker
agriarse	acidly, acid, sour
agrícola	agricultural
agricultor	farmer, agriculturist
agricultura	agriculture
agridulce	bittersweet
agrimensor	surveyor
agrio	bitter
agrio	lurid
agronomía	agronomy
agronómico	agronomic
agrupacion	arrangement in groups, grouping
agrupación	grouping
agrupar	assort
agua	water
agua aromática	herb tea
agua de cal	limewater
agua mineral con gas	sparkling water
aguacate	avocado
aguacero	rainfall, downpour, cloudburst
aguafiestas	killjoys
agualluvia	rainwater
aguamarina	aquamarine
aguamiel	mead
aguamineral	mineral water
aguanieve	sleet
aguantar	persevere
aguantar	acquiesce, tolerate
aguante	stamina
aguardar	lookouts, service
aguardiente	booze, spirits, schnapps
aguardiente de manzanas	applejack
aguas	waters
aguas inmundas	sewage, waste water
agudamente	acutely
agudeza	acridity, asperity
agudo	abrasive, lurid, sharp
agüero	indication, omen, portent, presage
aguijar	goad
aguila	eagle
aguila	eagle
águila	eagle
aguileña	columbine
aguilón	gable
aguilucho	eaglet
aguja	needle
agujerear	pierce
agujero	hole
agusanado	grubby, maggoty
aguzar	sharpen, grind
aguzar	whet
ah	ah, aha
aherir	foist, append, annex, adherence, connect, link
ahí	there, yonder
ahijado	godson
ahijar	adopt
ahinco	assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
ahíto	ornateness
ahogado	oppresses, oppressed
ahogante	stifling
ahogar	strangling
ahogarse	drown
ahondar	deepen
ahora	at present, now
ahoramismo	right away, once, immediately, at once
ahorcamiento	hanging
ahorquillado	forked
ahorrar	hang
ahorrar	save
ahorro	saving
ahorros	savings
ahumado	smoked
ahumar	smoking
airado	irate
airbag	airbag
aire	air
airear	air
airoso	charming, graceful
aislacionismo	isolationism
aislado	detached
aislador	insulator
aislamiento	insulation, isolation
aislante	insulator, insulating
aislar	isolate, insulate
ajedrez	chess
ajedrez	chess
ajedrezado	checkered
ajeno	strange, foreign
ajetrearse	worry
ají	chilli
ajo	garlic
ajobo	onerousness, load, burden
ajorca	anklet
ajustado	just, equitable
ajustado	tidy
ajustador	assembler, assembly operator, assemblyman
ajustar	adjust
ajustar tamaño	size
ajuste	assembly, mounting
al	by
al aire libre	outdoor
al azar	randomly, at random
al contado	cash
al fin	finally
al horno	baked
al instante	instantly
al lado	aside, beside
al parecer	apparently
al revés	upside-down, backwards
ala	wing
Alá	Allah
ala izquierda	left-wing
Alabama	Alabama
alabanza	commendation, praise
alabar	praise, commend
alambrado	wire netting
alambre	wire
alambre de espinas	barbed wire
álamo	poplar
alargamiento	elongation
alargar	give
alarma	alarm
alarmado	alarmed
alarmante	alarming
alarmista	alarmist
Alaska	Alaska
alazán	sorrel
alba	daybreak, dawn
albanés	Albanian
albanil	builder
albañil	mason, bricklayer
albañilería	masonry
albardilla	coping
albaricoque	apricot
albaricoques	apricots
albatros	seabird
albedrio	arbitrarinesses, arbitrariness
albeitar	vet
alberca	swimming pool
albergue	hostel, inn
albino	albino
albondiga	dumplings
albor	dawn
albornoz	dessing gown
alborotado	riotous
alborotador	rioter, brawler
alboroto	noise
alboroto	riot, fracas
alborozado	overjoyed
álbum	album
álbum de recortes	scrapbook
albúmina	albumin
alca	razorbill
alcachofa	artichoke
alcachofas	artichokes
alcade	mayor
alcahueta	bawd
alcahuete	procurer, pimp, pander
alcalde	mayor
alcaldia	function, office
alcali	alkali
álcali	alkali
alcalinidad	alkalinity
alcance	range, scope, reach
alcantarilla	culvert
alcantarillado	sewage
alcanzar	catch up with, overtake
alcaravea	caraway
alcaudón	shrike
alcazaba	fortress
alcázar	fortification
alcazuz	licorice
alce	moose, elk
alcoba	alcove
alcoba	bedroom
alcohol	alcohol, booze, liquor, spirits
alcohólico	alcoholic
alcoholismo	alcoholism
Alcorán	Koran
aldaba	knocker
aldea	village
aldeana	farmer
aldeano	hans, farmer, pawn
aldehído	aldehyde
ale	ale
aleacion	alloy
aleación	alloy
alear	alloy
aleatoriamente	ramdomly
alebrarse	despond
aleccionar	teach
alegación	allegation
alegado	alleged
alegar	allege
alegoria	simile
alegoría	allegory
alegórico	allegoric, allegorical
alegrar	delighted
alegrarse	rejoice
alegre	happy, glad
alegremente	gladly, cheerfully
alegría	gladness, joy
alegro	allegro
alejamiento	ablation, distance, equidistance
alejar	take away, remove
aleluya	hallelujah
aleman	German
alemán	German
alemán	German
alemana	German, German lady, German woman
Alemania	Germany
alentador	encouraging
alentar	encourage
alerce	larch
alercta	observing, attentive
alergia	allergy
alérgico	allergic
alerón	flap, aileron
aleros	eaves
alerta	clamp, alert
aleta	fin
aleta de natación	flippers
aletargar	lull to sleep
aletear	flounder
aletear	waver, flutter, flicker, thrashing, wave
aleve	unfaithful
alfa	alpha
alfabetico	alphabetic
alfabético	alphabetic, alphabetical
alfabetización	literacy
alfabetizar	alphabetize
alfabeto	alphabet
alfalfa	alfalfa
alfarería	pottery, earthenware
alfarero	potter, ceramist
alférez	lieutenant
alfil	armature, runner
alfiler	pin, needle
alfombra	carpet
alfombrado	carpet
alforfón	buckwheat
alforza	tuck
alga	alga, seaweed
alga marina	kelp, seaweed
algarabía	jabber
algazara	fracases, ruction
álgebra	algebra
algebraico	algebraic
algido	icy
algo	anything, something
algo dón	cotton wool
algodon	cotton
algodón	cotton
algodón	cotton
alguacil	constable, sheriff, bailiff
alguien	a, any, anybody, some, somebody
algun	many a
algún día	someday, sometime
alguna vez	ever
algunas	many an, some, many a
alguno	a, any, anybody, some, somebody
algunos	some
alhaja	adornment, decoration, ornament
alheña	henna
aliado	ally, allied
alianza	alliance
alias	alias
alibi	alibi
alicatado	tiled
alicates	pliers
aliciente	lure, bait
alienable	alienable
alienación	alienation
alienar	alienate
aliento	breath
aligerarse	clear
alimentación	feeding
alimentador	feeder
alimentar	feed, nourish
alimentario	alimentary
alimenticio	alimentary
alimento	food, nourishment
alineación	alignment
alisador	burnisher
alisar	slick, smooth
alistamiento	conscription, enlistment
alistar	recruit
alistarse	report
aliteración	alliteration
aliterado	alliterative
aliviado	lightens, assuages, facilitates
aliviar	relieve, attanuate
alivio	relief
aljibe	cistern
alma	soul
almacén	grocery
almacenaje	storage
almacenamiento	storage
almacenar	store, stock
almanaque	calendar
almeja	mussel
almejas	mussels
almenaje	battlement
almenara	canal
almendra	almond
almendras	tonsils
almiar	haycock, rick, haystack, hayrick
almíbar	syrup
almidon	strength, thickness, forte
almidón	starch
almidonado	starchy
alminar	minaret
almirantazgo	admiralty
almirante	admiral
almizclado	musky
almizcle	musk
almodrote	hodgepodge
almofia	washbasin, sink
almohada	pillow
almohadilla	pad, pound
almohadillado	padded
almohadón	hassock
almonedar	auction
almorranas	haemorhoids
almorzar	lunch
almuerzo	lunch, snack
alocucion	harangue, speech, address
alojamiento	accommodation
alojar	accommodate
alojarse	be a guest of, stay with
alondra	lark
alongar	renew, extend, lengthen
alpaca	alpaca
Alpes	Alps
alpinismo	go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista	mountaineer, climber
alpino	alpine
alqueria	farmhouse
alquila	label, notice, sign, tag, plate, signpost
alquilado	hired out
alquilar	let
alquiler	rent
alquimista	alchemist
alquitrán	tar
alrededor	in order to, look after, around, about, round, at
alrededor	around, round
alrededor de	around
alrededores	environment, environs, surroundings
Alsacia	Alsace, Elsass
alta fidelidad	hi-fi, high-fidelity
altanería	hauteur, haughtiness, arrogance
altanero	arrogant, proud, pride
altar	altar
altavoz	loud speaker, speaker, loudspeaker
alteración	change
alterado	corrupted
alterar	modify, alter, clone, change, transform
altercado	altercation, haggle
alternacion	alternation
alternancia	swapping, alternation
alternar	change, take turns
alternativa	alternative
alternativo	alternative
alterno	alternating, alternate
alteza	highness
altitud	altitude, height
altivo	haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
alto	high, lofty, tall
altruismo	unselfishness
altruista	altruist, altruistic, unselfish
altura	height
alubias	beans
alucinacion	hallucination
alucinación	hallucination
alucinar	mistaken, mystify
aludir	allude
aludir	indicate, show, insinuate
alumbrado	cleared up, enlightened
alumbrar	lighten
alumbre	alum
alúmina	alumina
aluminio	aluminium
alumno	sophomore, pupil
alusion	adumbration
alusión	allusion
alusivo	allusive
aluvión	alluvium
alveo	riverbed
alza	raise
alzar	foster, razz
allá	there
allanamiento	smoothing
allende	beyond, across, on the other side
alli	there, over there
allí	there, yonder
ama	homemaker, housewife
ama de casa	housekeeper, housewife
ama o	skill, aptness
amabilidad	niceness, amiability, kindness
amable	levely, charming, likeable, lovable
amado	darling
amaestrado	expert, skilful, learn, get to know, skilfull
amaestramiento	teaching, instruction
amagar	threat
amago	threat
amalgama	amalgam
amalgamación	amalgamation
amalgamar	amalgamate
amamante	suckle
amanecer	dawn, daybreak
amaneramiento	mannerism
amante	lover of, amateur
amante	affectionate
amapola	poppy
amar	love
amargamente	bitterly
amargar	acrimoniously, bitterly, bitter
amargo	bitter
amargura	rue, bitterness
amarillento	yellowish
amarillo	yellow
amarradero	landing-stage, pier
amarradura	mooring
amasar	knead
amatorio	amatory
amazona	horsewoman
ámbar	amber
Amberes	Antwerp
ambición	ambition
ambicioso	ambitiously, ambitious
ambidextro	ambidextrous
ambientalismo	environmentalism
ambiente	environment
ambigüedad	equivocalness, ambiguity
ambigüedad	ambiguity
ambiguo	equivocally, ambiguous, equivocal
ambito	periphery
ámbito	scope, range
ambladura	amble
ambo	suit
ambos	both
ambrosía	ambrosia
ambulancia	ambulance
ambulante	ambulant
ambulatorio	ambulant, outpatient
ameba	ameba, amoeba
amén	amen
amenaza	menace, threat
amenazador	lowering, threatening
amenazar	threaten
amenguar	insult
amenidad	amenity, adoptability, acceptableness
ameno	lovely
América	America
americana	jacket
americanismo	Americanism
americanizar	Americanize
americano	American
amerindio	Indian, American Indian
ametrallar	strafe
amianto	asbestos
amiga	friend, girlfriend
amigabilidad	friendliness
amigable	amicable
amígdalas	tonsils
amigdalitis	tonsillitis
amigo	friend
amigo de la buena mesa	convivial
amigote	crony
amistad	friendship
amistar	reconcile
amistosamente	amicably
amistoso	friendly
amnesia	amnesia
amniocéntesis	amniocentesis
amnistia	amnesty
amnistía	amnesty
amo	master
amoldar	shape, forge, form, sculpt
amonestacion	admonishment
amonestación	admonishment, admonition
amonestar	recall, remember
amoníaco	ammonia
amonio	ammonium
amontonar	amass
amor	love
amoral	amoral
amordazar	gag
amorfo	amorphous
amorio	flirtatiousness
amorío	amour
amorosamente	dearly
amoroso	in love
amorrar	pout, sulk
amortiguador	shock-absorber
amortiguar	attanuate, attenuate, extenuate
amortiguar	deaden
amortizable	redeemable
amortización	amortization
amortizar	amortize
amotinado	mutineer
amovible	saleable, deductible
amparar	guard, scorers, protect
amparo	shelter, protection
amperaje	amperage
amperio	amp
ampliacion	augmentation, enlargement
ampliacion	upgrading
ampliación	enlargement
ampliación	enlargement, increase
ampliado	extended
ampliadora	enlarger, magnifier
ampliamente	broadly, amply
ampliar	extend, enlarge
amplificación	extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
amplificar	amplify
amplio	ample
amplitud	amplitude
ampolla	bulb
ampuloso	bombastic
amputación	amputation
amputar	amputate
amueblar	furnish
amuleto	charm, amulet
amurallado	walled
anacardo	cashew
anaconda	anaconda
anacoreta	anchorite
anacrónico	anachronistic
anacronismo	anachronism
anadón	mallard
anagrama	anagram
anal	anal
anales	yearbook
analfabetismo	illiteracy
analfabeto	illiterate
analgesia	analgesia
analgésico	analgesic
análisis	inquiry
analista	annalist, analyst
analítico	analytic, analytical
analizar	analyze, analyse
analogia	likeness, similitude
analogía	analogy
analogico	analogue
analógico	analogical
análogo	analogous, analogue
anamia	anaemia
anaquel	ledge, bracket
anaranjado	orange
anarquía	anarchy
anárquico	anarchical
anarquismo	anarchism
anarquista	anarchist
anatema	anathema
anatomía	anatomy
anatómico	anatomical
anatomista	anatomist
anca	rump, croup
ancas de rana	frog's legs
ancestral	ancestral
ancla	guy, armature, anchor
anclado	anchors
anclaje	anchorage
anchas	comfort
ancho	broad
ancho de banda	bandwidth
ancho utilizable	usable width
anchoa	anchovy
anchoas	anchovies
anchura	width
anchuro	wide, width
anchuroso	spacious, roomy, large
andado	worn out
andador	summoner, messenger
Andalucía	Andalusia
andamiada	scaffold
andamiaje	scaffolding
andamio	scaffold
andana	swath
andar	march, walk
andar de lado	sidle
andar desgarbado	slouch
andas	stretcher
anden	platform
andén	platform, quay, wharf
andorina	swallow
andrajo	rags
andrajoso	tattered
andrógino	androgynous
anecdota	anecdote
anécdota	anecdote
anecdótico	anecdotal
anejo	attached
anélido	annelid
anemia	anemia, anaemia, anemia
anémico	anaemic, anemic
anemómetro	anemometer
anémona	anemone
aneroide	aneroid
anestesia	torpidity
anestésico	anesthetic, anesthetic, anaesthetic
anexar	affiliate
anexión	annexation
anexo	annex
anfibio	amphibious, amphibian
anfiteatro	amphitheater
anfitrión	host
ángel	angel
angelical	angelical
angélical	angelic
angina	laryngitis
angina	sore throat, angina
angina de pecho	angina pectoris
anglicanismo	Anglicanism
anglicano	Anglican
anglosajón	Anglo-Saxon
angosto	narrow
angra	loch, bay
anguila	eel
angular	angular
ángulo	angle
ángulo oblicuo	bevel
angulosidad	angularity
anguloso	angled
angustia	anguish, heartbreak
angustiado	worried, broken-hearted, anguished
anhelar	wheeze, gasp, pant
anhelo	longing, yearning
anheloso	alarming
anidar	nestle
anieblar	darken
anilina	aniline
anilina.	aniline
anilla	kink
anillo	ring
animacio	enlivenment
animación	encouragement
animado	busy, enlivens, freshens, lively
animador	entertainer
animal	animal
animal de casta	thoroughbred
animal doméstico	pet
animar	encourage, impel, instigate, spur on
animismo	animism
animista	animist
animo	mood
ánimo	soul
animosidad	spite, vexation
animoso	brave, gritty, intrepid
anión	anion
aniquilación	annihilation
aniquilar	annihilate
anís	anise, aniseed
anisete	anisette
aniversario	anniversary
anoche	last night
anochecer	nightfall
ánodo	anode
anomalía	anomaly
anomalo	not normal
anómalo	anomalous
anonadamiento	destruction, annihilation
anonchecer	dusk
anonimo	anonymous
anónimo	nameless, anonymous
anoranza	homesickness
anorexia	anorexia
anormal	abnormal
anormalidad	abnormality
anormalmente	abnormally
anormalmente crecido	overgrown
anotación	record, notation, annotation
anotado	logged
anotador	annotator
anotar	note, make a note, write down
anquilosarse	stiffen
ansarón	gosling
ansia	appetency
ansiar	hanker
ansiolítico	anxiolytic
ansiosamente	agog
ansioso	eager, anxious
antagónico	antagonistic
antagonismo	work against, to thwart
antagonista	opponent, antagonist
Antártida	Antarctic
ante	before, in front of, of, to, ago
anteayer	the day before yesterday
antebrazo	underarm, forearm
antecámara	antechamber, lobby
antecedente	foregoing
antecedentes	background
antediluviano	antediluvian
antees	forbears, forebears
antelacion	untimely, abortive
antena	antenna
antepasado	ancestor, forefather, forbear
antepasados	forebears
antepatio	front court
anterior	past, formerly, prior, earlier, former
anteriormente	ahead, formerly, previously
antes	before, in front of
antes de	ere, before
antes mencionado	aforementioned, aforesaid
antesala	anteroom
antiaéreo	antiaircraft
antialérgico	antiallergic
antiasmático	antiasthmatic
antibacteriano	antibacterial
antibiótico	antibiotic
anticipación	anticipation
anticipar	forestall
anticipe	anticipate
anticipo	advance payment
anticlerical	anticlerical
anticlímax	anticlimax
anticoagulante	anticoagulant
anticoncepción	contraception
anticonceptivo	contraceptive
anticongelante	anti-freeze
Anticristo	Antichrist
anticuada	antiquates, obsoletely
anticuado	outmoded, timeworn, obsolete, outdated
anticuado	oldfashioned, obsolete, old fashioned
anticuario	antiquary, antiquarian
antidepresivo	antidepressant
antideslizante	anti skid
antídoto	antidote
antieconómico	uneconomic
antigramatical	ungrammatical
antigua	old
antigua alumna	alumna
antigüedad	antiquity
antiguedades	antquities, antiques
antigueedad	antiquity
antiguo	ancient, antique
antiinflamatorio	antiinflammatory
antilegal	illegal, wrongous, unlawful
antilogaritmo	antilogarithm
Antillas	Antilles
antimonio	antimony
antinuclear	antinuclear
antipatía	antipathy
antipático	unsympathetic
antipático	rejecting, repulsive
antípodas	antipode
antiséptico	antiseptic
antisocial	antisocial
antitesis	contrast, opposition, antagonism
antítesis	antithesis
antitoxina	antitoxin
antologia	anthology
antología	anthology
antónimo	antonym
antorcha	torch
ántrax	anthrax
antropófago	anthropophagous
antropoide	anthropoid
antropología	anthropology
antropológico	anthropological
antropólogo	anthropologist
antropomorfismo	anthropomorphism
anual	annual, yearly
anualidad	annuity
anualmente	annual, yearly
anuario	yearbook, annual
anublar	overcloud
anudar	tie on
anulable	annullable
anulación	nullification, annulment
anulado	canceled
anular	cancel, countermand
anuncia	indicate
anunciante	advertiser
anunciar	advertise, announce, give notice
anuncio	ad, advertisement
anverso	obverse
anzuelo	hook
añadido	addendum
añadidura	affix
añadir	append
añejo	old
añil	bluing
año	year
año próximo	next year
añoranza	yearning
aocrrar	fasten, tie, attach
aorta	aorta
aovado	oval
aovar	lay
apa o	mending
apacibilidad	gentleness
apaciguamiento	subsidence
apaciguar	satisfy
apadrinar	godfather
apagado	off
apagar	extinguish, put out
apalear	club, beat up
apaleo	whack
apantallamiento	screening
aparador	chest, dresser
aparato	apparatus, device, set
aparcamiento	parking garage
aparcar	park, parking
aparcia	appearance
aparecer	emerge, to appear, emersion
aparecimiento	occurance, apparition, emergence, appearance
aparejo	preparation
aparente	apparent, apparently
aparente	apparently, seemingly, seems
aparentemente	seemingly
aparición	ghost, wraith
apariencia	probability, likeliness, likelihood
apartado	off, aloof
apartado de correo	pigeon hole, post office box
apartamento	apartment, flat
apartar	divert, distract, deviate, to deviate, refract
aparte	aside
apartheid	apartheid
apasionado	passionate
apatía	apathy
apático	listless, apathetic
apeadero	stop
apear	lean on, support
apearse	dismount
apego	adherence
apelación	vocation, appeal, appeal to
apellido	surname
apenar	grieve
apenas	barely, hardly, only just, scarcely
apendectomía	appendectomy
apéndice	accessory, side-issue
apendicitis	appendicitis
aperatura	orifice
aperitivo	dram, nip, peg, snifter, snorter
apesadumbrado	grief-stricken
apestar	reek, smell, smell bad, stink
apestoso	smelly
apetito	appetite
apetitoso	appetizing
apicarado	sly
apice	slightness
ápice	apex
apilamiento	stacking
apilar	layers
apio	celery
aplacable	forgiving
aplacador	appeaser
aplacamiento	appeasement
aplacar	appease
aplanado	unglossed, deflated, platitudinous, flat
aplanar	level
aplastante	smashing, crushing, overwhelming, crusher
aplastar	squash
aplaudir	applaud
aplauso	applause
aplazamiento	postponement, adjournment
aplazar	adjourn
aplicable	adaptable, applicable
aplicación	application
aplicado	applied
aplicar	to add, attach, to attach
aplomo	aplomb
aplzar	delay, postpone, shunt
apócrifo	apocryphal
apoderado	assignee, attorney in fact
apodo	nickname, sobriquet
apogeo	acme, apogee
apologéticamente	apologetically
apologético	apologetic
apologista	apologist
apoplejía	apoplexy
apoplético	apoplectic
aporrear	thrash, slog
aposición	apposition
apostar	bet
apostasía	apostasy
apóstata	apostate
apostate	apostatize
apostel	apostle
apóstol	apostle
apostólico	apostolic
apostrofar	salutations, speak to
apóstrofo	apostrophe
apoteosis	apotheosis
apoyar	maintain, supporte, espouse, abet, to support
apoyarse	lean
apoyo	support, backing
apoyo al cliente	customer support
apreciable	ratable, cherishable
apreciable	worth the money
apreciacion	weighing, appraisal, valuation, evaluation
apreciación	appraisal, appreciation
apreciación global	overview
apreciar	respect, regard
apreciativo	appreciative
aprehender	apprehend
aprehension	detention, arrest, apprehension
aprehensión	apprehension
aprehensivo	apprehensive
aprehensor	captor
apremiar	warn, remind
apremio	foreshadowing, foreboding
aprender	learning, learn
aprendiz	apprentice, trainee
aprendizaje	apprenticeship, learning
aprension	concern, apprehensiveness
aprensivo	worrier
aprestar	setting up
apresurado	hasty
apresurar	rush, crowd, to rush, to press, push
apretado	tight
apretar	press, oppress, squeeze
apretón	squeeze
apretón de manos	handshake
apretura	crowd, congestion, jam
aprieto	emergency
aprisa	slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick
aprobacion	licence, approval, permission, permit, approbation
aprobación	consent, assentation
aprobar	approve
aprobatorio	approving
apropiacion	adoption, occupance, appropriation
apropiación	appropriation
apropiado	apposite, appropriate, apt
aprovechable	profitable
aprovechar	make use of, utilize
aprovisionamiento	supply
aproximación	approach, approximation
aproximadamente	approximately
apróximadamente	about, approximately
aproximado	close, approximate
aproximarse	approach
aptitud	eligibility, applicability
apto	qualified, able
apuesta	wager, bet, ante
apuntacion	note
apuntacion	videotaping, record
apuntador	prompter
apuntar	remark, note
apunte	sketch
apuñalar	stab
apurar	to consider
apuro	pinch
aquel	that
aquella	those, yon, these, that
aquello	those
aquellos	those
aquí	here
aquí dentro	herein
aquietar	calm, calm down, reassure, to appease, soothe
aquilino	aquiline
ara azo	scratch
árabe	Arabian, Arabic
arabesco	arabesque
Arabia	Arabia
arábico	Arabic
arácnido	arachnid
arada	plow, till
arado	plough
arancel	rate, fare, price, tariff
arándano agrio	cranberry
araña	spider
arbitraje	arbitrage, arbitration
arbitral	arbitral
arbitrar	arbitrate
arbitrario	arbitrary, highhanded
árbitro	arbiter, arbitrator, ref, referee, referees
arbol	tree
árbol	tree, shaft, arbor
árbol	tree
arbolillo	sapling, seedling
arbóreo	arboreal
arbusto	bush, shrub
arbustos	shrubbery
arca	box, chest
arcada	archway
arcaico	archaic
arcaísmo	archaism
arcángel	archangel
arcano	secret, mystery
arce	maple
arcilla	clay
arcilloso	clayey, loamy
arco	arch
arco iris	rainbow
arcón	bunker
archidiócesis	archdiocese
archipiélago	archipelago
archivador	file
archivar	archive
archivero	archivist
archivo	archives, archive
archivo de seguridad	backup file
archivo de trabajo	scratch file
archivo maestro	master file
archivos	records
arder	burn
ardiendo	afire, ablaze
ardiente	incandescent, gloweringly
ardiente	boiling hot, scorching
ardilla	squirrel
ardilla listada	chipmunk
ardilla terrestre	gopher
ardor	ardor
ardor del estómago	heartburn
arduo	arduous
área de descanso	layby, rest stop
área de trabajo	work area, workspace
área Fläche	terrain
arena	arena
arena gruesa	gravel
arena movediza	quicksand
arengar	harangue
arenisco	gritty
arenoso	sandy
arenque	herring
Argel	Algiers
argelino	Algerian
argentado	silver plates, silvered
Argentina	Argentina
argentino	Argentine
argón	argon
argucia	malice
argumentar	argue
argumentativo	argumentative
argumento	argument, arg
argumentoso	litigious, argumentatively, disputatious
aria	aria
aria	carol, song
aridez	aridness, drought
arido	arid, dry
arido	skinny, arid, dry
árido	arid
árido	unfruitful
Aries	Aries
arillo	ringlet
aristocracia	aristocracy
aristócrata	aristocrat
aristocrático	aristocratic
Aristóteles	Aristotle
aritmética	arithmetics, arithmetic
aritmometro	calculator
Arizona	Arizona
Arkansas	Arkansas
Arlequín	Harlequin
arma	weapon
arma de fuego	firearm, gun
armada	armada
armadillo	armadillo
armado	armed, weapond
armador	ship-owner
armadura	armature
armadura	scaffolding, frame
armadura de la cama	bedstead
armamento	armament, weaponry
armario	cabinet, closet, cupboard, sideboard
armas	emblem
armazón	framework
armería	armory
armero	gunsmith
armiño	stoat, ermine
armisticio	armistice
armonia	harmoniousness, harmony
armonía	harmony
armonía	harmony, unity
armónica	harmonica
armonice	harmonize
armónico	overtone, harmonic
armonio	harmonium
armonioso	harmonious
armonizar	attune
arneses	harness
aro	hoop
aroma	aroma, flavors, flavour, flavor
aroma	aura, scent, fragrance, redolence
aromatico	aromatic
aromático	aromatic
arpa	harp
arpía	harpy, shrew
arpillera	burlap, sacking
arpista	harpist
arpón	harpoon
arqueado	arched, bandy
arqueología	archaeology, archeology
arqueológico	archaeological
arquero	archer
arqueta	caskets, small box
arquetipo	archetype
arquitecto	architect
arquitectónico	architectural
arquitectura	architecture
arquitecturar	establish
arraigado	rooted
arrancar	start
arranque	run
arranque-parada	start-stop
arrasar	raze
arrastrado	scrubby
arrastrar	creep, grovel
arrastrar	schlep, tow, drag, haulage
arrastrarse	crawl, creep
arrcncadero	liftoff, pushoff, activation, launch
arreador	assistant foreman, foreman, foremen
arrebatado	rapturous
arrebatador	ravishing, enrapturing
arrebatar	wrest
arrebatimiento	snatch
arrebolar	makeups
arrecife	reef
arredrar	dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
arredro	back
arreglado	regulated
arreglar	arrange, put in order, tidy
arreglo	establishment, furnishing
arremeter	accrue
arremetida	dash
arrendador	leaseholder
arrendajo	jay
arrendamiento	lease, leasing
arrendante	tenant
arrendatario	tenant, lessee, renter
arrepentido	repentant, remorseful
arrepentimiento	repentance
arrepentirse	regret, rue
arrestado	undaunted
arrestado	arrest
arresto	apprehension, arrest, detention
arriar	deluge
arriba	above, on top, overhead, upstairs
arribapor	above
arribista	pusher
arriendo	lease
arriesgadamente	adventurously
arriesgado	hazardous, risky
arriesgar	risk
arrimar	abut
arrimar	bring nearer
arrodillarse	kneel
arrogancia	arrogancy
arrogante	arrogant
arrojado	brave
arrojar	slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
arrollado	coiled
arrollar	roll
arropar	endue
arroyo	stream
arroyuelo	rill
arroz	rice
arruga	rumple, wrinkle, crinkle
arrugado	wrinkled
arrugar	wrinkles
arruinado	dilapidates, scuttles
arruinamiento	ruination
arruinar	scuttle, dilapidate, ruin
arrullar	lull
arrullo	lullaby, coo
arrurruz	curry
arsenal	armoury, arsenal
arsénico	arsenic
arte	art
artefacto	engine, artifact
arteria	artery
arterial	arterial
arterioesclerosis	arteriosclerosis
arteriosclerosis	arteriosclerosis
artero	designing
artesanía	handiwork
artesano	artisan, craftsman
Artico	Arctic
ártico	Arctic
articulacion	tones, pronunciation
articulación	articulation
articulación	articulation
articulación	knuckle, joint
articulación	formation
articulado	jointed, articulate
articular	vocalize
articulo	article, item, articles
artículo	article, commodity
artículo de consumo	commodity
artículo de fondo	editorials, editorial
artifice	artist, artists, longhair
artífice	author
artificial	artificial
artificialmente	artificially
artificio	artifice
artificioso	artistic
artilugio	gadget, contraption
artillería	artillery, ordnance
artillero	gunner, cannoneer, artilleryman
artimaña	ruse
artista	artist, thespian
artísticamente	artistically
artístico	artistic
artrítico	arthritic
artrosis	arthrosis
arzobispo	archbishop
as	gun, cannon
as	artist
asa	handle
asado	roasted
asador	spit, roaster
asalariado	hireling, salaried
asaltante	attacker
asaltar	assail
asalter	assault, violate
asalto	onslaught, mugging, assault
asamblea	assembly, convocation
asambleísta	assemblyman
asar	roast, toast
asar a la parrilla	broil
asbesto	asbestos
ascendente	assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascender	ascend, climb, scale
ascendiente	ascendancy
Ascensión	Ascension Day
ascensor	elevator, lift
ascético	ascetic
ascetismo	asceticism
ascosidad	scurrility
ascua	fervour, embers
aseadamente	neatly
aseado	cleanly
asediar	beset
asegurado	assures, assured, safeguarded
asegurado	insured, safeguards
asegurador	insurer
aseguramiento	underwriting, assurance, insurance
asegurar	assure, insure
asemejarse	resemble
asentado	uninterrupted, everlasting, permanent
asentimiento	assent, accession, acknowledgment, acquiescence
asentir	assent, agree, consent
aseos	toilets
asepsia	asepsis
aséptico	aseptic
asequible	acquirable, achievable, accomplishable, reachable
asequible	within one's means
aserción	assertion
aserción falsa	misstatement
aserradero	sawmill
aserrador	sawyer
asertivo	assertive
asesina	murderess
asesinar	assassinate, murder
asesinato	assassination, murder
asesino	killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer
asesor	adviser
asesoramiento	assessment
asestar un golpe	bash
aseveración	asseveration
aseverar	asseverate
asexual	asexual
asfalto	tarmac, asphalt
asfixia	asphyxia, asphyxiation
asfixiar	suffocate, asphyxiate
asi	so, thus
así	thus, so
así	like this, so, that way, thus
Asia	Asia
asiático	Asian
asidero	handhold
asiduamente	assiduously
asiduidad	punctuality, exactingness, timeliness
asiduo	zealous, eager, emulative
asiduo	assiduous, sedulous
asiento	seat
asiento trasero	pillion
asignable	assignable
asignacion	assignation, instruction, directive
asignación	allocation, assignation
asignación de categorías	category assignment
asignación de formato	formatting
asignación de ruta	routing
asignar	assign, detail
asignar	instruct
asilo	asylum, home
asilo	asylum
asilo de ancianos	old people's home
asimetría	asymmetry
asimétrico	asymmetric
asimilación	assimilation
asimilar	equal, adapt
asimismo	likewise
asistencia	attendance, relief
asistenta	charwoman, domestic help
asistente	assistant
asistir	assist, attend
asma	asthma, asthmas
asmático	asthmatic
asno	donkey, ass
asociación	association
asociado	associated
asombrado	amazed
asombrar	amaze, astound, astonish, flabbergast
asombro	astonish, stupor, wondrousness
asombroso	astounding, amazing, astonishing
asonancia	accord, unison
aspecto	appearance, aspect
aspereza	abruptness, rawness
aspereza	topmast, astringences, astringence
aspereza	acerbity, acridness
aspero	rough, uneven
áspero	coarse, rough
áspero	harsh, rough, unpolished
asperon	grindstone, whetstone
aspersión	aspersion
áspid	viper
aspillera	loophole
aspiración	ambition
aspirador	vacuum cleaner
aspirante	applicant
aspirante	aspirant, candidate
aspirar	suck in, inhale
aspirina	aspirin
asquear	cloy, disgust
asquear	disgust
asquerosidad	nastiness
asqueroso	unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
astado	horned
asteroide	asteroid
astigmático	astigmatic
astigmatismo	astigmatism
astilla	splinter
astillar	smash
astillero	shipyard
astma	asthma
astral	astral
astringir	tighten
astrofísica	astrophysics
astrología	astrology
astrológico	astrological
astrólogo	astrologer
astronauta	astronaut
astronave	spaceship
astronomía	astronomy
astronómico	astronomical
astrónomo	astronomer
astucia	foxiness, guile, shiftiness
astuto	astute, crafty
asueto	day off
asumir	receive, absorb, photograph, assimilate
asunción	assumption
asunto	affair, business, business deal, case
asustadizo	eerie, jumpy, scary
asustado	afraid, scared
asustar	frighten, scare
atacador	aggressor, assailant, attacker
atacante	assailant
atacar	assault, attack
atadura	attachment
atajo	cutoff
ataque	assault
ataque de nervios	hysterics
atar	tether, tie
atar	fasten
atardecer	dawn
atascar	engorge, stop, occlude, congest
atasco	traffic jam
ataúd	coffin
atavío	apparel, attire, getup
ateísmo	atheism
atemperar	mollify
Atenas	Athens
atención	attention
atenciones	civility, politeness
ateniense	Athenian
atentado	assault
atentamente	attentively
atentatorio	outrageously, outrageous, sacrilegious
atento	attentive
atenuación	attenuation
atenuado	dimmed
atenuante	extenuating
atenuar	attenuate, extenuate
ateo	atheist, godless
aterrado	terrorized
aterrador	deterring
aterrar	terrify, terrorize
aterrizaje	landing
aterrizar	land
aterrorizar	terrorize
atesorador	hoarder
atestado	certification, certificate
atestar	attest
atestiguar	testify
ático	top floor
atípico	atypical
atisbar	peek
atizar	stoke
atlántico	Atlantic
atlas	atlas
atlético	athletic
atletismo	athletics
atmósfera	atmosphere
atmosférico	atmospheric
atolón	atoll
atolondrado	frivolous, lightheaded, careless
atolondramiento	recklessness
atómico	atomic
atomizar	atomize
atomo	atom
átomo	atom
atonal	atonal
atonía	atony
atónito	thunderstruck
atontar	flummox
atormentado	tormented
atormentar	harass, tantalize
atornillar	screw
atracadero	embarkation point, landing place, anchorage
atracar	land
atracción	gravity
atracción	attraction
atraco	hold-up
atractivo	attractive
atraer	attract, draw
atrancarse	stuck
atranco	constipation, astringency, occlusion, engorgement
atrapado	trapped
atrapar	entrap
atrás	behind
atrasado	under developed, backwardly, outstanding
atrasado mental	moron
atrasarse	lag
atraso	backwardness
atrasos	arrear
atravesado	slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
atravesar	cross, go beyond, transfer
atreverse	be bold, dare
atrevido	impudent, daring, venturesome, pert, daredevil
atribución	ascription, attribution
atribuible	attributable
atribuir	impute, ascribe
atributivo	attributive
atributo	attribute, characteristic
atrincheramiento	entrenchment
atrincherarse	entrench
atrio	atrium
atrocidad	atrociousness
atrofia	atrophy
atrofiar	stunt
atropallamiento	collision
atropellar	collide, run
atropina	atropine
atroz	direful
atún	tuna, tuna-fish, tunny
aturdido	headless
aturdido	numbs, torpid
aturdir	stun, numb, daze
aturrullado	distraught
audacia	audacity
audacia	audacity, adventurousness, audaciousness
audaz	hardy, intrepid
audaz	bold
audazmente	boldly
audible	audible
audición	tryout, audition
audiencia	audience
audiovisual	audiovisual
auditivo	aural
auditorio	auditorium, auditory
augur	augur
augusto	August
aula	classroom
aullador	howler
aullar	howl
aullido	howl
aumentar	enhance
aumentar la velocidad	increase speed
aumente	accrue
aumento	growth
aun	yet, nor, more, neither, still
aún	still, yet
aun cuando	even if
aunni	not even
aunque	altho
aunque	though, although
aunque	although, though, tho
auricular	headphone
auriculares de casco	headset
auriga	charioteer
aurora	dawn
auscultación	auscultation
auscultar	examine
ausencia	absence
ausente	absent
auspicio	auspice
austeridad	austerity
austero	grim, austere
austral	austral
Australia	Australia
australiano	Australian
Austria	Austria
austriaco	Austrian
autenticidad	genuineness, authenticity
auténtico	solid, unfailing
autentificar	authenticate
auto	car, automobile
autobús	bus, autobus, omnibus
autocar	coach
autocine	drive in
autodeterminación	self-determination
autoexpreso	motorail service
automático	automatic
automatismo	automatism
automatización	automation
automotor	railcar
automóvil	motorcar, car
autonomía	autonomy
autónomo	autonomous
autopista	motor road, motorway
autopista de la información	information superhighway
autopista de peaje	turnpike
autor	author
autoridad	authority
autoritario	authoritarian
autorización	authorization
autorizado	licensed
autorizar	empower
autoservicio	self-service
autostop	hitch-hiking
autostopista	hitch-hiker
autovía	motorway, super highway, turnpike
auxiliar	ancillary, helper, auxiliary
avalancha	avalanche
avance	advanced, advance
avanzado	advanced
avaricia	cupidity
avariento	miserly
avaro	grasping, miser
ave	bird
avellana	hazelnut
avellano	hazel, filbert
avena	oats
avenida	avenue
aventajar	exceed, surpass
aventura	adventure
aventurado	adventurous
aventurera	adventuress
aventurero	adventurer
avergonzado	ashamed, shamefaced, abashed
avergonzar	embarrass, abash
averia	brakedown
avería	breakdown
averiarse	ruin, to spoil, addle, spoil
aversión	disgust, distaste
aves	birds
avestruz	ostrich
aviacion	aviation
aviación	aviations, aviation, aeronautics
aviador	aviator, flyer
ávidamente	eagerly
avidez	piggishness, greed, ravenousness
avido	hoggish, voracious
ávido	greedy, eager
avinagrado	cantankerous, vinegary
avión	plane, aeroplane, airplane, air-plane
avión a reacción	jet
avión de reacción	jet, jet plane
avión de transporte	airliner
aviso	warning
avispa	wasp
avispón	hornet
avituallar	victual
avivar	enliven
ay	alas
ayer	yesterday
ayuda	help
ayuda en pantalla	online help
ayudante	helper, helpmate, assistant, abetter
ayudar	accomodate, aid, assist, help
ayunar	fast
ayuno	fasting
ayuntamiento	town-hall
azada	hoe
azafata	stewardess
azafran	saffron
azar	chance
ázimo	unleavened
azotado por los vientos	windswept
azotar	thrash, scourge, flog
azteca	Aztec
azucar	sugar
azúcar	sugar
azucarado	sugary
azucarera	sugar bowl
azucarero	sugar-bowl, sugarbowl
azucena	lily
azufre	sulfur
azul	blue
azulado	bluish
azulceleste	azure, sky blue
azulejo	tile
azuzar	abet
ba ador	swimsuit, trunks
ba ar	bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
ba ero	lifeguard, baths attendant
baba	slime
babero	bib
babor	port side
babosa	slug
baboso	slimy, moronic
bacalao	cod, codfish
bacará	baccarat
bacas	berries
bacilo	bacillus
bacteria	bacteria, bacterium
bacterias	bacilli
bactericida	germicide
bacteriología	bacteriology
bacteriólogo	bacteriologist
bache	pole
bachiller	bachelor
bachilleria	loquaciousness, garrulity
bádminton	badminton
bagajero	porter
bahía	bay
bailador	dancer
bailador de giga	jigger
bailar	dance
bailarín	dancer
bailarina	ballerina
baile	dance
baja	decrease, sink, fall
bajada	descent
bajamar	low tide
bajar	descend, go down
bajar archivos	download
bajar volumen	decrease volume
bajeza	baseness
bajío	shoal
bajo	low
bajo esto	hereunder
bajo los pies	underfoot
bajo mano	underhand
bala	bale, bullet
bala de cañón	cannonball
balacera	gunfight
balada	ballad
baladi	nugatory, worthless
balance	balance
balancear	weigh
balancearse	swing
balanceo	teeter, swinging
balandro	wherry
balandrón	braggart
balanza	scale
balasto	gravel
balaustrada	balustrade
balaustre	baluster
balazo	shot
balbucear	splutter, stammer
balbucear	stutter
balbuceo	splutter
balcón	balcony
baldadura	paralysis
balde	bucket, pail
balde	for free, for nothing, free of charge
baldío	refracted
baldío	untilled
balido	bleat
balística	ballistics
balístico	ballistic
Balkanes	Balkans
balneario	spa
balon	bale
balon	soccer, football
baloncesto	basketball
balonmano	handball
balsa	float, raft
balsa	ferry
balsámico	balmy
bálsamo	balm, balsam
balsasalvavidas	rubber dinghy, dinghy
Báltico	Baltic Sea
báltico	Baltic
baluarte	rampart, bastion, bulwark
ballena	whale
ballenero	whaler
ballet	ballet
bambú	bamboo
banal	hackneyed
banca	banking
bancarias	banking transactions
banco	bank
banco de arena	sandbank
bancos	credit
banda	sash
banda ancha	broadband
banda de rodadura	tread
bandada	bevy, flock
bandaje	tyre
bandeja	tray
bandera	banner, flag
banderia	party
bandido	outlaw
bandolerismo	brigandage
bandolero	bandit, outlaw
banjo	banjo
banquero	banker
banquete	banquet
bañadera	bath tub
bañar	bathe
bañarse	bathe, have a bath
bañera	bathtub, bath, tub
bañero	bath superintendant
bañista	bather
baño	bath
baptista	Baptist
baqueta	ramrod
bar	buffet
baraja	game, play
barajar	shuffle
barandilla	handrail, railing
baratija	littleness
baratillo	flea market
barato	cheap, inexpensive
baratura	cheapness
barba	beard
barbacoa	barbecue
barbado	bearded
barbarismo	barbarism
barbaro	illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
bárbaro	barbaric
barbecho	fallow
barbero	bib, barber
barbilla	chin
barbitúrico	barbiturate
barbo	catfish
barca	boat
barca	barge, rowing boat, boat
barcaza	barge
barco	boat
barco de cabotaje	coaster
barco de guerra	warship
barco de vela	sailboat
bare	scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
bario	barium
barítono	baritone
barlovento	windward
barman	barman, bartender
barniz	varnish
barnizado	varnishing
barométrico	barometric
barómetro	barometer
barón	baron
baronesa	baroness
baronía	barony
barquero	ferryman
barquillo	ice-cream cone
barquillo plano	waffle
barra	counter, bar, desk
barra de desplazamiento	scrollbar
barranca	gorge
barranco	ravine
barrena	bore
barrenar	drill
barrendero	sweeper
barrer	sweep
barrera	barrier
barrera de peaje	tollgate
barriada	part of town
barricada	barricade
barrido	sweeping
barriga	belly, paunch
barril	cask, barrel
barrio	district, neighbourhood, quarter
barrio bajo	slum
barro	mud
barroco	baroque
barroso	loamy
basa	basis, foot
basado	based
basáltico	basaltic
basalto	basalt
basamento	base
basamento	substratum
basar	establish, found, set up
base	base, basis
básicamente	basically
básico	basic
basílica	basilica
basilisco	basilisk
basta	enough
basta	closing, end, closure
bastante	a little, some, to some extend
bastar	hand, reach
bastardo	bastard
bastidor	wings
bastidor	chassis, frame, scope
bastimentos	viand
bastón	cane, baton, stick
basura	rubbish
basurero	dump, refuse dump, tip, rubbish tip
bata	négligé, undress
bata corta	smock
batalla	battle, scuffle, struggle
batallar	fight, combat
batallón	battalion
bate	bat
batea	punt
bateador	batsman
batella	battle
batería	battery
bateríade cocina	kitchenware
batida	crackdown, raid
batido	shake
batido	slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit
batidor	scout
batidora	blenders
batiente	slapping
batiente	wing of a door
batista	batiste
batuta	baton
baul	case, suitcase, chest
baúl	trunk
bautice	baptize
bautismal	baptismal
bautismo	baptism
bautizado	christened
bautizar	christen
baya	berry
bayo	horse
bayoneta	bayonet
bazar	bazaar
bázico	basic
bazo	spleen
beatificación	beatification
beatificar	beatify
beatitud	blessedness, bliss
beato	pious
bebe	baby
bebé	babe, baby
bebé	baby
bebedor	sot, tippler, soaker
bebedor	drinker
beber	drink
beber a grandes tragos	quaff
bebida	beverage, drink
bebidas	potables
bebido	drunk
beca	grant, scholarship
becario	scholarship holder
befa	derisiveness
beige	beige
béisbol	baseball
bejuco	liana
belga	Belgian
Bélgica	Belgium
Belice	Belize
belicosamente	belligerently
belicosidad	litigiousness, disputatiousness
belicoso	bellicose, warring, pugnacious
beligerancia	belligerence
beligerante	belligerent
belladona	nightshade
bellamente	beautifully
belleza	beauty
bello	beautiful, pretty, nice
bellota	glans, acorn
bemol	flat
benceno	benzene
bencina	gasoline, petrol, gas
bendecir	bless
bendición	boon, blessing, benediction
bendito	blessed, hallowed
beneficencia	beneficence
beneficio	profit, benefit, benefaction
beneficios	proceeds
beneficioso	beneficial
benéfico	beneficent
benevolencia	benevolence
benévolo	benevolent
bengala	flare
benignamente	benevolently
benignidad	goodness, charitableness
benigno	benign
beodez	drunkenness
berberecho	cockle
berenjena	aubergine
bergante	crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
bergantín	brig
berilio	beryl
Berlín	Berlin
bermejo	russet
bermellón	vermilion
berrenchin	violent temper
berro	watercress
berza	herb
besar	kiss
beso	kiss
bestia	animal
bestial	bestial, beastly
bestialidad	bestiality
betún	shoeshine
biblia	Bible
bíblico	biblical
bibliografía	bibliography
bibliográfico	bibliographical
biblioteca	library
bibliotecario	librarian
bicameral	bicameral
bicarbonato	bicarbonate
bicentenario	bicentennial
bíceps	biceps
bicicleta	bike, cycle, bicycle
bicho	vermin, bug
bidé	bidet
bidireccional	bidirectional
bidón	canister
bien	OK, okay, well
bien formado	shapely
bien hecho	well-done
bienal	biennial
bienandanza	happiness
bienes	goods
bienes de consumo inmediato	consumer goods
bienes inmuebles	real state
bienes raíces	realty
bienestar	welfare, well-being
bienhechor	benefactor
bienhechora	benefactress
bienmandado	obedient
bienquisto	popular
bifocal	bifocal
biftec	steak, beefsteak
bifurcación	branching, bifurcation
bifurcado	bifurcate
bifurcar	branch
bifurcarse	forks
bifurcarse	offset
bigamia	bigamy
bígamo	bigamous, bigamist
bigote	moustache
bilateral	bilateral
bilingüe	bilingual
bilioso	bilious
bilis	bile, gall
billar	billiards, billiard
billete	bill, ticket, note
billete de banco	greenback
billetera	billfold
billón	trillion
bimestral	bimonthly
bimetálico	bimetallic
binómico	binomial
biodegradable	biodegradable
biofeedback	biofeedback
biofísica	biophysics
biografía	biography
biográfico	biographical
biógrafo	biographer
biología	biology
biológicamente	biologically
biológico	biologic, biological
biólogo	biologist
biopsia	biopsy
bioquímica	biochemistry
biotecnológico	biotechnical
bípedo	biped
biplano	biplane
biquini	bikini
Birmania	Burma
birmano	Burmese
bis	again
bis	again, once more
bisabuela	great grandmother
bisabuelo	great grandfather
bisagra	hinge
bisecar	bisect
bisexual	bisexual
bismuto	bismuth
bisonte	bison
bistec	steak
bits por segundo	bits per second
bizcar	squint, strabismus
bizco	cross-eyed
bizcocho	bicuit
bizcocho inglés	scone
blanco	blank, white
blanco de España	whiting
blando	softly, soft, pillowy
blandura	fleeciness, mossiness
blanquear	blanch, whiten, bleach
blanquecino	chalky
blanqueo	bleaching
blasfemar	blaspheme
blasfemia	blasphemy
blasfemo	blasphemous, blasphemer
blindado	armoured, armored
blindaje	shield, screening
blíster	blister pack
bloc de dibujo	sketchbook
bloc de notas	notepad
blocao	blockhouse
bloque	block, pad
bloquear	obstruct, block
bloqueo	deadlock, blockade, locking
bloques	logs
blusa	blouse
boa	boa, constrictor
bobina	role, roller, roll
bobinadora	spooler
bobinar	spool
bobo	stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
boca	mouth
boca de inspección	manhole
boca de riego	hydrant
bocadillo	roll
bocado	mouthful
boceto	sketch, rough lay-out, outline
bocina	hooter
bocinazo	toot
bocio	goiter
bochorno	sultriness
bochornoso	sultry
boda	wedding, wedding-party
bodega	wine cellar
bodegon	pub, saloon
bofetada	smack
boga	vogue
bohemio	Bohemian
boicot	boycott
boicoteado	boycotted
boina	beret
bola	bullet
bola de nieve	snowball
bola negra	blackball
bolero	aster
boleta	pass
boleteria	booking office, ticket office
boletín	newsletter, bulletin
boleto	ticket
boligrafo	ball pen, biro
bolígrafo	ballpoint pen
bolilla	meatball
Bolivia	Bolivia
boliviano	Bolivian
bolo alimenticio	cud
bolsa	handbag, hand-bag
bolse	cone, bag
bolsillo	kit, bag, pocket, case
bolsillo	purse
bolso	bag, sack
bollo	bun, roll
bollo esponjado	puff
bomba	pump
bombarda	bombard
bombardeo	bombardment
bombardero	bomber, bombardier
bombero	fireman
bomberos	firedepartment, fire brigade
bombilla	light bulb
bombo	disconcerts
bombón	bonbon, bon-bon
bombones	chocolates
bondad	goodness
bondadoso	kind-hearted, kind
bonificar	take into account, credit
bonificar	refund, reimburse
bonito	beautiful, fine, handsome, lovely
bono	voucher
boqueada	gasp
boquiabieto	agape
boquilla	mouthpiece
bórax	borax
borbollar	spring
borbotar	seethe
borbotón	spurt, gurgle
borda	gunwale
bordado	embroider
bordar	embroider
borde	edge, rim, brim
bordes	outskirts
bordillo	curb
bordo	board
bordoa	aboard
bordoneria	vagabondage
boreal	nordic, northern
borla	tassel
borrachera	booze
borrachín	drunkard
borracho	drunk, groggily, drunken
borrado	deleted
borradura	abatement, cancellation
borrajear	scribble, scrawl
borrar	cross out
borrascoso	squally, gusty
borrego	sheep
borrón	blur, blot
borujo	wads
bosque	forest, woods
bosquecillo	grove
bosquejar	sketch
bosquejo	stub
bostezante	yawning
bostezar	yawn
bostezo	yawn, gape
Boston	Boston
bota	boot
botánica	botany
botánico	botanist, botanical, herbalist
botar	throw out
bote	can, tin
bote	boat
bote de remos	rowboat
bote salvavidas	lifeboat
botella	bottle
botica	chemist's shop, drugstore
boticario	pharmacist, apothecaries, chemist
botijo	water jug
botín	loot, booty
botón	button
botón inteligente	smart-icon
botones	footboy, bellboy, page
botulismo	botulism
boutique	boutique
boveda	vaulted, vault, arch
bóveda	vault
bovino	bovine
boxeador	boxer
boxear	boxing
boya	buoy
bracero	unskilled worker, labourer
braga	underpants
bragas	bloomer
braguitas	briefs
bramante	twine
bramar	roar
bramido	bellow
branquia	gill
Brasil	Brazil
brasileño	Brazilian
braza	fathom
brazada	armful
brazada de pecho	breaststroke
brazado	armful
brazal	armlet
brazalete	bracelet
brazo	arm
brécol	broccoli
brecha	gap, breach
bregar	work onself to death
Bretaña	Britain
brevedad	brevity, briefness
breveen	soon
brevemente	shortly, briefly
brezal	heath
brezo	heather
bribón	scoundrel, rascal, knave, villain
bribona	minx
bribonada	knavery
bricbarca	barque
bricolaje	odd-jobs
brida	rein
brigada	brigade
brillante	agleam, glaring, shining, glossy, shiny
brillantez	lustre, refulgence, luminousness
brillar	shine
brillar tenuemente	glimmer
brillo	shine, brilliance, glint, brightness
brincar	skip, spring, jump, leap
brincar	bond, skip, jump
brinco	flaw, skip, jump
brindis	toast
brioso	mettlesome
briqueta	briquette
brisa	breeze
británico	British
britano	Briton
brocado	brocade
brocha	brush
broche	broach, fastener, brooch, clasp
brocheta	skewer
broma	gag, joke
bromatólogo	dietitian
bromista	jester, teaser
bromo	bromine
bromuro	bromide
bronca	row, ruction, noise
bronce	bronze
bronceado	suntan, tan
bronco	unworked
bronco	brittle
bronco	unwrought, ruffianly, raw, crude
bronconeumonía	bronchopneumonia
bronquitis	bronchitis
brote	sprout, bud
bruja	hag, witch, wizard
Brujas	Bruges
brujería	witchcraft
brújula	compass
bruma	fog, haze, mist
brumaoso	misty, foggy
brumoso	fuzzy, misty
bruscamente	roughly, bluntly, abruptly, brusquely
brusco	abrupt
brusco	abruptly, sudden, abrupt
Bruselas	Brussels
brusquedad	bluntness
brutal	brutal
brutalidad	brutality
bruto	brute
bubónico	bubonic
bucal	buccal
bucanero	buccaneer
bucear	dive, plunge
bucle	lock, curl
bucle anidado	nested loop
bucólico	bucolic
buche	button, nub, knop
budin	pudding
budín	pudding
budismo	Buddhism
budista	Buddhist
buen estado	kilter
buen provecho	enjoy your meal
buena educación	gentility
buena noches	goodnight
buena suerte	good luck
buena voluntad	willingness, goodwill
buenas noches	good evening, goodnight
buenas tardes	good evening, good afternoon
bueno	good, nice, okay
buenos días	good morning
buey	ox
bufalo	buffalo
búfalo	buffalo
bufanda	scarf
bufón	buffoon
buho	owl
búho	owl
buitre	vulture
bujeta	can, tin
bujia	candle, candle
bujía	plug, spark plug
bulboso	bulbous
buldog	bulldog
bulevar	boulevard
Bulgaria	Bulgaria
búlgaro	Bulgarian
bulto	bulk, bundle, swag
bullicio	bustle
bullicioso	boisterous
bumerán	boomerang
bungalow	bungalow
búnker	bunker
buñuelo	doughnut, fritter
buque	ship, vessel
buque de vapor	steamship, steamboat
buque faro	lightship
buque mercante	merchantman
burbuja	bubble
burbujeante	bubbly
burdel	brothel
Burdeos	Bordeaux
burdo	unpolished
bureta	burette
burgues	bourgeous, civil
burgués	bourgeois
burguesía	bourgeoisie
burla	gag, joke
burlar	deride
burlarse	mock
burlesco	farcical, burlesque
burlón	sneering
buro	agency, office
burocracia	officialdom, bureaucracy, officialism
burócrata	bureaucrat
burocrático	bureaucratic
burro	ass, donkey
bus	coach, bus
busca	search
buscador	prospector, seeker
buscar	fetch, get, pick up
buscar siguiente	find next
buscona	harlot
búsqueda	search, rummage
busto	half length portrait
butaca	recliner
buzo	aquanaut, diver
buzon	post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
buzón	letterbox, mailbox
buzón	mailbox, letterbox, postbox
buzón de correos	postbox
ca a	reed
ca amo	hemp
ca eria	pipping
ca o	tube
cabacear	nod
cabal	absolute, total
cábala	cabal, cabala
cabalgadura	pack animal
cabalgata	pageant, cavalcade
cabalístico	cabalistic
caballa	mackerel, mackerei
caballar	horsy
caballeresco	knightly
caballería	chivalry, cavalry, knighthood
caballeriza	stable
caballerizo	equerry, equerries
caballero	cavalier, knight
caballeros	signors
caballerosamente	gentlemanly
caballeroso	chivalrous
caballete	easel
caballete de pintor	easel
caballo	vaulter
caballo bayo	bay
caballo de fuerza	horsepower
caballo salvaje	mustang
caballos	horsepower
cabana	cabin, hut, shack
cabaña	cabana, cabin, hovel, cottage
cabaret	cabaret
cabaret	cabaret, nightclub
cabarét	cabaret
cabecero	headrest, headboard
cabecilla	chieftain
cabello	hair
caber	admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
cabestro	halter
cabeza	head, pate
cabeza de alfiler	pinhead
cabeza de familia	householder
cabeza de puente	bridgehead
cabezada	snooze
cabezal	bolster
cabezudo	bullish, thickheaded, stubborn
cabilla	toggle
cabina	bathing box
cabina del piloto	cockpit
cable	cable
cabra	goat
cabrero	goatherd
cabrestante	capstan
cabriola	prance, caper
cacahuete	peanut
cacao	cocoa
cacareo	cackle
cacatúa	cockatoo
cacerola	casserole, saucepan
cacique	chieftain
cacofonía	cacophony
cacharros	pots
cachemira	cashmere
cachete	rap
cachetudo	chubby faced
cachivaches	thingamajigs
cacho	gobbets
cachondo	randy, lustily, lustful
cachorro	puppy, cub, pup
cada	all, each, every, everyone
cada al	yearly
cada hora	hourly
cada uno	apiece
cadáver	corpse, cadaver, carcass
cadavérico	cadaverous
cadena	chain
cadencia	rate, cadence
cadera	hip
cadete	trainee, apprentice
cadete	footboy, officeboy
cadi	caddie
cadmio	cadmium
caducado	expired, void
caducar	fallen, expire, deposed
caducidad	caducity
caer	drop, fall
café	café
cafés	cafe
cafetera	coffee-pot
cafetería	cafetaria
caida	crash
caida	fall
caída	crash, falling, tumble
caimán	alligator
caja	cashier's stand, fund, money box
caja de cerillas	matchbox
caja de herramientas	tool box, toolbox
caja fuerte	strongbox
cajero	cashier, teller
cajista	compositor
cajon	footlocker, chest
cajón	drawer, locker
cajón de municiones	caisson
cal	lime
cal viva	quicklime
cala a	example
calabacín	courgette, zucchini
calabaza	calabash, gourd
calabozo	oubliette
calafatear	caulk, calk
calamar	sepia
calambre	cramp, spasm
calamidad	mischief, disaster
calamidad	worriment
calamitoso	calamitous
calcanar	heel
calcar	trace
calcetería	hosiery
calcetero	hosier
calcetin	socks
calcetín	sock
calcificación	calcification
calcificado	calcified
calcificar	calcify
calcificarse	calcify
calcina	mortar
calcio	calcium
calcomanía	decalcomania
calculable	computable
calculable	numerable
calcular	calculate, count, figure, work out
calcular mal	miscalculate
calculo	account, computation, calculation
cálculo	calculus, computing, calculation, computation
cálculo aproximado	estimation
cálculo de costes	costing
cálculo erróneo	miscalculation
calda	heater, heating
caldera	caldron
calderilla	small change, change
caldero	cauldron
caldo	bouillon
calefacción	heating
calendario	calendar
calentador	heater
calentador de cama	bedpan
calentar	enliven, animate, vivify, freshen
calentarse excesivamente	overheat
calesa	buggy, gig
calibración	calibration
calibrar	calibrate, gauge
calibre	calibre, bore
calicó	calico
calidad	property, quality
calidoscópico	kaleidoscopic
calidoscopio	kaleidoscope
caliente	warm
califa	caliph
calificador	qualifier
calificatido	characteristic
calificativo	qualifying
California	California
californiano	Californian
caligrafía	calligraphy
calígrafo	calligrapher
calistenia	calisthenics
caliz	chalice, cup, mug
cáliz	chalice, calyx
caliza	limestone
calma	composure, dispassionateness
calmadamente	calmly
calmante	calmative
calmar	becalm
calmarse	calm down
calor	heat
calor moderado	warmth
calor sofocante	swelter
caloría	calorie
calórico	caloric
calorifero	heaters
calorífico	caloric
calorímetro	calorimeter
calumnia	calumny, slander
calumniar	slander, asperse, traduce, slur
calumnioso	slanderous, libellous
calurosamente	hotly
caluroso	hot, thermionic
caluroso	sulfurous
calvario	Calvary
calvicie	baldness
calvo	threadbare
calzada	carriageway
calzado	footgear
calzador	shoe-horn, shoe-lift
calzar	underpin
calzo	chuck, chock
calzon	trousers
calzoncillos	drawers, panties, underpants
calzones	breeches
callaciega	dead-end street
calladamente	quietly
callado	closemouthed, silencing
callaja	lane
callalateral	main street
callarse	be quiet
calle	street
calleja	alley, lane
callejero	townplan, city map, map of the city
callejón	alley
callejón sin salida	impasse
callo	corn
callos	tripe
calloso	callous
cama	sleeping-accomodation, sleeping-place
cama de agua	waterbed
cama elástica	trampoline
cama improvisada	shakedown
camafeo	cameo
camara	chamber, small room
cámara	camera
cámara acorazada	vault
camarada	friend
camaradería	comradeship
camarera	dressing-gown
camarero	waiter
camarote	cabin
cambiable	exchangeable
cambiado	apped
cambiante	opalescent
cambiar	interchange, swap
cambiar a	switch to, change to
cambio	change
cambio de nombre	renaming
Camboya	Cambodia
cambur	banana
camello	camel
camilla	stretcher
caminante	pedestrian
caminar	running, walk, run
caminar	walk, go, sashay
caminar	hiking
caminata	trudge
camino	route, way, lane, away, off, way
camino abierto	fairway
camino apartado	byway
camino en zigzag	switchback
camión	lorry, truck
camisa	shirt
camisa de dormir	nightshirt
camiseria	lingerie store
camiseta	shirt
camison	nightdress
camisón	night-shirt
camita	bedstead
camorrista	rowdy
camote	yam
campamento	camping ground, camping site
campana	bell
campana de mano	handbell
campanario	belfry
campaña	campaign
campañol	vole
campeonato	championship
campesinado	peasantry
campesino	farmer
campesinos	country folk
camping	camping ground, camping site
campista	camper
campo	country, countryside
campo abierto	outfield
campo de aviación	airfield
campo de batalla	battleground, battlefield
campo de datos	datafield
campo de fútbol	gridiron
campo de golf	golfcourse
campo de minas	minefield
camposanto	churchyard
campus	campus
camuflaje	camouflage
cana	pipe
Canadá	Canada
canadiense	Canadian
canal	canal, channel
canal secundario	secondary channel, second channel
canalización	canalization, conduit
canalizar	canalize
canalla	rabble
canape	couch, sofa
canapé	settee
canario	Canary
canasta	crate
cancelar	erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
cáncer	Cancer
Cáncer	Cancer
canceroso	cancerous
canciller	chancellor
cancillería	chancellery
cancion	singing
canción	song
canción	song
canción alegre	carol
cancha	playground
candado	padlock
candela	light
candelabro	sconce, candelabrum, candleholder
candelero	candlestick
candelilla	catkin
cándidamente	candidly
candidato	aspirant, cadidate
candidatura	candidature, candidacy
candido	sincere, undesigning, ingenuous
candor	candidness, candor
canela	cinnamon
cangrejo	crayfish
canguro	kangaroo, babysitter
caníbal	cannibal
canibalismo	cannibalism
canicas	murmur
canícula	midsummer
canino	canine
canjear	replace, exchange
canjear	exchange
cano	hoary
canoa	canoe, pirogue
canon	rule
canónico	canonical
canonización	canonization
canonizar	canonize
canoso	grizzled
cansado	tired
cansancio	tiredness, weariness
cansar	tire
cantábrico	Cantabrian
cantante	vocalists, singer
cantaora	songstress
cantar	sing
cantaro	pot
cántaro	pitcher
cantera	quarry
cantidad	quantity
cantidad máxima	maximum quantity
cantimplora	canteen
cantina	canteen
canto	thickness
canto	edge
canto rodado	boulder
cantor	singer
cantora	singer, female singer
canturrear	croon
caña	fishing rod
cañada	glen
cañada	dale
cáñamo	hemp
cañería	pipe
cañón	cannon, canyon
cañoneo	battering, cannonade
cañonera	gunboat
caoba	mahogany
caolín	kaolin
caos	chaos
caotico	chaotic
caótico	chaotic
capa	blanket, manta, beach mat
capa	cape
capa pluvial	cope
capacidad	talent
capacidad máxima	maximum capacity
capacitar	capacitate, qualify
capataz	foreman, overseer
capaz	able, capable
capcioso	captious
capellán	chaplain
capellanía	chaplaincy
caperuza	chaperon
capilar	capillary
capilla	chapel, band
capital	capital
capitalismo	capitalism
capitalista	capitalist
capitalización	capitalization
capitalizar	capitalize
capitán	boss, chief, leader
capitanear	govern, head up, restrain
capitanía	captaincy
Capitolio	Capitol
capitulación	capitulation
capitular	capitualte
capitulo	chapter
capítulo	chapter
capó	cowl
capoc	kapok
capon	capon
capón	gelding, capon
caporal	chief
capot	bonnet, hood
capota	hood, bonnet
capote	raincoat
capotillo	cape
Capricornio	Capricorn
capricho	waywardness, obstinacy
capricho	whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness
caprichosamente	capriciously
caprichoso	opinionated, headstrong, hardheaded
cápsula	capsule
captar	apprehend, record, register, acquire, perceive
captura	seizure
capturar	catch, snare, capture
capucha	hood
capullo	cocoon
cara	face
cara o cruz	toss-up
carabina	rifle
carabinero	border policeman
caracol	snail
caracol de mar	whelk
caracoles	snails, escargots
caracter	character
carácter	character
característica	characteristic, feature
características	features
características técnicas	specifications
caracterización	characterization
caracterizar	characterize
caramba	golly
carambola	carom
caramelizar	caramelize
caramelo	candy, caramel
caramglo	lozenger, candy, sweet
caravana	caravan
carbohidrato	carbohydrate
carbón	charcoal
carbón de leña	charcoal
carbonato	carbonate
carbónico	carbonic
carbonilla	cinder
carbonizado	charred
carbono	carbon
carbonoso	carbonaceous
carburador	carburettor
carburante	propellant, fuel
carburo	carbide
carcaj	quiver
carcajada	laughter
cárcel	jail
carceleria	imprisonment, arrest, detention, detainment
carcelero	jailer
carcinogéno	carcinogenic
carcinoma	carcinoma
carcoma	wood worm
carcomar	erode
cardenal	bruise
cardenal	cardinal
cardenal	bruise
cardiaco	heart-trouble
cardíaco	cardiac
cardinal	cardinal
cardiograma	cardiogram
cardiología	cardiology
cardiólogo	cardiologist
cardiovascular	cardiovascular
cardo	thistle
carecer	lack
carencia	lack
careo	confrontation
carestía	dearth
carey	tortoise shell
carga	burden, charge, load
carga excesiva	overload
cargado	charges, encumbers, encumbered
cargador	loader
cargador automático	automatic loader
cargar	charge, load
cargo	accusation
carguero	cargo, freighter
cari o	love
Caribe	Caribbean
caribú	caribou
caricatura	cartoon
caricaturista	caricaturist, cartoonist
caricia	caress, chuck, stroke
caridad	charity
caries	tooth decay
carillón	chime, carillon
carinoso	fondly, endearing, tender
cariñoso	endearing
carisma	charisma
carismático	charismatic
caritativamente	charitably
caritativo	mercifully
carmesí	crimson
carnal	carnal
carnaval	carnival
carne	flesh
carne	meat
carné	attempt, test
carne de caballo	horseflesh
carne de carnero	mutton
carne de cerdo	pork
carne de vaca	beef
carne picada	mincemeat
carnear	slaughter
carnero	wether
carnet	attempt, test
carnet de conducir	driving license
carniceria	butcher's shop
carnicería	carnage, butchery
carnicería	butcher's shop
carnicero	butcher
carnívoro	carnivore, carnivorous
carnoso	fleshy, meaty
carnudo	fleshy
caro	dear, expensive, lovely, valuable
carótida	carotid
carpa	carp
carpa dorada	goldfish
carpeta	tablecloth
carpeta	writing case
carpeta	folder
carpintería	carpentry
carpintero	joiner, carpenter
carraspera	raucousness
carrera	career
carrera	run, race
carrera	running start, bound, spring
carrera de obstáculos	steeplechase
carreta	cart
carretada	carload
carrete	film
carretera	motor road, motorway
carretero	carter
carretilla	pushcart, go-cart, handcart
carretilla de mano	wheelbarrow
carretón	dray
carril	rail
carro	cart, chariot
carrocería	body, coach-work
carroña	carrion
carruaje	vehicle
carta	letter
cartearse	correspond
cartel	notice, placard, poster
cartelera	channel, program
cárter de cigüeñal	crankcase
cartera	wallet
cartera de pedidos	backlog
cartero	postman
cartesiano	Cartesian
cartilaginoso	gristly
cartílago	cartilage, gristle
cartilla	passbook, bankbook
cartografía	mapping
cartomancia	cartomancy
cartón	carton
cartucho	cartridge
casa	house
casa de empeños	pawnshop
casa de huéspedes	guesthouse
casa vendida por pisos	condominium
casaadosada	terraced house
casada	married
casado	married
casamiento	before, wedlock, marriage
casamiento	marriage
casar	marriages, marry
casarse	marry, wed
casas	houses
cascada	waterfall
cascajo	broken stones, chippings, road-metal
cascanueces	nutcracker
cascara	bowl, shell, glass, scarves, skin
cáscara	hull, husk, peel, shell, shuck
cáscara de huevo	eggshell
casco	trunk, hull, rump
casco	hoof
cascote	rubble
casera	landlady
casero	landlord, homemade
casi	almost, nearly
casilla	pocket, subject
casino	casino
caso	case, fall
caspa	dandruff
cassette	cassette
casta	breed, caste
casta cruzada	crossbreed
castaña	chestnut
castaño	chestnut-tree
castaño rojizo	auburn
castañuela	castanet
castellano	Castillian
castidad	chastity
castigar	chastise, punish
castigo	punishment
castillo	castle
castillo de proa	forecastle
castizo	unfeigned, real, legit, genuine, true
casto	pure, modest, chaste
castor	beaver
castración	castration
castrado	castrated
castrar	castrate
casual	casual
casualidad	haphazardness, fortuitousness
casucha	slum, ramshackle hut, jeryhouse
cataclismo	cataclysm
catacumba	catacomb
catador	taster
catalán	Catalonian
catalejo	binoculars
catalepsia	trance, catalepsy
cataléptico	cataleptic
catálisis	catalysis
catalizador	catalyst
catalizar	catalyze
catalogar	catalog, catalogue, categorize
catalogo	directory, table, dictionary, list
catálogo	catalog, catalogue
catálogo	catalog, catalogue, directory
Cataluña	Catalonia
catapulta	catapult
catar	try
catar	try, attempt
catarata	cataract
catarro	cold
catarsis	catharsis
catártico	cathartic
catástrofe	catastrophe
catastrofico	cataclysmal, disastrous, catastrophic
catastrófico	catastrophic
catatónico	catatonic
catedral	cathedral
catedrático	professor
categoria	class, category
categoría	category
categóricamente	categorically
categórico	categoric, categorical
catequista	catechist
catequizar	catechize
catéter	catheter
catiro	fair
catodo	cathode
cátodo	cathode
catolicismo	Catholicism
católico	Catholic
catorce	fourteen
catre	camp-bed
catsa as	chestnuts
catsup	ketchup
caucásico	Caucasian
Cáucaso	Caucasus
cauce	channel
caucho	rubber
cauchutar	rubberize
caudal	caudal
caudillo	boss, chief, leader
causa	cause, reason
causa principal	mainspring
causal	causal
causalidad	causation
causar	cause, give rise to
cáustico	caustic
cautamente	cautiously
cautela	cautiousness
cautelar	prevent, forfend
cautelarse	look after
cautelosamente	warily
cauteloso	gingerly
cauterio	cautery
cauterizar	cauterize
cautin	soldering iron
cautivador	captivating
cautivar	attract, chains
cautividad	captivity
cautivo	caught
cauto	foxy, sly, smart, smartly, clever
cavar	dig, grub, spade
caverna	cavern
cavernoso	cavernous
caviar	caviar
cavidad	cavity
cavilosidad	harm, prepossession
caza	haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
caza	hunt, chase
caza de aves	fowling
cazador	hunter
cazar	chase, hunt
cazar furtivamente	poach
cazo	dipper
cazuela	casserole
cazuela	skillet
cazurro	silent
ceba	mast
cebada	barley
cebadero	ostler, groom
cebador	primer
cebar	feed
cebo	bait
cebolla	onion
cebollana	chive
cebolleta	chive
cebollino	chive
cebón	cull
cebra	zebra
cebrado	striped
ceceo	lisp
cedazo	sieve
ceder	hand over, cede
ceder	give up, yield
cedro	cedar
cedula	slip of paper, note, slip, schedele
cedula personal	identicard, identity card
ceguedad	sightlessness
ceguera	blindness
ceja	brow, eyebrow
celada	helmet
celda	cell
celebracion	celebration, ceremony
celebración	celebration
celebrar	eulogize
celebridad	celebrity
celeridad	celerity
celeste	heavenly, celestial, empyreal, elysian
celestial	heavenly, celestial
celibato	celibacy
célibe	celibate
celo	fervor, fervour, zeal
celofan	cellophane
celofán	cellophane
celos	jealousy
celosia	blinds
celosía	lattice
celoso	jealous, zealous
celota	zealot
céltico	Celtic
celula	cubicle
celular	cellular
celulitis	cellulitis
celuloide	celluloid
celulosa	cellulose
cementerio	cemetery, graveyard
cemento	cement
cena	dinner, midday meal
cenador	arbour
cenagoso	sludgy
cenar	have tea
cencerreo	jangle
cenicero	ash-tray
Cenicienta	Cinderella
ceniciento	ashy, ashen
cenido	scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
ceniza	ash, cinder
censo	census
censor	censor
censura	criticism
censurable	condemnable
censurado	censored
censurar	criticize
centauro	centaur
centella	flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
centellear	twinkle
centenario	centennial, centenary, centenarian
centeno	rye
centésima	hundredth
centimetro	centimeter, centimetre
céntimo	cent
céntimos	pence
centinela	sentry, sentinel
centrado	centered
central	central
centralizar	centralize
centrifugador	centrifuge
centrifugar	centrifuge
centrífugo	centrifugal
centro	center, centre
centro de mesa	centerpiece
centro de una ciudad	downtown
centro del río	midstream
centrocampista	halfback
centuria	century, centenary
centurión	centurion
ceñido	clinging
ceño	frown, scowl
cepillar	brush
cepillo	brush
cepillo de dientes	toothbrush
cepillo para el pelo	hairbrush
cequí	sequin
cera	wax
cera de abejas	beeswax
cerámica	crockery, earthenware, pottery
cerámico	ceramic
cerca	close, near, nearby
cercado	enclosure
cercania	closeness, proximity, adjacencies
cercano	nigh, near by, close, near
cercar	encircle
cercenar	circumcise
cerco	frost, ripe, mature, seasoned
cerda	bristle, sow
Cerdeña	Sardinia
cerdo	pig
cerdoso	bristly
cerebelo	cerebellum
cerebral	cerebric, brain
cerebro	brain
ceremonia	ceremony
ceremonial	ceremonial
ceremonioso	ceremonious
cerero	chandler
cereso	cherry-tree
cereza	cherry
cerezas	cherries
cerezo	cherry tree
cerilla	match
cerilla	vesta, match
cernedor	sifter
cernerse	hover
cernir	sift
cero	nought, zero
cerrado	closed, shut
cerradura	lock
cerrajero	locksmith
cerrar	close, shut
cerrarse	lockable
cerro	hill
cerro	mt, mountain, hill
cerrojo	lock, bolt
certero	direct hit
certero	unerring
certeza	determination, determinateness
certidumbre	certitude, sureness, certainty, assuredness
certificable	certifiable
certificación	certification
certificado	registered
certificador	certifier
certificar	certify, attest, certificate
cervato	fawn
cervecería	brewery
cervecero	brewer
cerveza	ale, beer
cervical	neck, nape
cerviz	cervix, nape of the neck, neck
cesar	cease
cesárea	cesarian
cese	engagement, attitude
cesio	cesium
cesion	cession, transfer
cesión	cession
cesped	to rush, rush, lawn
césped	greensward, sod, turf, grass, lawn
cesta	bin
cesto	basket
cetrería	hawking
cetro	scepter
Ceuta	Ceuta
cianuro	cyanide
ciática	sciatica
ciberespacio	cyberspace
cibernética	cybernetics
cicatriz	scar
cicatrización	cicatrization
cicatrizar	scar over
ciclamato	cyclamate
ciclico	circadian
cíclico	cyclic
ciclismo	cycling
ciclista	bicyclist, cyclist
ciclo	cycle
ciclomotor	moped
ciclón	cyclone
ciclotrón	cyclotron
ciegamente	blindly
ciego	blind
cielo	cell
ciempiés	centipede
cien	hundred
ciénaga	quagmire
ciencia	science
ciencias	sciences
cieno	silt
cientifico	scientifical, scientific
científico	scientist, scientific
ciento	hundred, one hundred
cierre	closing, shutdown
cierre automático	automatic shutdown
cierre patronal	lockout
ciertamente	certainly
cierto	a, any, anybody, some, somebody
ciervo	buck, deer
cifra	figure, numeral, digit
cifra	number, figure
cifrado	encoded
cifrar	scramble, encipher, cipher
cigarillo	cigarette
cigarra	cicada
cigarrillo	cigarette
cigarro	cigar
cigarro puro	cigar
cigarrpuro	cigar
cigueena	stork
cigüeña	crank, stork
cilantro	coriander
cilindrico	cylindric
cilíndrico	cylindrical
cilindro	cylinder, roller
cima	top
címbalo	cymbal
cimiento	foundation wall
cimientos	grounding, footing
cimitarra	scimitar
cincel	chisel
cincelar	chisel
cinco	five
cincuenta	fifty
cincha	saddle girth
cine	cinema, movie theatre
cinemático	cinematic
cinematografía	cinematography
cineraria	cineraria
cinesonoro	talkie
cinética	kinetics
cinético	kinetic
cínico	cynical, cynic
cinismo	cynism
cinta	ribbon
cintura	waist, waistline
cinturón	girth, belt
ciprés	cypres
circo	circus
circuir	bypass, circumvent
circuitería	circuitry
circuito	circuit
circulacion	traffic
circulación	circulation
circulante	circulating
circular	circulate
circularr	gyrate, circulate
circulatorio	circulatory
circulen	go on
circulo	circle
circulo	union, club
círculo	circle
círculo	circle
circuncidar	circumcise
circuncisión	circumcision
circundante	surrounding
circundar	environ, encompass, surround, enclose
circundar	include, enfold
circunferencia	circumference
circunflejo	circumflex
circunlocución	circumlocution
circunloquio	diffuseness
circunscribir	circumscribe
circunscripción	circumscription
circunspección	circumspection
circunspecto	circumspect
circunsripcion	limitation, restriction
circunstancia	circumstance
circunstanciado	circumstantial, overlaborate, complicated
circunstancial	circumstantial
circunstancialmente	circumstantially
circunvolucion	volution, whorl
circunvolución	convolution
cirrosis	cirrhosis
ciruela	plum
cirugía	surgery
cirujano	surgeon
ciscar	smirch
cisma	schism
cismático	schismatic
cisne	swan
cisterna	cistern
cístico	cystic
cistitis	cystitis
cita	quotation
cita de grupo	group appointment
citación	summon
citar	cite, quote
citoplasma	cytoplasm
cítrico	citric
ciudad	city, town
ciudadania	middle class
ciudadanía	citizenship
ciudadano	citizen
ciudadela	citadel
cívico	civic
civil	civil, civilian, non-military
civilidad	education, literacy, formation, creation
civilizacion	civilization, civilisation
civilización	civilization
civilizado	civilized
civilizar	civilize
cizaña	weed
clamar	clamour, yell, shout, scream, cry
clamor	clamor
clamoroso	miserable
clan	clan
clandestinamente	clandestinely
clandestino	secret, clandestine, underhand
claqué	claque
claraboya	skylight
claramente	clearly
clarear	light, lighten
clarete	claret
claridad	lucidity, articulateness, limpidness, clarity
claridad de la luna	moonshine
clarificación	clarification
clarificar	clarify
clarín	bugler, bugle
clarinete	clarinet
clarinetista	clarinetist
clarividencia	clairvoyance
clarividente	clearsighted, clairvoyant
claro	bright, clear, light
clase	class
clase media	middle-class
clases particulares	coaching
clasicismo	classicism
clasicista	classicist
clásico	classical, classic
clasificable	classifiable
clasificación	ordering, sort, classification
clasificación jerárquica	ranking
clasificador	sorter
clasificar	range, classify
claudicación	claudication
claudicar	limp
claustro	cloister
claustrofobia	claustrophobia
claustrofóbico	claustrophobic
cláusula	clause
clausurar	lock
clavar	strike
clavar	nail
clave	clef
clave	key
clave de acceso	password
clavel	carnation
clavicordio	harpsichord
clavícula	clavicle, collarbone
clavija	bolt
clavo	nail
clavos	nails
clemencia	clemency
clemente	mild
cleptomanía	kleptomania
cleptómano	kleptomaniac
clerical	clerical
clericalismo	clericalism
clérigo	cleric, reverend, clergyman, churchman
clero	clergy
cliché	cliché
cliente	buyer
cliente	client
clientela	clientele
clima	climate
climático	climatic
climatizador	air conditioner
clímax	climax
clínica	clinic
clínico	clinical
clip-art	clip art
cloaca	sewer
clon	clone
clónico	clonic
cloqueo	cluck
clorato	chlorate
cloro	chlorine
cloroformo	chloroform
cloruro	chloride
clueca	brooder
cmargar	acerbate, embitter
coacción	duress
coadunar	associate, unite, unify
coagulación	concretion, coagulation
coagulante	coagulant
coagular	thicken
coalicion	coalition
coartada	alibi
cobalto	cobalt
cobarde	coward, craven, dastardly
cobardía	cowardice
cobayo	guinea pig
cobertizo	barrack, barn, shack, shanty, shed
cobertizo para botes	boathouse
cobertor	bedspread, spread
cobertura	coverage
cobra	cobra
cobrador	guard
cobrar	call in, collect, cash
cobrar	collect, cash
cobre	copper
cobro	collection
cobro	exaltation, upheaval, ennoblement
cobro	exaction
cocaína	cocaine
cocción	cooking
cóccix	coccyx
cocer a fuego lento	simmer
cociente	quotient
cocina	kitchen
cocina americana	kitchenette
cocinar	cook
cocinera	cook, female cook
cocinero	cook, male cook
coco	coconut
cocodrilo	crocodile
cocotero	coco
cocurrencia	accumulation, accumulativeness
coche	car
coche-cama	sleeping-car
coche fúnebre	hearse
cochecama	sleeping car, sleeper
cochecito de niño	pram, perambulator
cocheliteras	couchette
cocherestaurante	diner
cochero	coachman
cochinilla	cochineal
cochino	filthy
codazo ligero	nudge
codearse	hobnob
codeína	codeine
códice	codex
codicia	greediness
codiciar	covet, desire
codicilo	codicil
codicioso	covetous
codificación	encoding, codification
codificado	encoded, coded
codificar	encode, codify
código de acceso	access code
código de barras	bar code
código de entrada	access code
código mnemotécnico	mnemonic
codo	elbow
codorniz	quail
coeducación	coeducation
coeficiente	coefficient
coercer	coerce
coerción	coercion
coercitivo	coercive
coexistencia	coexistence
coexistente	concurrent
coexistir	coexist
coger	fetch, get, pick up
coger en una trampa	ensnare
cognición	cognition
cognitivo	cognitive
cognoscitivo	cognitive
cogote	bob
cohabitar	cohabit
cohecho	bribery
coherencia	coherence
coherente	coherent
cohesión	cohesion
cohesivo	cohesive
cohete	rocket, missile, skyrocket
cohorte	cohort
coincidencia	coincidence
coincidente	coincidental, coincident
coincidir	coincide
coito	coitus, coition
cojera	hobble, limp
cojín	cushion
cojo	lame
cok	coke
col	cabbage
cola	glue
cola de caballo	horsetail
cola de espera	queue
cola de golondrina	swallowtail
cola de pez	fishtail
cola en forma de abanico	fantail
colaboración	collaboration
colaborador	assistant, associate, employee
colaborar	collaborate
colador	sieve, sifter
colapso	collapse
colar	percolate, strain
colcha	blanket
colchon	mattress
colchón	mattress
colchón	mattress
cole	school, schoolhouse
coleccion	collection
colección	collection
coleccionar	collect
colecta	purse
colectivamente	collectively
colectividad	collective
colectivismo	collectivism
colectivizar	collectivize
colectivo	collecting
colega	colleague
colegiado	collegiate
colegial	schoolboy
colegiala	schoolgirl
colera	cholera
cólera	anger
cólera	cholera
colerico	choleric
colérico	choleric
colesterol	cholesterol
coleta	pigtail
colgador	hanger
colgar	hang
cólico	colic
coliflor	cauliflower
colina	hill
colina aislada	butte
colirio	collyrium, eyewash
colisión	collision
colitis	colitis
colmena	hive, beehive
colmenar	apiary
colmillo	fang, eyetooth, tusk
colocación	positioning, collocation
colocación cruzada	crosspost
colocar	enrol, tune, employ, adjust
colocar	set up, embattle, install, situate, put up
colocar fuera de su sitio	mislay
colofonia	rosin
Colombia	Colombia
colombiano	Colombian
colon	semicolon
Colón	Columbus
Colón	Columbus
Colonia	Cologne
colonia de grajos	rookery
colonial	colonial
colonialismo	colonialism
colonialista	colonialist
colonizador	squatter, colonizer
colonizar	colonize
colono	settler, colonist
color	colour, dye
coloracion	colour, tint
Colorado	Colorado
colorde	colourful
coloreado	colored
colorete	rouge
colorido	coloration
colosal	colossal
Columbia	Columbia
columna	column, pillar
columnata	colonnade
columrio	swing
colusión	collusion
collar	necklace
coma	coma
comadrona	midwife
comandante	boss, chief, leader
comando	commando
comarca	region
comatoso	comatose
combado	camber
combate	fight, cobat, struggle
combatiente	combatant
combativo	combative
combiar	alter, change, turn
combinación	undergarment
combinado	cocktail
combinar	combine, mix
combustibilidad	flammability
combustible	inflammable
combustión	combustion
comedero	eatable
comedia	theatre
comedia	comedy
comediar	halve
comedor	dining-room
comensal	commensal, diner
comentar	annotation
comentario	annotation, comment
comentarios estándar	standard comments
comentarista	commentator
comenzar	begin, commence, start
comenzar el modo de diálogo	log in
comenzar la sesión	log on
comer	eat, feed
comerciable	saleable
comercial	commercial, business, trading
comercialismo	commercialism
comercializable	merchantable
comercialización	merchandising
comercializar	commercialize
comercialmente	commercially
comerciante	merchant
comercio	business, commerce, trade
comerse	eat up
comestible	edible
comestibles	food
cometa	comet
cometer	commit
cómica	comedienne
comico	freaky, funny, comical
cómico	comic, comedian, comical, humorous, funny
comida	meal
comida informal	potluck
comienzo	beginning, commencement, start
comilla doble	double quote
comillas	quotation marks
comisaria	police station
comisaría	police-station
comisario	commissary
comisión	kickback, delegation, commission
comisionado	commissioner, commissioned
comisionar	instruct, assign, charge
comite	committee
comité	committee
comitiva	procession
communicación	communication
como	as, how, like, such as
cómo	as, how, like, such as
cómo	how, pardon
cómo jugar	how to play
como quiera que	howsoever
cómo usar	how to use
cómo?	how?, in what way?
cómoda	commode, dresser
cómodamente	comfortably
comodidad	comfort, convenience, accommodativeness
comodín	wild card
cómodo	homy
comodoro	commodore
compacto	compactly, compact
compadecer	commiserate
compadre	gaffers
companero	compagnon, agne
compañerismo	camaraderie, fellowship, companionship
compañero	pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate
compañero de a bordo	shipmate
compañero de cama	bedfellow
compañero de clase	classmate
compañero de cuarto	roommate
compañero de equipo	teammate
compañero de juegos	playmate
compañía	company
compañía teatral	troupe
comparable	assimilable, comparable
comparación	comparison
comparar	compare
comparativamente	comparatively
comparativo	likening
compartimiento	arrangement
compartir	partake, share
compas	compass
compás	compass
compás de calibre	caliper
compasión	compassion
compasivamente	compassionately
compasivo	interested, ardent
compatible	compatible
compatriota	compatriot, countryman
compeler	force, to force, oblige
compendiar	abridge
compendio	digest, compendium
compensacion	equation, compensation, offset
compensación	compensation
compensador	compensator
compensar	compensate
compensatorio	compensatory
competencia	competition
competente	relevant
competentemente	competently
competicion	tournament
competición	competition
competidor	competitor
competir	compete
competitivo	competitive
complacencia	compliance, complacency
complacer	meet with, satisfy
complacerse	indulge
complaciente	pleasant, accommodating, accommodatingly
complacientemente	complacently
complejidad	complexity, intricacy
complejo	complicated
complejo	embroils, complicated
complementario	complementary
complemento	supplement, appendix, complement
completamente	completely, entirely
completamente nuevo	brand-new
completar	complete
completo	absolute, complete
complicación	complication
complicado	complicated
complicar	complicate
complicarse	hamper
complice	accomplice
cómplice	accomplice, abettor
complicidad	abetment
complot	plot
componente	component
componer	order, arrange, dispose
componerse	consist of
comportable	endurable
comportarse	behave
composicion	essay, composition
composición	composition
compositor	composer
compostura	repair
compota	stewed fruit
compota de manzana	applesauce
compra	purchase
compra a plazos	installment purchase
comprador	buyer
comprar	buy, purchase
comprender	understand, realise, realize
comprensible	apprehensible
comprension	understanding, comprehension
comprensión	understanding, comprehension
comprensivo	comprehensive
compresa	envelope
compresibilidad	compressibility
compresión	crush, compression
compresor	compressor
comprimido	compressed, zipped
comprimir	zip
comprobable	ascertainable, discoverable
comprobacion	notarization, attestation, authentication
comprobación	checkup, testing, verification
comprobante	argumentative
comprobar	verify, check
comprobcr	authenticate, accredit
comprometer	bind, engage
compromiso	accommodation
compuerta	watergate, sluice
compuesto	compound, composite
compulsión	compulsion, forcing
compulsivo	compulsive, compulsory
computador	computers, computer
comulgante	communicant
comun	together, common
común	common, joint
comunal	township
comunica	busy, engaged, occupies, taken, occupied
comunicación	connection
comunicado oficial	communiqué
comunicar	communicate, report
comunicativo	communicative, communicable
comunidad	community, commune
comunidad de naciones	commonwealth
comunión	communion
comunismo	communism
comunista	communistic, communist
con	with
con aire acondicionado	air-conditioned
con aprobación	approvingly
con autoridad	authoritatively, authoritative
con buen éxito	successfully
con casco	helmeted
con cicatrices	scarred
con costuras	seamy
con derecho a jubilación	pensionable
con doblez	doubly
con enchufe	plug-in
con enojo	crossly
con espinillas	pimply
con éxito	successful, successfully
con hambre	hungrily
con interrupciones	brokenly
con justicia	fairly
con patas	legged
con prisas	rushed
con respecto a	regarding
con seguridad	safely
con sentimiento	feelingly
conato	purpose, aim, intention, goal
concadenar	catenate
concavidad	concavity
cóncavo	concave, dished
concebible	conceivable
concebir	conceive
conceder	own, admint, admit to
conceder	grant
conceder derechos políticos	enfranchise
concejal	town council
concentración	concentration
concentrado	lumped
concentrar	concentrate
concepción	conception
concepto	view
concepto	understanded, term, idea
concepto	rough draft
concepto erróneo	misconception
conceptual	conceptual
concerniente a	pertaining
concernir	concern, affect, regard
concertar	contract
concertina	concertina
concesión	granting, grant, concession, allowance, conferment
conciencia	working morale
conciencia	conscience
conciencia	conscience
concienzudo	conscientious
concierto	concert
conciliacion	conciliation, reconciliation
conciliación	reconciliation, conciliation
conciliador	conciliator
conciliar	conciliate
conciliatorio	conciliatory
concilio	council
concisamente	concisely
concisión	conciseness
conciso	concise
cónclave	conclave
concluir	lock, complete
conclusión	conclusion
conclusivo	conclusive
concluyentemente	conclusively
concomitante	attending, escorting, chaperoning
concordar	accord, correspond, match, agree
concordar	accord, correspond, match, agree
concordar	correspond to, correspond
concordato	concordat
concordia	concord
concretamente	concretely
concreto	concretely, concrete
concubina	concubine
concurrencia	the public, public
concurrencia	throng
concurrir	forgather
concurrrente	subscriber, participant, entrant
concurso	competition, contest
concurso de azar	sweepstakes
concusion	blackmail
concha	shell
condado	shire, county
conde	earl
condena	condemnation, conviction, disapproval
condenable	indictable
condenación	damnation
condenar	condemn
condenar	condemn, sentence
condenar al ostracismo	ostracize
condensación	compression, condensation
condensador	capacitor
condensar	condense
condesa	countess
condescendencia	condescension
condescender	comply
condicion	condition
condición	circumstance
condición femenina	womanhood
condicionado	conditioned
condicional	conditional
condicionalmente	conditionally
condiciones	conditions, terms
condimentar	spice, seasonings, season
condimento	seasoning
condiscípulo	schoolmate, schoolfellow, chum
condolencia	condolence
condolencia	pity, ruth
condolerse	condole
condom	condom, rubber
cóndor	condor
conduccion	advancement, transport, haulage
conducción	conduction
conducente	conducive
conducir	fly, go, pilot, drive, driving
conducta	freightage, portage, haulage, transport
conductividad	conductivity
conductivo	channeling
conducto	duct, piping
conductor	conductor
conectado	bridged
conectar	connect
coneja	doe
conejar	warren
conejito	bunny
conejo	rabbit
conexion	wiring, hook up, circuit
conexión	connection
conexo	connected
confeccion	clothing industry
confección	making, manifacture
confeccionar	make, manufacture
confederación	confederacy, confederation
confederado	confederate
conferencia	symposium, conference
conferencia telefoni	telephone conversation
conferenciante	lecturer
conferir	confer
confesar	confess
confesión	confession, shrift
confesionario	confessional
confesor	confessor
confeti	confetti
confiadamente	confidently
confiado	gullibly, gullible
confianza	confidence
confiar	entrust, confide, rely
confidencial	confidential
confidencialmente	confidentially
confidente	trusted
configuración	configuration
configurar	form, guises
confín	confine
confirmación	confirmation
confirmar	confirm
confiscacion	confiscation
confiscación	confiscation, forfeiture
confiscar	confiscate
confitado	candied
confitar	candy
confitería	confectionery
confitero	confectioner
confitura	preserve
confkdencial	confidential, tete a tete
conflagración	conflagration
conflicto	conflict
confluencia	confluence
confluente	flowing together
confluir	flow together
conforma	agreed, agree, yes
conforme	conform, according, ok, agreeable, acquiescent
conformidad	compliance, conformity
conformista	conformist, conformer
confortante	tonic, fortifier, tonics
confraternidad	brotherhood
confrontacion	confrontation
confrontación	confrontation
confrontar	confront
confucianismo	Confucianism
confuciano	Confucian
confundir	abash
confundir	disarrange, distract, discombobulate, fluster
confusión	mystification, mix-up, baffle, confusion
confuso	confused
confutar	refute, disprove
confwso	abashes, ashamed, embarasses
confwso	disarranges, disorients, disconcerts, distracts
congelacion	congelation, freezing
congelación	frostbite, congealment
congelado	frostbitten, frozen
congelador	freezer
congelar	freeze, frieze
congelarse	congeal
congeniar	harmonize
congenitalmente	congenitally
congénito	congenital
congestión	congestion
congestionado	congested
congestionar	congest
conglomeración	conglomeration
conglomerar	accumulate
Congo	Congo
congraciador	ingratiating
congraciarse	ingratiate
congratulacion	felicitation, congratulations
congratular	congratulate
congratulatorio	congratulatory
congregacion	assemblage
congregación	congregation
congregar	assemble
congreso	congress, convention
congruente	congruent
cónico	conical
conífero	conifer
conjetura	guesswork, assumption, supposition
conjetural	conjectural
conjugación	conjugation
conjugado	conjugated
conjugar	conjugate
conjunción	conjunction
conjuntamente	jointly
conjuntivitis	conjunctivitis
conjunto	adjunctive, associated, adjuratory
conjunto de miembros	membership
conjurar	attest, adjure
conjuro	conjuration
conmemoración	commemoration
conmemorar	commemorate
conmemorativo	commemorative, memorial
conmensurable	commensurable
conmigo	with me
conmiseracion	mercy
conmiseración	commiseration
conmoción	commotion, concussion
conmovedor	touching
conmover	move, stir
conmovido	seized with emotion
conmutación	commutation
conmutador	toggle switch
conmutar	switch, commute
Connecticut	Connecticut
connocer	realize, discern, recognize, detect
connotación	connotation
connotar	connote
cono	skittle, cone
conocedor	appreciator, classicist
conocer	know
conocido	well-known
conocidos	acquaintances
conocimiento	knowledge
conocimientos básicos	basic skills
conque	thus, so
conquista	conquest
conquistador	conqueror
conquistar	conquer
consagración	consecration
consagrado	devoted
consagrar	devote, consecrate
consciencia	consciousness
consciente	conscious
conscientemente	consciously
conscripto	draftee
consecuencia	consequence
consecuente	logic, logical
consecuentemente	consistently
consecutivamente	consecutively
conseguir	succeed
conseja	tale, story
consejero	counselor, councilor, adviser
consejo	advice, counsel
consejo de administración	directorate
consejo de guerra	court-martial
consenso	consensus
consentimiento	toleration
consentir	permit
conserje	caretaker
conserva	tinned food
conservaatorio	academy of music
conservación	upkeep, conservation
conservador	curator, conservative, Tory
conservadurismo	conservatism
conservar	recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
conservativo	conservative
conservatorio	conservatory
considerable	considerable, sizable
considerablemente	considerably
consideración	consideration, advisement
consideradamente	considerately
considerado	considerate
considerando	inasmuch
considerando que	whereas
considerar	consider
consigna	left luggage
consignatario	consignee
consiguiente	according to, according
consiguientepor	then, therefore, thus
consistencia	fixtures
consistente	consistent
consistir	consist
consola	monitor
consolador	soothing
consolar	solace, console
consolidación	consolidation
consolidar	assure, save
consonante	consonant
consorcio	consortium
consorte	consort
conspiración	conspiracy
conspirador	conspirer, plotter, conspirator
conspirar	conspire
constancia	enduringness, endurance, perseverance
constante	uniformly, constant
constante	unwavering
constantemente	constantly
constelación	constellation
consternación	consternation
constipado	catch a cold
constipado	snuff, cold
constitución	constitution
constitucional	constitutional
constituir	constitute
constitutivo	constitutive
constre ir	oblige
construccion	construction
construcción	construction
construcción	accommodation, arrangement
construcción naval	shipbuilding
constructivamente	constructively
constructivo	constructive
constructor	erector
construir	build, construct
consuelo	consolation, comfort
cónsul	consul
consulado	consulate
consular	consular
consulta	consulting service
consultar	consult
consultor	consultant
consumación	consummation
consumado	accomplished, finished
consumar	achieve, perform, accomplish
consumar	accomplish
consumido	haggard
consumidor	consumer
consumidor	taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter
consumir	consume, use up
consumo	consumption
contabilidad	accounting
contable	accountant, accounting clerk, accounts clerk
contacto	contact
contacto flojo	loose contact, slack joint, loose connection
contado	seldom
contador	counter
contagio	contagion
contagioso	catching, contagious, infectious
contaminación	contamination
contaminante	pollutant
contaminar	contaminate, pollute
contante	ready cash
contar	count, tell
contemplación	contemplation
contemplar	consider, deem, look, look at, regard
contemplativo	contemplative
contemporáneo	current, present
contemporizar	adapt oneself
contencioso	contentious
contendiente	contender
contenedor	container
contener	contain, enclose, hold
contenido	topic, volume, contents
contenidos	contents
contento	contented, pleased, satisfied
contestable	contestable
contestacion	answer, reply
contestación	response, reply
contestar	answer
contestar	respond, answer
contexto	context
contienda	contend
contigo	with you
contiguo	adjacent
continencia	continence
continental	continental
continente	mainland, continent
contingencia	contingency
contingente	contingent
continuación	sequel, follow-up, continuation
continuado	continued, ongoing
continuamente	continuously, incessantly, continually
continuar	continue, hold, last
continuidad	continuity
continuo	abiding, lasting
contoneo	waddle
contorno	contour, outline
contorno	outline
contorsión	contortion
contorsionista	contortionist
contra	across from, against, in exchange for
contraataque	counterattack
contrabandear	smuggle
contrabandista	smuggler
contrabando	smuggling
contracción	contraction
contracepción	contraception
contraceptivo	contraceptive
contracto	abridges
contractual	contractual
contrachapado	plywood
contradecir	contradict
contradicción	contradiction
contraen	reply
contraespionaje	counterespionage
contrafuerte	buttress
contrahacer	to clone
contraído	contracted
contraindicación	contraindication
contralto	alto, contralto
contramaestre	boatswain
contraofensiva	counteroffensive
contraorden	countermand
contrapeso	counterbalance
contraprueba	cross check
contrapunto	counterpoint
contrariedad	bafflement
contrario	adverse
contraseña	countersign, watchword, password
contrastar	contrast
contraste	contrast
contrata	contract
contratación	recruiting
contratar	invite tenders for, put out to tender
contratista	contractor
contrato	contract
contraveneno	counteragent
contraventana	shutter
contribución	contribution
contribuir	contribute
contribuyente	subject to taxation, assessable
contrito	contrite
control	checking, inspection, control, check, checkup
control de velocidad	speed control
controlable	controllable
controlador	inspector
controlar	audit, check, check up on, supervise
controversia	controversy
controvertir	contest
contumacia	obstinateness, hardheadedness
contumaz	obstinate, tough
contundente	forcible
conturbar	disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
contusion	injury
contusión	contusion
conullas	quotation marks, quotes
convalecencia	reconvalescence, convalescence
convalecer	convalesce
convaleciente	convalescent
convalgcencia	convalescence
convección	convection
convencer	convince
convención	convention
convencional	according to contract
convencional	traditional
convencionalmente	conventionally
convenido	concerted
conveniencia	suitability, expedience, desirability, convenience
conveniente	unisonous, accordant
conveniente	unisonous, accordant
convenientemente	conveniently
convenio	accommodation, agreement
convenir	agree
convento	monastery
convergencia	convergence
convergente	convergent
converger	converge
conversacion	conversation, talk
conversación	colloquy, conversation
conversador	conversationalist
conversar	entertain
conversión	conversion
convertible	convertible
convertir	convert
convexidad	oncavity
convexo	convex
convicción	assurance
convicto	convict
convincente	convincing
convite	invitation
convocar	convoke, convene
convocatoria	notification
convoy	convoy
convulsión	convulsion
convulsionar	convulse
convulsivo	convulsive
conyugal	married
coñac	brandy, cognac
cooperación	cooperation
cooperar	cooperate
cooperativa	companionship, cooperative
cooperativamente	cooperatively
cooperativo	enlisting
coordinación	coordination
coordinador	coordinator
coordinar	coordinate
copa	goblet
copa del árbol	treetop
copia	copy
copia al amoniaco	blueprint
copia de seguridad	back-up
copia de seguridad en cinta	tape backup
copiador	copier
copiar	copy
copiar de	copy from
copiosamente	copiously
copioso	extensive
copo	flake
copo de nieve	snowflake
copto	Coptic, Copt
copular	join, link, connect
copulativo	associational, conjunctively
coqueta	pretty, coquettish, flirtatious
coquetería	coquetry
coqueton	charming, charmingly, delightful, lovely
coraje	spunk
coral	coral
Corán	Koran
corazo	heart
corazón	heart
corbata	tie, necktie
corbeta	corvette
Córcega	Corsica
corcel	charger, steed
corchete	buckle
corcho	cork
cordaje	cordage
cordel	line
cordero	lamb
cordial	heartfelt, cordial, hearty
cordialidad	cordiality, geniality
cordialmente	cordially
Córdoba	Cordova
cordobán	cordovan
cordon	string, cord
cordón	shoe-lace
cordón	cordon, string, chord, lace, cord
cordón de los zapatos	shoelace
cordón para los zapatos	bootlace
cordura	sanity, reason
Corea	Korea
coreano	Korean
coreografía	choreography
coreógrafo	choreographer
corista	chorister
corito	naked, nude
córnea	cornea
corneo	horny
cornetín	cornetist
cornezuelo del centeno	ergot
cornilargo	longhorn
cornisa	cornice
cornucopia	cornucopia
cornudo	cuckold
coro	choir, chorally, chorus
corola	corolla
corolario	corollary
corona	crown
coronación	coronation
coronamiento	crowning
coronaria	coronary
coronario	coronary
coronel	topmost, headmost, colonel
corpino	brassire, bra
corpiño	bodice, corsage
corporación	corporation
corporal	bodily
corpóreo	corporal
corpulento	burly, corpulent
corpúsculo	corpuscle
corral	court, yard
corral	stable
corral de ganado	stockyard
correa	strap, thong, belt
corrección	correction, editing
correctamente	properly, correctly
correctivo	reforming
correcto	correct, right
corrector ortográfico	speller
corredizo	sliding
corredor	hall, corridor
corredor de apuestas	bookie
corregible	reformable, reclaimable
corregir	emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
corregir	correct, emend, adjust
correlacion	reciprocation
correlacionar	correlate
correlativo	correlative
correo	mail, post
correo aéreo	airmail
correo de voz	voicemail
correo electrónico	e-mail
correos	post office
correoso	leathery, stringy
correr	race, run
correría	raid, foray
correrse una juerga	carouse
correspondencia	match, correspondence, map
corresponder	correspond, reciprocate
correspondiente	commensurate, matching, corresponding
corresponsal	correspondent
corretaje	brokerage
corretear	scamper
corrida	run
corrida de toros	bullfight
corriente	current, flow, stream
corriente de agua	watercourse
corriente revuelta	riptide
corriente submarina	undercurrent
corrillo	coterie
corrimiento de tierras	landslide
corroboración	corroboration
corroborar	corroborate
corroborativo	corroborative
corroer	erode
corroerse	corrode
corroido	rusts, rusted
corrosión	erosion, corrosion
corrosivo	corrosive
corrupción	corruption, vitiation
corruptible	corruptible
corruptivo	corruptive
corsario	freebooter
corsé	corset
cortabolsas	pickpocket
cortacircuito	short circuit
cortadora	slicer, guillotine
cortante	slicing
cortaplumas	penknife, pocket knife, pen knife
cortar	clip, cut, shear
cortar por debajo	undercut
corte	blade
corte de corriente eléctrica	blackout
corte de pelo	haircut
cortejar	woo
cortejo	courtship
cortés	gracious, debonair, polite, genteel
cortesana	courtesan
cortesía	politeness
cortésmente	graciously, courteously
corteza	bark
cortijo	grange
cortina	curtain
cortisona	cortisone
corto	short
corto de vista	nearsighted, shortsighted
cortocircuito	short circuit
cortón	mantis
corvejón	hock
corzo	roe
cosa	thing
cosa difícil	crux
cosa enorme	whopper
cosas	business
cosecha	harvest
cosechador	cropper
cosechar	reap, harvests, harvest, gather
cosechero	harvester
coseno	cosine
coser	sew
cosmético	cosmetic
cósmico	cosmic
cosmopolita	cosmopolitical
cosmos	cosmos
cosquillas	tickle
cosquilloso	ticklish
costa	coast, seaside, shore
costado	broadside
costanero	scarped
costar	cost
coste	expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
coste unitario	unit cost
costear	defray
costero	coastal
costes compartidos	shared costs
costilla	rib
costillaje	ribbing
costo	price, prize
costosamente	expensively
costoso	costly, expensive
costra	crust
costroso	scabby
costumbre	custom, habit, way
costura	seam
costurera	tailor, female tailor
cota de referencia	bench mark
cotangente	cotangent
cotejar	liken, compare
cotejo	collation
cotidiano	quotidian, daily
cotilla	nosey, gossipy
cotilleo	gossip
cotillón	cotillion
cotizar	quote
coyote	coyote
coyuntura	conjuncture
craneal	cranial
craneo	skull
cráneo	skull, cranium
cráneo	skull
crater	caldera
cráter	crater
creacion	flotation, foundation
creacion	creation
creación	creation
creado por	created by
creador	creator
creador	originative
crear	draw, create, scoop
creatividad	creativeness
creativo	creative
crecer	grow, polish, wax
crecida	grew
crecido	grown
creciente	waxing
crecimiento	growing
crecimiento excesivo	overgrowth
credencial	badge, accreditation
credibilidad	credibility
credito	loan, credit
credo	faith, belief
credulidad	gullibility
crédulo	credulous, confiding
creencia	belief, credence
creer	believe, deem
creíble	believable, plausible, credible
crema	cream
cremación	cremation
cremallera	zipper
cremoso	creamy
creosota	creosote
crepuscular	dim
crepúsculo	gloaming, twilight, dusk
cresa	maggot
crescendo	crescendo
crespo	crispy, crisp
crespón	crepe
cresta	crest, peak
Creta	Crete
cretinismo	cretinism
cretino	cretin
cretona	cretonne
creusculo	gloaming, dawn
creyente	believer
cría	breeding, brood
criada	maid, servant
criadero	hatchery
criado	boy, servant
criador	breeder
criador de ganado lanar	sheepman
criar	create, to create
criar	produce, to generate, manufacture, clone, engender
criarse	grow up
criatura	creature
cribar	seven
crimen	crime
criminal	felonious
criminalidad	delinquency
criminología	criminology, penology
criminólogo	criminologist
crio	nursling
criocirugía	cryosurgery
criogénico	cryogenic
cripta	crypt
criptografía	cryptography
criptograma	cryptogram
crisálida	pupa, chrysalis
crisantemo	chrysanthemum
crisis	crisis, depression, emergency
crisol	crucible
cristal	crystal
cristal	glass, glas
cristalería	glassware
cristalino	crystalline
cristalización	crystallization
cristalizar	crystallize
cristiandad	christendom
cristianizar	christen
cristiano	Christian
Cristo	Christ
criterio	criterion
criterios	criteria
criterios de selección	selection criteria
critica	criticism
crítica	criticism
críticamente	critically
criticar	zing, animadvert, criticize
crítico	critical, reviewer, critic
criticón	faultfinding, carping, faultfinder
crochet	crochet
cromado	chromium plated
cromático	chromatic
cromo	chromium, chrome
cromosoma	chromosome
crónica	chronicle
crónico	chronic
cronista	chronicler
cronologia	chronology
cronología	chronology
cronológico	chronological
cronómetro	timekeeper, chronometer
croqueta	croquette
crótalo	rattlesnake
croupier	croupier
cruce	cross roads
cruce de carreteras	crossroads
crucero	cruise
crucial	crucial
crucificar	crucify
crucifijo	crucifix
crucifixión	crucifixion
crucigrama	crossword
crudeza	rawness, brutality
crudo	crude, raw, rough
cruel	cruel, ruthless
crueldad	cruelty
crujido	crunch, crack, creaking, crackle
crujiente	crusty, creaky
crujir	crack
crustáceo	crustacean
cruz	cross
cruzada	crusade
cruzado	crusader, crossbred
cruzar	interbreed, intersect, cross
cscensor	lift, paternoster, elevator
cscensor	elevator, lift
cuaderno	exercise book
cuaderno de bitácora	logbook
cuadra	stable, stall, sty
cuadrado	square
cuadrafónico	quadraphonic
cuadragésimo	fortieth
cuadrangulo	square
cuadrángulo	quadrangle
cuadrilátero	quadrilateral
cuadro	square
cuadro de distribución	switchboard
cuadro interior	infield
cuadrúpedo	quadruped
cuádruple	fourfold
cuadruplicar	quadruplicate
cuádruplo	quadruple
cuajado	curd
cuajar	clot, coagulate
cual	which
cual	who
cuál	that, which, which one, who
cuales	which, what, whichever, that
cualitativo	qualitative
cualquier	whatever, whichever, any
cualquier cosa	anything
cuan	as, how, similar, same, what, like
cuando	when
cuando	when
cuándo	when
cuando quiera que	whenever
cuantidad	quantity
cuantificar	quantify
cuantioso	multitudinously, numerous
cuantioso	significant, signifying, great
cuantitativo	quantitative
cuanto	quantum
cuánto	how many, how much
cuantoantes	as soon as possible
cuaquerismo	Quakerism
cuarenta	forty
cuarentena	quarantine
cuaresma	fast
cuaresmal	Lenten
cuartel	barracks
cuartel general	headquarters
cuarterón	quadroon
cuarteto	quartet
cuartilla	pastern
cuarto	fourth
cuarto de baño	bathroom
cuarto de enfermo	sickroom
cuarto de galón	quart
cuarto oscuro	darkroom
cuarto trasero	hindquarter
cuarzo	quartz
cuaternario	quaternary
cuatrillizo	quadruplet
cuatro	four
cuatrocientos	four hundred
Cuba	Cuba
cubano	Cuban
cúbico	cubic
cubículo	cubicle
cubierta	deck
cubierta de popa	afterdeck
cubierta lateral	side cover
cubierto	overcast
cubierto de nieve	snow-capped
cubierto de pelusa	fluffy
cubierto de rocío	dewy
cubil	den
cubilete	dice box
cubismo	cubism
cubista	cubist
cúbito	ulna
cubo	bucket, pail
cubrir	mantas, cover, ceilings
cucaracha	cockroach
cuco	dinky
cuchara	spoon
cucharada	spoonful
cucharilla	teaspoonful
cucharon	dipper, ladle
cucharón	ladle
cucharón grande	scoop
cuchichear	whisper
cuchicheo	whisper
cuchilla	cutter
cuchilla de afeitar	razor
cuchillada	gash, slash
cuchillería	cutlery
cuchillero	cutler
cuchillo	knife
cuello	neck
cuello de cisne	gooseneck
cuenca	basin
cuenco	bowl
cuenta	bill, invoice
cuenta atrás	countdown
cuentagotas	dropper
cuentista	narrators
cuento	tale, story
cuerda	cord, rope, string
cuerda de arco	bowstring
cuerda de equilibrista	tightrope
cuerda de remolque	towline
cuerno	horn
cuero	leather
cuero cabelludo	scalp
cuerpo	body
cuerpo a cuerpo	infighting
cuervo	raven
cuesta	acclivity, hillside, slope
cuesta abajo	downhill
cuestionable	questionable
cuestionar	discuss
cuestionario	questionnaire
cuestiones	issues
cueva	cave, grotto
cuezo	hod
cuidado	care, concern
cuidadosamente	carefully
cuidadoso	careful
cuidar	pay attention, take care
cuitado	abject, unhappiness, wretchedness, misery
culata	handle, grip, butt
culinario	culinary
culminación	culmination
culminante	outreaching, outstanding
culminar	culminate
culpa	blame, fault, guilt
culpabilidad	culpability
culpable	guilty
culpablemente	guiltily
cultivable	tillable
cultivado	cultivated
cultivador	cultivator, grower
cultivar	plant
cultivdor	grower, growers
cultivo	cultivation
culto	service, worship service
cultura	culture
cultural	cultural
cumbre	summit, peak, top, acme
cumpleanos	birthday
cumpleaños	birthday
cumpleazos	birthday
cumplido	accomplished
cumplimentar	greet, welcome
cumplimiento	compliment
cumplir	comply, fulfill
cumulativo	cumulative
cuna	cradle
cuna de mimbres	bassinet
cunada	sister in law
cunado	brother in law
cuneta	ditch
cuña	wedge
cuñada	sister-in-law
cuñado	brother-in-law
cuota	quota
cupé	coupe
cupo	quota
cupón	coupon
cupula	astrodome, astrodomes, dome
cúpula	dome
cura	treatment
curable	curable
curacion	cure, recovery
curación	healing
curar	care for, cure, treat
curativo	curative
Curazao	Curaçao
curia	curia
curiosear	sniff, snuffle, sniffle
curiosidad	curiosity
curiosidad	curiosity
curioso	snoopy, inquisitorial, curious
curry	curry
cursillo	class, course
curso	class, course
curtiduría	tannery
curva	bend, curve
curvatura	bend, curvature
curvo	crooked, curve
cúspide	summit
custar	save, look after
custodia	custody
custodio	custodian
cutáneo	cutaneous
cutícula	cuticle
cutis	complexion
cuya	whose
cuyo	whose, of which
chacal	jackal
chacha	maid, maidservant
chal	shawl
chalé	chalet
chaleco	vest, waistcoat
chalecosalvavidas	life jacket
chalet	villa, mansion
chalote	shallot, scallion
chalotes	scallions
chalupa	shallop, sloop
chamaca	girl
chambelán	chamberlain
champan	champagne
champiñon	mushroom
champú	shampoo
chamuscar	singe, sear
chance	luck
chancear	jest, joke
chancro	chancre
chancho	pig
chanflon	ungraceful, chubby
chantaje	blackmail
chantajista	racketeer, blackmailer
chantre	cantor
chanza	gag, joke
chapa	veneer
chaparron	cloudburst
chaparrón	downfall, spate
chapucear	fumble
chapucero	bungler, amateurish
chapuza	flub
chaqueta	jacket
chaquete	backgammon
chaquetón de paño grueso	reefer
charada	charade
charalatan	rattler, rattlers, chatterer
charca	pools, pond, pool
charco	puddle
charla	gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter
charla incoherente	gibberish
charlador	loquacious, chatty
charlar	chat, talk
charlatán	charlatan, mountebank
charlatanismo	quackery
charol	enamel varnish, lacquer, varnish
charolar	enamel
charreria	cheesiness
chasco	joke, farce
chasis	chassis, frame
chasis	chassis
chasquido	snap
chatarra	catarrh
chatarra	scrap
chaveta	wedge, chock
checo	Czech
Checoeslovaquia	Czechoslovakia
Checoslovaquia	Czechoslovakia
chelín	shilling
chepa	protuberance, bump
cheque	check, cheque
chequera	checkbook
chica	girl
Chicago	Chicago
chicano	Chicano
chicle	chewing gum, chewing-gum
chico	boy
chicharo	pea
chichon	protuberance, lump, dint, bump
chiflado	mad, screwy, crazy, loony, madly
Chile	Chile
chileno	Chilean
chilla	clapboard
chillar	screech, yell
chillido	shriek, screech
chillon	shrill, sharp
chillón	shrill, tawdry
chillonamente	shrilly
chimenea	fireplace, fireside
China	China
china	Chinese
chinche	bedbug
chinchilla	chinchilla
chinchorrero	officious, intrusively
chinchorro	hammock
chino	Chinese
chiripa	fluke
chirivía	parsnip
chirona	clink
chirriar	creak
chis	sh, haush
chismorrear	blab
chismorreo	tattle
chismoso	talebearer
chispa	spark
chispeante	sparkling, racy
chispear	spray
chispear	scintillate
chisposo	crackling
chiste	joke, witticism, hoaw
chiste	fun, entertainment
chistoso	wittily
chiticallando	unperceived, unnoticeable
chivato	sneak, tattletale
chivo expiatorio	scapegoat
chocante	shocking
chocar	collide, impinge
choclo	sabot
chocolata	chocolate
chocolate	chocolate
chochear	dote
chochez	dotage
chofer	chauffeur
chofer	chauffeur
chófer	conductor, driver
chompa	pullover, sweater, jumper
choque	collision
chorrera	gully, chute, gutter
chorro	gush, swash, squirt
chorro de arena	sandblast
chovinismo	chauvinism
chovinista	chauvinist
choza	shack, hut
chubadco	rainstorm
chucrut	sauerkraut
chuchería	bauble
chucho	tyke
chufa	groundnut
chuleta	cutlet
chupar	suck
chupete	lollipop
chusma	mob
dable	possible, potential
dádiva	bestowal
dadivoso	generous, openhanded, open handed
dado	cubes, dice
dador	givers
dados	craps
daga	dagger
dalia	dahlia
dama	lady
dama de honor	bridesmaid
damas	checkers
damasco	damask
damisela	damsel
damnificar	mar
danés	Danish
danza	dance
danza en corro	roundelay
danzar	dance
dañar	harm, impair
daño	damage
daños y perjuicios	damages
dar	give
dar alcance	overtake
dar brillo	buff
dar calabazas	jilt
dar energía	energize
dar énfasis	emphasize
dar fuerza	enforce
dar gracias	thank
dar una respuesta ambigua	equivocate
dardo	dart
darse cuenta	realize, reckon
data	date
datil	date
dátil	date
dato	voucher
de	from, out of
de abajo	downstairs
de acuerdo	in agreement
de acuerdo con	accordingly
de ahora en adelante	hereafter
de algún modo	somehow
de aluvión	alluvial
de allí	therefore, thus, from there
de amplio espectro	broad spectrum
de antemano	beforehand
de aquí en adelante	henceforward, this point forward, henceforth
de arriba hacia abajo	downward
de aspecto extranjero	outlandish
de baja calidad	substandard
de barro	earthen
de buen corazón	warm-hearted
de buen gusto	tasteful
de buena gana	willingly, readily
de cabeza	headfirst
de castigo	punitive
de clase baja	low-class
de compromiso	complimentary
de desecho	scrap
de dónde	whence
de espíritu independiente	strong-minded
de fantasía	fancy
de frente	head-on, abreast
de hecho	de facto
de hoja perenne	evergreen
de improviso	offhand
de la marea	tidal
de la noche a la mañana	overnight
de la sección	sectional
de la tarde	p.m.
de largo alcance	long-range
de latón	brassy, brazen
de lo contrario	otherwise
de madera	wooden
de mal agüero	ill-omened
de mala calidad	trashy
de mala gana	fretfully, grudgingly
de mano a mano	hand-to-hand
de mediana edad	middle-aged
de memoria	by heart
de miras estrechas	hidebound
de moda	fashionable
de nuevo	again, afresh
de plomo	leaden
de puntillas	tiptoe
de reina	queenly
de repente	suddenly
de salvamento	lifesaving
de sastre	sartorial
de sastrería	sartorial
de secretaria	secretarial
de seda	silken
de segunda mano	secondhand
de siempre	lifelong
de supervisión	supervisory
de transición	transitional
de través	abeam
de turismo	touring
de veras	real, really, objective, actually, actual
de vez en cuando	occasionally
de viaje	traveling
deán	dean
deb	duty
debajo	below, beneath, underneath
debajo de	under
debate	debate
debatir	discuss, agitate
debatir	talk over, discuss
deben	must, have to
deber	duty, obligation
deberes	homework
debidamente	rightly, duly
débil	weak, flimsy, feeble, dud, infirm
debilidad	weakness, faintness, enervation, feebleness
debilitar	weaken, weaknesses, enervations
débilmente	faintly, weakly
débito	debit
debut	debut
debutante	debutante
década	decade
decadencia	downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadente	declining, decadent
decaimiento	decay
decampar	decamp
decantar	decant
decapitación	decapitation, beheading
decapitar	behead
decencia	decency
decenio	decade
decentar	cut into
decente	decent, fair
decente	descreet, discreet
decepcion	fraud
decepcionada	disappointed
decepcionado	disappointed, disappoint, disappoints
decidido	determined, deterministic, unflinching
decidir	decide
decidirse	decide
decidor	chattily
decimal	decimal
décimo	tenth
decimoctavo	eighteenth
decimocuarto	fourteenth
decimonono	nineteenth
decimoquinto	fifteenth
decimoséptimo	seventeenth
decimosexto	sixteenth
decimotercero	thirteenth
decir	say, tell
decir bruscamente	blurt
decir con voz cavernosa	rumble
decires	that is
decisión	decision
decisivo	arbitrative, decisive, clinching
declamacion	account carried forward, recital, lecture
declamación	declamation
declamar	recite
declamar	reclaim
declaracion	statement
declaración	declaration, proclamation, statement
declaración	declaration, pronouncement
declarar	declare, state
declarar judicialmente	adjudicate
declaratorio	explanatory
declinación	declension
declinar	decline, repudiate, reject, refuse
decolar	running, start up, start, to launch, take off
decolorar	discolor, discolour
decoracion	decoration
decoración	decoration
decorador	decorator
decorar	decorate
decorativo	decorative, ornamental
decoro	decorum
decoroso	decorous
decrecer	sink, fall, decrease
decrecer	take away, lose weight, decrease, slim
decreciente	decreasing
decrépito	decrepit
decretar	dispose
decretar	prescribe, enact
decreto	edict
decúbito	decubitus
dechado	artwork
dedal	thimble
dedalo	labyrinth, maze
dedicación	dedication
dedicación plena	full time
dedicado	devoted
dedicar	dedicate
dedo	finger
dedo del pie	toe
dedo índice	forefinger
dedo meñique	pinky
dedo pulgar	thumb
deduccion	argumentation
deduccion	trigger, deduction, outlet
deducción	deduction
deducible	deductible
deducir	deduct, deduce, relieve
deductivo	deductive
defecación	defecation
defecar	defecate
defección	defection
defecto	defect, fault
defectuoso	erroneous, flawed, incorrect
defectuoso	faulty, defective, defect, broken
defender	defend
defenderse	fend
defendible	defensible
defensa	defence, defense
defensivo	defensive
defensor	zealot, defender
deferencia	yieldingness, softness
deferencia	regard
deferente	deferential
deficiencia	deficiency
deficiente	deficient
déficit	shortfall, deficit
definible	determinable, assignable
definicion	definition
definicion	definition
definición	definition
definido	definite, defined
definir	define
definitivamente	definitely
definitivo	definitive
deflacción	deflation
deforestar	deforest
deformacion	disfigurement, disfiguration
deformado	disfigures, garbles
deformar	disfigure
deforme	unshapely
deformidad	mistake, falsity, error, aberrant
defraudacion	fefalcation
defraudar	embezzle
defunción	decease
degeneración	degeneracy, degeneration
degenerar	degenerate
degenerativo	degenerative
degollador	bottom fuller
degradación	degradation, debasement
degradante	abasing
degradar	mortify
deidad	deity
deificar	deify
deísmo	deism
dejadez	offhandedness
dejado	relaxed
dejar	to assume, let, leave, lets
dejar perplejo	perplex
dejar vacante	vacate
del sudeste	southeastern
del sudoeste	southwestern
del sur	southern, southerly
delantal	apron
delante	ahead, formerly, previously
delantera	front, forefront
delantero	forward
delatar	denounce
delator	accuser, denouncers
Delaware	Delaware
delco	distributor
delegacion	deputation, delegation
delegación	legation
delegado	vicarious, delegate
deleitar	delight
deleite	blissfulness
deletéreo	deleterious
deletrear	spell
delfín	dolphin
delgadez	acuteness
delgadez	sleaziness
delgado	delicate, fine
deliberación	deliberation
deliberadamente	deliberately, advisedly
deliberado	deliberate
deliberativo	deliberative
delicadamente	daintily
delicadeza	delicateness
delicado	delicate
delicado	delicate, tenderly
delicia	lust, delight
delicia	pleasure
delicioso	delightful, delicious, luscious, delectable
delictivo	criminal
delimitar	delimit
delincuencia	delinquency
delincuente	thug
delineador	liner
delinear	delineate
delinquir	offend
deliquio	faint
delirante	delirious
delirar	rave
delirio	raving, delirium, rant
delito	offence
delito	offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance
delito menor	misdemeanor
delta	delta
demagogo	demagogue
demanda	enquiry, inquiry
demandante	claimant
demandar	appeal to, request, entreat
demarcación	demarcation
demás	besides, in addition, moreover
demasiado	too, too much
demencia	madness
demente	frenzied, mad, maniacal
demérito	demerit
democracia	democracy
demócrata	democrat
democrático	democratic
demográfico	demographic
demoledor de casas	wrecker
demoler	snap out, tear off
demolición	demolition
demonio	demon
demonstrativo	evidencing
demontar	take apart
demorar	slow down, delay
demorarse	linger
demostrable	apparent
demostración	demonstration
demostrador	demonstrator
demostrar	evince, demonstrate
demostrativo	demonstrative
denegar	refuse, disallow
denigrar	denigrate
denominación	appellation, denomination
denominador	denominator
denominar	name
denomlinacion	titling
denotacion	designating
denotar	denote
densidad	denseness, density
denso	closely, dense, tight, thickset, thick
dentado	toothed, serrated, indented, jagged
dentadura	teeth
dentadura postiza	denture
dental	tooth
dentición	dentition, teething
dentifrico	toothpaste
dentífrico	dentifrice
dentista	dentist
dentro	inside
dentro de	within, inside, indoors
dentudo	toothy
denuncia	accusation
denunciante	informer
denunciar	accuse
departamental	departmental
departamento	compartment, coupé
dependencia	dependence
depender	depend
dependiente	dependent
deplorable	regrettable
deplorar	deplore
deponer	depose
deportación	deportation
deportar	ostracize, dispel
deporte	sport
deportista	athletes, athlete, sportsman
deportivo	sporty, sporting
deposición	deposition
depositado	depository
depositante	depositor
depositar	deposit
depositario	depositary
depósito	reservoir, depot, morgue, deposit
depósito de locomotoras	roundhouse
depravación	depravity
depravado	vicious
depravar	deprave
depreciar	devaluate, devalue
depredación	depredation
depredador	predator
depresión	depression, slump
deprimente	depressing
deprimido	depressed
deprimir	oppress
deprimir	depress
depuración	purge
depurador	debugger
depurar	purge
derecha	right
derechamente	straight on
derecho	claim, presumption, pretence
derechos	right, to the right
derechos de autor	royalties
derechos de nacimiento	birthright
dereglamentación	deregulation
deriva	leeway
derivación	shunt, derivation
derivada	derivate
derivar	derive
dermatología	dermatology
dermatológico	dermatological
derogacion	abolishment, abrogation, rescindment
derogar	abrogate, override, unmake, pick up
derogatorio	derogatory
derramamiento	shedding
derramamiento de sangre	bloodshed
derramar	spill
derrame	sail, rundown, run out
derrelicto	derelict
derretirse	melt, fusion, melting, smelt
derribar	fell
derrocar	overthrow
derrochador	ofligates, wastrel
derroche	thriftlessness
derrota	defeat
derrotar	destroy
derrotista	defeatist
derrumbadero	precipice, pit, chasm, abyss, abysm
derrumbamiento	collapse, landslide
derrumbar	crash
desabotonar	unbutton
desabrigado	exposed, unguarded
desabrochar	unfasten
desacertado	infelicitous
desaconsejado	unmindful, unthought
desaconsejar	dissuasion, warn, dissuade
desacreditado	disreputable
desacreditar	decry, disparage
desactivar	deactivate
desafiante	challenging, defiant
desafiar	defy
desafío	challenge, defiance
desaforado	rowdyish, violent
desafortunado	luckless
desafuero	sacrilege, sacrileges
desagradable	displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
desagradar	displease
desagradecido	ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
desagravio	redness
desagrupar	ungroup
desaguar	drain
desaguar	exhaust
desagüe	drain, drainage
desagüe de aguas fecales	sewerage
desahogado	comfortable
desahogar	lighten, relieve
desahuciar	evict
desahucio	eviction
desairado	gauche
desaire	rebuff, slight
desalentado	despondent
desaliento	despondency, dispiritedness
desaliñado	dowdy, untidy, unkempt, slovenly
desalmado	heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
desalmado	unscrupulous
desalojar	dislodge
desamparado	abandonee
desamparar	forsake
desamparo	bereavement
desandar	retrace
desanimar	demoralize, dishearten, dispirit, discourage
desanimo	discouragement
desaparecer	vanish, disappear
desaparición	disappearance
desapasionado	dispassionate
desaplicado	slow
desapoderar	dispossess, oust, forjudge, expropriate
desaprension	impartiality
desaprensivo	unbiasedly
desaprobar	criticize
desarmado	unarmed
desarmar	disarm
desarmar	disarm
desarme	disarmament
desarraigar	uproot, disroot
desarreglado	untidily, disorderly, untidy
desarreglar	disorder, disarray
desarreglo	disorderliness, disorder
desarrollar	develop
desarrollo	development
desarticulado	inarticulate, disjointed
desarzonar	unseat
desaseado	scruff
desaseado	sluttish, sloppy, sleazily, slipshod
desaseo	dissoluteness, licentiousness, libertinism
desasosiego	restlessness, unease, disquietude
desastrado	unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
desastre	debacle, disaster
desastroso	disastrous
desatado	footloose, unlinked
desatar	untie
desatender	neglect
desatender	disdain, disobey, disregard
desatendido	unattended, unheeded
desatentado	illconsidered
desatento	unobservant, unruly
desayuno	breakfast
desbaratar	wreck
desbastador	chisel
desbloqueo	unlocking
desbordamiento	overflowing
descafeinado	decaffeinated
descaladro	unpleasantness
descalzo	barefoot
descansar	repose, rest
descanso	break, intermission, pause, recess
descarado	barefaced, saucy, cheeky
descarga	volley, exhaust
descargador	shipper, unloader
descargar	unload
descargo	acquittal, release
descaro	effrontery
descarriado	bewildered
descarrilamiento	derailment
descarrilar	derail
descartado	castoff
descartar	exclude, foreclose
descendencia	descendants
descendente	downward
descender	descend, go down
descendiente	descending
descenso	descent
descenso súbito	swoop
descentralizar	decentralize
descifrar	decipher, decrypt, decode
descodificación	decoding
descodificador	decoder
descodificar	decode
descoger	unfold
descolgar	abstract, take away
descolocar	misplace
descolorar	discolor
descolorido	pale
descomedido	impolite
descompensación	decompensation
descomponer	decompose
descomponer en factores	factorize
descomposicion	disintegration, disruptiveness
descomposición	decomposition
descompresión	decompression
desconcertado	stumps, perplexed, astounds
desconcertar	faze, bewilder, abash, disconcert
desconcierto	bewildering, discomfiture, bewilderment
desconectado	disconnected
desconectar	put off, switch off
desconectar	disable, switch off, discard, eleminate, put off
desconexo	unconnected
desconfiado	distrustful
desconfianza	distrust
desconfiar	mistrust
descongelar	defrost
descongestivo	decongestant
desconocido	unknown, unbeknownst, unidentified
desconsiderado	unthoughtful
desconsolado	comfortless, disconsolate
desconsolador	disconsolate
desconsuelo	frustration, disappointment
descontar	abandon ship, depreciate, derate, reduce
descontar	cash up
descontento	dissatisfaction
descorazonar	dishearten, discourage
descorchar	uncork
descortés	discourteous, uncivil
descortesia	discourtesy
descortesía	discourtesy
descrédito	disrepute, discredit
describir	describe
descripcion	description
descripción	description
descripción del cambio	change description
descriptivo	describing
descubierta	reconnaissance
descubierto	bareheaded
descubridor	discoverer
descubrimiento	discovery
descubrir	discover, uncover
descuento	abatement, discount, rebate
descuidadamente	carelessly
descuidado	heedless
descuidar	neglect
descuido	carelessness
desde	since
desde abajo hacia arriba	upward
desde ar	disdain, despise, dispise, scorn
desden	halfheartedness, casualness
desdén	disdain, scorn
desdeñable	contemptible
desdeñosamente	scornfully, contemptuously
desdeñoso	disdainful, scornful
desdeque	ever since, since, since then
deseable	desirable
deseado	wished, desired
desear	desire, wish
desechado	castaway
desechar	throwaway
desecho	refuse, reject, discard
desegregación	desegregation
desembalar	unpack
desembarazado	disengaged
desembarazar	extricate
desembarcadero	landing-stage, pier
desembarcar	disembark
desembarco	landing
desembarque	disembarkation
desembocadura	mouth
desembolsar	disburse
desembolso	outlay
desempaquetar	unpack
desemparejado	unmatched
desempleado	jobless, unemployed
desempleo	unemployment
desencaminado	astray
desencaminar	mislead
desencantar	disappoint
desenfado	dispersal, distractibility
desenfrenado	unchecked
desenganchar	unhook
desengañar	disabuse
desenlace	solution
desenmascarar	unmask
desenredar	disentangle
desenrollar	uncoil, unroll
desenterrar	unearth
desenvoltura	sauciness
desenvolver	develop, to device, to develop, evolve
desenvolverse	evolve
desenvuelto	cavalierly, unforced
deseo	desire, want, wish
deseoso	willing, desirous, wishful
desequilibrado	unreasonable
desercion	desertion
deserción	desertion
desertor	deserter
desesperacion	despair
desesperación	despair, desperation
desesperadamente	hopelessly, desperately
desesperado	desperate, desponded, despairs
desesperado	unpromisingly, unpromising
desestimar	underrate
desfalcar	embezzle
desfavorable	unfavorable, unfavourable, unpropitious
desfiguración	disfigurement
desfigurar	disfigure
desfiladero	defile
desfile	parade
desgarbado	ungainly
desgarrado	smart, clever, wily
desgarrón	laceration
desgastar	wear out
desgaste	wear and tear, scuff, wearout
desglose	breakdown
desgracia	accident
desgraciadamente	unfortunately
desgraciado	unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy
desgraciar	fail
deshabitado	uninhabited
deshechas	elusions, excuses, prevarications
deshelar	thaw
desheredar	disinherit
deshidratación	dehydration
deshidratar	dehydrate
deshielo	melting, thaw
deshojar	defoliate
deshonestidad	dishonesty
deshonesto	undecent, indecent
deshonor	dishonor
deshonra	defilement
deshonroso	discreditable, discreditably
desiderátum	desideratum
desierto	desert
designacion	creation, nomination
designar	indicate, suggest
desigual	coarse, rough
desigualdad	inequality
desilusion	disenchantment, disillusionment
desilusión	disappointment, disillusion
desimantación	demagnetization
desinfeccion	fumigation, disinfection
desinfección	decontamination
desinfectante	disinfectant
desinfectar	disinfect
desinflar	deflate
desintegración	disintegration
desintegrar	disintegrate
desinteresado	evenhanded, fairminded, impartial
desistir	resign, renounce
desleal	disloyal
deslealtad	disloyalty
deslenguado	sassy, saucy, impertinent, insolent
desliz	misstep, balk
deslizarse	slither, glide
deslucido	charmless, unmagical
deslumbar	dazzle
deslumbramiento	dazzle
deslumbrante	dazzling, blinding
deslumbrar	daze, blind, glare
desmandado	disobedient, disobedience
desmantelado	haywire, ramshackle, dilapidated
desmantelar	dismantle
desmayado	unconscious
desmayarse	faint, swoon
desmayo	faint, swoon
desmembramiento	dismemberment
desmembrar	dismember
desmemoriado	forgetful
desmentir	abnegate, deny
desmenuzar	hackle
desmerecedor	unworthy
desmesurado	over, excessive, exorbitant
desmilitarizar	demilitarize
desmontable	exchangeable
desmontaje	disassembly, dismantlement
desmontar	strip, dismantle
desmontar	unrig
desmonte	detrital
desmoralizado	demoralized
desmoralizar	demoralize
desmovilizar	demobilize
desnatar	skim
desnaturalizar	denature
desnegar	gainsay, deny
desnudarse	strip, undress
desnudez	nudity, nudeness
desnudo	bare, naked, nude
desnutrición	malnutrition
desobedecer	disobey
desobediencia	naughtiness, disobedience
desobediente	disobedient
desocupado	uninhabited
desodorante	deodorant
desolación	desolation
desolado	desolate
desolar	desolate, ravage, devastate
desollar	flay
desopinado	disreputable
desorden	untidiness
desordenado	dissipatedly
desorganizar	disorganize
desorientación	disorientation
desovar	spawn
desoxidar	deoxidize
despabilado	lively, frisky
despacio	slowly
despacioso	leisurely
despachar	dispatch, send off, ship
despacho	clearance
despavorido	outraged, appals
despe adizo	steep
despe o	diarrhea, diarrhoea
despectivo	contemptuous
despecho	anger
despedir	give notice, abrogate, dismiss, sack
despegue	takeoff
despejado	unwarped
despejado	bright, clever
despejar	evacuate
despensa	pantry
desperdicios	swill, offal
desperfecto	flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
despertar	wake up
despertar	awake, wake
despertarse	wake up
despiadado	pitiless, unremorseful, unmerciful
despido	lay-off, layoff, dismissal
despiojar	delouse
despique	gratification
desplazamiento	displacement
desplazar	displace
desplazar hacia abajo	move down
desplazar hacia arriba	move up
desplegar	unfurl, unfold, deploy
desplegarse	pop-up
despoblación	depopulation
despoblar	depopulate
despojo	divestiture, spoil
despolarización	depolarization
desposar	betroth, espouse
desposeer	dispossess, divest
desposorio	espousal
déspota	despot
despótico	despotic
despotismo	despotism
despreciable	scornful, abject
despreciar	despise
desprecio	contempt
desprevenido	unsuspectingly, unsuspecting
desproporción	disproportion
desproporcionado	disproportional
desproteger	unprotect
desprovisto	devoid
despues	hereafter, afterwards
despues	later on, later, thereinafter
después	hereinafter, after, afterward, afterwards
después	after
después de	after
después de lo cual	whereupon
desquiciar	unhinge, unsettle
desquitarse	retaliate
destacamento	posse
destacar	detach, highlight, protrude
destajar	make a contract
destajista	builder, contractor
destajo	tender
destapar	uncover
destello	flashing, gleam
destemplanza	indisposition, malaise
destemple	disgruntlement
desterrar	banish
destierro	banishment, exile
destilación	distillation
destilar	distill
destilería	distillery
destinacion	destination, assignation
destinar	destine
destinatario	consignee, recipient
destino	destiny, fate
destitución	destitution
destituir	destitute
destornillador	screwdriver
destornillar	screw off, unscrew
destornillar	unscrew
destreza	dexterity, adeptness, adroitness, craft
destronar	dethrone
destrucción	blasting, destruction, undoing
destructivo	wrecking
destructor	destroyer
destruir	destroy
desunir	disunite
desusado	unwonted
desuso	disuse
desvalido	helpless
desvalorizar	devalue, devaluate
desvan	loft, attic
desván	loft
desvanecimiento	fading
desvelado	wakeful
desvelar	unveil
desvelo	insomnia, sleeplessness
desventaja	disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
desventajoso	disadvantageous
desvergonzado	shameless, unblushing
desvestir	disrobe
desviación	swerve, aberration, deviation, bypass
desviado	devious, detour
desviar	deflect, divert
desviarse	deviate
desvio	deviation, deviant, variation, deflection
desvio	aberrances, aberration
detallado	detailed
detallar	enumerate, list, numerate
detallar	specify
detalle	detail
detallista	dealer
detección	detection, spotting
detectar	detect
detective	detective
detector	detector
detención	apprehension, arrest, detention
detener	arrest
detenido	detailed, exhaustive, explicitely
detergente	detergent
deterioración	deterioration
deteriorado por la intemperie	weatherbeaten
deteriorar	deteriorate
deterioro	damage
determinación	determination
determinado	definitely, determined, destines, determinate
determinar	fix, destine, designate, determine
determinativo	determinant, destining
determinismo	determinism
detestable	detestable, abhorrent
detestar	detest, dislike
detonación	detonation
detonador	detonator
detonar	detonate
detras	behind
detrás	behind, after
detrimento	detriment
detrito	debris
deuda	debt
deudo	relative
deudor	owing
deudor hipotecario	mortgagor
deuodo	kinswoman, relative
devaluación	depreciation, devaluation
devaluado	devaluated
devaluar	devaluate, depreciate, devalue
devastación	devastation
devastar	devastate
devoción	devotion
devocionario	missal
devolver	return, give back
devorar	devour
devoto	devout, devotee
dia	day
día	day
día de inicio	starting on
día de la semana	day of the week
día de pago	payday
día del juicio final	doomsday
día laborable	workday, business day, weekday
diabetes	diabetes
diabético	diabetic
diablillo	imp
diablo	deuce, devil, devils, deuces
diablura	devilment
diabólico	diabolic, fiendish, devilish, diabolical
diaconisa	deaconess
diácono	deacon
diacrítico	diacritical
diadema	diadem, coronet
diafragma	midriff, diaphragm
diagnosis	diagnosis
diagnosticar	diagnose
diagnostico	diagnosis, diagnose
diagnóstico	diagnostic
diagonal	diagonal, diagonally
diagrama	diagram
dial	dial
dialecto	dialect
diálisis	dialysis
dialogo	dialog, dialogue
diálogo	dialog, dialogue
diamante	diamond
diametral	diametrical
diametro	across, diameter
diámetro	diameter
diámetro	diameter
diapasón	pitch
diapositiva	slide
diariamente	daily
diario	daily
diarrea	diarrhoea
diatriba	diatribe
dibujante	draftsman
dibujar	draw
dibujo	drawing
dicción	diction
diccionario	dictionary, vocabulary
diccionario de sinónimos	thesaurus
diciembre	December
dictado	dictation
dictador	dictator
dictadura	dictatorship
dictar	dictate, dictation
dictatorial	dictatorial
dicho	said
dichoso	blissful
didáctico	didactic
diecinueve	nineteen
dieciocho	eighteen
dieciseis	sixteen
dieciséis	sixteen
diecisiete	seventeen
diente	tooth
diente de engranaje	cog
diente de león	dandelion
diestramente	artfully, adeptly
diestro	adroit, dexterous
dieta	diet
dietas	diets
dietética	dietetics
dietético	dietary
diez	ten
diezmar	decimate
diezmo	dime
difamación	defamation
difamar	defame
difamatorio	defamatory, libelous
diferencia	difference
diferenciación	differentiation
diferencial	differential
diferenciar	differentiate
diferencias	quarrel, dispute
diferente	differing, differentially, discriminative
diferente	diversely, different, distinctly, various
diferentemente	differently
diferido	differed, deferred
diferir	defer, differ
dificil	difficult, hard, inconvenient
difícil	difficult
dificultad	arduousness, difficulty
dificultades	difficulties, arduousnesses
difteria	diphtheria
difunto	defunct, deceased
difusión	diffusion
difuso	disseminates, diffuses
digerible	digestible
digerir	digest
digestión	digestion
digestivo	digestive
digital	digital, digitalis
digitalización	digitalization
digitalizador	digitizer
digitalizar	digitize
dignarse	deign, condescend
dignatario	dignitary
dignidad	would, dignity
dignidad de par	peerage
dignificado	dignified
dignificar	dignify
digno	worthy
digresion	digression
digresión	digression
dije	trinket
dilación	procrastination, deferment
dilapidar	waste
dilatable	malleable, distensible, dilatable
dilatacion	elongation, distension
dilatación	distension, dilation, dilatation
dilatar	dilate
dilatoria	time delay, delay, time lag, hesitation
dilema	dilemma, quandary
diletante	dilettante
diligencia	order
diligente	thorough, painstakingly, careful
diligentemente	diligently
dilucido	explicit, clear, lucid, obvious, articulately
diluir	dilute
diluvio	deluge, flood
dimension	dimension
dimensión	dimension
diminucion	diminution, reducing, reduction, attenuation
diminutivo	diminutive
diminuto	undersized, diminutively, tiny
dimitir	resign
Dinamarca	Denmark
dinamarqués	Danish
dinamica	dynamism
dinámica	dynamics
dinámico	dynamic
dinamita	dynamite
dínamo	dynamo
dinastía	dynasty
dinero	money
dinero efectivo	cash
dinosaurio	dinosaur
dintel	lintel
diócesis	diocese
diodo	diode
Dios	God
diosa	goddess
diploma	diploma
diplomacia	diplomacy
diplomatico	diplomatic
diplomático	diplomat, diplomatic, tactful
dipsómano	dipsomaniac
dique	dike, dam
direccion	route, direction, way
direccion	address
direccion	address
dirección	address
directamente	at once, instantly, immediately
directiva	guidelines
directivo	managerial
directo	direct
director	director, manager
director de un colegio	headmaster
director de una banda	bandmaster
directora	manageress
directora de un colegio	headmistress
directriz	guideline, directive
dirigible	dirigible, guidable
dirigir	address
dirigir equivocadamente	misdirect
dirigirse	go
discernible	discernible
discernidor	discriminatory
discernimiento	discernment
discernir	eleminate
disciplina	discipline
disciplinado	disciplined
disciplinario	disciplinary
discípulo	disciple
disco	grammophone disc
discontinuo	uninterrupted
discordancia	discordance, dissonance
discordante	disharmonious
discordia	discord
discoteca	discotheque, disco
discrecion	discretion
discreción	discretion
discrecional	discretionary, discretional
discrepancia	discrepancy
discrepar	disagree
discreta	discreetly
discreto	discreet
discriminación	discrimination
discriminar	discriminate
disculpa	apology
disculpable	forgivable
disculparse	apologize
discurso	speech, oration
discusion	talk, argument, discussion
discusión	argument, discussion
discutible	in question
discutir	discuss, argue
disecar	dissect
diseminación	disseminate
diseminar	disseminate
disensión	dissension
disentería	dysentery
disentimiento	dissent
diseñador	developer, tracer, designer
diseño	design, plan
disertación	dissertation
disfavor	ungraciousness
disferente	different
disfraz	disguise
disfrazar	disguise
disfrutar	delight in, enjoy
disfrute	enjoyment, pleasure
disgustado	dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
disgustar	disgruntle, dissatisfy
disgusto	displeasure
disidencia	disloyally
disidente	dissident
disimulado	snaky
disimular	obscure, dissemble
disimulo	stealth
disipado	dissipated
disipar	dissolve, disintegrate, disband
dislexia	dyslexia
dislocación	dislocation
dislocado	sprains
dislocar	dislocate
disminucion	acceptance, purchase
disminucion	decrease
disminución	abatement, diminution
disminuir	abate
disminuir	diminish, abate, reduce
disociacion	dissolution, resolution, disbandment, solution
disociación	dissociation
disociar	dissociate
disolución	breakup, dissolution, dilution
disoluto	dissolute
disolver	disband, dissolve
disonancia	dissonance
disonante	dissonant
dispar	unequal, unhomogeneous
disparador	trigger
disparar	fire, shoot
disparidad	differentness, variousness, disparity
disparo	gunshot
dispendio	expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensación	dispensation
dispensar	birth
dispensar	lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter
dispensario	dispensary
dispénseme	excuse me
dispersar	entertain, distract
dispersión	dissipation, dispersal, scattering, dispersion
disperso	scattered
displicencia	dissatisfy, displease, disapproval
disponer	make arrangements
disponibilidad	availability
disponible	available
disposicion	arrangement, regulation, ordinance
disposición	talent
disposición	disposal, disposition
disposiciones testamentarias	devise
dispositivo	artifice, appliance
dispuesto	minded
disputa	strife, contention, wrangle, bickering, bicker
disputable	disputable
disquetera	disk drive
distancia	distance, offset
distante	distant
distención	détente, distention
distendir	distend
distincion	distinction
distinción	distinction
distinguido	distinguished
distinguir	discriminate, distinguish
distintamente	distinctly
distintivo	distinctive
distinto	different
distorsión	distortion
distorsionar	distort
distracción	distraction
distraer	distract
distraido	scattered, absentminded, absentmindedly
distraído	absentminded, unobservant, absent-minded, heedless
distribución	distribution, breakdown
distribuido	distributed
distribuidor	dispenser, distributor
distribuir	dispense, distribute
distributivo	distributive
distrito	district
distrito electoral	constituency
distrito municipal	borough
disturbio	riot
disuadir	dissuade
disuasión	deterrence
disuasivo	deterrent
diurno	diurnal
diva	diva
divagador	discursive
divagar	digress
diván	divan
divergencia	divergence
divergente	divergent
divergir	to deviate, deviate, differ, differ from
diversidad	heterogeneity
diversificar	diversify
diversion	distraction, distaction, diversion
diversión	fun, diversion
diversión	amusement, fun
diverso	differing, deviating
diversos	discriminatively
divertido	enchanting, funny, amusing
divertimento	amusement, fun
divertir	amuse
dividendo	dividend
dividido	divided
dividir	divide, share
divinidad	divinity
divino	divine
divisa	currency
divisas	devices, foreign currency
divisible	divisible
division	partition, division
división	division
divorcio	divorce
divulgación	popularization
divulgar	disclose, divulge
do a	madam
dobladillo	hem
doblado	double, in duplicate
dobladura	fold, wrinkle, pleat
doblar	fold
doble	double, dual
doble barrido	dual scan
doblegar	bend, flex
doce	twelve
doce docenas	gross
docena	dozen
docil	obedient
dócil	amenable, docile, compliant
docto	taught, erudite, scholarly, learned
doctor	doctor, physician
doctorado	doctorate
doctoral	doctoral
doctrina	egalitarianism, doctrine, apprenticeship
doctrinal	doctrinal
documentacion	authentication, certification
documentacion	documentation
documentación	documentation
documental	documentary
documentar	authenticate
documento	document, paper
documento archivado	archived file
dodotis	disposable nappies
dogma	dogma
dogmático	dogmatic
dogmatismo	dogmatism
dólar	dollar
dolencia	woes, suffer, suffering
doler	stave, ache, hurt
doliente	ill, sick, diseased
dolor	pain
dolor de cabeza	headache, migraine
dolor de espalda	backache
dolor de muelas	toothache
dolor de oídos	earache
dolorido	sore, heartsick
doloroso	painful, grievous
doloso	wilful, willful
doma	taming
domable	tameable, tamable
domado	tame, tamed
domar	tame
domesticado	tame
domesticar	domesticate
doméstico	domestic
domiciliar	set up, settle
domicilio	place of residence
dominación	dominance, domination, subjugation
dominante	domineering, masterful, dominant
dominar	henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord
dominar tiránicamente	domineer
dómine	pastor
domingo	Sunday
dominio	strengh, power
dominó	domino
donación	donation
donador	donor
donante	donor
donar	give away, give, donate
doncella	maiden
donde	where
dónde	where
dónde?	where?
dondequiera que	wherever
dopaje	doping
dorado	golden, gilding
dorar	gild
dormidero	lulling to sleep
dormido	asleep
dormir	sleep, roost
dormirse	oversleep
dormitar	doze, sleep, slumber
dormitivo	asleep, roosting
dormitorio	dormitory, bedroom
dorsal	dorsal
dos	two
dos veces	twice
dosar	measure out
doscientos	two hundred
dosel	canopy
dosificación	dosage
dosis	dose
dotacion	endowment, donation
dotacion	equipment, outfit
dotado	gifted
dotar	equip
dote	dowry
draga	excavator
dragado	dredge
dragón	dragon
drama	drama
dramáticamente	dramatically
dramatico	dramatic
dramático	dramatic
dramatizar	dramatize
dramaturgo	playwright, dramatist
drásticamente	drastically
drástico	drastic
drenaje	drainage
dril	denim
driza	halyard
droga	drug
droguería	drugstore
droguero	druggist
dromedario	dromedary
dual	dual
dualismo	dualism
ducado	duchy, dukedom
dúctil	ductile
ducha	shower
duchar	have a shower
ducharse	take a shower
duda	doubt, doubts
dudar	suspect, doubt
dudar	doubt, disbelieve
dudoso	doubtfully
duelista	duelist
duelo	duel
duende	hob, sprite, puck, elf, goblin
dueño	boss, chief, leader
dulce	gentle, soft, sweet, tender
dulce de azúcar	fudge
dulcedumbre	sweetness
dulcemente	sweetly
dulceria	confectionery shop
dulzura	chickadee
duna	dune
dúo	duet, duo
duodécimo	twelfth
duplicación	duplication
duplicado	duplicate
duplicar	duplicate
duplice	reduplicates, redoubles
duplicidad	duplicity
duplo	twofold
duque	duke
duquesa	duchess
durabilidad	durability
duracion	length, duration
duración	time, duration
duradero	durable, lasting, abiding
duramente	unkindly
durante	when, whilst, while
durar	continue, endure, keep on, last
dureza	toughness
durmiente	sleeping
duro	hard
e	and, plus
ebanista	cabinetmaker
ebanistería	cabinetmaking, joinery
ébano	ebony
ebrio	drunken, inebriate
ebullición	boiling
eccema	eczema
eclecticismo	eclecticism
ecléctico	eclectic
eclesiástico	ecclesiastical, ecclesiastic
eclipsar	upstage
eclipse	eclipse
eco	echo
ecografía	echography
ecología	ecology
ecológico	ecological
ecológista	environmentalist
economia	thrift
economia	economy
economía	economy, thrift, economics
economía doméstica	housewifery
económicamente	economically
económico	thrifty, economic, sparing, affordable
economista	economist
economizar	economize
ecuacion	equation
Ecuador	Ecuador
ecuatorial	equatorial
ecuatoriano	Ecuadorian
ecuménico	ecumenical
echadar	throw
echadizo	unable, incapable, unfit
echar los dientes	teethe
echarpe	scarf
echazón	jetsam
eche	jettison
edad	age
edad adulta	adulthood
edema	oedema, edema
edicion	edition
edición	edition
edicto	decree
edificación	edification
edificar	erect, establish
edificio	building
editar	move, transfer
editor	publisher
editorial	editorial
educacion	upbringing, education
educación	upbringing, education
educación cívica	civics
educado	educated
educador	educator
educar	educate
educativo	educational
EE.UU.	USA
efectivamente	effective, indeed, actual, real, in fact
efectividad	effectiveness
efectivo	cash
efecto	action, force, effect
efecto colateral	side-effect
efectos	securities
efectuar	to cause
efervescencia	effervescence
eficacia	efficiency, efficacy
eficaz	efficient, efficacious, effective, effectual
eficazmente	efficiently
efigie	effigy
efímero	ephemeral
egipcíaco	Egyptian
egipcio	Egyptian
Egipto	Egypt
egoísmo	egoism, selfishness
egoista	selfish
egoísta	egoist, selfish, egoistic
egotismo	egotism
egotista	egotist
egregio	egregious
egreso	epitome, excerpt, extract
eh	hey
eje	axis, axle
ejecución	execution
ejecución de una hipoteca	foreclosure
ejecutable	executable
ejecutante	performer
ejecutar	perform
ejecutivo	urgent
ejecutor	executor
ejemplar	instance, exemplary
ejemplificar	exemplify
ejemplo	example
ejercer	exert, exercise
ejercicio	exercise, practice
ejército	military, army
el	the
el	the
él	he, him
el abrigo	overcoat
el aceite	oil
el acuerdo	agreement
el aire libre	outdoors
el cual	that, who, whoseever
el más alto	uppermost
El Salvador	Salvador
elaboracion	elaboration
elaboración	elaboration
elaborar	elaborate, map
elasticidad	springiness
elastico	elastic, flexible
elástico	lithe, springy, resilient, elastic
eleccion	choice, selection
elección	choice, election
electivo	joyce, vote, election
electo	dialed, chosen, elected, chose
elector	dialer
electorado	electorate
electoral	electoral
eléctricamente	electrically
electricidad	electricity
electricidad hidráulica	hydroelectricity
electricista	electrician
electrico	electric, electrical, elec
eléctrico	electric
electrificación	electrification
electrizar	electrify
electrocardiografía	electrocardiography
electrocardiograma	electrocardiogram
electrocución	electrocution
electrocutar	electrocute
electrodo	electrode
electroencefalografía	electroencephalography
electroimán	electromagnet
electrólisis	electrolysis
electrólito	electrolyte
electromagnetismo	electromagnetism
electrón	electron
electrónica	electronics
electronico	electronic
electrónico	electronic
electroquímica	electrochemistry
electrostática	electrostatics
electroterapia	electrotherapy
elefante	elephant
elefantiasis	elephantiasis
elefantino	elephantine
elegancia	classiness, elegance
elegante	elegant
elegibilidad	eligibility
elegible	eligible
elegir	choose
elegir	peek, read out
elemental	elementary, elemental
elemento	element
elemenval	elemental, rudimental
elevación	altitude, height
elevada	highly, high, tall, shrill, sharp
elevado	elevated, stilted
elevar	upheave
elevarse	soar
eliminación	elimination
eliminar	eliminate
elipse	ellipse
elipsis	ellipsis
elipsoide	ellipsoid
elíptico	elliptical, elliptic
elite	elite
elixir	elixir
elocución	elocution
elocuencia	eloquence
elocuente	eloquent
elocuentemente	eloquently
elogiar	eulogize
elogio	praise, accolade
elucidar	explain, declare
eludir	elude
ella	her, she
ellas	them, they
ello	her
ello mismos	themselves
ellos	them, they
emanación	emanation
emanar	emanate
emancipación	emancipation
emancipar	emancipate
embadurnar	daub
embajada	embassy
embajador	ambassador
embalaje	package, packing, packaging
embalsamar	embalm
embarazada	pregnantly, pregnant
embarazo	pregnancy
embarazoso	cumbersome
embarcación	ship, vessel
embarcadar	to embark, embark
embarcar	embark
embarcarse	embark
embarco	embarkation
embargar	confiscate
embargo	embargo
embarque	shipping
embarrado	muddy
embaucar	defraud, rook, deceive, cheat
embeber	imbibe
embelesar	rapture, ravish, amaze
embellecedor	hubcap
embellecer	embellish, beautify
embellecimiento	embellishment, beautification
emblema	emblem
embocadura	entrance
embolia	embolism
embollamiento	traffic jam, bottleneck
emboscada	ambush
embotado	dull, blunt
embotellado	bottling
embozar	envelope, mantle
embragar	couple
embriagador	intoxicant
embriaguez	drunkenness
embrión	embryo
embrionario	embryonic
embrollar	embroil
embrujar	bewitch
embrutecer	brutalize
embudo	funnel
emergencia	emergency
emergente	originating
emerger	emerge
emigración	emigration, migration
emigrante	migrant, emigrant
emigrar	emigrate
emigrarse	emigrate
eminencia	eminence
eminente	eminent, conspicuous
eminentemente	eminently
emir	emir
emisario	emissary
emisión	emission, issue
emisor	issuing, emitter
emisora	transmitter, emitter
emitido	issued
emitir	emit
emoción	emotion
emocional	emotional
emocionalmente	emotionally
emocionante	irritating, exiting, exciting, discomposing
emolumento	emolument
empacar	pack, package, wrap up
empachar	hinder, to spoil, thwart, handicap
empadronar	enroll
empalagoso	cloying
empalar	impale
empalizada	stockade, palisade
empalmar	correspond
empalme	connection
empañado	misty
empañadura	tarnish
empapado	soggy
empapar	drench
empaque	getup, presentation
empaquetador	packer
empaquetar	envelop, wrap
emparejar	mate
emparrillado	threshold, sill
empatar	clog, clam, obstruct
empate	equality of votes
empe ar	pawn
empe o	effort, endeavour
empecimiento	obstacle
empedernido	confirmed
empeine	instep
empellón	jostle
empeorar	worsen
empequeñecer	belittle
emperador	emperor
emperdible	safety pin
empezar	begin, commence, start
empinado	shale, stone, draught
empírico	empiric, empirical
empirismo	empiricism
emplasto	plaster
emplazamiento	site, emplacement, location
empleado	employee
empleados	staff
emplear	apply, practice
empleo	post
emplumado	feathered
empobrecer	impoverish
empobrecido	impoverished
empobrecimiento	impoverishment
emporio	emporium
empotrar	embed
emprendedor	enterprising
emprender	adopt, taking over, assume, take over
empresa	industry
empresario	impresario, entrepreneur
empresario de pompas fúnebres	mortician
empresario del espectáculo	showman
emprestito	loan
empu ar	grip, seize, subsume, grasp
empujar	push, shove
empuje	printing, compression, pressure, oppressiveness
empujón	thrust, hustle, push, boost
empujoncito	jog
emulsión	emulsion
en	a, in, inside, into, per, within
en abundancia	galore
en alguna parte	somewhere
en ángulo recto	squarely
en aumento	increasingly
en buen estado	trim
en cama	abed
en cambio	instead
en ciernes	budding
en consecuencia de esto	thereby
en conserva	preserved
en contra	against, against it
en correcto estado	ok
en cualquier parte	anywhere
en curso	current
en el acto	while you wait
en el extranjero	abroad
en el futuro	future
en eso	therein
en espera	stand-by
en esto	hereupon
en forma de cubo	tubby
en llamas	aflame
en medio de	amidst, amid
en medio del buque	amidships
en movimiento	astir
en ninguna parte	nowhere
en orden	shipshape, ok
en otra parte	elsewhere
en parte	partly
en paz	quits
en profundidad	in-depth
en punto	exactly
en qué	wherein
en racimo	clustered
en reserva activa	stand-by
en tercer lugar	thirdly
en tierra	ashore
en todas partes	everywhere
en vela	watchful
en vez de	in lieu, instead of
en viaje de ida	outbound
en vigor	effective
en vigor desde	effective from
en voz alta	aloud
enagua	underskirt, jupon
enaguas	underskirt
enajenacion	alienation
enamorado	lovesick
enano	dwarf, runt
enarbolar	hoist
encadenacion	catenation
encadenación	order
encadenado	chained
encadenamiento	order
encajar	palm off on
encaje	lace
encajonar	encase
encalar	whitewash
encantación	incantation
encantado	delighted, ravishes, enraptures, rapturous
encantador	charming, enchanting, enchantingly
encantadora	enchantress
encantamiento	enchantment
encantar	enchant
encanto	charm, loveliness
encaprichado	infatuated
encarcelamiento	imprisonment, incarceration
encarcelar	incarcerate, imprison
encarecer	recommend, register
encargada	forewoman
encarnación	incarnation, embodiment
encarnado	incarnate, carnation
encarnar	embody
encendador	cigarette lighter, lighter, flue
encendedor	lighter
encender	kindle, light
encendido	turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight
encendimiento	inflammation
encentar	cut into
encerrar	comprehend, include, enclose, lock up
encía	gum
encíclica	encyclical
enciclopedia	encyclopedia
encierro	prison
encima	over it
encima de	onto, over
enclaustrado	cloistered
enclaustrar	cloister
enclavar	enclave
encoger	withdraw
encogerse	cringe
encogerse de hombros	shrug
encogido	constrained, shrunken
encogimiento	shrinkage, constriction
encomendar	entrust
encontrar	come across, encounter, meet, see
encontrarse	be found, be located, find oneself
encorvado	hooked
encorvadura	bend, curve, flexion
encorvarse	flex
encrespado	frizzily
encrespadura	crispness
encuadernación	bindery, binding, bookbinding
encuadernador	bookmaker, bookbinder
encubierta	ensconced
encuentro	encounter
encuesta	inquiry, investigation
encumbrado	lofty, sublime
enchufar y usar	plug and play
enchufe	socket, outlet
endeble	weak, puny, weakly
endecha	dirge
endechar	complain, regret, deplore
endémico	endemic
endemoniar	bedevil
enderezado	jucystory, interesting, absorbing
enderezar	put up, erect
endocrino	endocrine
endógeno	endogenous
endosador	endorser
endosar	endorse, indorse
endoso	endorsement
endriago	dragon
endulzar	sweeten
endurecer	harden, toughen
endurecerse	harden
enebro	juniper
enema	enema
enemiga	rancor, hass, hatred, hate
enemigo	enemy
enemistad	enmity
enemistarse	antagonize
energético	energetic
energia	energy
energía	energy
energía eólica	wind energy
energico	energetic
enérgico	dashing, energetic
enero	January
enervación	enervation
enervante	enervating
enervar	unnerve
enfadar	worry, annoy
enfangado	slushy
enfangar	stain, smudge, dirty
énfasis	emphasis
enfático	emphatic
enferma	sick person
enfermar	fall ill, get ill
enfermedad	disease, illness
enfermedad profesional	occupational disease
enfermera	nurse
enfermería	sickbay, infirmary
enfermizo	sickly
enfermo	unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy
enfermo ambulatorio	outpatient
enflaquecido	emaciated
enfoque	approach
enfrente de	opposite
enfurecer	infuriate
enfurecerse	enrage
enfurecido	infuriated
enfurruñarse	sulk
enga ado	fooled
enga oso	fraudulent
engañador	beguiler, deceiver
engañar	beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive
engaño	deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery
engañoso	deceptive, misleading, fallacious, deceitful
engatusamiento	cajolery
engatusar	cajole, wheedle
engendrar	beget, engender
engomar	rubberize
engordar	fatten
engranaje	toothed wheel
engrandecimiento	aggrandizement
engrasador	oiler
engrasar	grease
engrase	adipose, fat, bold, grease
engreido	pretentious, imaginary
engrosar	put on weight
enguatar	wad
enigma	enigma
enigmatico	enigmatic
enigmático	enigmatic
enjambre	swarm
enjaulado	caged
enjoyar	bejewel
enjuagar	wash up
enjuague	mouthwash
enjugar	clean, wipe off
enjuto	skinny, lean, fatless
enlace	starting point
enlazador	linkage editor, linker
enlazar	intertwine
enlodado	sloppy
enlodar	soil, pollute
enloquecedor	maddening
enloquecer	madden
enmascarado	masked
enmedio	among
enmendar	amend, mend
enmienda	amendment
ennoblecer	ennoble
enojadizo	huffy
enojado	mad, angry
enojo	anger, huff
enojoso	angry, irritating, fretful, annoyed
enorme	enormous
enormidad	enormity, formidability, monstrousness
enredar	entangle
enredarse	hamper
enredo	muddle, tangle, mess
enredoso	touchingly, touchily, delicate, scabrous
enriquecerse	enrich
enrojecer	redden, flush
enrolar	enroll
enrollado automático	wraparound
enrollar	enroll
ensalada	salad
ensalivar	salivate
ensalzar	recommend, register
ensamblar	mortise
ensamblar a cola de milano	dovetail
ensanchar	widen, broaden
ensangrentado	gory
ensayado	attempts
ensayar	assay, rehearse
ensayista	essayist
ensayo	attempt, essay, trial
ense ar	teach
ensenada	cove
enseñanza	teaching
enseñar	indicate, suggest
enseres	things
ensordecedor	deafening
ensordecer	deafen
ensuciar	soil
ensue o	dream
ensueño	daydream
entablado	boarding
ente	entity
entelerido	distraught, dismayed
entender	understand, realise, realize
entender mal	misunderstand, misapprehend
entendimiento	understanding, access, discernment
entera	whole, total
enteramente	at all, entirely, wholly
enterar	acquaint
entero	entire, overall, whole
enterrador	undertaker
enterrar	bury, inter
entidad	entity
entierro	funeral, entombment
entomología	entomology
entonación	intonation
entonar	intone, raise
entonces	then
entorpecer	stupefy, numb
entrada	entrance, portal
entrada de coches	driveway
entrada en forma de arco	archway
entrada en vigor	enforcement
entrada ilegal	trespass
entrampado	outsmarts, outwits
entrante	close, near, nearby, next
entrañas	entrails, innards
entrar	go in, enter, perform
entrar furtivamente	slink
entre	among, between
entreabierto	ajar
entrecerrar	squint
entrecruzar	to thwart, thwarting
entredicho	forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
entrega	deliverance
entrega urgente	express delivery
entregar	hand, hand over
entrelazado	interleave, crisscross
entrelazar	intertwine, entwine
entremedias	meanwhile, in the meantime, meantime
entremeses	starters
entremetido	busybody
entremezclar	intermingle
entrenador	trainer, trainers
entrenamiento	training, workout, practice
entrenar	train
entrenarse	spar
entrepaños	paneling
entresuelo	mezzanine
entretanto	meanwhile
entretejer	interweave
entretener	entertain
entretenido	entertaining, amusing
entretenimiento	meddling, amusement
entrevista	conversation, talk
entrevistador	interviewer
entrevistar	interview
entristecer	sadden
entrometerse	meddle
entrometido	meddlesome, prying, interloper
entronización	enthronement
entuerto	wrong
entumecimiento	numbness
entusiasmado	ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmar	inspire
entusiasmo	enthusiasm
entusiasta	zealous, enthusiast, fan
enumeracion	numeration, enumeration
enumeración	enumeration
enumerar	enumerate
enunciado	enunciation
enunciar	enunciate
envainar	sheathe
envasador	canner
envasar	pour
envase	packing, enclosure
envejecer	grow old, olden
envejecimiento	aging
envenenador	poisoner
enviar	ship, send, envoy
enviar a	ship to
enviar correo	send mail
enviar correspondencia	mail
enviar por correo	mail
envidia	envy
envidiable	enviable
envidiar	envy
envidioso	envious, grudging
envie	send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
envio	programme, transmission, shipment
envoltorio	enclosure
envoltura	wrapping, envelopment, wrap, swaddle
envolver	envelop, wrap, wrap up
envolver en misterio	mystify
envolvimiento	involvement
envuelta	envelopment, encasement
eón	eon
épico	epic
epicúreo	epicure
epidemia	epidemic
epidérmico	epidermal
epidermis	epidermis
epiglotis	epiglottis
epigrama	epigram
epilepsia	epilepsy
epiléptico	epileptic
epílogo	epilogue
episcopal	Episcopal
episcopaliano	Episcopalian
episodio	episode
epístola	epistle
epitafio	epitaph
epíteto	epithet
epítome	epitome
epoca	era, epoch, time
época	epoch
equidad	equanimity
equidistante	equidistant
equilibrado	evened
equilibrio	balance, equilibrium, poise, equilibration
equinoccio	equinox
equipaje	baggage, luggage
equipajes	baggage, luggage
equipamiento	equipment
equipar	accouter, equip
equipo	equipment, outfit, equipage, apparatus
equipo auxiliar	ancillary equipment
equis	X
equitación	horsemanship, equitation
equivalencia	equivalent value
equivalente	equivalent, equivalently
equivocacion	confusion
equivocación	mistake, blunder, misunderstanding
equivocación	aberration, error, mistake
equivocado	erroneous
equivocar	confuse, mix up
equivocarse	err, make a mistake
equivocarse al escribir	misspell
equivocarse al leer	misread
equívoco	equivocal, equivocation
era	era
erección	erectness, erection
eréctil	erectile
erecto	erect
erector	erector
ergio	erg
ergonómico	ergonomic
erisipela	erysipelas
erizar	ruffle
erizo	hedgehog
ermita	hermitage
ermitaño	hermit
erogar	distribute
erosión	erosion
erótico	erotic
errabundo	vagabond
erradicar	eradicate
errado	amiss
errante	errant, wandering
errar	be mistaken, err
errata	misprint
errático	erratic
erratil	insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
erróneo	erroneous
error	aberration, error, mistake
error de cuenta	miscount
error de tiro	misfire
eructo	burp, eructation, belch
erudición	lore, erudition
erudito	scholar, erudite
erupcion	rash
erupcion	eruption, outbreak, raptures
erupción	outbreak, eruption
es decir	in other words
es que	namely, particular
esatble	rugged, stable, stably
esbelto	slender, slim, scrawny
esbozo	sketching
escabeche	souse
escabel	footstool
escabroso	rugged
escabullirse	snuck
escala	ladder
escalable	scalable
escalada	scaling
escalar	break in, burglarize
Escalda	Scheldt
escaleno	scalene
escalera	staircase, stairs
escalera de mano	ladder, stepladder
escalera mecánica	escalator
escalofriante	creepy
escalofrío	shiver
escalon	step, level, rung, pace, rank
escalón	rung, echelon, stair
escalopa	chipping, cutlet
escalpelo	scalpel
escama	scale
escamoso	scaly
escandalizar	scandalize
escandalo	scandal
escándalo	scandal
escandaloso	scandalous
Escandinavia	Scandinavia
escanear	scan
escapar	elope, escape
escaparate	show window
escaparse	escape
escape	elopement, flight, getaway, fuite, escape
escape	exhaust, exhaust pipe
escapulario	scapular
escarabajo	beetle, chafer, chafers
escaramuza	skirmish
escaramuzador	skirmisher
escarcha	frost, hoarfrost, rime
escarchado	frosted
escardar	weeding
escarlatina	scarlatina
escarmiento	penalty, chastisement, punishment
escarpa	scarp
escarpado	abrupt, steep
escarpadura	slope
escasamente	scarcely
escasez	shortage, scarcity, scarceness
escaso	ungenerous, tightfisted
escaso de personal	understaffed
escatimar	skimp, scant
escena	scene, stage
escenario	scenery
escepticismo	mistrust, distrust
escéptico	sceptical, skeptical, skeptic
escision	cleavage, fission, scission
esclarecer	to brighten
esclarecimiento	enlightenment
esclavitud	slavery, enslavement, bondage
esclavizar	enslave, enthrall
esclavo	slave
escoba	broom
escobar	sweep
escocés	Scottish
Escocia	Scotland
escogedor	choosy
escoger	choose, elect, pick out
escogido	chosen
escogido al azar	random
escolar	scholar
escolástico	scholastic
escolta	escort
escoltar	escort
escollo	reef
escombrar	tidy, clear away, tidy up
escombro	mackerel
escombros	brash
escondedero	hideaway
esconder	occuring, ensconce, hide, encryption
esconderse	abscond, hide
escondido	hidden, lurking
escondite	hide-out, hide-and-seek, cache, lurk
escopeta	gun, rifle
escorbuto	scurvy
escoria	clinker, scum
Escorpión	Scorpio
escorpión	scorpion
escorzo	foreshortening
escotillón	scuttle
escriba	scribe
escribano	actuary
escribir	write
escribir a máquina	type
escrito	in writing, written
escrito	writ, document, paper
escritor	writer, author
escritor de guión	scriptwriter
escritorio	writing table, desk
escritorzuelo	scribbler
escritura	scripture, writ, script, writing
escritura a mano	longhand
escroto	scrotum
escrupulo	scruples, scruple
escrúpulo	compunction, scruple
escrupulosamente	conscientiously
escrupuloso	scrupulous
escrutar	scrutinize
escrutinio	scrutiny, canvass
escuadra	squad, square
escuadrón	squadron
escuálido	squalid
escuchar	listen
escuchar indiscretamente	eavesdrop
escudero	squire
escudo	shield
escudo de armas	escutcheon
escuela	school
escuetamente	baldly
escultor	sculptor
escultura	sculpture
escultural	sculptural, statuesque
escupidera	cuspidor
escupir	spit
escurridizo	slippery, slithery, risque
escurrido	slight, thin, skinny, thinly
escurrir	wring out
ese	that
esencia	essence
esencial	vital, essential, esentially
esencialmente	essentially
eseñar	teach
esfera	sphere
esférico	spherical
esferoide	spheroid
esfinge	sphinx
esfínter	sphincter
esforzarse	strive
esfuerzo	endeavour, trouble, strain, effort
esgrima	fencing
esguince	sprain
eslabon	chain link
eslabón	link
eslavo	Slavic
eslogan	slogan
eslovaco	Slovak
Eslovaquia	Slovakia
esmaltado	enamel
esmaltar	enamel
esmerado	conscientious
esmeralda	emerald
esmeril	emery
esmero	carefulness
esmoquin	dinnerjacket
esnob	snob
esnobismo	snobbery
eso	that, that over there, those
esofago	esophagus, oesophagus
esófago	oesophagus, esophagus
esos	those
esotérico	esoteric
esotro	this, that, those
espa a	spain
espa ol	Spanish, hispanic
espacial	spatial
espaciar	entlarge, stretch, expand
espacio	room, space
espacio en blanco	blank
espacio interlínea	spacing
espacioso	capacious, roomy, spacious
espada	sword
espada escocesa	claymore
espadachín	swordsman
espadaña	bulrush
espaguetis	spaghetti
espalda	back
espaldarazo	accolade
espantadizo	timid, timorous
espantado	aghast
espantapájaros	scarecrow
espantar	appal, terrify, frighten, dismay
espanto	fright, scariness
espantoso	dreadful, appalling
España	Spain
español	Spanish
española	Spanish woman
esparadrapo	plaster
esparcir	scatter, intersperse, strew, sparse
espárrago	asparagus
esparrcgos	asparaguses, asparagus
espasmo	spasm
espatula	shovel, spade
espatula	spatula, putty
espátula	spatula
espatulado	spatulate
especia	spice
especial	apart, particular, separate, special
especialidad	speciality
especialista	specialist
especialización	expertise, specialization
especializado	dedicated
especializarse	specialize
especiar	spice
especie	species
especificacion	indication, instruction
especificación	specification
especificaciones	specs
específicamente	specifically
especificar	specify, state
especifico	specific, specifier
específico	specific
espécimen	specimen
especioso	specious
espectacular	spectacular
espectáculo	spectacle
espectáculo de variedades	vaudeville
espectador	viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
espectral	spectral, spooky
espectro	spectrum, specter
especulacion	venture, speculation
especulación	speculation
especulaciones	speculations
especulador	speculator
especular	speculate
especulativo	theoretical
especho	mirror, mirror, reflector
espejismo	illusion
espejo	mirror
espeleología	speleology
espera	expectation, waiting, wait
esperanto	Esperanto
esperanza	hope
esperanza de vida	life expectancy
esperanzado	hopeful
esperar	foresee
esperma	sperm
espermicida	spermicide
espesar	thicken
espeso	thick, bushy, crass
espesor	thickness
espia	spy
espía	spy
espigar	glean
espina	spine, thorn
espinaca	spinach
espinacas	spinach
espinazo	backbone
espineta	spinet
espinilla	shin, blackhead
espino	hawthorn
espinoso	prickly, spiny, thorny
espionaje	spying, espionage
espira	helix, coil, spiral
espiración	expiration
espiral	spiral, spire
espirar	breathe out, exhale
espíritu	spirit
espiritual	mental
espiritualidad	spirituality
espiritualismo	spiritualism
espiritualista	spiritualist
esplendidez	wonderfulness
espléndido	splendid
esplendor	splendor
esplendoso	splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
espolear	encourage, impel, instigate, spur on
espoleta	fuse
esponja	sponge
esponjoso	porous, cavernous
esponjoso	spongy
esponsales	betrothment
espontaneidad	spontaneity
espontaneo	offhandedly, spontaneous, offhanded
espontáneo	spontaneous
espora	spore
esporádico	sporadic
esposa	wife
esposas	handcuff
esposo	husband
espuela	spur
espuma	foam, froth
espumante	foamy
espumar	scum
espumoso	scummy, frothy, foamy, foaming
espurio	spurious
esputo	mucus, phlegm
esquelético	rawboned
esqueleto	skeleton
esquema	formula, scheme, diagram, schema
esquematico	schematic, schematically
esquemático	schematic
esquematizar	schematize
esquí	skiing, ski
esquiador	skier
esquiar	ski
esquilador	shearer
esquilar	shear
esquimal	Eskimo
esquina	corner
esquisto	shale
esquivar	shirk
esquivez	brittleness
esquizofrenia	schizophrenia
esta	these, this, this here
esta noche	tonight
estabilidad	stability
estabilización	stabilization
estabilizar	stabilize
estable	stable
establecer	erect, put up, raise, establishes
establecimiento	establishment
establo	stable, stall, sty
estaca	peg
estacion	status, state
estacion	station
estación	season
estacional	seasonal
estacionamiento	stay, stop, abode
estacionario	stationary
estadio	stadium
estadista	statesman
estadistica	statistics
estadística	statistic, statistics
estadístico	statistician, statistical
estadizacion	nationalization
estado	state
estado de equilibrio	steady state
estado sólido	solid state
Estados Unidos	America
estadounidense	American
estafa	swindle, roguery
estafador	swindler
estafar	diddle
estalactita	stalactite
estalagmita	stalagmite
estallar	burst, puncture
estallido	pop
estambre	worsted, stamen, yarn
estampa	stanza
estampar en relieve	pounce
estampida	stampede
estampido	boom
estampillado	stamped
estancado	stagnant
estancamiento	stagnation
estancarse	stagnate
estancia	sojourn
estanco	tight
estándar	standard
estandarizar	standardize
estandarte	banner
estanque	pond
estanquero	tobacconist
estante	bookshelf, shelf
estante para libros	bookcase
estantería	shelving
estaño	tin
estar	be
estar de acuerdo	agree
estar debajo	underlie
estar inquieto	fidget
estas	this, those, that, this one, these
estatal	stately
estatua	statue
estatuario	statuary
estatuilla	figurine, statuette
estatura	stature
estatuto	statute
estatutos	charter
este	east, East
estela	wake
estelar	stellar
estepa	steppe
estera	mat
estercolero	hotbed
estereofónico	stereophonic
estereoscopio	stereoscope
estereotipo	stereotype
esteril	sterile, sterilely
estéril	sterile, effete, unfruitful
esterilidad	barrenness, sterility
esterilización	sterilization
esterilizar	sterilize
esterlina	sterling
esternón	sternum, breastbone
estética	aesthetics
esteticista	beautician
estetico	aesthetic, esthetic
estético	aesthetic
estetoscopio	stethoscope
estiercol	manure
estiércol	manure, dung
estiércol húmedo	muck
estigma	stigma
estigmatizar	stigmatize
estilista	stylist
estilístico	stylistic
estilizar	stylize
estilo	style
estimable	estimable
estimacion	esteem
estimación	estimation
estimado	dear, esteem
estimar	estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
estimulante	stimulant
estimular	stimulate
estimulo	incentive
estímulo	encouragement, stimulus, stimulation
estipendio	stipend
estipulación	stipulation
estipular	stipulate
estiramiento	stretch
estirar	wrench, undress, move out
estkval	summer, summerly
esto	this
estocada	lunge
estofado	stewed, stew
estoico	stoic, stoical
estola	stole
estólido	stolid
estomago	stomach
estómago	tummy, stomach
estómago	stomach
Estonia	Estonia
estoque	rapier
estorbar	disturb, derange, bother
estorbo	encumbrance, hindrance
estorboso	obstructive
estornino	starling
estornudar	sneeze
estornudo	sneeze
estos	these
estotro	the one, he who
estrafalario	zany
estrago	havoc, decimation
estrangulación	strangulation
estrangulador	strangler
estrangular	strangle, choke, strangulate
Estrasburgo	Strasbourg, Strassbourg, Strassburg
estratagema	stratagem
estratega	strategist
estrategia	strategy
estratégico	strategic
estratificación	stratification
estratificar	stratify
estrato	stratum
estratosfera	stratosphere
estrechamente	closely
estrechar	constrict
estrechez	trouble, distress, misery
estrecho	narrow
estrella	star
estrella de mar	starfish
estrellado	starred, starry, shattered
estrellar	slab, to shatter
estrellato	stardom
estremezo	shock
estreno	premiere
estreñimiento	constipation
estreñir	constipate
estrepitoso	ranting, roistering
estreptococo	streptococcus
estrés	stress
estría	stria
estribacion	foothills
estribillo	refrain
estribo	stirrup, abutment
estribor	starboard
estrictamente	strictly
estricto	strict
estridencia	stridency
estridente	strident
estrofa	stanza
estroncio	strontium
estropajo	swab
estropeado	broken, damaged
estropear	mar
estructura	conformation, structure, outline
estructuración	structuring
estructural	structural
estruendo	clangor, peal
estruendoso	uproarious
estuario	estuary
estuco	stucco
estuche	jug, box, container, vessel
estudiado	studied
estudiante	academic, scholar, student
estudiante de segundo año	sophomore
estudiar	learn
estudio	study
estudio de un caso	case study
estudioso	inquisitive
estufa	furnace, kiln, oven, stove
estulto	dimwitted
estupefaccion	dismay
estupefacción	stupefaction
estupendo	surprising, amazing, admirable
estupidez	stupidity, dullness
estúpido	lumpish, dullard
estupor	torpor
esturión	sturgeon
eter	ether, ethers
éter	ether
etéreo	ethereal
eternamente	eternally
eternidad	eternity
eterno	timeless, everlasting, undying, ageless, eternal
Ethernet	Ethernet
ética	ethics
ético	ethic, ethical
etimología	etymology
etiqueta	tag
etiquetado	labeled
Etna	Etna
étnico	ethnic
eucalipto	eucalyptus
eufónico	euphonious
euforia	euphoria
eugenesia	eugenics
eugenésico	eugenic
eunuco	eunuch
Europa	Europe
europeo	European
eutanasia	euthanasia
evacuación	evacuation
evacuado	evacuee
evacuar	empty
evadir	evade
evaluación	assessment, evaluation
evaluar	evaluate
evanescente	evanescent
evangélico	evangelical
evangelio	gospel
evangelista	evangelist
evaporación	evaporation
evaporar	evaporate
evasión	escapade, evasion
evasión de capital	capital flight
evasiva	tergiversation, elusion
evasivo	evasive, noncommittal
eventual	possible, contingently, eventually
eventualidad	contingency
eventualmente	eventually
evidencia	obviousness, evidence
evidente	overt, manifest
evidentemente	apparently, obviously
evitable	avoidable
evitar	avoid
evitar	obviate, provide
evocación	evocation
evocador	reminiscent
evocar	to conjure up
evocar el pasado	reminisce
evolucion	evolution, development, growth
evolución	evolution
evolucionismo	evolutionism
exacción	exaction
exacerbación	exacerbation
exacerbar	exacerbate
exactamente	exactly
exactitud	precision, accuracy, exactness
exacto	exact
exageración	exaggeration, overstatement
exagerado	overstated
exagerar	exaggerate, overstate, overdo, overpays
exaltacion	enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
exaltación	exaltation
exaltar	extol, exalt
examen	investigation, examination, test
examinador	examiner
examinante	assayer, examiner, checkers, assayers, checker
examinar	examine
examine	lifeless
exánime	spiritless
exasperación	exasperation
exasperante	infuriating
exasperar	exasperate
excavación	excavation
excavador	excavator
excavadora	bulldozer
excavar	excavate, dig up, unearth
excedente	surplus
excedente de mercancías	overage
exceder	outdo, exceed, overrun
excederse	overdo
Excelencia	Excellency
excelencia	excellence
excelente	fine, great
excelso	exquisit, choice, select
excento	enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
excentricidad	eccentricity
excentrico	overstretches
excéntrico	eccentric
excepcion	exception, exeption
excepción	exception
excepcional	exceptional
excepcionalmente	exceptionally
excepto	excepted
exceptuar	except
excesivamente	excessively
excesivamente crecido	overgrown
excesivo	excessive
exceso	excess
exceso de trabajo	overwork
excitable	nervy, excitable
excitación	excitement, excitation
excitado	excited
excitante	exciting
excitar	excite, titillate
excitativo	exciting
exclamacion	exclamation
exclamación	exclamation
exclamar	exclaim, shout
excluido	barred
excluir	exclude
exclusion	exclusion
exclusión	exclusion
exclusivamente	exclusively
exclusive	exclusively
exclusivo	exclusive
excomulgar	excommunicate
excomunión	excommunication
excrecencia	excrescence
excremento	excrement
excrete	excrete
excursion	outing, trip, excursion
excursión	picnic, excursion, hike
excursión	excursion, outing, sightseeing trip
excursionista	excursionist
excusa	excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
excusable	excusable
excusado	toilet
excusar	excuse, apologize
execrable	execrable
execrar	execrate
exégesis	exegesis
exención	exemption
exento	exempt
exhalación	exhalation
exhalar	exhale
exhaustivo	exhaustive
exhausto	exhausted
exhibicion	ostentation
exhibición	sideshow, exhibition, display, showing
exhibicionismo	exhibitionism
exhibicionista	exhibitionist
exhortacion	admonition
exhortación	exhortation
exhortar	admonish, scold
exhortatorio	hortatory
exhumación	exhumation
exhumar	exhume
exigencia	exigency
exigente	exacting, demanding
exigentemente	exigently
exigüedad	exiguousnes
exilio	exile
existencia	existence
existencialismo	existentialism
existente	existent, extant
existir	exist
éxito	success
exitoso	successful
éxodo	exodus
exógeno	exogenous
exoneración	exoneration
exonerar	exonerate
exorbitancia	exorbitance
exorbitante	exorbitant
exorcismo	exorcism
exorcista	exorcist
exorcizar	exorcise
exotico	exotic
exótico	exotic
expansión	expansion
expansivo	informational
expatriar	expatriate
expectacion	expection, expectation
expectante	expectant
expectorar	expectorate
expedicion	expedition
expedición	dispatch, expedition
expedicionario	expeditionary
expedidor	dispatcher, shipper
expediente	file
expedir	leave, abandon, abdicate, give up, register
expedir	dispatch
expedir	draw up
expeditivo	rapidly
expedito	expedite
expender	spend, output, issue, write out
expensas	expense, costs
experiencia	experience
experimentación	experimentation
experimentado	experienced, skilled
experimental	experimental
experimentar	experimentation
experimento	experiment
experto	expert
expiación	expiation, atonement
expiar	atone
expiración	expiration
expirar	die
explanada	esplanade
expletivo	expletive
explicable	explainable
explicación	explanation
explicar	explain
explicativo	elucidating
exploracion	exploration
exploración	exploration
exploración hacia atrás	backtracking
explorador	explorer, scout
explorar	scruter, explore
exploratorio	exploratory
explosion	explosion, blast
explosión	explosion, blast
explosivo	explosive
explotacion	exploitation
explotación	exploitation
explotar	exploit
expolio	spoliation
exponente	exponent
exponer	show, exhibit
exponer	expose, state, explain
exportacion	export
exportacion	export
exportación	exportation
exportador	exporter
exportar	carry out, accomplish, perform, expedite, export
exportar	export
exposicion	exhibition, fair, gallery, display
exposicion	input, entry, enter
exposición	exhibition, exposition
exposición	exposition, exposure
expositor	exhibitor, drawer
expresamente	expressly
expresar	express, enunciate
expresion	expression, term, hard copy
expresion	locution
expresión coloquial	colloquialism
expresionismo	expressionism
expresividad	expressiveness
expresivo	expressive
expreso	explicit, assertive, formally, emphatic
exprimir	squeeze
expropiación	expropriation
expropiar	expropriate
expuesto	endangers
expulsar	oust, expel
expulsión	expulsion
expurgar	expurgate
exquisito	exquisite
éxtasis	ecstasy
extático	ecstatic
extemporaneo	unpreventable, unpremeditated
extender	spread, unfurl, extend
extenderse	extend
extendido	engrossment
extensamente	widely
extensible	expandable
extensión	extension, expanse
extensión en acres	acreage
extensivamente	extensively
extensivo	extensive
exterior	external, outer, outside
exteriorizar	declare, utter
exteriormente	outwardly
exterminar	exterminate
exterminio	extermination
extermino	desolation, devastation, desolateness, destruction
externo	external, outer, outside
extincion	liquidation
extinción	extinction
extinctor	extingusiher
extinguido	extinct
extinguir	extinguish, delete, erase, switch off, extinction
extinguir	liquidate, redeemed, obliterate
extintor	extinguisher
extorsión	extortion
extra	extra
extra ar	estrange
extra grande	king-size
extracción	extraction
extractar	yank, extract
extracto	extract
extractor	extractor
extradicion	delivery
extradición	extradition
extraditar	extradite
extraer	tow, pull, haul, extract
extranjero	alien, foreigner
extranjeros	foreign languages
extrañar	estrange
extraño	strange, extraneous, odd
extraoficial	unofficial
extraordinariamente	extraordinarily
extraordinario	greatly, extraordinary, exceeding
extraterritorial	extraterritorial
extravagancia	extravagance
extravagante	extravagant
extraviado	misplaced
extraviar	mislead
extraviarse	straggle
extravio	wrong way
Extremadura	Estremadura
extremamente	extremely
extremidad	extremity
extremismo	extremism
extremo	thoroughgoing, extreme
exuberancia	exuberance, luxuriance
exuberante	exuberant, luxuriant
exultar	rejoice
eyaculación	ejaculation
eyacular	ejaculate
eyección	ejection
fabrica	plant, factory, manufactory
fábrica	factory
fábrica	factory
fábrica de conservas	cannery
fábrica de papel	paper-mill
fabricación	making, manifacture
fabricante	maker
fabricar	fabricate, manufacture
fábula	fable
fabuloso	wonderful, super
facción	faction
faceta	facet
facial	facial
facil	lightly, easy, easily, light
fácil	easy, facile
facilidad	lightness
facilidades	dexterities
facilitar	facilitate, provide
fácilmente	easily, smoothly, effortlessly
facistol	lectern
facsímil	facsimile, fax
factible	practicable, feasible
factor	factor
factor de riesgo	risk factor
factura	invoice, bill
facturación	billing
facultad	warrantirs
facultades	abilities, skills
facultar	authorize, empower
facultativo	any
fachada	storefront, ade, front
fagot	bassoon
fagotista	bassoonist
faisan	phessant
faisán	pheasant
faja	bandage
fajina	faggot
falacia	wore
falda	skirt
falda escocesa	kilt
faldón	lap
falencia	bankrupt, smashup, bankruptcy
falibilidad	fallibility
falible	fallibly
fálico	phallic
falisficar	counterfeit, forge
falo	phallus
falsamente	falsely
falsear	adulterate
falsedad	falseness, untruth, misrepresentation, falsehood
falsete	falsetto
falsificación	forgery, falsification, counterfeit
falsificador	counterfeiter
falsificar	falsify
falso	wrong, false, incorrect, unsounded
falta	absence, lack, shortage, shortcoming
falta de atención	inattention
falta de confianza en sí mismo	diffidence
falta de delicadeza	indelicacy
falta de pago	nonpayment
falta de respeto	disrespect
falta de sinceridad	insincerity
faltar	be lacking, be missing
falto de seriedad	undignified
falla	flaw
fallar	fail
fallecimiento	demise
fallo	fault
fama	fame
famelico	hungry
familia	family
familia de productos	product family
familiar	relative
familiaridad	familiarity
familiarizarse	familiarize
familiarmente	colloquially
famoso	famous
fanatico	fanatic
fanático	fanatic, fanatical
fanatismo	fanaticism, zealotry
fanfarria	fanfare
fanfarrón	swashbuckler
fanfarronada	bragging
fanfarronear	boast
fanfarroneria	fanfaronade, ostentatiousness
fango	mire
fantasía	fantasia, fantasy
fantasma	ghost, phantom, spook
fantasmal	ghostly
fantásticamente	fantastically
fantastico	chimeric, fabulous, fantastic
fantástico	fantastic
faquir	fakir
faradio	farad
faringe	pharynx
farmacéutico	chemist
farmacia	chemist's shop, drugstore
fármaco	pharmacon
farmacología	pharmacology
farmacológico	pharmacological
faro	headlight
faro delantero	headlamp
farol	lantern
faroleo	splurge
farsa	farce, humbug
fascinacion	fascination
fascinación	fascination
fascinante	glamorous, fascinating
fascinar	enthrall, enchant
fascismo	fascism
fase	stage, phase
fastidiado	annoyed
fastidiar	irk, tease, bother
fastidio	boredom
fatal	fateful, ill-fated
fatalidad	mischance, fatality
fatalmente	fatally
fatiga	fatigue, harassment
fatigar	make an effort
fatigoso	tiresome, wearisome, tiring
fatigue con exceso	overtire
fatuidaf	ineptitude, silliness
fatuo	fatuous
fauna	fauna, wildlife
fauno	faun
favor	favor, favour
favorable	advantageous, favourable
favorablemente	favorably
favorecer	favor
favorecido	favored
favoritismo	favoritism
favorito	favourite
faz	face
fe	faith
fealdad	ugliness
febrero	February
febril	aguish
febrilmente	feverishly
fecal	faecal
fecundo	rankly, formidable, fertile
fecha	date
fecha a tope	dead line
fecha actual	current date
fecha de caducidad	expiration date
fecha de inicio	start date
fecha de llegada	arrival date
fecha de nacimiento	date of birth
fecha final	end date
fecha límite	due date
fecha prevista	expected date
fecha tope	deadline
fechado	dated
fechas del calendario	calendar dates
fechoría	misdeed
federacion	alliance
federación	federation
federal	federal
federalismo	federalism
federarse	federate
felicidad	auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felicitación	congratulation
felicitar	congratulate
felino	feline
feliz	lucky, happy, slaphappy
felizmente	blissfully
felón	felon
felonia	disloyally
felonía	felony
felpa	plush
felpilla	chenille
femenino	unmasculine
feminidad	femininity
feminino	female, feminine
feminista	feminist
femoral	femoral
fémur	thighbone, femur
fenomenal	phenomenal
fenomeno	phenomenon
fenómeno	phenomenon
feo	nasty, ugly
feria	holifay, Bank holiday
feriado	festal
feriar	ceremonies, celebrate
fermentación	fermentation
fermentar	ferment
fermento	ferment
ferocidad	ferocity
feroz	atrocious
ferozmente	wildly, ferociously
ferretería	hardware
ferrocarril	railroad, train, railway
ferroso	ferrous
fértil	fertile
fertilidad	fertility
fertilización	fertilization
fertilizante	fertilizer
fertilizar	fertilize
ferviente	fervent
fervor	fervency, fervor
fervorosamente	fervently
festividad	festivity
festivo	festive
feston	garland, festoon
festón	festoon
fetal	foetal, fetal
fetiche	fetish
fétido	fetid
feto	fetus
feudal	feudal
feudalismo	feudalism
feudo	feud, manor
fiabilidad	dependability, reliability
fiable	reliable, dependable
fiador	bondsman, backer
fiambres	cold meat
fianza	bail
fiar	vouch
fiasco	failure
fibra	fibre, filament
fibra óptica	fiber optics
fibroso	thready
ficción	fiction
ficticio	fictitious, dummy, bogus
ficha	token
fichero	cardfile
fidedigno	plausible
fidelidad	trustworthiness, fidelity
fiebre	fever
fiel	abidingly, loyal, faithful
fielmente	faithfully
fieltro	felt
fiero	savage, wild
fiesta	celebration, festival, party
figura	figure
figuracion	formation
figuradamente	figuratively
figurado	figurative
figurativo	unliteral
fija	celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fijacion	fixing, fixation, attachment, fortification
fijación	fixation
fijacioneza	solidness
fijaciono	certain
fijador	fixer
fijar	attach, determine, fasten, fix, affix
fijo	fixed
fila	grade, rank, rate
Filadelfia	Philadelphia
filantropía	philanthropy
filantrópico	philanthropic
filántropo	philanthropist
filatelia	philately
filatelista	philatelist
filateria	rigmarole
filete	slice
filiacion	lineage
filial	filial
filibustero	filibuster
filigrana	filigree
filisteo	Philistine
film	film
filología	philology
filológico	philological
filólogo	philologist
filosofar	philosophize
filosofía	philosophy
filosófico	philosophical
filósofo	philosopher
filtración	percolation, leakage
filtrar	percolate, filter
filtrarse	permeate
filtro	filter
fin	aim, goal, purpose
fin de semana	weekend
final	end, ending
finalidad	object, purpose
finalista	finalist
finalmente	at last, finally, ultimately
financiar	bankroll, finance
financiero	financial, financier
finanzas	finance
finca	estate, farm, property, ranch
finés	Finnish
fineza	fineness
fingido	sham
fingir	feign, sham
finir	end, upshots
finito	finite
finlandés	Finnish
Finlandia	Finland
fino	dainty, delicate, fine, refined
finta	feint
finura	lovableness
firma	company, firm
firmar	sign
firme	decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm
firme de carretera	roadbed
firmemente	steadily, firmly
firmeza	steadiness, sturdiness, firmness
fiscal	fiscal
fisco	Inland Revenue, exchequer
fisgar	pry
fisica	physics
física	physics
fisico	corporeal
físico	physique, physicist, physical
fisicoquímico	physicochemical
fisiología	physiology
fisiológico	physiological
fisiólogo	physiologist
fisión	fission
fisioterapia	physiotherapy
fisonomía	face
fisura	column, chasm
fláccido	flaccid
flaco	gaunt, skinny
flagrante	flagrant
flamenco	Flemmish
flan	cream
flanco	flank
Flandes	Flanders
flanquear	outflank
flash	flashlight
flauta	flute
flautín	piccolo
flautista	piper
flebitis	phlebitis
flecha	arrow
flema	mucus, phlegm
flemon	abscess
flemón	phlegmon
flexibilidad	flexibility
flexible	flexibly, flexible
flirtear	flirt
flirteo	flirtation
flojamente	loosely
flojera	slack
flojo	wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
flojo	loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily
flor	bloom, flower
flora	flora
floral	floral
florecer	flourish, bloom
floreciente	flourishing
Florencia	Florence
floricultor	florist
floricultura	floriculture
Florida	Florida
florido	blooming, florid
florin	guilder, gulden
florín	guilder
flota	fleet
flotación	flotation, buoyancy
flotador	swimmer
flotante	buoyant, afloat
fluctuacion	fluctuation
fluctuación	fluctuation
fluctuar	oscillate, waver, fluctuation
fluidez	fluidity
fluido	flowing, fluent, fluid
fluir	flow, fluxion
flujo	river, flow, flux
fluorescente	fluorescent
fluoroscopio	fluoroscope
fobia	phobia
foca	seal
focal	focal
foco	coat, coating
foco	focal point
fogata	campfire
fogon	hearth, cooker
fogonero	stoker
fogoso	ardently
folclore	folklore
folículo	follicle
folio	folio
follaje	foliage
folleto	leaflet, pamphlet, paperback
fomentar	foment
fonda	inn, restaurant
fondeadero	roadstead
fondo	background
fondos	funds
fonema	phoneme
fonética	phonetics
fonético	phonetic
fonógrafo	phonograph
fonología	phonology
fontanela	fontanelle
fontanero	plumber
foque	jib
forastero	outsider, stranger
forcejeo	struggle, flounder
fórceps	forceps
forja	forge
forjador	forger
forjar	forge, smithies
forma	form, shape
formación	formation
formal	punctiliously, formal
formalidad	formalization
formalizar	formalize
formalmente	formally
formar	frame, shape, constitute, form, educate
formativo	formative
formato	format
formidable	terrible
formula	formula
formulación	formulation
formular	phrase, formulate, word
formulario	blank, form
fornicación	fornication
fornicar	fornicate
fornido	sturdy
foro	forum
forraje	fodder, forage, roughage
forraje conservado en silo	silage
forro	lining
forro exterior	sheathing
fortalecer	strengthen
fortaleza	fortitude, fortress, stronghold
fortificación	fortification
fortificar	fortify
fortín	outpost
fortuito	accidental, haphazard, casual, fortuitous
fortuna	fortune
forunculo	boil
forzado	forced, enforced
forzar	start, sally
fosfato	phosphate
fósforo	match
fósil	fossil
fosilización	fossilization
fosilizarse	fossilize
foso	moat
foto	photograph
fotocopia	photocopy, photostat
fotocopiadora	photocopier
fotoeléctrico	photoelectric
fotofobia	photophobia
fotogénico	photogenic
fotograbado	photoengraving
fotograbar	photoengrave
fotografia	photography
fotografía	photograph
fotografía	photo, photograph, photography
fotografiar	photograph, take a photo
fotográfico	photographic
fotógrafo	photographer
fotosensibilidad	photosensitivity
fotosensible	photosensitive
fotosíntesis	photosynthesis
fracaso	failing, flunk, flop, failure, fiasco
fraccion	fractionary, fragment
fracción	fraction
fraccionamiento	splitting
fraccionar	dissipate
fraccionario	fractional
fractura	fracture
fragancia	fragrance
fragante	redolent, fragrant, notorious
fragil	frangible, frail, fragile
frágil	frail, fragile
fragilidad	fragility
fragmentario	fragmentary
fragmento	fragment
fragor	blare, din
fragosidad	wilderness
fraile	friar
frailecillo	puffin
frambuesa	raspberry
frambuesas	raspberries
francamente	frankly
francés	French
francesa	Frenchwoman, French lady
Francia	France
franco	unenslaved, clear, free, untrapped, freely
francotirador	sniper
franela	flannel
franja	fringe
franquear	put a stamp on
franqueo	postage
franqueza	openness, outspokenness, frankness
frasco	bottle
frase	sentence
fraternal	brotherly, fraternal
fraternidad	fraternity
fraternización	fraternization
fraternizar	fraternize
fratricida	fratricidal
fratricidio	fratricide
fraude	fraud
fraudulentamente	fraudulently
fraudulento	fraudulent
frecuencia	frequency
frecuente	frequent
frecuentemente	frequently
fregadero	dresser
fregado	scrub
fregona	mop
freír	fry
frejol	bean
frenar	brake
frenesí	frenzy
frenetico	frenetic
frenético	frenetic, berserk, frantic, frenzied
freno	brake
frente	forehead
frente a	opposite, across from
frequencia	frequency
frequente	frequent, commonly
fresa	strawberry
fresco	fresh, recent
frescura	freshness
fresno	ash
frialdad	cold, chillness, chilliness
fríamente	icily, coldly
fricasé	fricassee
fricción	friction
friccionar	rub, rubbing
frígida	frigid
frígidamente	frigidly
frigidez	frigidity
frio	chilly, frigid, unloving, cold
frío	bleak, chilly, cold
friolento	chilly
friolero	chilly
Frisia	Friesland
frisio	Frisian
friso	frieze
frisón	Frisian
frivolidad	frivolity
frivolo	frivolous, flippant
frívolo	frivolous
fronda	greenery, frondage, foliage
frondoso	leafy, foliate
frontal	frontally
frontera	boundary, frontier, limit
frontero	opposite
frontispicio	frontispiece
frontón	facade, façade
frotacion	friction, rubbing
frotar	abrade, abrasiveness
fructífero	fruitful
fructificar	fructify
fructuosidad	fertility
fructuoso	profitable
frugal	frugal
frugalidad	temperance
fruición	fruition
fruir	enjoy
frustración	frustration
frustrado	frustrated
frustrar	to foil
fruta	fruit
fruto	gain, yield, output
fuego	fire
fuego de campamento	campfire
fuego lento	smolder
fuelle	bellows
fuente	fountain
fuentes de un río	headwaters
fuentes incorporadas	built-in fonts
fuera	abroad, out, outside
fuera de	outside
fuera de juego	offside
fuerte	strong
fuertemente	strongly
fuerza	force, strength, vigour
fuerza muscular	brawn
fuga	elopement, fugue, leak
fugaz	ephemeral, sketchily, fleeting
fugitivo	fugitive, runaway
fulcro	fulcrum
fulgor	radiance
fulguroso	lustrously
fúlica	coot
fulminación	fulmination
fulminar	fulminate
fumador	smoker, smokers
fumar	smoke
fumigador	fumigator
fumigar	fumigate
funcion	function, role, derivative
función	function, entertainment, feature
funcional	functional
funcionalidad	functionality
funcionamiento	gear, passage, lode
funcionar	function, operate, run, work
funcionario	officer, official
funda de almohada	pillowcase
fundación	foundation
fundador	founder
fundamental	fundamental
fundamentalmente	fundamentally
fundamento	groundwork, footing
fundar	justify
funderia	foundry
fundición	meltdown, foundry
fundir	water
fundirse	thaw
fúnebre	mournful
funeral	funeral
funeraria	undertaking, mortuary
fungicida	fungicide
furgón	luggage-van
furgoneta	van
furia	anger, fureur, wrath, temper, rage
furibundo	mad, furious
furioso	furious
furtivo	stealthy, sly, sneaky
fusible	safeguard, fuse
fusil	rifle, gun
fusion	merger
fusión	melt, merging, merge
fusionado	consolidated
fusionar	merge
fútbol	football
futil	insignificantly, unimportntant, unimportant
fútil	futile, trifling
futurista	futuristic
futuro	future
futurología	futurology
gabardina	gabardine
gabinete	closet, cabinet
gaceta	paper, newspaper
gacha	mush
gachas	gruel
gafas	glasses, spectacles
gafo	flexuose, hooky
gaita	bagpipe
gaje	fee
gajes	disagreeableness
galán	beau, gallant
galante	gallant, chivalrous
galardonar	reward
galas	finery
galaxia	galaxy
galena	galena
galeón	galleon
galera	galley
galeria	gallery
galería	gallery
galerias	department store
Gales	Wales
galés	Welshman, Welsh
galfarro	lazybones
galgo	hound, greyhound
Galicia	Galicia
galón	gallon, chevron
galopante	galloping
galope	gallop, lope
galpon	scales, shed
galvanizar	galvanize
gallardete	streamer
gallardía	gallantry
gallardo	perky
gallego	Galician
galleta	biscuit
galleta salada	cracker
gallina	chicken, fowl
gallito	cockerel
gallo	cock, rooster
gama	gamut, range
gamba	shrimp
gámba	prawn
gamberro	thug
gambito	gambit
gamuza	chamois
gana	appetite
gana	desire, hankering, require, demand, ask, ask for
ganadero	stockman, stockbreeder, cattleman
ganado	livestock
ganancia	profit
ganancias	earnings
ganancioso	gainful, profitable
ganapán	drudge
ganar	deserve, earn
ganar	win, profit, benefit
gancho	hook
gandulear	stroll
ganglio	ganglion
gangrena	gangrene
gangrenoso	gangrenous
gángster	gangster
ganoso	keen, desirous, eager, desirously
ganso	goose
gansos	geese
Gante	Ghent
ganzúa	jimmy
gañido	yelp
garabatear	scrawl, scrabble
garabato	scribble
garaje	garage
garante	guarantor
garantia	guarentee, warranty, guarantee, guaranty
garantía	guarantee, warrant
garantía	guarantee, guaranty, security, warrant
garantía subsidiaria	collateral
garantir	guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantizado	bonded
garbo	grace, charm
garboso	magnanimous
gardenia	gardenia
garfa	claw
garganta	throat
gargantilla	choker
gargarismo	gargle
gargarizar	gargle
gárgola	gargoyle
garra	claw
garrafa	carafe, decanter
garrapiñar	candy
garrote	club, truncheon
garrote corto	cudgel
garrulidad	garrulity
garrulo	garrulous
garza	heron
gas	gas
gasa	gauze, chiffon
gaseoso	gassy
gasolea	diesel oil, diesel
gasóleo	diesel
gasolina	gasolene, gasoline, petrol
gasolinera	petrol station, service station, filling station
gastado	worn
gastar	squander, waste
gasto	version, disbursement, edition, expense, output
gastos	charge, cost, expense
gastos imprevistos	incidentals
gastoso	thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly
gastritis	gastritis
gastronoma	gourmet
gastrónomo	gourmet
gata	female cat
gatillo	trigger
gatito	kitty, kitten
gato	cat
gato atigrado	tabby
gato montés	wildcat
gaveta	drawer
gaviota	seagull
gazapo	bug
gaznate	gullet
géiser	geyser
gel	gel
gelatina	jello, jelly
gelatinoso	jellied
gema	gem
gemelo	twin
gemelos	twins
gemido	moan, groan
gemir	groan, moan
gen	gene
genealogía	genealogy
genealógico	genealogical
generacion	generation
generación	generation
generador	generator
general	general, usual
generalato	generalship
generalidad	commonalty
generalización	generalization
generalizado	across the board, public, general
generalizar	generalize, universalize
generalmente	generally
generar	generate
genérico	generic
género	gender, genre, genus
géneros	goods
generosidad	liberalness, liberality, lordliness
generoso	selfless, generous, bighearted
génesis	genesis
genética	genetics
genético	genetic
genetista	geneticist
genial	brilliant
genio	mind, brains, spirit, esprit
genital	genital
genocidio	genocide
Génova	Genoa
gente	people
gentecilla	ragtag
gentil	nice, decent
gentileza	gracefulness
genuflexión	genuflection
genuino	genuine
geofísica	geophysics
geofísico	geophysical
geografía	geography
geográfico	geographical
geógrafo	geographer
geología	geology
geómetra	geometer
geometría	geometry
geométrico	geometric
geranio	geranium
gerente	manager
geriátrico	geriatric
germen	germ
germinación	germination
germinar	germinate
gerundio	gerund
gestación	gestation
gesticular	gesticulate
gestión	management
gestión de energía	power management
gestión de redes	networking
gestionar	conduct, run, operate
gesto	gesture
gestor	manager
gibón	gibbon
Gibraltar	Gibraltar
giga	jig
gigante	gigantic, giant, huge
gigantesco	mammoth, gigantic
gimnasia	gymnastics
gimnasio	gymnasium, gym
gimnasta	gymnast
gimnastico	gymnastic
gimnástico	gymnastic
gimotear	whine
gimoteo	blubber, whimper
Ginebra	Geneva
ginebra	gin
ginecología	gynecology
ginecológico	gynaecological, gynecological
ginecólogo	gynecologist
gira	circular tour, tour
girar	turn
giro	gyration, spin, rotation, twirl
giro en descubierto	overdraft
giro rápido	whirl
giroscopio	gyroscope
gitano	gypsy
glacial	glacial
glaciar	glacier
gladiador	gladiator
glándula	gland
glandular	glandular
glaseado	icing
global	across the board
globo	balloon
globo ocular	eyeball
globular	globular
globulina	globulin
gloria	glory, stardom, fame
glorieta	square
glorificación	glorification
glorificar	glorify
glorioso	glorious, palmy
glosa	gloss
glosario	glossary
glotón	gobbler, gluttonous, glutton, gourmand
glotonería	gluttony
glutinoso	glutinous
gnomo	gnome
gobernador	governor
gobernador general	governor-general
gobernante	ruling, ruler
gobernar	master, dominate, command, control, order
gobierno	government
gobierno de la casa	housekeeping
goce	enjoyment
goleta	schooner
golf	golf
golfo	hooligan, gulf
golondrina	swallow
golondrino	yegg, tramp, vagabond
golosina	tidbit
golpe	blow
golpe repentino	swat
golpe seco	rap
golpea	slats, whacks, slaps, tolls, flicks
golpear	knock
golpear con violencia	smite
golpecito	dab, flick
gollete	bottleneck
goma	rubber
goma de borrar	eraser
goma laca	shellac
gomoso	gummy
góndola	gondola
gondolero	gondolier
gong	gong
gonorrea	gonorrhoea, gonorrhea
gordo	fat, fatty, greasy
gorila	gorilla
gorjeo	chirp
gorra	cap
gorrión	sparrow
gorro	cap
gorro de bufón	foolscap
gota	drip, drop
gota de lluvia	raindrop
gotas	drop
gotear	drip
goteo	trickle, leakage, dripping, dribble
gótico	Gothic
gotoso	gouty
gozoso	regales, delighted, regally
grabado	image, picture
grabador	engraver
grabadora	recorder
grabadora de sonidos	sound recorder
grabar	engraving
grabar al agua fuerte	etch
grabar en relieve	emboss
gracejo	wittiness
gracia	grace
gracias	gratitude, thanks
gracioso	graceful
grada	tier, harrow
gradacion	gradation
gradería	bleacher
gradiente	gradient
grado	degree, grade
grado de inclinación	pitch
graduación	graduation, gradation
graduado	graduate, graduated
gradual	gradual
gradualmente	gradually
graduar	scale
gráfica	graph
gráficamente	graphically
grafico	graphical, graphic
gráfico	graphic, chart, graphical
grafito	graphite
grafología	graphology
grajo	rook
gram	gram, gramme
gramatica	grammar
gramática	grammar
gramático	grammatical, grammarian
gramo	gramme, gram
gramófono	gramophone
gran	tall, big, heavyset, large, great
granada	grenade, pomegranate
granadero	grenadier
granadina	grenadine
granado	seedy
granate	garnet
grande	big, great, large
grandeza	grandeur, greatness
grandilocuente	grandiloquent
grandioso	grandiose
grandor	height, size, grossness, greatness, magnitude
granear	granulte
granero	barn, shed, stand
granito	granite
granizada	hailstorm
granizo	hail
granja	estate, farm, property, ranch
granjero	farmer
grano	corn
grano de pimienta	peppercorn
granulación	granulation
granulado	granulated
granular	granulate, granular
gránulo	granule
grapa	staple, clip
grapadora	stapler
grasa	fat, grease
grasiento	fatty, greasily, greasy, oleaginous
graso	fatty
gratas	at no charge, cost free, freebie, free
gratis	free of charge, free, gratuitous
gratitud	gratitude
grato	pleasant, agreeable
gratuito	free
gratular	congratulate
gravamen	strain, charged, encumbrance, charge, burden
gravar	encumber, quote, charge
grave	important, serious
gravedad	gravity
gravemente	gravely
gravitación	gravitation
gravitar	gravitate
graznar	quack
graznido	honk, squawk
graznido del cuervo	croak
Grecia	Greece
greda	chalk
Greenwich	Greenwich
gregario	gregarious
gremio	guild
gres	freestone, sandstone
gresca	wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
grial	grail
grieco	Greek
griego	Greek
grieta	crevasse, chink, cranny
grifo	faucet, tap
grillete	shackle
grillo	cricket
gringo	gringo
gripe	flu, grip, influenza
gris	gray, grey
grisáceo	grayish
gritar	call
griterío	shouting
grito	cry, shout
Groenlandia	Greenland
Groningen	Groningen
grosella	gooseberry
groseramente	grossly
groseria	roughness, rudeness
grosería	grossness, coarseness
grosero	ruffian, churl
grosero	unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely
grotesco	grotesque
grúa	derrick, crane
grueso	bold, corpulent, fat, thick
grumo	clot
grumoso	clotted
gruñido	snarl, growl, grunt
gruñón	grouch, grumpy
grupo	bevy, collection, heap, set
grupo de interés	newsgroup
grupo de presión	lobby
gruta	cave, grotto
guadaña	scythe
guadar	mow
Guam	Guam
guano	guano
guantazo	slap in the face, slap
guante	glove, mitten
guantelete	gauntlet
guapo	pretty
guarda	guard
guarda	watcher, guarders, garde
guardaagujas	shunter
guardabarrera	gatekeeper
guardabarros	mudguard
guardabosque	forester, gamekeeper
guardabosques	ranger
guardaespaldas	bodyguard
guardagujas	switchman
guardapolvo	rompers
guardar	guard, watch
guardarropa	cloakroom
guardavía	signalman
guardería	kindergarten, nursery
guardia	policeman
guardiamarina	midshipman
guardián	guardian, keeper
guarida	haven
guarnición	garnish, garrison
guasón	joker
guata	batting, wadding
Guatemala	Guatemala
guatemalteco	Guatemalan
guayaba	guava
gubernamental	governmental
Güeldres	Guelderland, Guelders
guerra	war
guerrero	warrior
guerrilla	guerrilla
gueto	ghetto
guia	guide, guidance, instruction
guía	leader
guía del producto	product guide
guía del usuario	owner's guide, user's guide
guía didáctica	tutorial
guiador	manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guiar	lead, manage
guijarro	cobble, cobblestone, pebble
guijo	pebble
guillotina	guillotine
guinchar	pierce, perforate
guindaleza	hawser
guinea	guinea
guinga	gingham
guión	hyphen, scenario
guirnalda	wreath, garland
guisa	wise
guisante	pea
guisantes	peas
guisar al gratén	scallop
guiso	stew
guitarrista	guitarist
gurú	guru
gusano	worm
gusano de seda	silkworm
gustar	please
gusto	taste
gutural	guttural, throaty
haba	bean
haber	have, credit
hábil	cunning, handy, proficient, masterly, skillful
habilidad	possibility, ability, capacity
habilidoso	gifted, aptly, apt
habilitacion	aptitude, ability
habilitar	enable, habilitate
hábilmente	ably, cleverly
habitable	livable, habitable, inhabitable
habitacion	roomful, room
habitación	chamber, room
habitación sencilla	single room
habitado	inhabited
habitante	inhabitant
habitar	live, inhabit
hábitat	habitat
hábito	habit, frock
habituacion	accustoming, habituation
habitual	habitual
habitualmente	habitually
habituar	acclimate, accustom, get used to
habituarse	accustom oneself, get used
habla	speech
hablador	talkative, chatty
hablar	speak, talk
hace	ago
hacedor	doer
hacer	act, do, make, perform
hacer al horno	bake
hacer bucles	loop
hacer cosquillas	tickle
hacer erupción	erupt
hacer implosión	implode
hacer revivir	revitalize
hacer tiras	shred
hacer un prototipo	prototype
hacer una copia de seguridad	back up
hacer una incisión	incise
hacer una pausa	pause
hacia	against, towards
hacia arriba	up, upward
hacia atrás	backward
hacia casa	homeward
hacia el este	eastward
hacia la derecha	to right
hacia la izquierda	to left
hacia popa	abaft
hácker	hacker
hacha	axe
hacha de mano	hatchet
hachero	logger
hachís	hasheesh, hashish
hada	fairy
Haití	Haiti
haitiano	Haitian
halagar	coax
halago	compliment, adulation
halcón	falcon, hawk
halconería	falconry
halconero	hawker
halo	permit, licence
halógeno	halogen
hall	hall
hallar	find
hallarse	be found, be located, find oneself
hallazgo	finding
hamaca	hammock
hambre	fame, hearsay, renown, repute, rumor
hambriento	famished, hungry, starving
hangar	hangar
Hannóver	Hanover
harapiento	ragged
harén	harem
harina	flour, meal
harina de avena	oatmeal
harinoso	floury
hartar	saturate, satiate
hasta	up to, until, as far as, by, till
hasta aquí	heretofore, hitherto
hasta luego	see you later
hasta que	until
Havana	Havana
Hawai	Hawaii
hay	there is, there are
haya	beech
haz	sheaf
hazaña	exploit
hazmerreír	scoff
hebilla	buckle
hebra	filament, thread
hebraico	Hebrew, Jewish
hebreo	Hebrew, Jewish
heces	dregs, lees
hectárea	hectare
hechicera	sorceress
hechicería	sorcery, wizardry
hechicero	witchdoctor, sorcerer
hecho	fact
hecho a mano	handmade
hecho cierto	matter-of-fact
heder	stink
hediondez	stench, stink, reek, malodorousness
hediondo	reeking
hedonismo	hedonism
hedor	stench
hegemonía	hegemony
helada	freezing cold, frost
helado	ice, ice cream
helar	freeze
helecho	fern
helenismo	Hellenism
hélice	helix, propeller
helicoidal	helical
helicóptero	helicopter
helio	helium
hematoma	haematoma
hembra	female
hemiplejía	hemiplegia
hemisferio	hemisphere
hemofilia	hemophilia, haemophilia
hemoglobina	hemoglobin
hemorragia	hemorrhage, haemorrhage
hemorroide	hemorrhoid
hemorroides	haemorhoids
henar	hayfield
hendedura	crack, crevice
hender	cleave
hendido	cleft
hendidura	slot, cleavage, fissure
henil	hayloft
heno	hay
hepático	hepatic
hepatitis	hepatitis
heráldica	heraldry
heráldico	armorial, heraldic
heraldo	harbinger, herald
herbáceo	herbaceous
herbario	herbal, herbarium
herbívoro	herbivorous
herboso	grassy
heredar	inherit from
heredera	heiress
heredero	heir
hereditario	hereditary
hereje	heretic
herejía	heresy
herencia	heritage
herético	heretical
herida	injury, wound
herido	injured, wounded
herir	injure
hermana	sister
hermanastro	stepbrother
hermandad	brotherhood, sisterhood
hermandad de mujeres	sorority
hermano	brother
hermanos	brothers and sisters
herméticamente	tightly
hermetico	hermetical, hermetic
hermético	hermetic, tight, airtight
hermoseamienton	titivation, embellishment
hermosear	embellish, prettify
hermoso	lovely
hermosura	handsomeness, fairness
hernia	hernia
héroe	hero
heroicamente	heroically
heroico	heroic
heroína	heroin, heroine
heroísmo	heroism
herpes	herpes
herpes zoster	shingles
herraje	ironwork
herramienta	means, tool
herreria	smithy
herrería	smithy, ironworks
herrero	smith, forger
herrumbroso	rustily, rusty
hervido	boiled
hervir	cooking, simmer
hesitar	dilatoriness
heterogeneidad	heterogeneity
heterogéneo	heterogeneous
heterosexual	heterosexual
hexagonal	hexagonal
hexágono	hexagon
hez	yeast
hiato	hiatus
hibernación	hibernation
hibernar	hibernate
hibisco	hibiscus
hibridación	hybridization
híbrido	hybrid
hidrato	hydrate
hidrato de carbono	carbohydrate
hidráulico	hydraulic
hidroavión	seaplane, hydroplane
hidrocarburo	hydrocarbon
hidroeléctrico	hydroelectric
hidrofílico	hydrophilic
hidrofobia	hydrophobia
hidrófobo	hydrophobic
hidrógeno	hydrogen
hidrómetro	hydrometer
hidropesía	dropsy
hidroterapia	hydrotherapy
hiedra	ivy
hielo	ice
hiena	hyaena, hyena
hierba	grass
hierbas	herbs, herb, herbage
hierro	iron
higado	liver
hígado	liver
higiene	hygienics, hygiene
higienico	hygienic
higiénico	hygienic
higienista	hygienist
higienización	sanitation
higo	fig
higuera	fig-tree
hija	daughter
hijastra	stepdaughter
hijastro	stepchild
hijito	sonny
hijo	son
hilado	spinning, spun
hilador	spinner
hilar	spiders
hilaridad	hilariousness, hilarity
hilas	lint
hilo	thread
hilvanar	thread, baste
himen	hymen
himnario	hymnal
himno	hymn, anthem
hinchado	swollen, bloated
hinchar	bloat
hincharse	swell
hinchazón	swelling
hindú	Hindu, Hindoo
hinduismo	Hinduism
hipérbola	hyperbola
hipérbole	hyperbole
hipercrítico	hypercritical
hipersensibilidad	hypersensitivity
hipersensible	hypersensitive
hipertrofia	hypertrophy
hipnosis	hypnosis
hipnótico	hypnotic
hipnotismo	hypnotism
hipnotizador	hypnotist
hipnotizar	hypnotize
hipo	hiccup
hipocondría	hypochondria
hipocondríaco	hypochondriac
hipocresía	hypocrisy
hipócrita	hypocritical, hypocrite
hipodérmico	subcutaneous, hypodermic
hipódromo	racecourse
hipopótamo	hippo, hippopotamus
hipoteca	mortgage
hipotenusa	hypotenuse
hipotesis	hypothesis, se, hypoth
hipótesis	hypothesis
hipotético	hypothetical
hispano	Hispanic
histerectomía	hysterectomy
histeria	hysteria
histerico	hysteric
histérico	hysterical
histograma	histogram
historia	story, history
historiador	historian
históricamente	historically
histórico	historic, historical
histriónico	histrionic
hito	milestone
hocico	snout, muzzle
hogar	hearth
hoguera	bonfire
hoja	leaf, sheet
hoja de vidrio	pane
hoja impresa	leaflet
hojalata	sheet metal, tin, tin plate
hojalatería	tinware
hojalatero	plumber
hojas	frondage
hojear	browse
hojuela	flake
hola	hello
Holanda	Holland
holandés	Dutch
holgado	baggy
holgazán	lazy
holocausto	holocaust
holografía	holography
hológrafo	holograph
holograma	hologram
hollín	soot
hombre	man, human being
hombre anuncio	sandwich man
hombre de armas	man-at-arms
hombre de leyes	lawman
hombre de negocios	businessman
hombre libre	freeman
hombría	manhood
hombro	shoulder
homenaje	homage
homicida	grueling, gruellingly
homicidio	murder
homicidio involuntario	manslaughter
homilía	homily
homófono	homophone
homogeneidad	homogeneity
homogeneizar	homogenize
homogeneo	homogeneous
homogéneo	homogeneous
homógrafo	homograph
homólogo	counterpart, homologous
homónimo	namesake, homonym, homonymous
homosexual	fag, homosexual
homosexualidad	homosexuality
honda	slingshot
hondo	deep
hondonada	hollow
hondura	lowness, depth
Honduras	Honduras
hondureño	Honduran
honestamente	honestly
honestidad	honesty
honesto	respectably
hongo	fungus
honor	honor, honour
honorable	honorable
honorario	honorary
honorarios	honorarium, fee
honrado	righteous
hora	hour, o'clock, time
hora de acostarse	bedtime
hora de comer	mealtime
hora de comienzo	start time
hora de entrada	start time
hora de finalización	end time
hora de recreo	playtime
hora del día	time of the day
hora punta	peak time
horadar	pierce
horario	schedule, time-table
horas extraordinarias	overtime
horas punta	rush hour
horca	gallows, pitchfork, crotch
horda	horde
horizontal	horizontal
horizonte	horizon
horizonte de planificación	planning horizon
horma	mould, form, shape, formfeed
hormiga	ant
hormigon	concrete
hormigón	concrete
hormigón	concrete
hormiguero	anthill
hormon	hormone
hormona	hormone
hormonal	hormonal
hornacho	pit, hole
hornear	bake, cheeks
hornillo	stove
hornillo eléctrico	electric range
horno	oven
horno crematorio	crematory
horóscopo	horoscope
horquilla	fork, oarlock
horquilla para el pelo	hairpin
horrendo	horrendous
horrible	appalling, formidably, awful, frightful, terrible
horriblemente	horribly
hórrido	horrid
horripilante	blood-curdling
horror	horror
horrores	atrocity
horrorizar	horrify
horrorosamente	dreadfully
horroroso	hideous
horrura	foulness, dirtiness, dirt, smudginess
hortensia	hydrangea
hortícola	horticultural
horticultor	horticulturist
horticultura	horticulture
hospital	hospital
hospitalario	hospitable
hospitalicio	hospitable
hospitalidad	hospitality
hospitalización	hospitalization
hospitalizar	hospitalize
hostil	inimical, hostile
hostilidad	hostility
hotel	hotel
hoy	today, to-day
hoy día	nowadays
hoyo	pit, pothole
hoyuelo	dimple
hoz	sickle
hueco	recess
huelga	strike
huelgo	space, gap, hiatus
huelguista	striker
huella	track, footprint
huella digital	fingerprint
huérfano	orphan
huérfano de madre	motherless
huerto	orchard
hueso	bone
huésped	guest
huesudo	scrawny
huevas	spawn
huevo	egg
huevos	eggs
huidizo	elusive
huir	flee
humadecer	wet
humanamente	humanly
humanidad	humanity, mankind
humanismo	humanism
humanista	humanist
humanitario	humanitarian
humano	human
humareda	smother
humeante	smoky, steaming, steamy
humedad	humidity, sogginess
humedecer	dampen, humidify, moisten
humedo	damp, humid, moist
húmedo	damp, muggy, humid, moist
húmero	humerus
humildad	humility
humilde	lowly, humble
humillacion	abasement
humillación	abasement, humiliation, comedown
humillante	humiliating
humillar	abase, humiliate
humo	fumes, smoke
humor	humor, humour, mood, temper
humorista	humorist
humoristico	humorous
humus	humus
hundido	sunken
hundimiento	sinking
húngaro	Hungarian
Hungría	Hungary
hura o	unsociable
huracan	hurricane
huracán	hurricane
hurgón	poker
hurón	ferret
hurtar	heist, steal, thieve, rustle
hurto	larceny, theft, stealing, pilferage
húsar	hussar
huso	spindle
ibérico	Iberian
iceberg	iceberg
iconoclasta	iconoclast
ictericia	icterus, jaundice
ida	going
Idaho	Idaho
idea	idea
ideal	ideal
idealismo	idealism
idealista	idealistic, idealist
idealización	idealization
idealizar	idealize
idealmente	ideally
idear	realize, grasp, understand, comprehend
idem	equally
ídem	idem
identico	identical
idéntico	identical
identidad	identity
identificable	identifiable
identificación	identification, id
identificar	identify
ideologia	ideology
ideología	ideology
ideológico	ideological
idílico	idyllic
idilio	idyll
idioma	language
idiomático	idiomatic
idiosincrasia	idiosyncrasy
idiosincrásico	idiosyncratic
idiota	stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idiotez	idiocy
ido	gone
idólatra	idolater, idolatrous
idolatrar	idolize
idolatría	idolatry
ídolo	idol
idoneo	usable
iglesia	church, kirk
ignaro	unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
ígneo	igneous
ignicion	ignition
ignición	ignition
ignición	ignition
ignominia	disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
ignominioso	ignominious
ignorancia	ignorance
ignorante	uninformed, ignoramus, ignorant
ignorar	ignorant of
igual	equal, even, level
igualador	equalizer
igualar	equalize, equate
igualdad	draw, equality
igualmente	likewise, equally
ijar	flank
ilegal	illegal
ilegalidad	illegality
ilegible	unreadably
ilegiblemente	illegibly
ilegitimidad	illegitimacy
ilegitimo	wrongously
ilegítimo	illegitimate
ileso	unwounded, unharmed
ilícito	illicit
ilimitable	illimitable
ilimitado	limitless, unlimited, unbounded, boundless
ilogico	illogical
ilógico	illogical
iluminación	illumination, lighting
iluminado	lighted, illumines
iluminado por el sol	sunlit
iluminar	enlighten, illuminate
ilusión	illusion
ilusionista	illusionist
ilusorio	elusive
ilustracion	illustration
ilustración	illustration
ilustrado	enlightened
ilustrador	illustrator
ilustrar	illustrate
ilustrativo	illustrative
ilustre	illustrious
Illinois	Illinois
imagen	image, picture
imaginable	thinkable
imaginacion	imagination
imaginación	imagination
imaginar	imagine
imaginario	imaginary
imaginarse	visualize
imaginativo	fanciful, imaginative
imaginería	imagery
iman	lodestone, magnet
imán	magnet
imbécil	imbecile, twit
imbecilidad	monkeyshine
imberbe	beardless
imitación	imitation
imitador	impersonator, faker, mimic
imitar	imitate
impaciencia	impatience
impaciente	impatient
impacto	impact, shock
impagable	priceless, too expensive
impagado	unpaid
impalpable	impalpable
impar	odd, unlevel
imparcial	unbiased, unprejudiced, impartial
imparcialidad	impartiality
impartir	inform, disclose, convey
impasible	impassive
impávido	dauntless
impecable	impeccable
impedancia	impedance
impedimento	handicap, impediment
impedir	circumvent, obviate, forestall, prevent
impedir	hinder, detain, hamper
impeler	incite, stimulate
impenetrabilidad	impenetrability
impenetrable	impenetrably
impenitencia	impenitence
impenitente	unrepentant, impenitent
imperar	rule
imperceptible	imperceptible, indiscernible
imperdible	safety-pin, safety pin
imperdonable	unpardonable
imperecedero	nonvolatile, immortal
imperfeccion	imperfection
imperfección	imperfection
imperial	imperial
imperialismo	imperialism
imperialista	imperialistic, imperialist
imperio	empire
imperioso	imperious
imperito	inexperienced, unexperienced, unversed
impermeable	vatertight
impermeable	watertight, rainproof, waterproof
impersonal	impersonal
impertinencia	irrelevance, impertinence
impertinente	flippant, impertinent
impertinentemente	flippantly
imperturbable	unflappable, unshakable
impetu	impetuous
ímpetu	impetus
impetuoso	hothead, impetuous, hotheaded
impío	ungodly
implacable	remorseless, merciless, unmerciful, relentless
implantación	implantation
implantar	implant
implicación	implication
implicado	involved
implicar	embroil
implícito	implicit, implied
implore	implore
implosión	implosion
impoluto	undefiled, unpolluted, untainted
imponderable	imponderably
imponente	imposing, commanding
imponer	inflict
importacion	import
importación	importation, import
importador	importer
importancia	importance, significance
importante	important, serious
importar	import
importe	amount, sum
importunado	importunate
importunar	pester, importune
importunidad	importunity
imposibilidad	impossibility
imposible	impossible
imposiblemente	impossibly
imposición	infliction, imposition
impossible	impossible
impostor	pretender, impostor
impostura	imposture
impotencia	impotence
impotente	powerless
impracticable	unfeasible
impráctico	impractical
impregnación	impregnation
impregnado	impregnate
impremeditado	unpremeditated
imprenta	printing office
impresion	impression, impress
impresión	impression, printing, imprint, printout, print
impresionable	impressionable
impresionante	impressive
impresionar	impress
impresionismo	impressionism
impresor	printer
impresora de chorro de tinta	inkjet printer
impresora de puntos	dot printer
impresora láser	laser printer
imprevisible	unpredictable
imprevisión	lack of foresight, improvidence
imprevisto	unexpected
imprimir	print
improbabilidad	improbability
improbable	improbable, unlikely
ímprobo	dishonest
improductividad	unproductiveness
improductivo	unprofitable, unproductive
impromptu	impromptu
impronunciable	unpronounceable, unutterable
impropiedad	unfitness
impropio	untrue, false, wrong, incorrect
improvisadamente	extempore
improvisado	extemporaneous
improvisar	improvise
improviso	unawares, unexpectedly
improvisor	improvident
imprudencia	imprudence
imprudente	imprudent, injudicious, unwise
impudencia	impudence
impudico	unembarrassed
impuesto	tax
impuesto suplementario	surtax
impuestos	guide, route, point, direct, to control
impugnable	defeasibly
impugnar	arraign
impulsar	shift, stir, move
impulsion	propulsion, actuation
impulsivo	impulsive, hot-headed
impulso	impulse
impune	unpunished
impunidad	impunity
impureza	impurity
impuro	impure
imputable	sane
imputación	accusation
imputar	impute
in situ	in situ
in vitro	in vitro
inacabable	unending
inacabado	unfinished
inaccesibilidad	inaccessibility
inaccesible	unapproachable, inaccessible
inaceptable	objectionable, unacceptable
inactividad	inactivity
inactivo	dormant, inactive
inadaptado	maladjusted
inadecuado	inadequate
inadmisible	forbidden, objectionable, prohibited, undue
inadvertencia	inobservance, carelessness
inadvertido	unnoticed, unheated, unnoted
inagotable	unfailing, inexhaustible
inaguantable	insufferable
inalámbrico	wireless
inalienable	inalienable
inalterable	invariable, unmodifiable
inalterado	unchanged, unaltered
inane	inane
inanición	starvation
inanidad	inanity
inanimado	lifeless, inanimate
inaplicable	inapplicable
inaprovechable	useless, unusable, unemployable
inasequible	unattainable, unobtainable
inaudible	inaudible
inaudito	outrageously, undreamt
inauguracion	inauguration
inauguración	inauguration
inaugural	inaugural
inaugurar	inaugurate
inca	Inca
incalculable	untold, incalculable
incandescencia	incandescence
incandescente	incandescent
incansable	unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
incapacidad	inability, incapability, disability
incapacitar	incapacitate
incapaz	unable, unfit, incapable
incauto	unwarily, unwary, careless
incendiar	light
incendiario	incendiary, arsonist
incendio	conflagration, fire
incendio provocado	arson
incentivo	incentive
incertidumbre	uncertainty
incesante	unabating, continuous
incesto	incest
incestuoso	incestuous
incicar	indicate
incidencia	incident
incidental	casual
incidente	occurring
incienso	incense
incierto	aleatory, uncertain
incineración	incineration
incinerador	incinerator
incinerar	cremate, incinerate
incipiente	incipient
incisión	incision
incisivo	nicking
inciso	slash, cut, section, style, gash, design, sliced
incitación	incitement
incitar	encourage, impel, instigate, spur on
inclemencia	inclemency
inclemente	inclement
inclinacion	slant, tendency, incline, trend
inclinación	droop, bent, leaning, skew, inclination, nod, tilt
inclinado	oblique, slanting
inclinar	bend, diffract
inclinarse	bow
incluida	included
incluido	included
incluído	including, inclusively
incluir	inclose, include
inclusión	inclusion
inclusive	included
incluso	even
incluso	including
incógnito	incognito
incoherencia	inconsistency, incoherence
incoherente	inconsistent, incoherent
incoloro	sallow, colourless
incolume	unhurt
incombustible	incombustible, fireproof
incomible	unpalatable
incomodidad	displeasure
incomodo	uncomfortable
incómodo	uncomfortable
incomparable	incomparable, unmatchable
incompasivo	unsympathetic
incompatibilidad	incompatibility
incompatible	incompatible
incompetencia	incompetence
incompetente	incompetent
incompleto	uncompleted
incomprensible	unintelligible
incomprensión	incomprehension
incomunicable	nonnegotiable
inconcebible	inconceivable, unthinkable
incondicional	unconditional
inconexe	desultorily, incoherent, discontinuously
inconexo	desultory
incongruencia	disproportion, maladjustment, disproportionateness
incongruente	incongruous
inconmensurable	incommensurable, immeasurable
inconmovible	immobile, unmovable, attached
inconsciente	unconscious
inconscientemente	unconsciously
inconsecuente	inconsequent
inconsolable	inconsolable
inconstancia	fickleness
inconstante	unsteady, unstable
inconstitucional	unconstitutional
incontinencia	incontinence
incontinente	incontinent
incontrovertible	unanswerable
inconveniente	difficulty, trouble
incorporación	incorporation
incorporación de guiones	hyphenation
incorporado	incorporated
incorporar	incorporate
incorrecto	incorrect
incorregible	incorrigible
incorruptible	incorruptible
incorrupto	unspoiled, unspoilt, undecayed
incredulidad	incredulity
incrédulo	incredulous, unbeliever
increible	unbelievable
increíble	incredible
increíblemente	amazingly, unbelievably, incredibly
incremental	incremental
incrementar	increment
incremento	growth
incriminación	incrimination
incriminar	incriminate
incrustación	fur, scale
incrustado	embedded
incrustar	incrust
incubación	incubation, hatching
incubadora	incubator
incubar	incubate
incuestionable	unquestionable
inculcación	inculcation
inculcado	ingrained
inculcar	ingrain, inculcate
inculpable	innocent, guiltless
inculto	unrefined, uncultivated
incumbencia	incumbency
incumplido	unfulfilled
incumplimiento	noncompliance
incurable	incurable
incuria	insouciance
incurrir	incur
incursión	incursion, inroad
indagaoria	interrogation
indagar	examine, investigate, check
indebido	undue
indecencia	indecency
indecente	indecent
indecible	unmentionable, unspeakable
indecisión	indecision
indeciso	irresolute, waveringly, undecided, undecisive
indefendible	indefensible
indefenso	unguarded
indefinible	indefinable, nondescript
indefinidamente	indefinitely
indefinido	undefined, undesignated, undetermined, indefinite
indeleble	indelible
indelicado	indelicate
indemne	uninjured, unscathed, harmless
indemnización	reparation, indemnity, indemnification
indemnizar	compensate
indepediente	selfsupporting
independencia	independence
independiente	independent, freelance
independientemente	independently, irrespective
indescifrable	undecipherable
indescriptible	indescribable
indeseable	undesirable
indestructible	indestructible
indeterminable	indeterminable
indeterminacion	hesitancy
indeterminado	undetermined, indeterminate
indexar	to index
India	India
Indiana	Indiana
indicacion	display, ad, denunciation, advert, advertisement
indicación	indication
indicación	index
indicador	detector, indicator
indicador de velocidad	speedometer
indicar	indicate, suggest
indicativo	indicative
índice	contents, index, superscript
indicio	index
indico	Indian
indiferencia	indifference, nonchalance
indiferente	indifferent
indígena	aboriginal, domestic
indigencia	poverty, destitution
indigente	indigent
indigestión	indigestion
indigesto	indigestible
indignación	indignation
indignado	indignant
indignante	revolting
indignarse	indignate
indignidad	indignity
indigno	unworthy
indio	Indian
indirecta	innuendo, hint
indirectamente	indirectly
indirecto	indirect
indisciplinado	undisciplined
indiscrecion	indiscretion
indiscreción	indiscretion
indiscreto	tactless, indiscreet
indiscriminadamente	indiscriminately
indiscutible	undoubted
indispensable	indispensable
indisposición	indisposition
indispuesta	not well, upset
indispuesto	indisposed
indistinguible	indistinguishable
indistinto	undistinguishable, unemphatic, unexplicit
individual	individual
individuales	singles
individualidad	individuality
individualismo	individualism
individualizar	individualize
individualmente	singly, individually
individuo	individual
indivisible	indivisible
indiviso	undivided
indócil	untoward, unruly
indocumentado	undocumented
índole	ilk
indolencia	inertia, torpidness
indolente	indolent
indoloro	painless
indomable	indomitable
indomado	untamed
Indonesia	Indonesia
indonésico	Indonesian
indonesio	Indonesian
inducción	induction
inducido	induced
inducimiento	inducement
inducir	induce, dispose
inductancia	inductance
inductivo	inductive
indudable	undoubtful
indudablemente	undoubtedly
indulgencia	leniency, indulgence
indulgente	indulgent, lenient
indulto	reprieve
industria	industry
industrial	industrial
industrialismo	industrialism
industrialización	industrialization
industrializar	industrialize
industrioso	diligent, industriously, industrious, busy
inédito	unpublished
ineficacia	nullity
ineficaz	inefficient
inelegible	ineligible
ineludible	inescapable
ineptitud	ineptitude
inepto	inept, inapt
inequívoco	unequivocal, unambiguous, unmistakable
inercia	inertia
inerte	passive
inescrutable	inscrutable
inesperadamente	unexpectedly
inesperado	unexpected
inestabilidad	instability
inestable	unstable
inestimable	unestimable
inevitable	unavoidable, inevitable, unpreventable
inevitablemente	inevitably
inexactitud	inaccuracy
inexacto	unexact
inexcusable	inexcusable
inexorable	adamant, inexorable
inexperiencia	inexperience
inexperto	unskilled, inexpert, inexperienced
inexplicable	unexplainable, undefinably
inexplicablemente	inexplicably
inexplicado	unexplained
inexplorado	unexplored
inexpresable	inexpressible
inexpresivamente	blankly
inexpugnable	impregnable, unassailable
inextinguible	unquenchable
inextricable	inextricable
infalibilidad	infallibility
infalible	infallible
infamacion	traducement
infame	nefarious, infamous
infamia	infamy
infancia	infancy
infante	infant
infantería	infantry
infanticidio	infanticide
infantil	childlike, filially
infarto	infarction
infatigable	indefatigable
infausto	infaust
infeccion	contamination
infección	infection
infección	infection
infeccioso	infectious
infectado	infection
infectar	infect
infecundo	infertile
infeliz	wretched
inferencia	inference
inferior	bottom, inferior, lower
inferioridad	inferiority
inferir	infer
infernal	infernal, hellish
infestación	infestation
infestar	infest
inficionar	infect
inficionar	infected
infidelidad	unfaithfulness
infiel	unfaithful, disloyal
infierno	inferno, hell
infijo	infix
infiltrar	infiltrate
infimo	lowest
infinidad	everlastingness, endlessness, limitlessness
infinitamente	infinitely
infinitesimal	infinitesimal
infinitivo	infinitive
infinito	infinite
inflacion	inflation
inflacionario	inflationary
inflado	inflated
inflamable	flammable, inflammable
inflamación	inflammation
inflamado	inflamed
inflamar	kindle
inflamarse	fire-proof
inflamatorio	inflammatory
inflar	inflate
inflexibilidad	inflexibility
inflexible	nonelastic
inflexión	inflection
infligir	inflict
influencia	ascendancy, impact, influence
influir	influence
influyente	influential
informacion	information
información	information
información adicional	additional information
información general	overview
informado	informed
informal	disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy
informalidad	unreliability, untrustworthiness
informante	informant
informar	inform, report
informar mal	misinform
informática	computing
informativo	informative
informatizar	computerize
informe	formless
informe	information
informe detallado	rundown
infortunado	unfortunate
infortunio	misfortune
infracción	infraction, infringement
infraestructura	infrastructure
infravalorar	undervalue
infrecuente	infrequent
infringir	infringe
infructuoso	inutile, useless
infundado	groundless, unfounded
infundir	infuse
infusion	infusion
infusión	brew, infusion
ingeniería	engineering
ingeniero	engineer
ingenio	genius
ingeniosidad	acumen, astuteness
ingenioso	nifty, witty, artful, ingenious
ingente	colossal, gigantic, giant, huge, enormous
ingenuidad	ingenuousness
ingenuo	unoffending, harmless
ingerir	ingest
ingestión	ingestion
Inglaterra	England
ingle	groin
inglés	English
inglesa	Englishwoman
ingobernable	uncontrollable
ingratitud	ungratefulness
ingrato	ungrateful, thankless
ingrávido	weightless
ingrediente	ingredient
ingreso	recording, picture, record, snap, photo, reception
ingresos	receipts
inhábil	unqualified
inhabilitación	disqualification
inhabilitar	disqualify
inhalación	inhalation
inhalar	inhale
inherente	inherent
inhibición	inhibition
inhibir	inhibit, disable
inhóspito	inhospitable
inhumanidad	inhumanity
inhumano	inhuman, unhuman, inhumanly
iniciación	initiation
iniciador	starter, initiator
inicial	initial
inicialización	initialization
inicializador	startup
inicialmente	initially
iniciar	initialize, initiate, boot
iniciativa	initiative
inicio	beginning
inicuo	iniquitous
inimaginable	unimaginable
inimitable	inimitable
ininteligible	unintelligible
ininterrumpido	uninterrupted
iniquidad	iniquity
injerto	grafting, graft
injuria	offence, offense, scathe, insult
injuriar	offend, slight, insult
injurioso	injurious
injusticia	wrongfulness, unrighteousness, injustice
injustificable	unjustifiable
injustificado	unjustifiably
injusto	unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous
inmaculado	immaculate
inmadurez	immaturity
inmaduro	immature, unripe
inmanejable	unmanageable
inmanente	immanent
inmarcesible	unfading
inmaterial	immaterial
inmediatamente	forthwith, immediately
inmediatez	immediacy
inmediato	ocular
inmemorial	immemorial
inmensamente	vastly
inmensidad	immensity
inmenso	immense
inmerecido	undeserved, unearned, unmerited
inmersión	submergence, submersion, immersion
inmigración	immigration
inmigrante	immigrant
inmigrar	immigrate
inminencia	imminence
inminente	threatening
inmoderado	intemperate
inmodestia	immodesty
inmodesto	unhumble
inmolar	immolate
inmoral	immoral, unprincipled
inmoralidad	immorality
inmoralmente	immorally
inmortal	deathless, immortal
inmortalidad	immortality
inmortalizar	immortalize
inmóvil	motionless
inmovilidad	immobility
inmovilización	immobilization
inmovilizar	immobilize
inmune	immune
inmunidad	immunity
inmunización	immunization
inmunizar	immunize
inmunológico	immunological
inmutable	changeless, unchanging
inmutado	unaltered, unmodified, unvaried
innato	congenital, inborn, inbred, innate
innecesario	unnecessary, needless
innegable	undeniable
innegociable	unnegotiable
innoble	ignoble
innovación	innovation
innovar	innovate
innumerable	numberless, countless, innumerable
inocencia	innocence
inocente	guiltless, innocent
inoculación	inoculation
inocular	inoculate
inocuo	innocuous
inofensivo	inoffensive
inolvidable	unforgettable
inoperable	inoperable
inoperante	inoperative
inoportuno	inconvenient, unfitting, unpassable
inorgánico	inorganic
inquietar	disquiet
inquieto	anxious
inquietud	unrest
inquilino	tenant
inquirir	enquire
inquisitivo	inquisitive
insaciable	insatiable
inscribir	enter
inscripción	inscription, listing
insecticida	insecticide
insecto	bug, insect
inseguridad	unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
inseguro	unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky
inseminación	insemination
inseminar	inseminate
insensato	senselessly
insensibilidad	insensibility
insensibilizar	desensitize
insensible	unfeeling
insensiblemente	callously
inseparable	inseparable
insercion	activation, interpolation
inserción	insertion
insertar	indent
insertar	advertise
insidiar	outfox, outwit
insidioso	insidious
insigne	excellent
insignia	insignias
insignificancia	insignificance
insignificante	fiddling, inconsiderable, insignificant
insincero	insincere
insinuación	insinuation, intimation
insinuar	insinuate
insipido	chintzy, unflavored, cheesy
insípido	insipid, unsavory, tasteles, tasteless
insistencia	insistence, pressure, urgency
insistente	insistent
insistentemente	insistently
insistir	insist
insociable	unsociable
insolación	insolation, sunstroke, heatstroke
insolencia	insolence
insolente	rude
insolito	unwontedly, unusual
insolito	extraordinary, exceptional
insolubilidad	insolubility
insoluble	unsolvable, insoluble, insolvable
insolvencia	insolvency
insolvente	insolvent
insomnio	insomnia, sleeplessness
insondable	unfathomable
insoportable	unendurable
insospechado	unsuspected
insostenible	untenable
inspeccionar	inspect
inspector	inspector, overseer
inspiración	inspiration
inspirador	inspiring
inspirar	inspire
instalacion	installation
instalación	installment, installation
instalación eléctrica	wiring
instalar	install
instancia	insistence, pressure, urgency
instantánea	snapshot
instantaneo	at present, instantaneous, actually
instantáneo	instantaneous
instante	instant, moment
instar	insist
instigación	instigation
instigador	mover
instigar	instigate
instilar	instill
instintivo	instinctive
instinto	access, impetus, impulse
institucion	institution
institucion	establishment
institución	institution
institucional	institutional
instituto	insitute, institue
institutriz	governess
instruccion	education, instruction, training
instrucción	instruction, schooling, training
instrucciones	instructions
instructivo	informative
instructor	instructor
instruido	literate
instruir	guide
instruir	clear up, solve, disabuse
instrumental	instrumental
instrumentista	instrumentalist
instrumento	means, tool
instrumentos de cuerda	strings
insubordinación	insubordination
insubordinado	insubordination
insuficiencia	inadequacy, insufficiency
insuficiente	inadequate
insufrible	unbearable
insular	insular
insularidad	insularity
insulina	insulin
insulso	vapid
insultante	insulting
insultar	insult, revile
insulto	abuse, insult
insuperable	unsurpassable
insurgente	insurgent
insurreccion	indignation
insurrección	insurgency, insurrection
insurrecto	insurrectionist
insustancial	insubstantial
intacto	intact
intachable	unexceptionable
intangible	untouchable, intangible
integración	integration
integral	integral
integrar	integrate
integrcr	refund, reimburse
integridad	completeness, integrity, entirety
intelecto	intellect
intelectual	intellectual
inteligencia	intelligence
inteligente	intelligent
inteligibilidad	intelligibility
inteligible	understandable, intelligible
intemperancia	intemperance
intemperie	bleakness, open-air
intempestivo	untimely
intención	intention
intencional	intentional
intensidad	intensity
intensificación	intensification
intensificador	intensifier
intensificar	intensify
intensivamente	intensively
intensivo	reinforcing
intenso	acute, intensive
intentar	attempt, test, try
intento	intent
interacción	interaction
intercalación	inset
intercalar	collate
intercambiable	interchangeable, detachable
intercambio	exchange, interchange, swap, swapping
interceder	intercede
intercepción	interception
interceptar	intercept
intercesion	mediation
intercesión	intercession
intercesor	intercessor
intercomunicador	intercom
intercomunicarse	intercommunicate
interconectar	interconnect
interconexión	interconnection
interdependencia	interdependence
interdicto	interdiction
interes	interest
interés	interest
interés	interest
interesado	calculating, interested, concerned
interesante	interesting
interesar	interest
interestatal	interstate
interestelar	interstellar
interferencia	interference
interior	inner, internal
interiormente	inwardly
interjección	interjection
interlocutor	interlocutor
interludio	interlude
intermediario	intermediary, middleman
intermedio	intervening, intermediate
interminable	endless
intermisión	intermission
intermitente	blinking, intermittent
interna	inner, internal
internación	internment
internacional	international
internacionalismo	internationalism
internacionalista	internationalist
internacionalización	internationalization
internacionalizar	internationalize
internado	internee
internamiento	internment
Internet	Internet
internista	internist
interno	inner, intern, internal
interplanetario	interplanetary
interpolar	interpolate
interponer	interpose, interject
interposición	interposition
interpretacion	translation
interpretación	interpreting, interpretation
interpretar	interpret
interpretar equivocadamente	misconstrue
interpretar mal	misinterpret
interpretativo	interpretative
interprete	interpreter
intérprete	interpreter
interregional	interregional
interregno	interregnum
interrelación	interrelation, interrelationship
interrelacionar	interrelate
interrogación	interrogation
interrogar	cross-examine, interrogate
interrogativo	interrogative
interrogatorio	interview
interrumpir	interrupt
interrupcion	hesitation, interruption, recess, discontinuity
interrupción	halt, interruption, timeout
interruptor	switch
intersección	intersection
intervalo	range, interval
intervención	intervention
intervenir	mediate, intercede
interventor	comptroller
intestado	intestate
intestinal	intestinal
intestino	bowel, intestine
intestinos	intestines
íntimamente	intimately
intimar	signalize, to announce, announce
intimidación	intimidation
intimidad	intimacy, privacy
intimidar	daunt, browbeat, overawe, intimidate
intimo	intimate
íntimo	chummy, intimate
intolerable	intolerable
intolerancia	bigotry, intolerance
intolerante	bigoted, intolerant, bigot
intoxicación	intoxication
intoxicado	intoxicated
intoxicar	poison
intraducible	untranslatable
intranquilo	uneasy
intransigente	intransigent
intransitable	impassable
intransitivo	intransitive
intrascendente	inconsequential
intratable	brusque
intrauterino	intra-uterine
intravenoso	intravenous
intrepidez	intrepidity, fearlessness, boldness
intrepido	unshrinking
intrépido	fearless, intrepid
intriga	intrigue, machination
intrigante	schemer
intrigar	intrigue, machinate
intrincado	intricate
intrínseco	intrinsic
introducción	introduction
introducir	introducir, import, insert
introductorio	introductory
introspección	introspection
introspectivo	introspective
introversión	introversion
introvertido	introvert
intrusión	intrusion, obtrusion
intruso	intruder
intubación	intubation
intuición	intuition
intuitivo	intuitive
inundacion	flood
inundación	overflow, inundation
inundar	overflow, inundate
inutil	unprofitable
inútil	unserviceable, unavailing, useless
invadir	invade
invalidación	invalidation
invalidar	devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
invalidez	invalidity
inválido	disabled
invariable	unchangeable, invariable, unvarying
invariablemente	invariably
invasión	invasion
invasor	raider, invader
invectiva	invective
invencibilidad	invincibility
invencible	insuperably, unsurmountable
invención	contrivance, figment, invention, concoction
inventar	invent, forge
inventario	fixtures, inventory
inventivo	inventive
invento	fiction, invention
inventor	forger, deviser, originator, inventor
invernadero	greenhouse, glasshouse, hothouse
invernal	winterly
inverosimil	improbable, unlikely
inversión	inversion, reversal
inverso	inverse, reverse
inversor	investor
invertebrado	invertebrate, spineless
invertido	inverted, invert
invertir	invest
investidura	investiture
investigación	inquisition, research, investigation
investigador	researcher, investigator
investigar	investigate
inveterado	inveterate
invicto	undefeated
invierno	winter
inviolabilidad	inviolability
inviolable	unimpeachable
invisibilidad	invisibility
invisible	unseeable
invitacion	demand
invitación	invitation
invitar	ask, invite
invitar	invite
invocación	invocation
invocar	invoke
involución	involution
involuntario	unintentional, involuntary
invulnerabilidad	invulnerability
invulnerable	invulnerable
inyección	injection
inyectar	inject
ion	ion
ionizar	ionize
Iowa	Iowa
ir	go
ir a	go to
ir arriba	go up
ir de compras	shop
ir en automóvil	motoring
ira	ire, wrath
Irak	Iraq
Irán	Iran
irascible	irascible
iridio	iridium
iridiscencia	iridescence
iridiscente	iridescent
Irlanda	Ireland
irlandés	Irish
ironia	irony
ironía	irony
irónico	ironical, ironic
irracional	irrational
irrazonable	unreasonable
irreal	unreal
irreconciliable	irreconcilable
irrecuperable	irretrievable
irredimible	irredeemable
irreemplazable	irreplaceable
irreflexión	rashness
irrefutable	irrefutable
irregular	irregular
irregularidad	irregularity
irregularmente	irregularly
irrelevante	irrelevant
irreligioso	irreligious
irreparable	irreparable, irrecoverable
irreprimible	irrepressible
irreprochable	irreproachable, blameless
irresistible	irresistible
irresoluble	unsolvable
irresolución	demur
irresoluto	irresolute
irrespetuoso	disrespectful
irresponsabilidad	irresponsibility
irresponsable	unjustifiable, unwarrantable
irreverencia	irreverence
irreverente	irreverent
irreversible	irreversible
irrevocable	irrevocable
irrigar	irrigate
irritabilidad	irritability
irritable	excitable, touchy
irritación	irritation
irritado	testy, irritated
irritante	irritating, grating, galling, irritant
irritar	exacerbate
irrompible	unbreakable, unbroken
irse	leave
isla	island
islam	Islam
islámico	Islamic
Islandia	Iceland
isleño	islander
isleta	islet
isobara	isobar
isósceles	isosceles
isoterma	isotherm
isótopo	isotope
Israel	Israel
israelí	Israelian
israelita	Israelite
istmo	isthmus
Italia	Italy
italiano	Italian
iterativo	reiterant
itinerante	itinerant
itinerario	itinerary
IVA	VAT
izq.	left
izquierda	left
izquierdista	leftwinger, leftist, left-winger
izquierdo	left
jabali	wild boar
jabalí	boar
jabalina	javelin
jabon	soap
jabón	soap
jabonadura	lather
jabonoso	soapy
jaca	nag
jacarandá	jacaranda
jacilla	track
jacinto	hyacinth
jactancia	boastfulness, vaunt, swagger
jactanciosamente	boastfully
jactancioso	boaster, boastful
jactarse	boast, brag
jade	jade
jadeante	wheezy, breathless
jadeantemente	breathlessly
jadeo	wheeze
jaguar	jaguar
jalear	encourage
Jamaica	Jamaica
jamas	never, never
jamás	never
jamba	jamb
jamon	ham
jamón	ham
jamón	ham
Japón	Japan
japonés	Japanese
jaque mate	checkmate
jarabe	syrup
jarana	lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
jaranero	reveler
jarcia	heap, lot, pile
jardin	garden
jardín	garden
jardinería	gardening
jardinero	gardener
jarra	jug, pitcher
jarro	jug, pot
jarro con tapa	tankard
jarrón	vase
jaula	cage
Java	Java
javanés	Javanese
jazmín	jasmine
jazz	jazz
jefe	boss, chief, leader
jefe de estación	stationmaster
jefe de una banda	ringleader
jefe ejecutivo	CEO
jengibre	ginger
jeque	sheik, sheikh
jerarquía	hierarchy
jerárquico	hierarchical
jerez	sherry
jerga	slang, lingo, jargon
jeringa	syringe
jeroglífico	hieroglyphic
jersey	pullover
Jersey	Jersey
Jerusalén	Jerusalem
Jesucristo	Jesus Christ
jesuita	Jesuit
Jesús	Jesus
jibión	cuttlebone
jilguero	goldfinch
jinete	horseman, equestrian, rider
jingoísmo	jingoism
jirafa	giraffe
jiu jitsu	jujitsu
jockey	hockey
jocosidad	jocularity
jocoso	facetious, jocular
jocundo	jocund
jornada completa	full-time
jornal	wage
joroba	hump, hunch
jorobado	hunchback, humpback
jota	iota, jack
joven	young
jovencito	stripling
jovenzuelo	youngster
jovial	rollicking, jolly, jovial
jovialidad	joviality
joya	gem, jewel
joyero	jeweller
juanete	bunion
jubilación	retirement
jubilado	retired
júbilo	elation, jubilation
jubiloso	jubilant
judaísmo	Judaism
judería	Jewry
judía	haricot
judias	beans
judicial	judicial, legal, forensic
judío	Israelite
juego	game
juego con apuestas	gambling
juego de billar	pool
juego de bolos	bowling
juego de palabras	pun
juego malabar	juggle
juerga	jamboree
jueves	Thursday
juez	judge
juez de línea	linesman
jugador	player
jugador de bolos	bowler
jugador de golf	golfer
jugar	play
jugo	juice, sap
jugoso	juicy
juguete	toy
juguetear	rollick
juguetón	playful, sportive, frisky, kittenish
juicio	judgment
juicioso	judicious
julepe	julep
julio	July
junco	cane, reed
junio	June
junquillo	jonquil
junta	junta
juntamente	at the same time
junto	assembles
junto a	beside
juntos	together
juntura	joint, juncture
Júpiter	Jupiter
jurado	juror, juryman, jury
juramento	oath
juramento	oath
jurar	swear
juridico	legal, juristic
jurídico	juridical
jurisdicion	jurisdiction
jurisprudencia	jurisprudence
jurista	lawyer, jurist
justa	joust
justamente	exactly
justicia	right
justificable	justifiable
justificación	justification
justificar	rectify
justifique	justify
justillo	jerkin
justo	fair, equitable, that's right, rightful
juvenil	youthful, teenage
juventud	youth
juzgado	tribunal
juzgar	estimate, judge
juzgar mal	misjudge
Kansas	Kansas
karate	karate
kayac	kayak
kein	that, those
Kentucky	Kentucky
kilo	kilo
kilociclo	kilocycle
kilogramo	kilogram
kilometraje	mileage
kilometro	kilometres, kilometre, kilometer
kilómetro	kilometer, kilometre
kilovatio	kilowatt
kiosco	kiosk
kiosco de música	bandstand
kit inicial	starter kit
kiwi	kiwi
la	the
la a	bracket
la red	Internet
laberinto	labyrinth, maze
labial	labial
lábil	labile
labio	lip
laborar	work, hew
laboratorio	lab, laboratory
labores domésticas	housework
laboriosamente	toilsomely
laborioso	laborious, ponderous
labrador	builder
labranza	farming
labrar	carve
labriego	granger
lacayo	footman
laceración	laceration
lacerar	hurt, violate, injure
lacio	lank
lacónico	laconic
lacrimoso	toughing
lactancia	nursing, suckling
lacteo	milky
lácteo	milky
láctico	lactic
lactosa	lactose
ladera	hillside, mountainside
ladera de monte	brae
ladino	cagey
lado	side
lado de la cama	bedside
ladrar	give tongue, bark
ladrido	bark
ladrillo	brick
ladron	scrounger, thief
ladrón	robber, thief, housebreaker, burglar, shoplifter
ladrón	thief
ladrón de ganado	rustler
lagarto	lizard
lago	lake, loch
lagrima	teardrop
lágrima	tear
lagunoso	boggy, marshy
laicado	laity
lamentable	pitiably
lamentar	pity, regret, regretfulness
lamentarse	lament
lamento	lamentation, cry
lamentos	wailing
lamer	lick
lamido	licked
lamina	foil
lámina	plate, sheet, slab
laminado	sheeting, laminate
lampara	light, lamp
lámpara	lamp
lámpara	lamp
lámpara de soldar	blowtorch
LAN	LAN
lana	wool, wools
lancha a motor	motorboat
lancha motora	speedboat
lanchamotora	motor-boat, motor-launch
langosta	lobster
langostino	prawn
languidecer	languish
languidez	languor
languido	lethargic, floppily, slack, loose
lánguido	languid
lanolina	lanolin
lanoso	fleecy, woolly
lanudo	fleecy, shaggy
lanza	lance, spear
lanzadera	launcher
lanzador	thrower
lanzamiento	launch, launching, hurl, cast
lanzar	hurtle
lanzar destellos	flash
Laos	Laos
lapa	limpet
lápida	tablet, headstone, gravestone, tombstone
lápida mortuoria	headstone
lapiz	pencil
lápiz	pencil
lápiz de cera	crayon
lápiz de labios	lipstick
Laponia	Lapland
lapso	lapse
lardo	bacon
largar	let go, unhand
largarse	scoot
largo	long
larguirucho	lanky
largura	length
laringe	larynx
laringitis	laryngitis
larva	maggot, grub, larva
larval	larval
las	the
lascivo	lascivious
lasitud	lassitude
lastimar	pity
lastimero	plaintive
lastimoso	pitiful, pitiable
lasto	dim, matt, dull
lata	can, tin, tin can
latencia	latency
latente	secret, undercover
lateral	lateral, sidelong
latido	throb
latido del corazón	heartbeat
látigo	whip
latín	Latin
latir	throb, detonate, knock
latitud	latitude
latón	brass
latonero	brazier
latrocinio	theft, thievery
Latvia	Latvia
laúd	lute
laudable	laudable, praiseworthy
láudano	laudanum
laudatorio	laudatory
laudo	arbitral award, arbitration award
laureado	laureate
laurel	laurel
lava	lava
lavabo	lavatory
lavadero	laundry
lavado	washing
lavado de cerebro	brainwashing
lavadora	washing, washing machine
lavanco	wild duck
lavandera	laundress, washerwoman, washer
lavandería	launderette, laundry
lavandería automática	laundromat
lavandero	laundryman
lavar	wash
lavar el cerebro	brainwash
laxitud	laxity
laya	kind, sort
lazada	loop
lazo	loop
le	him, her, it
le a	wood
leal	honest, frank, aboveboard
lealtad	forthrightness
lebrel	harrier
leccion	lesson
lección	lesson
lección	lesson
lector	reader
lector de CD-ROM	CD-ROM reader
lectura	reading
lechada	grout, grouting
leche	milk
lechecillas	sweetbread
lechería	dairy
lechero	dairyman, milkman
lecho de muerte	deathbed
lecho de roca	bedrock
lecho marino	seabed
lechuga	lettuce
leer	read
legado	bequest, legacy
legajo	document case
legal	legal
legalidad	legality
legalización	legalization
legalizar	probate, legalize
legalmente	legally
legamoso	oozy
legar	bequeath
legatario	legatee
legendario	fabled, legendary
legibilidad	legibility
legible	legible
legión	legion
legionario	legionary
legislacion	legislation
legislación	legislation
legislador	legislator
legislar	legislate
legislativo	legislatively, legislative
legislatura	legislature
legitimar	legitimize
legitimidad	legality
legitimo	legitimate
legítimo	legitimate, sound
lego	layman
legúa	mile
leguleyo	shyster
leíble	readable
leido	well read
lejano	distant, far, remote
lejia	lye
lejos	away
lejos de casa	afield
lema	catchword, motto
lengua	tongue
lenguado	sole
lenguaje	elocution, speech
lenguaje ensamblador	assembly language
lengüetada	licking
leninismo	Leninism
lenta	slowly
lentamente	slowly
lente	lens
lenteja	lentil
lentejuela	spangle
lentes	glasses, spectacles
lentitud	slowness
lento	slow
leña	firewood
leñador	lumberjack
leño	timber, wood
leñoso	woody
leon	leo, lion
león	lion
león	lion
leona	lioness
leopardo	leopard
leotardos	tights, stocking
lepra	leprosy
leproso	leper, leprous
les	them, you
lesbiana	lesbian
lesbianismo	lesbianism
lesión	injury, lesion
leso	injured
letal	baneful
letanía	litany
letárgico	lethargic
letargo	slumber
letón	Latvian, Lett
Letonia	Latvia
letra	letter
letra	writing
letras	sciences
letrero	inscription
letrina	latrine
leucemia	leukemia, leukaemia
leva	exit
levadura	yeast, leaven
levantador	lifter
levantamiento	uprising, rise
levantar	lever, lift, raise
levantarse	get up, rise, stand, stand up
leve	slight
levedad	levity, lightness
leviatán	leviathan
levitación	levitation
lexico	dictionary, lexicon
léxico	lexicon, lexical
lexicografía	lexicography
lexicográfico	lexicographic, lexicographical
lexicógrafo	lexicographer
ley	law
leyenda	lettering
leyendo	reading
liar	attach, link, tie, ligate, bind, fasten
libación	libation
Líbano	Lebanon
libelo	libel
liberacion	liberation
liberación	riddance, liberation
liberado	released
liberal	willing, unhesitant
liberalidad	bounty, liberality
liberalismo	liberalism
liberalizar	liberalize
liberar	liberate, release
libertad	freedom, liberty
libertad provisional	parole
libertador	emancipator, liberator
libertinaje	debauchery, licentiousness, lechery
libertino	unhalted, uncurbed, unrestrained
libidinoso	libidinous
libra	plate, sheet, slab
librar	rid
libre	free
libre de impuestos	duty-free
libre de reglas	unconventional
libremente	freely
libreria	bookshop
libreria	liberty, freedom
librería	bookshop
libreria de ocasion	second-hand bookshop
librero	bookseller
libreto	libretto
librito	booklet
libro	book
libro de cocina	cookbook
libro de texto	textbook
libro diario	daybook
libro en rústica	paperback
libro mayor	ledger
licencia	license, licence, degree
licencioso	dissipated, excessive
licito	unprohibited, permitted
lícito	licit
licor	liqueur
licuar	liquefy
líder	leader
liebre	hare
Lieja	Liège
liga	garter, birdlime, league
ligadura	ligament, ligature
ligamento	ligament
ligar por contrato	indenture
ligas	suspenders
ligeramente	slightly, lightly
ligeramente dulce	sweetish
ligero	light
lila	purple
lima	file
limado	filing
limar	rasp
limbo	limbo
limitación	shortcoming, stint, limitation
limitado	limited
limitar	abridge, confine, limit, restrict
límite	limit, boundary
limo	slime
limon	lemon
limón	lemon
limonada	lemonade
limosina	limousine
limosna	alms
limosnas	alms
limpia	cleaning
limpiabotas	bootblack
limpiador	cleaner, cleanser
limpiamente	cleanly
limpiar	polish
límpido	limpid
limpieza	cleanliness, purity
limpio	clean, pure
linaje	ancestry, lineage, parentage
linaza	linseed
lince	bobcat, lynx
linchamiento	lynching
linchar	lynch
lindar	abut
linde	limit, frontier, boundary, border
lindo	pretty
linea	line
línea	line
línea	line, row, rank
línea aérea	airline
línea de la marea alta	tidemark
lineal	lineal
lineas	lines
linfa	lymph
lingote	lingot
lingual	lingual
lingüista	linguist
lingüística	linguistics
lingüístico	linguistic
linimento	liniment
lino	linen, flax
linoleo	linoleum
linóleo	linoleum
linterna	lantern
linterna eléctrica	flashlight
lio	confusion, in a muddle, mess, chaos
liquen	lichen
liquidación	liquidation
liquidar	liquidate
liquidez	liquidity
liquido	fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
líquido	liquid
líquido	fluid, liquid
lira	lyre, lira
lírico	lyrical
lirismo	lyricism
lirón	dormouse
lisamente	swimmingly
Lisboa	Lisbon
lisiado	crippled
liso	even, flat, level, smooth
lisonja	blarney, flattery
lisonjear	blandish
lisonjero	flatterer
lista	list
lista de citas	appointment list
lista de control	checklist
lista del índice	index list
listar	list
listo	finished, ready, through
liston	groin
listón	cleat, batten
lisura	guilelessness
litera	bunk, berth
literal	literal
literalmente	literally, verbatim
literario	literary
litigación	litigation
litigante	litigant
litigio	legal procedure
litigioso	disputable
litografía	lithograph, lithography
litografiar	litograph
litoral	littoral, seaboard, coastline
litro	liter, litre
Lituania	Lithuania
lituano	Lithuanian
liturgia	liturgy
litúrgico	liturgical
lívido	livid
Livonia	Livonia
lo	the
lo cual	that
lo más	most
lo suficiente	sufficiency
loable	commendable, creditable
loablemente	commendably
lobo	wolf
lobrego	somber, saturnine, dismal
lóbulo	lobe
locacion	leasehold, lease
local	regional, locally, local
localidad	locality
localización	localization
localizador de averías	troubleshooter
localizar	locate, localize
localmente	locally
locamente	madly
locion	lotion
loción	lotion
loco	madman, crazy, crazed
locomocion	locomotion
locomotor	locomotor
locomotora	locomotive
locuacidad	loquacity
locuaz	loquacious, conversational
locucion	phrase, locution
locución	locution
locura	insanity, madness, lunacy
locutor	newscaster, announcer
lodo	ordure
lodo blando	slop
logaritmo	logarithm
logica	logic
lógica	logic
lógica difusa	fuzzy logic
lógicamente	logically
lógico	logical
logística	logistics
lograr	accomplish, attain
logro	attainment, achievement
loma	knoll
lomo	loin
lona	canvas
loncha	slice
lonchita	sliver
londinense de la clase popular	cockney
Londres	London
longevidad	longevity
longitud	longitude
longitud de onda	wavelength
longitud en pies	footage
longitud total	full length
longitudinal	longitudinal
lonja	rasher
lontananza	distance
Lorena	Lorraine, Lothringen
loro	parrot
los	the
losa	flagstone
lote	share, rate
lotería	lottery
loto	lotus
Lovaina	Louvain
loza	China
lozanía	blossom
lozano	thriving, buxom, lusty
lubricación	lubrication
lubricidad	lubricity
lubrificante	lubricant
lubrificar	lubricate
luces	lighting
lúcidamente	lucidly
lucidez	lucidity
lucido	magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
lúcido	lucid
luciérnaga	firefly
lucio	pike
lucir	illuminate, light up
lucrativo	lucrative
lucro	benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
lucha	fight, scuffle
lucha libre	wrestling
luchador	wrestler
luchar	wrestle, fight
ludibrio	scoff, scorn, derision
luego	soon
lugar	inducement, motive, occasion
lugar de nacimiento	birthplace
lugareño	villager
lugarteniente	lieutenant
lúgubre	lugubrious
Luisiana	Louisiana
lujo	luxury
lujoso	luxurious
lujuria	lust
lujurioso	lustful, lecherous, lewd
lumbago	lumbago
lumbar	loin
lumbre	flame
luminaria	luminary
luminosidad	luminosity
luminoso	luminous, bright, lucent, shining
luna	moon
luna de miel	honeymoon
lunar	mole, lunar
lunático	lunatic, moonstruck
lunes	monday
lupa	magnifier
lustrar	sheen
lustre	glossiness, glitter
lustroso	lustrous
luterano	Lutheran
luto	mourning
luxación	luxation
Luxemburgo	Luxembourg, Luxemburg
luxemburgués	Luxembourger, Luxemburger
luz	light
luz de la luna	moonlit, moonlight
luz de las estrellas	starlight
luz del día	daylight
luz del fuego	firelight
luz del sol	sunlight
luz intermitente	blinker
luz trémula	shimmer
llama	flame
llamada	telephone call, call
llamado	so-called
llamar	appeal to, invoke
llamarada	flash
llamativo	staring, striking
llameante	blazing
llana	level, rank, plain
llano	plain
llanta	felly, felloe, rim
llanura	plain
llave	key, wrench
llave de paso	stopcock
llave inglesa	wrench, spanner
llave para dar cuerda	winder
llavín	latchkey
llegada	arrival
llegar	arrive, get
llegar a ser	become
llenar	complete
llenelo	full, fraught, fully booked
lleno	complete, full
lleno de noticias	newsy
lleno de pánico	panicky
llevar	bring, fetch
llevar a cabo	transact
llorar	cry, weep
lloron	tearful
llorón	weeping
lloroso	tearful
llover	rain
llovizna	drizzle
lluvia	rain
lluvia intensa	pour
lluvioso	rainily, rainy
ma a	art, trick
ma ana	tomorrow, morn, morning
ma ero	subtle, artful
ma oso	wily
macabro	gruesome, horrible, macabre
macarrón	macaroon
macarrones	macaroni
macarrónico	macaronic
maceración	maceration
maceta	flowerpot
macilento	haggard
maciso	massive
macizo	solid, massive
macroinstrucción	macro
machacar	stomp
machaqueria	balderdash, malarkey
machete	cutlass, machete
machina	crane
machista	macho
macho	male
madeja	hank, skein
madera	timber, wood
madera dura	hardwood
madera flotante	driftwood
maderaje	lumbering
maderamen	woodwork
maderero	lumberman
madrastra	stepmother
madre	mother
madreselva	honeysuckle
Madrid	Madrid
madrigal	madrigal
madriguera	burrow
madurar	mature, ripen
madurez	matureness, maturity
maduro	mature, ripe
maestra	teacher, female teacher
maestra de escuela	schoolmistress
maestro	instructor, teacher
maestro de ceremonias	ringmaster
maestro de escuela	schoolmaster
mafia	Mafia
magia	magic
mágico	magical, magic
magistrado	senior, disciplinarian, superior
magistral	magisterial
magistratura	authorities
magnanimidad	magnanimity
magnanimo	nobleminded
magnánimo	magnanimous
magnate	magnate
magnesia	magnesia
magnesio	magnesium
magnetico	magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo	magnetism
magnetización	magnetization
magnetizar	magnetize
magneto	magneto
magnificar	magnify
magnificencia	magnificence
magnífico	lovely
magnitud	magnitude, extent
mago	wizard, conjurer, magician
magro	meager
Mahoma	Mohammed, Muhammad
mahometano	Mohammedan
mahonesa	mayonnaise
maicena	cornstarch
mailing	mailing
Maine	Maine
maíz	corn, Indian corn, maize, mealies
majestad	majesty
majestuosamente	majestically
majestuosidad	stateliness
majestuoso	augustly, majestic
majo	pretty
mal	badly, wrongly, wrong, wrongdoing
mal acogido	unwelcome
mal concebido	half-baked
mal de amores	lovesickness
mal de ojo	jinx
mal educado	ill-bread, unmannerly, ill-mannered, impolite
mal estado	disrepair
mal fijado	unsecured
mal humor	fretfulness
mal retribuido	underpaid
mal uso	misuse
mal ventilado	stuffy
mala	unpalatably
mala administración	mismanagement
mala conducta	misconduct
mala educación	impoliteness
malabarista	juggler
malaria	malaria
malayo	Malay
malcriado	unmannerly
maldad	malice, wickedness
maldición	curse, damn
maldispuesto	discontented
maldito	hexes, accursed
maleable	malleable
malecon	levee, dam, causeway
malecón	jetty, pier
maledicencia	blasphemy
malentendido	misunderstanding
malestar	uneasiness
maleta	trunk
maletín	handbag, satchel
malevolencia	malevolence, ill will, malignancy
malevolo	malevolent, malicious
malévolo	malicious, malevolent
maleza	weed
malgastador	wasteful
malgastar	squander
malgasto	waste of money
malhechor	criminal, wrongdoer
malhumorado	sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish
malicia	malice
malignidad	sinisterness, malignity
Malinas	Malines, Mechlin
malintencionado	catty, sneaky, treacherous
malo	erroneous, mistaken, wrong
malograr	omit
malsano	unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy
malsano y húmedo	dank
malsonante	shocking, obnoxious, objectionably
malta	malts
maltratar	mishandle, maltreat, mistreat
maltrato	cruelty, maltreatment
maltrecho	damaged
malvarrosa	hollyhock
malvender	undersell
malversación	embezzlement
malversar	misappropriate
malla	mesh
mallas	tights
mamá	mom, mommy, mama, mum
mamaíta	mammy
mamífero	mammal
mamón	sucker
mamparo	bulkhead
maná	manna
manada	drove, herd
manantial de agua mineral	spa
mancebía	brothel
mancilla	stain, spot
mancillar	dirty, stain, maculate
manco	armless
mancha	blot, spot
mancha solar	sunspot
manchado	smudges, soiled, dirties
manchado de tinta	inky
manchar	dapple, besmirch
mandado	errand
mandante	client, orderer
mandar	direct, guide, manage, steer
mandar por correo electrónico	e-mail
mandar un fax	fax
mandarín	mandarin
mandarina	tangerine
mandato	mandate
mandavo	letter of attorney
mandíbula	jaw, jawbone
mando	commandment
mandolina	mandolin
mandón	bossy
mandril	mandrel, baboon
manejable	manageable
manejar	manage
manejo	management, handling
manera	manner, way
maneras	manners
manga	sleeve
mango	mango
manguera	hose
manguito	muff
manía	craze
maníaco	maniac
manicomio	bedlam
manicura	manicure, manicurist
manicuro	manicurist
manifestacion	circularization, disclosure, publication
manifestación	manifestation
manifiesto	manifestly, apparent, apparently
maniobra	handiwork
manipulación	manipulation, handling
manipulador	manipulator, taper
manipular	manipulate
maniquí	mannequin
mano	hand
mano de obra	manpower
manojo	bunch, handful
manosear	tamper
manotazo	spanking
mansedumbre	meekness
manso	tame
manta	blanket
manta escocesa	plaid
manteca	butter
manteca de cerdo	lard
mantecada	sabdwich
mantel	table-cloth
mantener	keep
mantenimiento	sustenance
mantequera	churn
mantequilla	butter
manto	coat, overcoat
manuable	manageable, handy
manual	textbook, manual, handbook
manualmente	manually
manufacturar	manufacture, fabricate, make
manuscrito	manuscript, scripture
manutencion	catering, food
manzana	apple
manzano	apple-tree
maña	knack
mañana	morning
mapa	map
maquillaje	makeup, make-up
maquina	engine, machine
máquina	engine, machine
máquina	machine
máquina de escribir	typewriter
maquinación	machination
maquinar	machinate
maquinaria	machinery
maquinilla de afeitar	shaver
maquinista	motorman, machinist
mar	sea
mara a	undergrowth
maratón	marathon
maravilla	miracles, wonder
maravillosamente	wonderfully
maravilloso	whimsical
marca	make, brand
marca	distinguishing mark
marca de fábrica	trademark
marca de nacimiento	birthmark
marca de viruelas	pockmark
marcado	highlighted, marked
marcador	marker, bookmark
marcador de libros	bookmark
marcapasos	pacemaker
marcar	dial
marcial	martial
marciano	Martian
marco	frame, casement
marcha	gear, march
marcha atrás	reverse
marchar	go
marchitarse	wither, wilt, fade
marchito	withered
marea	tide
mareado	dizzy
mareo	seasickness
marfil	ivory
marga	loam
margarina	margarine
margarita	daisy
margen	marge, margin, rim, range
marginal	marginal
marica	mollycoddle
marido	husband
marihuana	marijuana
marimacho	tomboy
marina	navy
marinero	sailor
marinero de agua dulce	landlubber
marino	marine
marioneta	marionette
mariposa	butterfly
mariquita	ladybug
mariscal	marshal
marisco	shellfish
mariscos	seafood
marítimo	maritime
marketing	marketing
marmita	saucepan, pan
marmol	marble
mármol	marble
mármol	marble
marrar	fail, weakness
marro	solecism, craver
marron	brown
marrón	brown
marroquí	Moroccan
marroquín	Moroccan
Marruecos	Morocco
marrulleria	quirkiness
marrullero	roguish
Marsella	Marseilles
marsopa	porpoise
marsupial	marsupial
Marte	Mars
martes	Tuesday
martillear	hammer
martilleo	clatter, hammering
martillo	hammer
martín pescador	kingfisher
martini	martini
mártir	martyr
martirio	martyrdom
marxismo	Marxism
marxista	Marxist
Maryland	Maryland
marzo	March
mas	but
más	more
más alto	topmost
más allá	onward, more
más allá de	beyond
mas bien	sooner, rather
más bien	rather
más cerca	more closely
más ciego	blinder
más lejos	further away
más profundo	innermost
más pronto	sooner
más tarde	later
masa	lump, mass
masa terrestre	land-mass
masaje	massage
masajista	masseur, masseuse
mascador	chewer
mascar	munch
máscara	mask
mascarada	masquerade
mascota	mascot
masculinidad	masculinity
masculino	male
mascullar	mumble
masilla	putty, lute
masivo	massive
masoquista	masochistic, masochist
Massachusetts	Massachusetts
masticable	chewable
masticación	mastication
masticar	chew
mastil	handle, helve
mástil	mast
mástil	mast
mastín	mastiff
masturbación	masturbation
masturbar	masturbate
masturbarse	masturbate
matadero	shambles
matadero de reses	abattoir
matador	slayer, murderer, killer, assassin
matanza	massacre, killing, slaughter
matar	slay, kill
matasellos	postmark
matemáticas	mathematics
matemático	mathematical, mathematician
materia	matter
materia prima	raw material
material	data, material
material de escritorio	stationery
maternal	maternal, motherly
maternidad	motherhood, maternity
matiné	matinee
matiz	nuance
matón	bully, hoodlum
matorral	bush
matrícula	numberplate
matriculación	enrollment
matrimonial	matrimonial, marital
matrimonio	marriage, matrimony
matrimonio mixto	intermarriage
matriz activa	active matrix
matrona	matron
maullido	caterwaul, meow, mew, miaow
mausoleo	mausoleum
maxima	principle
máxima	maxim
máximo	maximum
maximum	maximum
máximum	maximum
mayo	May
mayor	elder, major, elderly, senior
mayor que	greater than
mayordomo	steward, butler
mayoria	majority
mayoría	majority
mayoría	majority
mayormente	the more so as
mayúscula	capital
maza	mace
mazmorra	dungeon
mazo	mallet, maul
me	mine, I, me, to me
meandro	meander
mecanica	mechanics
mecánica	mechanics
mecanico	mechanical
mecánico	mechanic
mecanismo	mechanism
mecanismo de relojería	clockwork
mecanización	mechanization
mecanizar	mechanize
mecanógrafa	stenotypist, female stenotypist
mecanografía	typing
mecanografiado	typewritten
mecedora	rocker, rocking chair
mecha	wick
mechero	lighter
medalla	medal
medallón	locket
media	stocking
media altura	half-height
media asta	half-mast
media hora	half-hour
media vuelta	about-face
mediación	mediation
mediador	mediator
mediana	median
mediania	average
mediano	mediocre
medianoche	midnight
mediar	mediate
mediato	indirect
medicación	medication
medicamento	drug, medicine, pharmaceutical
medicar	medicate
medicina	medicine
medicina	medicine
medicinal	medicinal
medición	mensuration
medico	doctor
medico	Aesculapian
médico	medical, physician, doctor
médico	doctor, physician
medida	measure, measurement
medieval	medieval
medio	half
medio ambiente	entourage
medio día	half-day
medio día de vacaciones	half-holiday
medio galope	canter
medio penique	halfpenny
medioambiental	environmental
mediocre	mediocre
mediocridad	mediocrity
mediodia	at noon
mediodía	midday, noon
mediodía	noon, noonday, midday
medios	facilities, means, media
medios de comunicación	media
medir	to measure off
meditación	meditation
meditar	meditate
meditativo	meditative
mediterraneo	mediterranean
Mediterráneo	Mediterranean
medra	growth, accretion
médula	marrow
medusa	jellyfish
megaciclo	megacycle
megáfono	megaphone
megalomanía	megalomania
mejicano	Mexican
Méjico	Mexico
mejikano	Mexican
mejilla	cheek
mejillón	mussel
mejor	better
mejor jugador	most valuable player, MVP
mejora	amelioration, betterment, upturn, improvement
mejorado	enhanced
mejorana	marjoram
mejorar	improve, enhance, ameliorate
mejoria	improvement, recovery
melancolía	melancholia, melancholy
melancólico	mirthless, melancholic
melaza	treacle
melazas	molasses
melena	mane
melifluo	mellifluous
melindroso	fussy, finicky
melocoton	peach
melocotón	peach
melodia	tune, melody
melodía	tune, melody
melódico	melodic
melodioso	melodious
melodrama	melodrama
melodramático	melodramatic
melon	melon
melón	melon
mella	dent, nick
membrana	membrane
membrana nictitante	haw
membranoso	filmy, membranous
membrete	letterhead
membrillo	quince
memorable	memorable
memorándum	memorandum, memo
memorar	mention
memoria	memory
memorizar	memorize
mena	ore
menaje	menage
mención	mention
mencionar	cite, quote
mendacidad	mendacity
mendaz	mendacious
mendicante	mendicant
mendicidad	beggary
mendigar	beg
mendigo	beggar
meneo	wiggle, wag, waggle
menester	need, requirement
menesteroso	underprivileged
menestral	manufacturers, artisan, craftsman, workman
menguar	subside, wane, ebb, dwindle
meningitis	meningitis
menopausia	menopause
menor	less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier
menos	less
menos que	less than
menoscabar	damage
menosprecio	despite, scorn, scornfulness, contempt
mensaje	errand, message
mensaje de advertencia	warning message
mensaje informativo	information message
mensajero	messenger, courier
menstruación	menstruation
menstrual	menstrual
menstruar	menstruate
menstruos	menses
mensual	monthly
mensualmente	monthly
mensurable	measurable
menta	mint
menta verde	spearmint
mental	mental
mentalidad	mentality
mentalmente	mentally
mente	sense, signification, mind, acceptation
mentecato	moronic
mentir	lie, tell a lie
mentira	lie
mentirijilla	fib
mentiroso	liar, lying
mentol	menthol
mentor	mentor
menú	menu
menú de visualización	display menu
menudencias	details
menudo	fractional
meramente	merely
mercader de esclavos	slaver
mercado	fair, market
mercadotécnia	marketing
mercancía	ware, merchandise
mercancias	goods, were
mercantil	mercantile
merced divina	godsend
mercenario	mercenary
mercería	haberdashery
mercero	haberdasher
mercurial	mercurial
Mercurio	Mercury
mercurio	quicksilver, Mercury
merecedor	deserving
merecer	deserve
merecidamente	deservedly
merecido	well deserved
merengue	meringue
meridiano	meridian
mérito	worthiness, merit
meritorio	deserving
merma	abridgement
mermar	shrink
mermelada	jam, marmelade
mero	sheerly, merely
merodear	maraud
merodeo	marauding
mes	month
mes próximo	next month
mesa	table
meses	months
meseta	table, tableland, plateau
mesiánico	messianic
mesías	messiah
mestizo	half-breed, mongrel
mesurar	measure
meta	target, objective, object, end, goal, designation
metabolismo	metabolism
metabolización	metabolization
metafísica	metaphysics
metafísico	metaphysical
metáfora	metaphor
metafórico	metaphoric
metal	metal
metalico	metallic
metálico	metallic
metalistería	metalwork
metamórfosis	metamorphosis
metano	methane
meteórico	meteoric
meteorito	meteoroid, meteorite
meteoro	meteor
meteorología	meteorology
meteorológico	meteorological
meteorólogo	meteorologist, weatherman
meter	lay down, place, put, put down
meticuloso	meticulous
metido	narrow, tight
metilo	methyl
metódico	methodical, businesslike
metodismo	Methodism
metodista	Methodist
metodo	manner, method
método	method
método de numeración	numbering method
método de tanteo	trial and error method
metodología	methodology
metonimia	metonymy
metralla	grapeshot
metrico	metric
métrico	metric
metro	meter, metre
metrónomo	metronome
metrópoli	metropolis
metropolitano	metropolitan
metros	meter, metre
mexicano	Mexican
México	Mexico
mezcla	mixture
mezclado	blended
mezclar	mix
mezcolanza	mishmashes
mezquita	mosque
mi	my
Miami	Miami
mica	monkey, ape
micra	micron
micro	micro
microbio	microbe
microbiología	microbiology
microbiológico	microbiological
microcosmo	microcosm
microficha	microfiche
microfilm	microfilm
micrófono	mike
micronizar	micronize
microorganismo	microorganism
microscópico	microscopic
microscopio	microscope
microteléfono	handset
Míchigan	Michigan
miedo	agony, anguish, fear
miedoso	afraid, anguish, fear, fright, distress
miel	honey
miembro	limb, member
miembro de una tribu	tribesman
mientras	while, whilst
mientras tanto	meanwhile
miercoles	wednesday
miércoles	Wednesday, wed
mierda	shit
migra a	migraine
migraña	migraine
migratorio	migratory
mijo	millet
mil	thousand, one thousand
mil veces	thousandfold
milagro	miracle
milagroso	miraculous
milenario	millennial
milenio	millennium
milésimo	thousandth
milicia	militia
miliciano	militiaman
miligramo	milligram
mililitro	milliliter
milímetro	millimeter, millimetre
militante	militant
militar	militate
militarismo	militarism
militarista	militarist
militarizar	militarize
milla	nautical mile
millon	million
millón	million
millonario	millionaire
millonésimo	millionth
mimado	daintily
mimar	fondle, pamper
mimbre	wicker
MIME	MIME
mímica	MIME
mimo	MIME
mimoso	affectionate, caressing, cuddlesome
mina	mine
mina de carbón	colliery
minar	undermine
mineral	mineral
mineralogía	mineralogy
mineralogista	mineralogist
minería	mining
minero	collier, miner
miniatura	miniature
miniaturizar	miniaturize
minimizar	minimize
minimo	scrawniest, skimpiest, littlest
mínimo	minimum, minimal, min
minimum	minimum
ministerial	ministerial
ministerio	ministry
ministerio fiscal	prosecution
Minnesota	Minnesota
minorar	lessen
minoria	minority
minoría	minority
minorista	retailer
minucias	minutiae
minuciosamente	minutely
minucioso	minuscule, thorough, searching
minué	minuet
minúsculo	wee
minusválido	handicapped
minuta	outline, design, scheme
minuto	minute
minutos	minutes
miope	near-sighted, short-sighted
miopía	myopia
mira	scope
mirada	look
mirada de soslayo	leer
mirada furiosa	glower
miradero	viewpoint
mirar	consider, deem, look, look at, regard
mirar a la cara	envisage
mirar fijamente	stare
mirar rápidamente	peek
mire	look
miríada	myriad
miriñaque	crinoline
mirlo	blackbird
mirón	voyeur
mirto	myrtle
mis	mine, my
misa	mass
miscelánea	sundries, miscellany
misceláneo	miscellaneous
miseria	misery
misericordia	mercy
misericordioso	merciful
misil	missile
mision	mission
misión	mission
misionero	missionary
Misisipí	Mississippi
misiva	epistle
mismo	even
misterio	mystery
misterioso	mysterious, uncanny
misticismo	mysticism
místico	mystical, mystic
Misuri	Missouri
mitad	half
mitad del camino	midway
mítico	mythical
mitigacion	assuagement
mitigación	mitigation
mitigar	mitigate
mito	myth
mitología	mythology
mitón	mitten, mitt
mitosis	mitosis
mixto	mixed, assorted
mnemotécnico	mnemonic
mobiliario	furniture
moco	snot
mocoso	brat, snotty
mochila	rucksack
moda	fashion, mode
modal	modal
modales	behave, conduct, behaviour
modalidad	pattern
modelado	modeling
modelo	model
modelo base	base model
moderación	moderation
moderadamente	moderately
moderado	temperate
moderador	moderator
moderar	moderat
modernización	streamlining
modernizar	modernize, streamline
moderno	modern
modestamente	modestly
modestia	modesty
modesto	unpretentious, undemanding, unostentatious
modesto	modeste, modest
modico	moderate
modificación	modification
modificador	modifier
modificar	change, alter, modify, amend, vary
modificar	alter, change
modismo	idiom
modista	milliner
modo	mode
modo mejorado	enhanced mode
modoso	civilized
modular	modulate
módulo	module
mofa	derision
mofarse	taunt
mofeta	skunk
mogote	antler
moho	rust, mildew
mohoso	moldy, rusty, musty, mouldy
Moisés	Moses
mojado	wet
mojar	dunk
mojigato	sanctimonious
mojón	landmark
molar	molar
molde	mold, mould
molécula	molecule
molecular	molecular
moler	grind
molestar	bar, hinder, inhibit, prevent
molestia	disquiet, disturbance, interference
molesto	bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying
molienda	milling, grist
molimiento	exerting
molinero	miller
molinete	brandish
molinillo	grinder
molino	mill
molino de viento	windmill
molusco	mollusk
momentáneamente	momentarily
momentaneo	momentary
momentáneo	momentary
momentito	instant, moment
momento	instant, moment
momia	mummy
momificar	mummify
mona	handsomely
monacal	monkish
monacato	monasticism
monarca	monarch
monarquía	monarchy
monárquico	monarchist, monarchic
monasterio	monastery
mondadientes	toothpick
mondar	clean
mondo	undefiled, pure
moneda	coin
moneda extranjera	foreign currency
monedas	change
monedero	purse, moneybag
monetario	monetary
monitorización	monitoring
monja	nun
monje	monk
mono	ape, monkey
monóculo	monocle
monofónico	monophonic
monogamia	monogamy
monógamo	monogamous
monografía	monograph
monograma	monogram
monolítico	monolithic
monolito	monolith
monólogo	monologue
monopolio	monopoly
monopolista	monopolist
monopolizador	engrossing
monopolizar	monopolize
monorrimo	monotonous
monosilábico	monosyllabic
monosílabo	monosyllable
monotonía	monotony
monotono	monotonous
monótono	monotone, monotonous
monseñor	monsignor
monserga	balderdash
monstruo	monster
monstruosidad	monstrosity
monstruoso	monstrous
monta	amount
monta a	mountains, mointain chain
montado	mounted
montaje	hookup
Montana	Montana
montante	stud
montaña	mountain
montañés	mountaineer
montañoso	mountainous
montaplatos	dumbwaiter
montar	go in, enter, perform
montar el archivo del sistema	mount the file system
montón	huddle, pile, heap
montón de tierra	mound
montura	mounting
monumental	monumental
monumento	monument
monzón	monsoon
moño	chignon
moquete	punch
mora	suspence
morada	dwelling
morado	violet
morador	inhabitant, habitant
moral	moral, morally
moralidad	morale, morals, morality
moralista	moralist
moralizar	moralize
morar	dwell
moratoria	moratorium
morbido	dicky
mórbido	morbid
morbosidad	morbidity
mordaz	mordant
mordaza	gag
mordedura	bite
morder	bite
mordisco	nibble
mordisquear	champ
morena	brunette, moraine
moreno	brown
morera	mulberry-tree
morfina	morphia, morphine
morfología	morphology
moribundo	moribund
morir	die
morir de hambre	starve
morisco	Mauretanian, Moorish, Moresque
mormón	Mormon
mormonismo	Mormonism
moro	Mauretanian, Moorish, Moresque
moroso	overdue, defaulting
morsa	walrus
mortadela	bologna
mortaja	shroud, mortise
mortal	mortal, fatal
mortalidad	mortality
mortero	mortar
mortificación	chagrin, mortification
mortificar	mortify
Mosa	Meuse
mosaico	mosaic, mosaic work
mosca	fly, housefly
mosca común	housefly
Moscú	Moscow
Mosela	Moselle
mosquete	musket
mosquetero	musketeer
mosquito	mosquito
mostaza	mustard
mostrador	desk, counter
mostrar	indicate, point out, show
motel	motel
motilidad	motility
motin	uprising, insurgence, rebellion
motín	mutiny
motivación	motivation
motivar	motivate
motivo	inducement, motive, occasion
moto	motorcycle
motocicleta	moped
motociclista	motorcyclist
motor	engine, motor
motorista	motorist
movedizo	mobile, portable, maneuverable
mover	budge, move
moverse	move
movible	movable
movil	mobile
móvil	mobile
movilidad	mobility
movilización	mobilization
movilizar	mobilize
movimiento	motion, movement
mozalbete	greenhorn
mozo	porter
mu eca	wrist
mucílago	mucilage
mucoso	slimily, slimy
muchacha	girl, lass
muchachez	boyhood
muchachita	lassie
muchacho	boy
muchas	many
muchas veces	often
muchedumbre	crowd
mucho	a lot of, much
muchos	many, lots, much
MUD	mud
MUD con Objetos	MOO
mudanza	move
mudar	move
mudo	mute, silent
mueble	furniture
muebles	furnishing
mueca	grimace, grin
mueca de dolor	wince
muela	grindstone
muelle	spring
muérdago	mistletoe
muerte	death
muerto	dead
muesca	joggle
muestra	specimen, sample, paragons, pattern
muestra	pattern
mufla	muffle
mugido	MOO
mugre	squalor
mugriento	grimy
mujer	wife
mujer de negocios	businesswoman
mujer deportista	sportswoman
mujer literata	bluestocking
mujer policía	policewoman
mujerzuela	slut
mújol	mullet
mula	mule
muladar	dunghill
mulato	mulatto
muleta	crutch
mulo	mule
multa	fine
multilateral	versatile
multimedia	multimedia
multimillonario	multimillionaire
multiple	multiple
múltiple	multiple, multifarious
multiplexar	multiplex
multiplicación	multiplication
multiplicar	manifold, duplicate
multiplicidad	multiplicity
múltiplo	multiple
multitud	crowd
mundano	worldly, profanely
mundial	worldwide
mundo	world
mundo del espectáculo	showbiz
municion	ammunition, ammo
munición	ammo, ammunition
municiones	munitions
municipal	civic, urban, municipal
municipalidad	municipality
municipio	community
Munich	Munich
munificencia	munificence
munificente	munificent
muñeca	wrist
mural	mural
muralla	city wall
murmullo	mutter, murmur
murmurar	backbite
muro	wall
mus	mousse
musa	muse
muscular	muscular
musculatura	musculature
musculo	muscle
músculo	muscle
músculo rotatorio	rotator
musculoso	brawny
muselina	muslin
museo	museum
musgo	moss
musgoso	mossy
musica	music
música	music
música	music
musical	musical
músico	musician
muslo	thigh
mustio	sad, sadly, lugubrious
musulmán	Muslim, Moslem
mutabilidad	changability, changeability
mutable	fluctuating, changeable, variable
mutación	mutation
mutante	mutant
mutilación	maim, mutilation
mutilar	mutilate
mutismo	reticence, discretion, discreetness
mutua	mutual
mutualidad	reciprocity
mutuamente	mutually
mutuo	reciprocative, mutual, mutually
muy	quite, very, very much
na	sibling
nabo	turnip
nacido	born
nacido muerto	stillborn
naciente	nascent
nacimiento	birth
nacion	nation
nación	nation
nacional	national
nacionalidad	nationality
nacionalismo	nationalism
nacionalista	nationalist
nacionalización	nationalization
nacionalizado	nationalized
nacionalizar	nationalize
nacionalizarse	naturalize
nada	nothing
nadador	swimmer
nadar	swimming, swim, floatage, flotage, float
nadería	trifle
nadie	nobody, no-one
nadir	nadir
nafta	naphtha
nailon	nylon
nalga	buttock
Namur	Namur
Nápoles	Naples
naranja	orange
naranjo	orange-tree
narcisismo	narcissism
narciso	daffodil, narcissus
narcótico	narcotic
narcotismo	narcosis
nariz	nose
narración	narration
narrador	narrator
narrar	narrate
narrativa	narrative
nasal	nasal
nata	cream
natación	swimming
natal	natal
nativo	native
nato	born
natural	natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturaleza	nature
naturalidad	instinctiveness
naturalista	naturalist
naturalmente	naturally
naufragio	wreck
náusea	qualm, nausea
nauseabundo	nauseously
nausear	nauseate
náutico	nautical
navaja	jackknife
navaja de afeitar	razor
naval	naval
nave aerospacial	spacecraft
nave espacial	spaceship
navegabilidad	navigability
navegable	navigable
navegación	navigation, sailing
navegante	navigator, sailor, seafarer
navegar	navigate
Navidad	Christmas, Yule
nazi	Nazi
neblina	fog
neblinoso	hazy
Nebraska	Nebraska
nebulosa	nebula
nebuloso	nebulous
necesariamente	necessarily
necesario	necessary
necesidad	need, necessity
necesidades	needs
necesitado	needy
necesitar	need, require
necesitario	essential, necessary
necio	foolish, simper, silly, ludicrous
necromancia	necromancy
néctar	nectar
nectarina	nectarine
neerlandés	Dutch
negable	deniable
negacion	negation
negación	negation
negado	unable, incapable, inefficient
negar	deny, negate
negativa	refusal
negativamente	negatively
negativo	negative
negligé	negligee
negligencia	negligence, malpractice
negligente	careless
negociable	negotiable
negociacion	negotiation
negociación	negotiation, bargaining
negociante	businessman, merchant
negociar	negotiate
negocio	business
negocios	business
negrita	boldface
negro	Negro
negruzco	blackish
nene	tot
neófito	rookie
neologismo	neologism
neón	neon
nepotismo	nepotism
Neptuno	Neptune
nervio	nerve
nerviosidad	nervousness
nervioso	excited
nervioso	edgy, nervous, worked up
nervudo	sinewy
nesesidad	necessity
neto	net
neumático	tyre
neumático recauchutado	retread
neumonía	pneumonia
neural	neural
neuralgia	neuralgia
neurología	neurology
neurólogo	neurologist
neurona	neuron
neuronal	neuronal
neurosis	neurosis
neurótico	neurotic
neutral	neutral
neutralidad	neutrality
neutralización	neutralization, counteraction
neutralizar	neutralize, counteract
neutro	neuter
neutrón	neutron
Nevada	Nevada
nevada	snowfall
nevado	snowy
nevar	snow
nevera	icebox
ni	nor
ni ero	fond of children
ni ez	childhood
ni os	children
ni siquiera	not even
Nicaragua	Nicaragua
nicaragüense	Nicaraguan
nicotina	nicotine
nicho	niche
nido	nest
nido de águila	aerie
niebla	fog, mist
nieta	granddaughter
nieto	grandson
nieve	snow
nieve fangosa	slush
Nilo	Nile
nilón	nylon
Nimega	Nijmegen, Nimwegen
ninfa	nymph
ninguna	no, not any, no one
ninguno	nobody, no-one
niña	child, infant
niñera	nanny, babysitter
niñez	childhood, babyhood
niño	child, infant
niño pequeño	toddler
niquel	nickel
níquel	nickel
níspero	medlar tree, medlar
nitrato	nitrate
nitrógeno	nitrogen
nivel	level
nivel anterior	previous level
nivel de entrada	access level
nivel de prioridad	priority level
nivel del mar	sea-level
nivelar	level
no	no, not
no aconsejable	unadvisable
no agresión	non-aggression
no apreciado	unappreciated
no apto para la imprenta	unprintable
no asegurable	uninsurable
no asegurado	uninsured
no autorizado	unauthorized
no avergonzado	unabashed
no combatiente	noncombatant, non-combatant
no comercializable	unmarketable
no cualificado	untrained
no detectado	undetected
no dicho	unsaid
no digerido	undigested
no disponible	unavailable
no distribuido	undistributed
no escrito	unwritten
no especificado	unspecified
no está preparado	not ready
no estándar	non-standard
no fiable	unreliable
no leído	unread
no listo	not ready
no lucrativo	non-profit
no mitigado	unmitigated
no montado	unmounted
no mundano	unworldly
no nacido	unborn
no obstante	nevertheless, nonetheless
no oficial	informal
no potable	undrinkable
no probado	untried
no proliferación	non-proliferation
no registrado	unregistered
no resuelto	unresolved
no satisfecho	unsatisfied
no solicitado	unasked
no usado	unused
no válido	invalid
no vendido	unsold
no visto	unseen
noble	noble, nobleman
nobleza	nobleness, nobility
noción	notion
nocivo	noxious
nocturno	nocturnally, nocturnal
noche	night
nódulo	nodule
Noé	Noah
nogal	walnut-tree
nogal americano	hickory
nómada	nomad
nombradia	rep, call, reputation
nombrado	noted
nombramiento	designation
nombrar	name
nombre	appellation, name
nombre completo	full name
nombre de pila	forename
nombre del propietario	owner name
nombre equivocado	misnomer
nomenclatura	nomenclature
nómina	payroll
nominación	nomination
nominador	nominator
nominal	nominal
nominativo	nominative
non	not
nonagésimo	ninetieth
nordeste	northeast
norma	standard
normal	normal
normalidad	normality
normalización	normalization, standardization
normalizar	standardize, normalize
normalmente	ordinarily, normally, commonly
normativo	normative
noroeste	northwest
nororiental	northeastern
norte	north, North
Norteamérica	North America
norteamericano	American
norteño	northerner
Noruega	Norway
noruego	Norwegian
nos	ourselves, us
nosotras	us, we
nosotros	us, we
nostalgia	nostalgia
nostálgico	homesick
nota	note, notice
nota	footnote
nota a pie de página	footnote
nota de sonido	sound note
nota necrológica	obituary
notable	considerable, sizable
notablemente	remarkably, notably, strikingly
notar	remark
notario	notary
noticia	communication
noticiable	newsworthy
noticiar	inform, let know, notify
noticias	news, novelty, something new
noticiero cinematográfico	newsreel
notificación	notification
notificar	proclaim, declare, notify
notoriamente	flagrantly
nova	nova
novato	neophyte, novice, catechumen
novecientos	nine hundred
novedad	novelty, recency
novela	novel
novela corta	novelette
novelista	novelist
novena	novena
noveno	ninth
noventa	ninety
novia	bride, bridegroom
noviazgo	betrothal
novicio	beginner, rookie
noviembre	November
novillo castrado	steer
novio	bridegroom, bride
nubado	clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
nube	cloud
nublado	cloudy, foggy
nublarse	overcast
nubloso	cloudy, cloudily
nubosidad	cloudiness
nuca	nape
nuclear	nuclear
núcleo	nucleus, core
nudillo	knuckle
nudista	nudist
nudo	knot, node
nudo corredizo	slipknot
nudoso	gnarled, knotty
nuera	daughter-in-law
nuestro	our, ours
nuestros	ours, our
nueva	news, recentness
nuevamente	anew
nueve	nine
nuevo	new, novel
nuevo pedido	reorder
nuez	nut
nulo	invalid
numeracion	numbering, numeration
numeración	numeration, numbering
numerar	checkoff, reckon, count
numérico	numerical
numero	number
numero	dial, number
número	amount, number
número	numeral, number
número de decimales	decimal places
número de la Seguridad Social	social security number
número de pieza	part number
número de serie	serial number, serial
numeroso	numerous
numismático	medalist
nunca	never
nunca más	nevermore
nuncio	forerunner
nupcial	nuptial
nutria	otter
nutrición	nourishment, nutrition
nutrir	feed
nutritivo	nourishing, nutritious
nylon	nylon
ñame	yam
ñu	gnu
o	or
o sea	conterminous
oasis	oasis
obedecer	obey
obediencia	obedience, allegiance
obediente	dutiful, obedient
obedientemente	obediently
obelisco	obelisk
obesidad	obesity
obeso	obese
obispado	bishopric
obispo	bishop
objecion	objection, protest
objeción	objection
objecto	article, object, thing
objetividad	objectivity
objetivo	objective, lems
objetivos opuestos	cross-purposes
objeto	thing
objetor	objector
oblea de silicio	wafer
oblicuamente	askance
oblicuo	evasive, eluding
obligación	engagement, liability, obligation
obligado	obligates, engages, liable, obliges
obligar	compel, obligate, oblige, enforce
obligatorio	compulsory
oblongo	longish
oboe	oboe
óbolo	mite
obra	work
obra de sillería	stonework
obra hecha a mano	handwork
obra maestra	masterpiece
obrero	hand, laborer, labourer, operative
obrero metalúrgico	metalworker
obrero portuario	longshoreman
obreros	blue collar workers
obscenidad	obscenity, bawdiness, ribaldry, smut
obsceno	obscene
obscuridad	darkness, obscureness, dark, murkiness
obscuro	somber
obsequio	treat
observacion	observation
observación	observation
observaciones	remarks
observador	observer
observancia	observation
observar	consider, deem, look, look at, regard
observar las estrellas	stargaze
observatorio	observatory
obsesión	obsession
obsesionar	obsess
obseso	obsessed
obsolescencia	obsolescence
obsoleto	obsolescent
obstáculo	obstacle, blockage
obstetra	obstetrician
obstetricia	obstetrics
obstétrico	obstetrical
obstinación	obstinacy
obstinado	stout, obstinate, opinionated, pig-headed
obstrucción	dam
obstruir	obstruct, bar
obtener	get, have, receive
obturador	top, cloture, lock, breech
obtuso	blunt
obús	howitzer
obviamente	obviously
obviar	eliminating, eliminate, get rid of, redress
obvio	evident
oca	goose
ocasion	occasion, opportunity, chance
ocasión	occasion
ocasional	occasionally, occasional, casually, casual
ocasionar	cause, give rise to
ocaso	sunset
occidental	western
occidente	occident
Oceanía	Oceania, Oceanica
oceánico	oceanic
océano	ocean
ocio	leisure
ociosidad	idleness
ocioso	dawdler, idle, idler
ocluir	occlude
oclusión	occlusion
ocre	ocher
octágono	octagon
octano	octane
octava	octave
octavo	eighth
octeto	byte
octubre	October
ocular	ocular, eyeglass
oculista	oculist, ophtalmologist
ocultamiento	concealment, hiding
ocultar	conceal, dissemble, hide
oculto	occult, hidden
ocupacion	occupation, work, employmen
ocupación	occupancy, occupation
ocupado	busy
ocupante	occupant, occupier
ocupar	occupy, take
ocurrencia	event, prolapse
ocurrencia tardía	afterthought
ocurrencias	goings-on
ocurrir	occur, befall, happen
ochenta	eighty
ocho	eight
ochocientos	eight hundred
oda	ode
odiar	hate
odio	hate
odioso	hated, hateful, odious
odontología	dentistry
oeste	west, West
ofender	hurt, offend
ofensiva	offensive
oferta	offer
oficial	offical, official
oficial	official
oficialmente	officially
oficiar	officiate
oficina	bureau, office
oficina de correos	post office
oficinista	clerk
oficio	profession
oficioso	unofficial
ofrecer	offer, offer up, sacrifice
ofrecer amistad	befriend
ofrecimiento	offer
ofrenda	offering
oftálmico	ophthalmic
oftalmológico	ophthalmological
ogro	ogre
Ohio	Ohio
oído	hearing, ear
oidor	listener
oir	listen, hear
oír	hear
oír por casualidad	overhear
ojal	buttonhole
ojear	look at
ojete	eyelet
ojiva	warhead
ojo	eye
ojo de la cerradura	keyhole
ojos	eyes
ola	wave
ola grande	breaker
oleada	billow
oleaginoso	oleaginous
oleaje	billow
oler	smell
olfatear	sniff
olfato	flair
oligarquía	oligarchy
oligoelemento	oligoelement
oliva	olive
olivo	olive-tree
olmo	elm
olor	aroma, flavour
oloroso	odoriferously, fragrant, redolently
oloroso	odoriferous
olvidadizo	forgetful
olvidado	oblivious
olvidar	forget
olvidarse	forget
olvido	forgetfulness, obliviousness
olla	jug, pot
ombligo	navel
ominoso	ominous
omision	omission
omisión	omission
omitir	omit
omitir	omit, forbore
omnibus	omnibus
omnipotencia	omnipotence
omnipotente	omnipotent, almighty
omnipresencia	omnipresence
omnipresente	omnipresent
omnisciencia	omniscience
omnisciente	omniscient
once	eleven
onda	ripple
ondeante	billowy
ondulación	undulation
ondulado	wavy, corrugated, undulate
ondular	undulate, waves
ónix	onyx
onomatopeya	onomatopoeia
onomatopéyico	onomatopoeic
onza	rounce, ounce
opacidad	opacity
opaco	opaque
ópalo	opal
opcion	option
opción	option, choice
opción disponible	available choice
opcional	optional
ópera	opera
operacion	operation
operador cinematográfico	cameraman
operador del sistema	sysOp
operar	operate
operativo	operating, operative
opereta	operetta
opimo	heavyset
opinar	claim, assert, to claim
opinion	view, opinion
opinión	opinion
opio	opium
oponente	contestant
oponerse	antagonize, oppose
oportunidad	expediency, expedience
oportunismo	opportunism
oportunista	opportunist
oportuno	timely, opportune, felicitous
oposición	opposition
opresion	force, enforcement
opresión	oppression
opresivo	depressing
opresor	oppressive
oprimido	stale
oprimir	actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress
optar	select
optativo	optional
optica	optics
optico	optical, optic
óptico	optic, optician, optical
óptico	optician
optimismo	optimism
optimista	optimistic
optimizar	optimize
óptimo	optimum, optimal
optometría	optometry
opuesta	opposing, opposed, opposite, opposed to
opuesto	contradictory, opposite, opposed
opulencia	opulence
opulento	opulent
oración	oration, prayer
oráculo	oracle
orador	orator
oral	verbal, oral
orangután	orangutan
orar	beg, request, ask request, ask
orbe	orb
órbita	orbit
orbital	orbital
ordalía	ordeal
orden	order
orden del día	agenda
ordenación	ordination, sorting
ordenada	ordinate
ordenado	tidy
ordenador	computer
ordenador de mesa	desktop computer
ordenador portátil	laptop, notebook
ordenamiento previo	pre-sort
ordenancista	disciplinarian
ordenanza	enactment, ordinance
ordenar	assort, sort, ordain
ordeñadora	milker
ordinal	ordinal
ordinario	ordinary
Oregón	Oregon
oreja	ear
orfandad	orphanage
organdí	organdy
orgánico	organic
organigrama	flowchart
organismo	organism
organista	organist
organizacion	organization, organisation
organización	organization
organizar	organize, organise
organo	organ
órgano	organ
órganos vitales	vitals
orgasmo	orgasm
orgía	orgy
orgullo	haughtiness, pride
orgullosamente	haughtily
orgulloso	proud, haughty, prideful
orientable	directional
orientacion	orientation
orientación	orientation
orientado a objetos	object-oriented
oriental	eastern, oriental
orientar	position, orientate
orientarse	orientate
oriente	orient
orificio	orifice
orificio de drenaje	drain hole
orificio de vaciado	drain hole
orificio nasal	nostril
origen	origin
originador	originator
original	aboriginal, original
originalidad	originality
originalmente	originally
originar	to cause, cause, originate, raise
orilla	bank, border, edge, shore
orilla del camino	roadside
orin	rust
orina	urine
orinal	pot, chamber-pot
orinar	urinate
ornamentación	ornamentation
ornamental	ornamental
ornamento	ornament
ornar	decorate, emblazon
ornitología	ornithology
oro	gold
oro o plata en lingotes	bullion
orquestación	orchestration
orquestal	orchestral
orquestar	orchestrate
ortodoxia	orthodoxy
ortodoxo	orthodox
ortografía	orthography
ortográfico	orthographic
ortopédico	orthopaedic, orthopedic
oruga	caterpillar
oscilacion	oscillation
oscilación	oscillation, sway
oscilador	oscillator
oscilar	oscillate
oscurecer	darken
oscuridad	darkness, blackness, gloom, obscurity
oscuro	dark, dim
oseo	bone
óseo	bony
osificación	ossification
osificarse	ossify
oso	bear
oso marsupial	koala
ostensible	ostensible
ostentación	ostentation, flaunt
ostentoso	gaudy, ostentatious
osteópata	osteopath
ostra	oyster
ostracismo	ostracism
otitis	otitis
oto ada	autumn, fall
otoñal	autumnal
otoño	autumn
otorgamiento	allowance
otorgar	grant, accord
otra vez	again
otro	other, another, else
otros	other
ovación	ovation
ovalado	oval
ovario	ovary
oveja	sheep
ovulación	ovulation
óvulo	ovum
Oxford	Oxford
oxidacion	oxidation
oxidado	oxygenated
oxide	oxidize
óxido	rust, oxide
oxigenación	oxygenation
oxigene	oxygenate
oxigeno	oxygen
oxígeno	oxygen
oyente	receiver, handset, listener
ozono	ozone
pa o	canvas, cloth, material
pabellón	pavilion
pabilo	candlewick
pabulo	food
pacato	toward, docile
paciencia	patience
paciente	patient, tolerating
pacificación	pacification
pacificador	pacifier, peacemaker
pacificar	pacify
Pacífico	Pacific, Pacific Ocean
pacifismo	pacifism
pacifista	pacifist
pacto	agreement
padrastro	hangnail, stepfather
padre	father
padres	parents
paga	defrayal
paga extraordinaria	bonus
pagable	payable
pagado	disburses, paid
pagado por adelantado	prepaid
pagador	paymaster
pagados	disbursed
pagaduria	appointed paying agent
paganismo	heathenism
pagano	heathen, pagan
pagar	pay
pagar a plazos	pay by instalments
pagar por anticipado	prepay
pagaré	promissory
página	page
página principal	home page
página web	web page
pago	payment
pago adelantado	prepayment
pagoda	pagoda
país	country, land
país de las maravillas	wonderland
paisaje	landscape, scenery
paisano	civilian
Países Bajos	Netherlands
paja	straw
pajarito	titmouse
pájaro	bird
pajita	jackstraw
pala	shovel
palabra	word
palaciego	courtier
palacio	palace
palada	shovelful
paladar	palatal
palanca	levers, lever, hand gear
palco	loge
paleontología	paleontology
paleontológico	paleontological
paleontólogo	paleontologist
paletilla	scapula
paliativo	palliative
palidez	paleness, pallor
pálido	pale, sallow
palillo	drumstick
palique	gab
paliza	thrashing, beating, walloping
palma	palm-tree
palmada	spank, slap, clap
palmadita	pat, tap
palmera	palm, palmtree
palmo	span
palmoteador	clapper
palo	baton, cane, stick
palo de escoba	broomstick
paloma	pigeon
palomitas de maíz	popcorn
palor	sallowness
palpable	palpable
palpablemente	palpably
palpar	feel, finger
palpitación	panting, palpitation
palpitante	throbbing
palpitar	palpitate
palurdo	mannerless
pamema	nonsense, absurdism, footle
pan	bread, loaf
pana	blackout, breakdown
panacea	panacea
panaderia	bakery
panadería	bakery
panadería	bakery
panadero	baker
panal de miel	honeycomb
Panamá	Panama
panameño	Panamanian
páncreas	pancreas
panda	panda
pandemónium	pandemonium
pandereta	tambourine
pandilla	gang, clique
pando	crooked
panecillo	roll
panel frontal	front panel
panel posterior	rear panel
panera	pannier
panes	cereals
pánico	panic
panoplia	panoply
panorama	landscape, panorama
panorámica	panoramic
panqueque	pancake
pantalón	pants, trousers
pantalones	slacks, pantaloons
pantalones de montar	jodhpurs
pantalones vaqueros	jeans
pantalla en mapa de bits	bit mapped screen
pantalla gráfica	graphic display
pantalla partida	split screen
pantalla táctil	flat panel touch screen
pantallado	sceened, screened
pantano	swamp
pantano	morass
pantanoso	swampy
pantera	panther
pantomima	pantomime
pantoque	bilge
pantorrilla	calf
pantufla	slipper
panty	panty
pañal	swaddling cloth
pañería	drapery
paño	broadcloth
paño de lana	tweed
pañuelo	handkerchief, bandanna, kerchief
pañuelo para el cuello	neckerchief
Papa	Pope
papá	daddy, papa
papá	dad, pa
papado	papacy
papal	papal
papaya	papaya
papel	paper
papel cebolla	onionskin
papel continuo	computer paper
papel de empapelar	wallpaper
papel de periódico	newsprint
papel secante	blotter
papelera	trashcan
papelería	stationer's shop
papeleta de voto	ballot
papelillo	cigarette
paperas	mumps
papero	pulp
papiro	papyrus
papismo	popery
papista	papist
paquete	packet, parcel
par	pair
para	for, to, in order to
para siempre	forever
parábola	parable, parabola
parabrisas	windscreen
paracaídas	parachute
paracaidista	parachutist, paratrooper
paracaidistas	paratroops
parachoques	buffer, bumper
parada	stop
parada del autobús	bus stop
paradero	whereabouts, thereabouts
paradigma	paradigm
parado	stagnantly
paradoja	paradox
paradójicamente	paradoxically
paradójico	paradoxical
paradojo	paradoxical, paradox
parafrasis	circumlocution, circumscription
paráfrasis	paraphrase
paraguas	umbrella
Paraguay	Paraguay
paraguayo	Paraguayan
parahuso	wimble, auger
paraiso	paradise
paraíso	paradise
paraje	area, clime, region
paralelismo	parallelism
paralelo	parallel
paralelogramo	parallelogram
parálisis	palsy, paralysis
paralítico	paralytic
paralizar	paralyze
paramédico	paramedic
paramento	facing
parámetro	parameter
páramo	moor
paranoia	paranoia
parapeto	parapet, breastwork
parar	halt, come to a halt, stop
pararse	stop
parasitario	parasitic
parasito	parasite
parásito	parasite
paratifoide	paratyphoid
parcela	plot
parcial	partial
parcialidad	partiality
parcialmente	partially
parco	scantily, scanty
parche	patch
pardo	brown
pardusco	drab
pare	stop, halt, foothold
pareado	couplet
parecer	appear, appear to be, seem
parecerse	resemble
parecido	resemblance
pared	wall
pareda o	adjacent, neighbouring
pareja	couple
parejo	similar, similarly, like, simular
parentela	relatedness
parentesco	kinship
paréntesis	parenthesis
paridad	par, equality
parienta	kinswoman
pariente	relative, female relative
pariente político	in-law
parientes	kin
parietal	parietal
parihuela	barrow
parillas	gridiron
París	Paris
parisiense	Parisian
parisino	Parisian
parlamentario	parliamentary, parliamentarian
parlanatorio	parlour
parlanchín	rattler
parlante	loquacious, talkative
parodia	travesty, parody
paroxístico	paroxysmal
parpadeo	flicker
parpado	lid
párpado	eyelid
parque	park
parque cibernético	cyberpark
parque de atracciones	fairground
parra	vine, grapevine
parrafo	paragraph
parranda	spree
parrilla	grill, broiler
parroquia	parish
parroquial	parochial
parroquiano	parishioner
parsimonia	parsimony
parsimonioso	parsimonious
parte	part, piece, share
parte superior	top
partera	midwife
partería	midwifery
participacion	share, participation
participación	participation
participante	partner, associate
participar	attend, take part
participe	enlists
participio	participle
partícula	particle
particular	affair, business, business deal, case
particularizar	particularize
particularmente	particularly
partida	departure
partidario	adept, supporter
partido	adherents, disciples, followers
partir	split, depart
partir por la mitad	halve
partisano	partisan
parto	childbirth
parvulo	wee, small, little, runty
pasa	raisin
pasable	passable
pasada	former, last, previous, prior
pasadizo	passageway
pasado	past
pasado de moda	unfashionable, outmoded
pasaje	arcade
pasajero	passenger
pasamano	handrail, banister, railing
pasantia	time of probation
pasaporte	passport
pasar	pass, spend
pasar a	switch to
pasar de contrabando	smuggle
pasar por fax	fax
pasatiempo	pastime
Pascua	Easter
paseante	stroller, straggler
pasear	saunter, ramble
paseo	drive, ride, walk
pasillo	corridor, passage
pasión	passion
pasito	quiet, quietly, silent
pasivo	passive, idle
paso	gate, gangway, passage, passageway
paso elevado	overpass
paso inferior	underpass
paso largo	stride
paso ligero	quickstep
paso pesado	tramp
pasquín	lampoon
pasta	paste, pasta, cookie
pasta de dientes	toothpaste
pasta dentifrica	toothpaste
pasta dentífrica	toothpaste
pastel	baked goods
pastelería	confectionery
pasteles	pastry
pastelillo	patty
pasteurizar	pasteurize
pasto	pasturage, pasture
pastor	pastor, shepherd, herdsman
pastora	shepherdess
pastoral	pastoral
pata	paw
pata de palo	clubfoot
pata delantera	foreleg
patada	kick
patán	loon, boor, lout
patata	potato
patatas fritas	chips
patentado	patented
patente	patent
paternal	parental, paternal, fatherly
paternidad	parenthood, fatherhood, paternity
patético	pathetic
patetismo	pathos
patilla	sideburn
patillas	deburns, chops
patín	skateboard, skate
patina	grinds
patinador	skater
patinaje	skating
patinar	skate
patinete	scooter
patio	court, yard, courtyard
patio de recreo	playground
patio trasero	backyard
patizambo	bowlegged
pato	duck
patógeno	pathogen
patología	pathology
patológico	pathological
patólogo	pathologist
patria	fatherland
patriarca	patriarch
patriarcal	patriarchal
patricio	patrician
patriota	patriot
patriótico	patriotic
patriotismo	patriotism
patrocinador	sponsor
patrocinar	protect
patrocinio	patronage
patrón	employer, patron, pattern
patrulla	patrol
paulatino	gradually
pausa	pause
pausadamente	leisurely
pauta	pattern
pavimentar	pave
pavimento	floor
pavo	turkey
pavo real	peacock
pavoneo	strut
pavoroso	lurid
payasada	horseplay
payaso	clown
paz	peace
pe a	rock
peaje	token, toll
peatón	pedestrian
peatón imprudente	jaywalker
peca	freckle, speckle
pecado	sin
pecador	sinful, sinner
pecaminoso	sinful
pecar	sin
pececillo	minnow
pecina	sludge, mud
pecíolo	leafstalk
pecoso	speckled, freckled
peculiar	particular
peculiaridad	peculiarity
pecunia	money
pecuniario	pecuniary
pechera	dickey
pecho	bosom, breast, chest
pedacito	morsel
pedagogía	pedagogy
pedagogo	pedagogue
pedal	pedal
pedanteria	pedantry
pedazo	lump, piece, spare part
pedernal	flint
pedestal	pedestal
pediatra	pediatrician
pediatría	pediatrics
pediátrico	paediatric, pediatric
pedicuro	chiropodist
pedido	order
pedigrí	pedigree
pedir	book, order, reserve
pega	bad luck
pegadizo	ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
pegado	pasted
pegajoso	sticky, gluey, sticking
pegamento	cement
pegar	glue, stick
pegatina	sticker
peinado	hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
peinar	comb
peine	comb
pelado	hairless
peladura	peeling
pelagatos	ragamuffin
pelar	pare, peel
pelea	battle
pelea de perros	dogfight
pelear	argue, quarrel, fight
pelícano	pelican
película	film, motion picture, movie
peligro	danger, peril
peligrosamente	dangerously
peligroso	dangerous
pelirrojo	redheaded
pelo	hair
pelo de caballo	horsehair
pelo del bigote	whisker
pelon	bald
pelota	ball
pelotilla	pellet
pelotón	platoon
peluca	wig
peludo	hairy
peluquera	hairdresser, female hairdresser
peluqueria	barbershop, salon
peluquero	barber, hairdresser
pelusa	fluff
pelviano	pelvic
pelvis	pelvis
pella	lump, clots, clot, chunkily
pelleja	coat, fur
pellizcar	nip
penal	penal
penalidad	penalty, hardship
penalista	penologist
penar	punish, penalize
penas	woe
pendenciero	tough, squabbler, quarrelsome
pendiente	pending
pendulo	pendulum
péndulo	pendulum
pene	penis
penetrable	plumbable
penetracion	pervasiveness
penetración	penetration
penetrante	piercing, penetrating
penetrar	penetrate
penicilina	penicillin
peninsula	peninsula
península	peninsula
península	peninsula
peninsular	peninsular
penique	penny
peniques	pence
penitencia	contrition
penitenciaría	penitentiary
penitente	penitent
penosamente	sorely
penoso	toilsome, embarrassing, distressing, painful
pensador	thinker
pensamiento	thought
pensar	think
pensativo	ruminative, thoughtful
Pensilvania	Pennsylvania
pension	guest house
pensión	boarding house, boarding school
pensionado	retired
pensionista	pensioner
pentágono	pentagon
Pentecostés	Pentecost, Whitsunday
penultimo	last but one
penuria	penury
peon	handmaid, handyman
peón	pawn, peon
peor	worse
peoria	deterioration
pepino	cucumber
pepita	pip
peque ez	smallness, diminutiveness
pequeñez	smallness
pequeñito	teeny
pequeño	diminutive, little, small
pequeño programa	applet
pera	pear
peral	pear-tree
perca	bass
percebe	barnacle
percepción	perception
perceptible	perceptible, observable
percibir	notice, perceive, observe
percusión	percussion
percha	bar
perchero	rack
perdedor	underdog, losing, loser
perder	miss
perder el tiempo	dawdle
perderse	lose one's way
perdición	perdition
perdida	loss
pérdida	loss
perdidas	harms
perdido	lost
perdiz	partridge
perdón	pardon, forgiveness
perdonable	excusable
perdonar	forgive
perdone	pardon
perdurar	last, take
perecedero	transient
perecer	perish
peregrinación	pilgrimage
peregrino	pilgrim
perejil	parsley
perenne	eternally, everlasting, eternal
perentorio	final
pereza	sloth, slothfulness
perezoso	slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
perfección	perfection
perfeccionamiento	enhancement
perfectamente	faultlessly, perfectly
perfecto	perfect
perfidia	perfidy
pérfido	perfidious
perfil	profile
perfil aerodinámico	streamline
perforación	puncture, perforation
perforador	perforator
perforar	perforate, punch
perfumado	scented
perfume	perfume
perfumería	perfumery
perfusión	perfusion
pergamino	scroll
pericia	expertise
perico	parakeet
periferia	periphery
periférico	peripheral
perifollo	chervil
perilla	goatee, knob
perimetro	volume, length, circumference, extent, periphery
perímetro	circumference
perímetro	perimeter
perineal	perineal
periódica	periodical
periódicamente	periodically
periodico	oscillatory, periodical
periódico	gazette, magazine, newspaper
periodismo	journalism
periodista	journalist, female journalist
periodístico	journalistic
periodo	period
período	period
perito	appraiser
peritonitis	peritonitis
perjudicial	detrimental, harmful
perjudicio	drawback, disadvantage
perjuicio	disservice
perjurar	perjure
perjurio	perjury
perla	pearl
perlado	pearly
perlas	beads
permanecer	remain, bleiben, keep
permanente	permanent
permanentemente	permanently
permeabilidad	permeability
permeable	diaphanous
permisible	admissible, acceptable, admissibly
permiso	permission
permitido	allowed
permitir	allow, permit
permitirse	afford
permuta	swap
permutación	permutation
permutador	change over switch, toggle
pernicioso	malignant, maleficent
perno	bolt
pero	but
peronista	peronist
perpendicular	upright, orthographical, vertical, perpendicular
perpetrar	perpetrate
perpetuamente	perpetually
perpetuar	eternalize
perpetuidad	perpetuity
perpetuo	constantly, enduring
perplejidad	nonplus, embarrassment, disconcertedness
perplejo	perplexed, confounded
perra	bitch
perrera	kennel
perrito	hot dog
perro	dog
perro cobrador	retriever
perro de aguas	spaniel
perro de lanas	poodle
perro guardián	watchdog
perro ovejero	sheepdog
perro pastor escocés	collie
persa	Persian
persecución	chase, pursuit, persecution
perseguidor	chaser, tracker
perseguir	tracking, follow up, obsess, haunt, follow
perseverancia	perseverance
perseverante	persevering
perseverar	persevere
Persia	Persia
persiana	blind
persistencia	continuance, persistence
persistente	hardy
persistir	subsist, exist
persona	person
persona abatida	mope
persona débil	weakling
persona designada	appointee
persona divorciada	divorcee
persona enterada	insider
persona rechoncha	squab
persona tímida	wallflower
personaje	personage
personal	personal
personalidad	characters, personality
personalizar	customize, personalize
personalmente	personally
personificación	personification, impersonation
personificar	impersonate, personify
perspectiva	perspective
perspicacia	insight
perspicaz	judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadir	convince, persuade
persuasión	persuasion
persuasivo	persuasive
pertenecer	belong, pertain
pertenencia	property
pertenencias	belonging
pertinencia	dispassion
pertinente	pertinent, apropos
pertrechar	equip
perturbacion	obstruction, trouble, fault, derangement
perturbación	disturbance
perturbaciones atmosféricas	atmospherics
perturbadamente	disturbingly
perturbar	perturb, disturb
Perú	Peru
peruano	Peruvian
perversidad	perversity
perversión	perversion
perverso	perverse
pervertido	pervert
pervertir	twist
pesacartas	letterscales
pesadamente	heavily
pesadez	gravity
pesadilla	nightmare
pesado	grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesar	weigh, grief
pesario	pessary
pesaroso	sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
pesca	fishing
pesca con caña	angling
pescaderia	fishmonger's
pescadero	fishmonger
pescado	fish
pescador	fisherman
pescador de caña	angler
pescante	davit
pescar	fish
pescar	fish
pescuezo	scruff
pesebre	trough, manger
pesimismo	pessimism
pesimista	pessimistic
peso	weight
peso ligero	lightweight
peso máximo	maximum weight
peso pesado	heavyweight
peso pluma	featherweight
pesquería	fishery
pesquisa	inquest
pestaña	eyelash, lash
pestañeo	wink
peste	pest
pestilencia	pestilence
pestilencial	pestilential
pestillo	latch
pétalo	petal
petardo	firecracker
petición	request
peticionario	petitioner
petimetre	fop
petirrojo	robin
petrificar	petrify
petroleo	paraffin-oil, petroleum
petróleo	petroleum
peyorativo	pejorative
pez	fish
pez martillo	hammerhead
pezón	nipple
pezuña	hoof
pi a	junto
piadoso	godly, devotional
pianista	pianist
pica	pike
picadillo	minced meat
picado	nosedive
picadura	sting
picante	nutty
picaporte	doorhandle
picar	mince, itch
picardía	roguery
pícaro	scamp, rascally, rogue, roguish
picas	spades
picazon	itching, itch
picazón	itch
pico	beak, bill
picotazo	peck
picotear	chop
pictórico	pictorial
pichón	dove, pigeon
pie	foot, paw
piedad	piety, pity, godliness
piedra	stone
piedra angular	cornerstone
piedra arenisca	sandstone
piedra de afilar	hone
piedra de molino	millstone
piedra pómez	pumice
piel	fur, hide, skin
piel de ante	suede
piel de becerro	calfskin
piel de cabra	goatskin
piel de cerdo	pigskin
piel de oso	bearskin
piel roja	redskin
piel vuelta	suede
pierna	leg
pieza	fragment, lump, piece
pieza de ajedrez	chessman
pieza giratoria	swivel
pífano	fife
pigmentación	pigmentation
pigmento	pigment
pigmeo	pigmy, pygmy
pijama	pyjamas
pila	battery
pilar	pillars, pillar
pildora	pill
píldora	pill
pilón	pylon
pilongo	gaunt
piloto	aviator, pilot
pillaje	pillage, plunder
pillar	despoil, maraud, loot, harry
pilluelo	urchin, guttersnipe
pimentón	paprika
pimienta	pepper
pimienta inglesa	allspice
pimiento	paprika
pimpollo	sprig
pináculo	pinnacle
pincel	brush
pinchar	provoke, irritate, stimulate
pinchar	sting, burn, prick
pinchazo	jab
pingüino	penguin
pino	pine, pine tree
pinta	pint
pintada	graffiti
pintado	coloured
pintar	depict, paint
pintor	painter
pintoresco	picturesque
pintura	dye, paint
pinturero	fop
pinzas	pincers
pinzón	chaffinch
pinzón real	bullfinch
piña	pine-apple, pineapple
pío	pious, cheep
piojo	louse
piojoso	lousy
piolet	ice axe
pionero	pioneer
pipa	pipe
pipeta	pipette
pipiolo	greenhorn
piquete	picket
pira	pyre
pirata	pirate
piratería	piracy
Pirineos	Pyrenees
pirotecnia	pyrotechnics, fireworks
pisada	footfall
pisar	enter
pisar	tread
piscina	swimming-pool
Piscis	Pisces
piso	apartment, flat
pisotear	trample
pista	slope
pista de aterrizaje	runway, airstrip
pista de patinar	rink
pistacho	pistachio
pistilo	pistil
pistola	pistol, gun, handgun
pistolera	holster
pistolero	gunman
piston	flasks, forcer, piston
pistón	piston
pitón	python
pituitaria	pituitary
pivote	pin, gib
pizarra	blackboard, chalkboard, slate
pizca	whit
pizcar	pinch, nip
pizza	pizza
pla ir	weep
placa	plaquette
placa de identificación	nameplate
placebo	placebo
placenta	placenta
placentero	cosy, comfortable, snugly
placer	fun, pleasure
placidez	sociability, snugness
placido	soft, slowly, gently, gentle
plaga	plague
plagiar	plagiarize
plagiario	plagiarist
plagio	plagiarism
plan	map, plan, scheme, diagram
plana	area, expanse, surface
plancton	plankton
plancha	iron
planchadora	mangle
planchar	iron, iron clothes
planeador	glider
planear	clone, design, delineate
planeta	planet
planetario	planetary, planetarium
planificacion	design
planificación	scheduling, planning
planificar	schedule, plan, map, design
plano	even, flat, level, smooth
planta	plant
plantación	plantation
plantar	plant
plantilla	stencil, template, insole
plantilla de caracteres	character template
plañidera	pallbearer
plasma	plasm
plastico	plastic
plástico	plastic
plata	silver
plata labrada	silverware
plataforma	platform
plataforma giratoria	turntable
plátano	banana
platea	parquet
plateado	silvery
platicar	chat
platija	plaice
platillo	saucer
platino	platinum
plato	food
Platón	Plato
platos	plate
playa	beach
playback	playback
plaza	plaza, square, public square
plazo	term, time limit
plazos	installments
pleamar	high tide
plebeyo	plebeian, commoner
plebiscito	plebiscite
plegable	flexible
plegado	fold, folds
plegar	fold, plait
plegaria	prayer
pleitear	litigate
pleito	lawsuit, trial, action, suit
plenario	totally, outright, absolutely, total, thorough
plenitud	opulence, overabundance
pleno invierno	midwinter
plétora	glut
plica	escrow
pliegue	crease, fold
plisar	pleat
plomada	plumb
plombo	lead
plomo	lead
plotter	plotter
pluma	feather, pen
plumaje	plumage
plumero	duster
plumillas	pen-styles
plumoso	feathery
plural	plural
plusvalia	added value tax, value added tax
Plutón	Pluto
plutonio	plutonium
poblacion	population
población	population
población	population
poblar	populate
pobre	miserable, poor
pobremente	poorly
pobreza	poverty
poca profundidad	shallowness
pocilga	sty, pigsty, pigpen
poción	potion
poco	a little, some, to some extend
poco amistoso	unfriendly
poco atractivo	unattractive
poco caritativo	uncharitable
poco complaciente	unaccommodating
poco concluyente	inconclusive
poco convincente	unconvincing
poco elegante	inelegant
poco escrupuloso	unscrupulous
poco ético	unethical
poco familiar	unfamiliar
poco fiable	untrustworthy, unreliable
poco halagüeño	uncomplimentary
poco hecho	underdone
poco importante	unimportant
poco interesante	uninteresting
poco natural	unnatural
poco ortodoxo	unorthodox
poco profundo	shallow
poco satisfactorio	unsatisfactory
poco sofisticado	unsophisticated
pocos	few
pocho	rotten, rots
poder	be able to, can, may
poderio	violence, force
poderioso	strong, powerful
poderosamente	mightily
poderoso	forceful, cogent, powerful, mighty
podio	podium
podre	pus
podredumbre	rottenness
podrido	bad, rotten
poema	poem
poesía	poetry
poeta	poet
poético	poetical, poetic
polaco	Polish
polaridad	polarity
polarizar	polarize
polca	polka
polémica	polemic, controversy
polémico	controversial
polen	pollen
policia	police
policía	police, policeman, cop, bobby, patrolman
policía	police
polideportivo	sports centre
polifonía	polyphony
poligamia	polygamy
polígamo	polygamous
políglota	polyglot
polilla	moth
polimórfico	polymorphic
polinización	pollination
poliomielitis	poliomyelitis
pólipo	polyp
polisílabo	polysyllabic
polispasto	pulley
politécnico	polytechnic
politica	policy, politics
política	policy, politics
política	politics, policy
politico	political
político	politician
político	politician, political
polivalente	polyvalent
póliza	policy, insurance policy
polo	pole
polonés	Polish
Polonia	Poland
polución	pollution
polvera de bolsillo	compact
polvo	dust
polvora	gunpowder
pólvora	gunpowder
polvorear	polinate
polvoriento	powdery, dusty
polvos	powder, cosmetic powder
pollería	poultry
pollito	chicks, chick
polluelo	chick
polluelo del búho	owlet
pomelo	grapefruit
pompa	pomp, gaudiness
pomposidad	pomposity
pomposo	pompous
pómulo	cheekbone
ponche	punch
ponderacion	evaluation, assessment
ponderado	peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
ponderar	ponder
ponderativo	eulogistic
ponencia	paper
ponente	presenter
poner	lay
poner al día	update
poner áspero	roughen
poner en contenedores	containerize
poner en la cola	queue
poner en la lista negra	blacklist
poner en marcha	start
poner en peligro	endanger, imperil
poner una nota	post
ponerse	begin, commence, start
ponerse en cuclillas	squat
ponerse en la cola	queuing
poniente	waistcoats, west
pontificado	pontificate
pontífice	pontiff
pontón	pontoon
popa	stern
popar	stroke, caress
popelina	poplin
populacho	populace
popular	popular
popularidad	popularity
popularizado	popularized
popularizar	popularize
poquito	a little, rather
por	a, in, inside, into, per, within
por ahora	presently
por aquí	this way
por ciento	percent
por cobrar	receivable
por consiguiente	consequently
por contestar	unanswered
por el cual	whereby
por eso	therefore
por favor	please
por igual	alike
por la borda	overboard
por la fuerza	forcibly
por lo menos	at least
por lo tanto	thereby
por omisión	default
por otra	in the other, on the other hand
por que	why
por qué	why
por separado	apart, asunder
por suerte	luckily
por supuesto	of course
por tanto	hence
por tierra	overland
por último	last
porcelana	porcelain, china, chinaware
porcentaje	percentage
porciento	percent, percentage
porcion	serving, piece, portion
porción	portion, lot
porche	atrium
porfiado	bossily
pormenor	detail
pormenores	ins
pornografía	pornography
pornográfico	pornographic
poro	pore
poroso	porous
porque	because, for the reason that
porrazo	thud
porrear	annoy, vex, discommode
porro	slob, hick
portada	title page
portador	conveyor, payee, bearer, carrier
portaestandarte	cornet
portal	porch
portamonedas	purse, wallet
portarse mal	misbehave
portátil	portable
portavoz	spokesperson, spokesman
porte	postage
portero	porter
pórtico	portico
portilla	window
portillo	gate
Portugal	Portugal
portugués	Portuguese
porvenir	future
pos	afterwards
posada	inn, hostel, hostelry
posaderas	bottom, buttock, derriere
posadero	host
posar	switch off, turn off
posdata	postscript
poseedor	possessor, owner, occupier
poseer	posses, have, own, possess
posesión	possession
posesivo	possessive
posfecha	postdate
posibilidad	possibility, opportunity, eventuality
posibilidad de rastreo	traceability
posibilidades	odds
posibilitar	enable
posible	possible
posiblemente	possibly
posicion	position, job
posición	stand, position, stance, location
posición establecida	foothold
positivamente	positively
positivo	positive
positura	location, situation, site, position, lie
posparto	postpartum
posponer	postpone
postal	postcard
postas	lot, post
poste	pole, post, stanchion, stake
poste indicador	guidepost, signpost
posteridad	posterity
posterior	thereafter, after, afterwards
postgraduado	postgraduate
postguerra	postwar
postigo	wicket
postizo	imitative
postoperatorio	postoperative
postor	bidders
postrado	bedridden, prostrate
postraumático	posttraumatic
postre	dessert
postremo	last
postrero	last
postulado	assert a claim, account, claim, demand
póstumo	posthumous
postura	bid, bidding
postural	postural
potable	drinking, potable
potasio	potassium
potencia	achievement, yield, output
potencia en vatios	wattage
potenciación	potentiation
potencial	potential
potencialidad	potentiality
potencialización	potentialization
potencioso	productive
potentado	potentate
potente	potent
potranca	filly
potro	foal, colt, pony
pozo	wells, well, fountain
practica	surgery
práctica	practice
practicable	designable, practicable, achievable
prácticamente	practically
practicante	practitioner
practicar	practice
practico	applicatory, convenient, handy, practical
práctico	practical
pradera	prairie
prado	grassland
pragmático	pragmatic
pragmatismo	pragmatism
preambulo	leading in, introduction
preámbulo	preamble
preaviso	advance notification
preboste	provost
precario	precariously
precaucion	guardedness, take care, circumspectness, caution
precaución	precaution, forethought, caution
precedente	precedent
preceder	precede, forego
precepto	order, command, mandamus
precio	price
precioso	precious
precipicio	cliff, precipice
precipitacion	rashness, scurries, haste, hurry
precipitación	precipitation
precipitación radiactiva	fallout
precipitadamente	hastily, hurriedly, in a hurry
precipitado	abrupt
precisión	precision
preciso	accurate, precise
preclaro	marvellous
precocidad	precocity
precognición	precognition
precoz	precocious
precursor	forerunner
predecesor	predecessor
predecir	foretell, predict
predefinido	predefined
predestinación	predestination
predestinado	fated
predestinar	foreordain
predeterminar	predetermine
predicación del evangelio	evangelism
predicado	predicate
predicador	preacher
predicar	sermonize, preach
prediccion	prognosis
predicción	prediction
predilección	predilection
predisponer	prepare
predisposición	predisposition
predispuesto	prejudiced
predominante	predominant
predominantemente	predominantly
predominar	overpower
predominio	prevalence
preeminente	excellent
prefabricar	prefabricate
prefacio	foreword, preface
preferencia	preference
preferible	preferable
preferido	fancied
preferir	prefer
prefijar	preset
prefijo	prefix
pregunta	question
preguntar	question, wonder, ask
Preguntas Más Frequentes	FAQ
prehistórico	prehistoric
prejuicio	prejudice
prelado	prelate
preludio	prelude
premarital	premarital
prematuramente	prematurely
prematuro	premature
premeditación	aforethought
premeditar	premeditate
premiado	winning
premio	premium, prize
prémio	premium, prize
premio máximo	jackpot
premisa	premise
premonición	premonition
premura	distress
prenatal	antenatal, prenatal
prenda	pledge, pawn
prenda para la cabeza	headgear
prendas para el cuello	neckwear
prensa	press
prensar	press
preocupacion	prejudice
preocupación	concern, preoccupation
preocupado	worried, preoccupied
preocupar	preoccupy
preocuparse	worry
preordenar	foreordain
preparación	preparation, dressing
preparado	preparation, ready, concoct
preparar	prepare
preparatorio	preparatory
preposición	preposition
prepotencia	hands over
prepucio	prepuce, foreskin
prerrogativa	prerogative
presa	dam
presagiado	betoken
presagiar	foreshadow, bode
presbiteriano	Presbyterian
presbiterio	chancel
prescindible	dispensable
prescindir	abstract
prescindir	detach, deatch, sever, unfasten, separate
prescribir	enjoin, prescribe
prescripcion	prescript, prescription, regulation, rule
prescripción	prescription
presencia	presence
presentable	presentable
presentacion	embodiment, representation
presentación	accession
presentar	offer, offer up, sacrifice
presentarse voluntario	volunteer
presente	present
presentimiento	presentiment, foreboding, misgiving
presentir	ancestry, forefathers, suspect
preservación	preservation
preservar	keep, preserve
preservativo	condom, rubber
presidencia	chair
presidencial	presidential
presidenta	chairwoman
presidente	chairman, chairperson, president
presidio	prison
presidir	preside
presión	pressure
prestacion	service, attendance
prestado	as a loan
prestamista	pawnbroker, moneylender
prestamo	loan
préstamo	loan
prestar	lend
prestar	lend
prestar atencion	watch, look after, pay attention
preste	priest
prestigio	prestige
presto	quick, rapid
presumible	likely, probably
presumiblemente	presumably
presumido	conceited
presumir	to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
presunción	presumption, conceit
presunto	pretended
presunto	assumedly, supposable, probably
presuntuosidad	uppityness
presuntuoso	presumptuous
presuponer	presuppose
presupuestario	budgetary
presupuesto	budget, budgeting
presura	rush, hurry, haste, hastiness
pretencioso	exacting, exactingly
pretender	to claim, claim
pretendidamente	allegedly
pretension	assert a claim, claim
pretensión	claim, presumption, pretence
pretensión	pretension, pretense
pretérito imperfecto	imperfect
pretexto	pretext
prevalecer	prevail
prevaleciente	prevalent
prevenido	circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prevenir	forewarn, prevent
preventivo	obviating
prever	foreknowledge
previamente	previously
previo	previous
previsible	likely
previsión	foresight, forecast
previsto	expected
priapismo	priapism
prima	cousin
primada	oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
primar	primate
primario	primary
primavera	spring, springtime
primer ministro	premier
primer plano	foreground
primera	first
primera clase	first-class
primeramente	first, firstly, first of all
primero	first
primitiva	simplemindedly
primitivo	initial
primo	cousin
primor	championship
primor	sleight, skill, ability, slickness, skillfulness
princesa	princess
principado	principality
principal	main, predominant, principal
principalmente	above all, especially, chiefly
principe	prince
príncipe	prince
principiante	beginner, novice
principiar	begin, commence, start
principio	principle
priorato	priory
priori	from the first
prioridad	priority, precedence
prisa	haste
prisión	jail, gaol, prison
prisión militar	guardhouse
prisionero	prisoner
prisma	prism
prismático	prismatic
prismáticos	binoculars
pristino	once, erstwhile
prístino	primeval, pristine
privacidad	privacy
privación	deprivation
privadamente	privately
privado	private
privar	deprive
privatización	privatization
privatizar	privatize
privilegiado	privileged
privilegiar	prefer
privilegio	privilege
proa	prow
probabilidad	likelihood, probability
probable	prospective, likely, probable
probablemente	probably
probado	reliable, approve, approved
probanza	evidence, argument, proof
probar	try on
probidad	loyalness
problema	trouble, problem
problema peliagudo	stickler
problemático	problematic
probóscide	proboscis
procaz	saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
procedencia	fountain, origin
procedente	authorized, entitles
proceder	descend, descended
procedimiento	proceeding, procedure
procesable	indictable
procesado	accused
procesar	compute, prosecute
procesión	procession
proceso	lawsuit
proceso de fondo	background process
proceso subordinado	background process
proclama	call, appeal
proclamacion	proclamation
proclamación	proclamation
proclamar	proclaim
proclividad	proclivity
procreación	procreation
procrear	inbreed, procreate
procuración	procurement
procurador	empowered, assignees
procurar	procure
procurarse	buy, purchase
prodigio	prodigy
prodigioso	wonderful
pródigo	unsparing, lavish, prodigal
produccion	production
producción	making, manifacture
producente	producer
producir	produce, to produce
productividad	productivity
productivo	productive
producto	product
productor	producer
productos alimenticios	foodstuff
proeza	heroic deed
profanar	desecrate
profanidad	profanity
profano	unholy, profane
profecía	prophesy, prophecy
profesar	exercise, practise, to bear
profesión	profession
profesional	professional
profesionalismo	professionalism
profesor	teacher
profeta	prophet
profético	prophetic
profetizar	to predict
profugo	escapee, refugee, absconder
profundamente	deeply, profoundly
profundidad	depth
profundo	deep, profound
prognosis	prognosis
programa	program, programme
programa ensamblador	assembly program
programa subordinado	background program
programado	scheduled
programador	programmer
programadora	broadcaster
programas de difusión libre	shareware
progresar	progression
progresión	progression
progresivo	progressive
progreso	progress
prohibición	prohibition, ban
prohibido	forbidden, prohibited
prohibir	forbid, proscibe, forbad
prohibitivo	forbidding, prohibitive
projimo	next, closest
proletario	proletarian
proliferación	proliferation
proliferar	proliferate
prolífico	prolific
prólogo	prologue, foreword
prolongacion	renewal, elongation
prolongación	prolongation
prolongado	lingering
prolongar	prolong
promedio	average
prometedor	promising
prometer	promise
prometida	bride, fiancée
prometido	fiancé
prominencia	prominence
prominente	prominent
promiscuidad	promiscuity
promiscuo	promiscuous
promoción	promotion
promontorio	promontory
promotor	promoter
promovedor	catalyzer, sponsor, catalyzers
promover	expedite, promote, encourage, assist, to support
promulgación	enactment
promulgar	enact
prono	prone
pronombre	pronoun
pronosticar	forecast
pronóstico	forecast
prontitud	rapidness, velocity, rapidity, quickness
pronto	soon
pronunciación	pronunciation
pronunciado	pronounced
pronunciar	pronounce
pronunciar lentamente	drawl
pronunciar mal	mispronounce
propagacion	diffusiveness, dispersiveness
propagación	propagation
propaganda	propoganda
propagar	spread, disseminate
propender	tend, incline, tilt
propensión	propensity
propenso	prone
propiamente	actual, actually, rather
propicio	okays
propiedad	ownership
propiedad registrada	copyrighted
propietario	owner
propietario de un minifundio	smallholder
propina	tip
propio	own, personal
proponer	suggest, propose
proporcion	relation, rate
proporción	ratio, proportion
proporcionado	relatively
proposición	offer, proposal, suggestion
proposito	determination, decision
propósito	design, diagram, plan, plane
propuesta	proposal
propuesto	suggested
propulsar	propel
propulsion	propeller
propulsión	drive
prorrateado	apportionment
prorratear	apportion
prorroga	forbearance, deferment of payment
prórroga	adjourn
prosa	prose
prosaico	workaday, ordinary, everyday
proscrito	outcast
proseguir	continue
proselitismo	proselytism
prosélito	proselyte
prospección	prospecting
prospecto	prospectus
prosperar	thrive
prosperidad	wealth, prosperity
prospero	flourishing, florid
próspero	auspicious, prosperous
próstata	prostate
prostitución	prostitution
prostituta	strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore
protagonista	protagonist
protección	guardianship
protector	protective, protector
protectorado	protectorate
proteger	favour
protegido	protected, protege
protervo	heinous
protesis	artificial-
prótesis	prosthesis
protesta	protest
protestacion	safekeeping, safe keeping, caveat
protestante	Protestant
protestantismo	Protestantism
protestar	remonstration, contest, protest
protocolo	protocol
protón	proton
prototipo	prototype
protuberancia	protuberance, bulge
protuberante	protuberant
provecho	gain, profit
provechoso	advantagious, convenient, advantageous
proveedor	supplier, victualer
proveer	supply, provide
proveer de comida	cater
proverbial	proverbial
proverbio	adage, proverb
providencia	providence
providencial	providential
provido	forehandedly, forehanded
provincia	district, county
provinciano	provincial
provisión	provision
provisional	provisional, temporary
provisionalmente	for the time being, temporarily
provocación	provocation
provocador	challenging
provocar	provoke
provocativo	provocative
proximamente	rather, approximately, similarly, roughly, about
proximidad	approximation
próximo	close, near, nearby, next
proyección	projection
proyectil	shell, projectile
proyectista	planner
proyecto	draft, project
proyector	projector
prudencia	circumspection
prudencial	reasonable, sensible, rationally
prudente	prudent
prudentemente	advisably
prueba	problem, trouble
prueba comparativa	benchmark test
Prusia	Prussia
prusiano	Prussian
pseudo	pseudo
psicoanálisis	psychoanalysis
psicodélico	psychedelic
psicología	psychology
psicológico	psychological
psicólogo	psychologist
psicomotor	psychomotor
psicópata	psychopath
psicosis	psychosis
psicosomático	psychosomatic
psicoterapia	psychotherapy
psique	psyche
psiquiatra	psychiatrist
psiquiatría	psychiatry
psiquiátrico	psychiatric
psiquico	mental
psíquico	psychic
pu ado	handful
pu o	fist
púa	tine, prickle, plectrum, barb, spike
pubertad	puberty
púbico	pubic
publicable	publishable
publicacion	publication
publicación	publishing, publication
públicamente	publicly
publicano	publican
publicar	publish
publicidad	publicity, advertising
publicista	publicist
publico	public
público	public, audience
pudiente	wealthy, prosperous, well off
pudín	pudding
pudor	shame
pudrir	rod
pudrirse	putrefy
pueblecito	hamlet, township
pueblo	folk, nation, people
puede	can
puente	bridge
puente aéreo	airlift
puente levadizo	drawbridge
puentear	jump
puerco	piggish
puerco espín	porcupine
pueril	babyish, boyish
puerilidad	childishness
puerilmente	boyishly
puerperio	puerperium
puerro	leek
puerta	gate, gateway, portal
puerto	harbor, harbour, port
puerto de mar	seaport
pues	for
puesta	setting, stake
puesta de sol	sundown
puesto	barn, shed, stand
pujante	enormous, towering, tremendous
pujar	overcall, overbid
pulcro	neat
pulga	flea
pulgar	thumb
pulido	natty
pulidor	buffer
pulimentar	flatten, smooth
pulimento	smoothness, sleekness
pulmon	lungs
pulmón	lung
pulmón	lung
pulmonar	pulmonary
pulmonía	pneumonia
pulpa	pulp
púlpito	pulpit
pulpo	octopus
pulsacion	pulsation, beating
pulsación	pulsation
pulsar	pulsate
púlsar	pulsar
pulsera	bracelet
pulso	pulse
pulular	teem
pulverice	pulverize
pulverizador	atomizer, sprayer
puma	puma, cougar
punicion	sentence, punishment
punta	peak, point, tip, summit
punta de flecha	arrowhead
punta de tierra	headland
punta del pie	tiptoe
puntada	stitch
puntal	prop
puntapié	kick, spurn
puntear	stipple
puntería	marksmanship
puntiagudo	pointed
puntilla	brad
puntilloso	oversensitive
puntilloso	oversensitive
punto	dot, period, point, spot
punto de control	checkpoint
punto de ruptura	breakpoint
punto de vista	viewpoint, standpoint
punto flaco	foible
puntuacion	punctuation
puntuación	punctuation, score
puntuación máxima	top score
puntual	on time, punctual
puntualidad	punctuality
puntuar	punctuate
puntuoso	sensitive, touchy
puntura	sting
punzada	pang, prick, twinge
punzante	biting
puñalada	stabbing
puño	fist
puño de la camisa	cuff
pupila	pupil
pupilar	underage, under age
pupilo	ward, pupil
pupitre	desk
puramente	entirely
puré	puree
pureza	purity
purga	purge
purgante	laxative
purgatorio	purgatory
puridad	chasteness
purificación	purification
purificar	purify
purista	purist
puritano	puritanical
puro	pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer
puros	cigars
púrpura	purple
pus	pus
pústula	fester
pustulas	pustules
puta	tramp
putrefacción	rot, putrefaction
putrido	rotten
quántum	quantum
quásar	quasar
que	that
qué	which
qué	what
que distingue finamente	discriminating
que no tiene precio	priceless
que vale la pena	worthwhile
quebrada	gulch
quebradizo	brittle
quebrado	fractionally, fractured, heartbroken
quebradura	quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
quebranto	disruption
queche	ketch
queda	end of work, closing time
quedar	meet
quedarse	remain, stay, stay over
quedarse atrás	tarry
quehacer	shop, boutique, trade
queja	complaint
quejarse	complain
quemado	burnt
quemado por el sol	sunburned
quemador	arsonists, arsonist
quemadura	scorch, burn, blight
quemadura del sol	sunburn
quemar	be burnt down
quemarse	burn
queque	cake
querencia	habit
querer	want, will, woollen
querido	best
queroseno	kerosene
queso	cheese
quid	gist
quiebra	chink
quien	whom, who
quién	whom
quienquiera que	whoever
quieto	calm, quiet
quietud	quietness, quietude, stillness
quijada	jowl
quilate	carat
quilla	keel
quimica	chemistry
química	chemistry
química	chemistry
químicamente	chemically
quimico	chemical
químico	chemist
quimono	kimono
quince	fifteen
quince días	fortnight
quincena	fortnight
quincenal	fortnightly
quincuagésimo	fiftieth
quinina	quinine
quintaesencia	quintessence
quintal	hundredweight
quinteto	quintet
quintillón	quintillion
quinto	fifth
quíntuplo	quintuple, quintuplet
quiosco	kiosk, newsstand
quiromancia	palmistry, chiromancy
quiromante	chiropractor
quirúrgico	surgical
quirurgo	surgeon
quisiera	I would like
quiste	cyst
quitanza	receipt
quitar	withdraw
quitarse	dismiss, unseat
quizá	maybe, perhaps
quizás	maybe, perhaps, possibly
quórum	quorum
rabano	radish
rábano	radish
rábano picante	horseradish
rabanos	radish
rabí	rabbi
rabia	rabies, rage
rabieta	franticness
rabioso	rabid, raging
rabo	tail
rabotada	insolence, cheekiness, sassiness
racial	racial
racimo	cluster
racion	ration
ración	serving, ration
ración	share
racional	rational
racionalidad	rationality
racionalismo	rationalism
racionalización	rationalization
racionalizar	rationalize
racionamiento	rationing
raciones	rations
racismo	racialism, racism
racista	racist, racialist
racha	squall
radiacion	radiance
radiación	radiation
radiactivo	radioactive
radiador	radiator
radial	radial
radiante	beaming, radiant
radiar	radiate
radical	radically
radicalismo	radicalism
radicalmente	radically
radio	radio, wireless
radioactividad	radioactivity
radiodifusión	broadcasting
radiografía	x-ray, radiography
radiografíar	x-ray
radiológico	radiological
radioterapia	radiotherapy
ráfaga	gust
raído	frayed
raiz	radix, root
raíz	root
raizes	roots
raja	tear, chap, crack, rip, jag
rajar	tear
rallador	grater
rama	bough, branch
ramera	harlot
ramificacion	fork, ramification
ramificación	ramification
ramificar	branch
ramillete	bunch of flowers
ramita	twig
ramo	branch
ramonear	browse
rampa	ramp
rana	frog
rancio	stale, rancid
ranchero	rancher
rancho	ranch
rango	rank, wrestled
ranúnculo	buttercup
ranura	nick, notch, cut
ranura de expansión	slot
rapacidad	ravenousness
rapaz	rapacious, predatory
rape	snuff
rapi ar	rape
rápidamente	rapidly, quickly, swiftly
rapidez	speed, rapidity, suddenness
rápido	fast, quick, rapid, speedy, swift
rapiña	rapine
rapsodia	rhapsody
raptar	kidnap, abduct, hijack
rapto	rapture, abduction
raptor	abductor
raqueta	racquet, racket
raqueta para nieve	snowshoe
raquítico	rickety
raquitismo	rickets
raramente	seldom
rarefaccion	dilution, rarefaction
rareza	rareness
rarificar	dilute
raro	outlandishness, odd, unusual, strange
rasar	round down, wipe off
rascacielos	sky-scraper, skyscraper
rascador	scraper
rascadura	scratch, graze
rascar	claw, scratch, scrape, scratch oneself
rasgadura	slot, slit
rasgar	slash
rasgo	lineament, trait
rasgu ar	scarify, scribe, scribing
rasguear	strum
rasguño	scratch
raso	unruffled, smooth, sleek
raspado	rasping
raspadura	erasure, scrape
raspar	erase, rub out, etch
rastra	rake
rastrear	rake, rakes
rastrillar	harrows
rastrillo	rake
rastro	trace, rake
rastrojo	stubble
rata	rat
ratería	pilfering
ratero	pilferer, pickpocket
ratificación	ratification
ratificar	ratify
rato	bout
raton	mouse
ratón	mouse
ratón	mouse
ratonera	mousetrap
raudal	tidal wave
raya	ray, strip, stripe
rayado	striped, streaky, lined
rayo	beam, ray
rayón	rayon
raza	breed, race
razón	reason
razón fundamental	rationale
razonable	acceptable
razonablemente	sensibly
razonado	well considered
razonamiento	reasoning
razonar	deliberate, think, think about, reflect
reabastecer	restock
reabrir	reopen
reabsorción	reabsorption
reaccion	reaction
reacción	reaction
reaccionar	react
reaccionario	reactionary, reactionist
reacio	recalcitrant, refractory
reacondicionar	recondition
reactivación	reactivation
reactivar	reactivate
reactor	reactor
readmitir	readmit
reafirmar	reaffirm
reagrupación	relocation
reagrupar	regroup, resettle
reajustar	readjust
real	royal, kingly, real, actual
realeza	royalty, kingship
realidad	actuality, reality, objectivity
realismo	realism
realista	realistic
realizable	realizable
realizacion	realization, actualization
realizacion	implementation, realization
realización	completion, realization
realizador	director
realizar	accomplish, achieve
realmente	however
realquilado	lodger, roomer
realzar	to increase, increments, increase, raise
reanimar	reanimate
reanudación	resumption
reanudar	reboot, restart, resume
reaparecer	reappear
rearmar	rearm
reasegurar	reinsure
reasignación	reallocation, reassignment
reasignar	reallocate
reavivamiento	revival
reavivar	revive
reba o	flock, herd
rebaja	rebate
rebajar	demean, debase
rebajarse	grovel
rebanada	bread and butter
rebanar	slice
rebasar	outgrow
rebatible	contradictable, arguable
rebelde	rebel, mutinous, rebellious, undisciplined
rebelión	rebellion
rebobinar	rewind
rebotar	overflow
rebote	ricochet, rebound
rebozar	fog
rebuzno	bray
recado	errand, message
recaída	relapse
recalcitrante	recalcitrant
recalentar	preheat, look for an excuse
recalibrar	recalibrate
recambio	refill
recapitulación	recapitulation
recapitular	recapitulate
recarga	recharge, reloading
recargado	ornate
recargar	ornate, overload
recatado	gingerly, cautions
recatar	conceal
recato	retentiveness
recauchutar	recap
recaudo	surety, security
recelar	fear
recelo	fear
receloso	anxious, worried
recepción	reception, levee, receipt, receiving
recepcionista	receptionist
receptáculo	receptacle
receptivo	receptive
receptor	receiver, receptor
receta	prescription, recipe
recibido	received
recibir	get, have, receive
recibo	receipt
reciclar	recycle
recien	recently, recent
recién casados	newlyweds
recién llegado	newcomer
recién nacido	newborn
reciente	recent
recientemente	recently
recinto	field, department, range, zone, area, sector
recipiente	reservoirs, container
recíprocamente	conversely
reciprocidad	reciprocation
recíproco	reciprocal
recitar	recite
recitativo	recitative
reclamacion	complaint
reclamación	reclamation
reclamar	reclaim
reclamo	publicity, advertising, advertisement
reclinado	recumbent
reclinar	recline
recluir	imprison, lock away, lock up, immure
recluso	inmate, recluse
reclutar	recruit
reclutar por la fuerza	commandeer
recobrable	retrievable
recobrar	repossess, recover, regain
recoger	repossession
recoger la basura	scavenge
recogida	pickup
recolección	gathering, recollection
recolector	collector
recomendable	recommendable
recomendacion	referral, recommendation
recomendación	recommendation
recomendación	recommendation
recomendado	recommended
recomendar	recommend, register
recomenzar	recommence
recompensa	reward
recomposicion	recreation, reconstitution, reconditioning
reconciliable	reconcilable
reconciliacion	reconciliation
reconciliar	reconcile
recóndito	recondite
reconocer	recognize
reconocible	grateful
reconocidamente	admittedly
reconocido	confessed
reconocimiento	acknowledgment
reconocimiento	thankfulness, gratitude, gratefulness
reconsiderar	reconsider
reconstitución	reconstitution
reconstituir	recontruct, reconstitute, recover
reconstrucción	rebuilding, reconstruction
reconstruir	reconstruct
recopilación	compilation
recopilador	compiler
recopilar	compile
recordacion	reminder, memory, recollection
recordar	remind, retrospect, remember
recordatorio	souvenir
recorrer	passed
recortado	clipping
recortador	clipper
recortar	cut off, truncate
recorte	scrap, clipping
recreacion	recreations, recuperation, recovery
recreación	entertainment
recreación	recreation
recrear	re-create, recreate
recreativo	recreative
recriminación	recrimination
recriminar	exonerate, disencumber, disburden
rectal	rectal
rectangular	rectangular
rectangulo	rectangle, oblong
rectificacion	correction, rectification
rectificación	rectification
rectificador	detector, rectifier
rectificar	rectify, emend, adjust, correct
rectitud	rightness, rectitude, straightness
recto	exactly, exact, aright, proper, right, correct
rector	rector
rectoría	rectory
recuento	recount, count
recuerdo	keepsake, memento, souvenir
recuerdos	regards
recular	flinch
recuperable	recoverable
recuperación	retrieval, recovery, recuperation
recuperar	recuperate, retrieve, recover, undelete
recurrente	recurrent
recurso	asset, resource, resort, recourse
recusable	exceptionable
rechazado	rejected
rechazar	reject, disclaim, disallow, repel
rechazo	recoil, blowback
rechinar	squeak, gnash
rechoncho	stocky, stubby, thickset, chunky
red	net, network
red comunitaria	freenet
redaccion	staff, editorial
redacción	wording
redactar de nuevo	reword
redactor	columnist
redada	haul
redecilla para el pelo	hairnet
redentor	redemptive, redeemer, redeeming
redibujar	redraw
redimir	redeem
redireccionamiento	rerouting
redistribuir	redistribute
redito	income, pension
rédito	revenue
redoblar	redouble
redoble	recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
redoma	vial
redondamente	roundly
redondeado	rounded
redondear	roundoff, round off
redondeo	rounding
redondo	round
reducción	cutback, retrenchment, reduction, contraction
reducido	reduced
reducir	reduce
reducir la velocidad	decrease speed
reducir velocidad	decrease speed
reducto	redoubt
redundante	repetitious
redundar	redound
reduplicar	redouble, double, reduplicate
reedición	republication
reembolsable	refundable, repayable, reimbursable
reembolsar	repay, return
reembolso	reimbursement, refund, repayment
reemplazar	supersede
reemplazo	amendments, substitution, replacement
reencarcelamiento	remand
reencarnación	reincarnation
reencarnar	reincarnate
reencender	rekindle
reestructuración	restructuring, rearrangement
reestructurar	restructure, rearrange
refacción	refection
referencia	reference
referéndum	referendum
referente	regarding, referable
referirse	advert, refer
refinado	refined, courtly
refinamiento	refinement
refinar	refine, rarefy, to hone
refinería	refinery
reflector	floodlight, reflector, spotlight, searchlight
reflejar	reflect, reflected
reflejo	reflex
reflexion	reflectance
reflexión	reflection
reflexionar	scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity
reflexivo	reflexive, ruminative, reflective
reflujo	low tide
refocilarse	gloat
reforma	reform
reformacion	recast, reconfiguration
reformador	reformer
reformar	refashion
reformar	reform
reformatear	reformat
reformatorio	reformatory
reforzar	stress, emphasize, accent
refracción	refraction
refractar	refract
refractivo	refractive
refregar	rub
refrenar	restrain
refrescante	cooling
refrescar	freshen, refresh
refresco	refection, refresher
refrigerador	fridge, refrigerator
refrigerar	refrigerate
refrigios	refreshments
refrito	rehash
refuerzo	reinforcement
refugiado	refugee
refugio	refuge
refunfuñar	grumble
refunfuñón	grumbler
refutacion	refutation, rebuttal, refutability
refutación	rebuttal, confutation
refutar	refute, disprove, rebut
rega on	fractious
regadera	watering can
regalado	deliciously, delicious
regalar	regale
regaliz	licorice
regalo	gift, present
regañar	chide, upbraid
regañina	scolding
regañón	shrewish
regar	irrigate
regatear	dodge
regelmentario	according to instruction
regencia	regency
regeneración	regeneration
regenerador	regenerative
regenerar	regenerate
regentar	manage, route
regente	regent
regimen	manner, behaviour
régimen	regime, regimen
regimiento	regiment
regio	regal
region	region
región	region
región	region
región montañosa	highland
regional	regional
regir	govern
registrado	registered
registrador	recorder
registrar	examine
registrarse	register
registro	record, register
registro maestro de arranque	master boot record
regla	regulation, rule
regla mnemotécnica	mnemonics
reglaje	regularization, modulation, adjustment of average
reglamentar	dispose, pit in order, organize, file, arrange
reglamento	regulations, rules
regocijar	elate
regocijarse	exult
regocijo	rejoicing, joyfulness
regordete	chubby, roundish
regresar	come back, return
regresion	recessiveness, regression
regresión	regression
regresivo	retrogressive
regreso	recourse
regulacion	regulation
regulación	regulation
regulador	regulator
regular	regular, regulate
regularidad	regularity
regularizar	regularize
regularmente	regularly
regulativo	regulativ, regulating, regulative
regurgitar	regurgitate
regusto	aftertaste
rehabilitacion	rehabilitation
rehabilitación	rehabilitation
rehabilitar	reinstate
rehacer	redo, re-do
rehén	hostage
rehogar	braise
rehuir	avoid
rehusar	refuse
reimpresión	reprint
reina	queen
reincidencia	recidivism
reincidente	recidivistic, recidivous
reiniciar	reboot
reino	kingdom
reinstalar	reinstall
reintegrar	reinstate
reintegro	reimbursement, compensation, recoupment
reintentar	retry
reintento	retry
reinvertir	reinvest
reir	laugh, laughter
reír	laugh
reír	laugh
reirse	laugh at
reiteración	reiteration
reiterar	reiterate, restate
reivindicación	vindication
reivindicar	reclaim, claim back
reivindicativo	vindictive
reja	barrier, fence
reja del arado	ploughshare, plowshare
rejilla	grid
rejo	arbor
rejuvenecer	rejuvenate
relacion	relation
relación	relation, understanding
relacionado	related, germane
relacionar	relate
relaciones de buena vecindad	neighborly
relajación	relaxation
relajado	relaxed
relajante	relaxant
relajar	relax
relámpago	lightning
relampaguear	lightning
relatar	recount
relativamente	relatively
relatividad	relativity
relativo	relative, relatively
relegar	relegate
relevacion	dismissal, removal
relevado	relieved
relevante	relevant
relevar	relieve
religion	religion
religión	religion
religión	religion
religioso	religious
relincho	whinny, neigh
reliquia	relic
reliquia de familia	heirloom
reloh	ticker, clock, timepiece, watch
reloj	watch
reloj de arena	hourglass
reloj de pulsera	watch, wristwatch
reloj de sol	sundial
relojero	watchmaker
relumbrante	flashy
relumbrar	shiners
rellenar	complete
relleno	stuffing, padding, padded, filling
remachador	clincher
remachadora	riveter
remache	clinch
remanente	remnant, leftover
remanso	eddy
remar	row
remediable	remediable
remediar	remedy
remedio	remedy
remedo	imitation, takeoff, sham, simulation
remendado	patchy
remendar	mend, patch, patch up
remero	rower
remesa	remittance
remiendo	botch
reminiscencia	reminiscence
remision	hint, index, tip, reference
remiso	remiss
remitente	sender
remitir	remit
remo	oar
remodelar	remodel
remojar	macerate
remolacha	beet
remolcado	towed
remolcador	tug
remolcar	drag, tow
remolino	cowlick, swirl, whirlpool
remolque	trailer
remordimiento	remorse
remordimientos	compunction
remoto	remote
remuneración	remuneration
remunerar	remunerate
remunerativo	worthwhile
renacido	born-again
renacimiento	rebirth, renaissance
renacuajo	tadpole
rencor	rancor, spite, grudge
rencoroso	unforgiving
rendicion	rendition
rendición	surrender, rendition
rendido	obsequious
rendija	seam
rendimiento	devotedness
rendimiento total	throughput
rendir	yield
renegado	renegade
renegar	loathe, detest, abominate, abhor
renitencia	obstructiveness
reno	reindeer
renombrado	renowned
renombre	renown
renovacion	redecoration
renovación	renewal, renovation
renovador	redecorating
renovar	innovate
renovar	redecorate
renta	pension
rentabilidad	profitability
rentable	profitably
rentar	yield
rentista	retired person, old age pensioner
renuente	loath, reluctant
renumerar	renumber
renuncia	abjuration
renunciar	renounce, abjure
reñir	spat, scold
reorganización	reorganization
reorganizar	reorganize, rearrange
reostato	resistor
reparable	repairable
reparación	reparation, redress
reparar	fix, repair
reparo	criticism
reparticion	distribution, distributing
repartir	allot, distribute, dispense
reparto	allotment, casting
repasar	review
repaso	review
repatriar	repatriate
repelente	repellent
repeler	refuse
repercusión	repercussion
repercusión negativa	backlash
repertorio	repertoire, repertory
repesar	reweigh
repetición	recursion, repetition, recurrence
repetidamente	repeatedly, repeated times
repetidor	relay, repeating
repetir	repeat
repetirse	recur
repetitivo	repetitive, recursive
repintar	repaint
repisa	mantelpiece
replantar	replant
repleción	repletion
repleto	replete, chock-full
réplica	replica
replicación	replication
replicar	retort
repoblar con árboles	reforest
repollo	white cabbage
reportaje	report
reportero	reporter
reposo	repose
reprender	objurgate, chide, blame, censure
reprensible	reprehensible
reprensibne	censurable
reprension	reprimand, objurgation, rebuke, blame
reprensión	reprehension
represa	actual stowage
represalia	reprisal
represantante	agent
representación	representation
representación gráfica	graphic display
representante	rep, representative
representar	typify, represent
represion	opression, oppression
represión	repression
represivo	repressive
reprimenda	rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
reprimir	repress
reprobación	reproof
reprobador	reproachful
reprobar	reprove
reproche	upbraiding
reproduccion	facsimile, reproduction
reproducción	reproduction
reproducir	reproduce
reptil	reptilian, crawler, reptile
república	republic
republicano	republican
repudiar	disown, disavow, repudiate
repudio	refusal, disaffirmation
repuesto	withdrawn
repugnancia	distaste, repugnance, unwillingness
repugnante	gruesome, disgusting, repugnant
repujado	wrought
repulsa	refusal
repulsión	repulsion, repulse
repulsivo	repulsive
reputación	repute, reputation
reputado	reputed
requerimiento	injunction
requerir	admonish, scold
requisito	formality
resabio	habit, trick
resaca	redraft, undertow
resaltado	highlighted, highlight
resaltar	highlight
resarcimiento	allowance
resarcirse	recoup
resbaladizo	skids
resbalar	slip
rescatador	rescuer
rescatar	redeem
rescate	ransom
rescinda	rescind
rescision	removal, abrogation, dismissal
rescisión	rescission
rese a	sightseeing, inspection
rese ar	visit, inspect
resentido	resentful
resentimiento	pique, resentment
resentirse	resent
reserva	reserve
reserva de existencias	stockpile
reservada	reserved, offish
reservado	reserved, reticent
reservar	reserve
reservas	stores
reservista	reservist
resfriado	cold
resfriar	cool down
resguardo	backup
residencia	residence
residencial	residential
residente	resident, live-in
residir	reside
residual	residual
residuo	residue, residual, waste
resignación	resignation
resignado	resigned
resina	resin
resinoso	resinous
resistencia	refractiveness
resistente	resistant
resistir	resist, withstand
resma	ream
resoluble	solvable
resolución	resolution, resolve, resoluteness
resolución de problemas	solving problems
resolver	solve
resonador	resonator
resonancia	resonance
resonante	resonant
resonar	resonate, resound
resoplido	snort
resorber	reabsorb
resorte	hairspring, spring
respaldo	prop, support
respectivamente	respectively
respectivo	in accordance with, according, appropriate
respecto	relationship, relation, ratio, proportion
respecto a	relative to
respetabilidad	respectability
respetable	important, considerable
respetar	respect
respeto	respect
respetuosamente	dutifully
respetuoso	respectful
respiracion	breathing
respiración	respiration
respirador	breather
respirar	respire, breathe
respiratorio	respiratory
respire	breathe
respiro	stop
resplandecer	glow
resplandeciente	glowing, resplendent
responder	answer, reply
responsabilidad	responsibility
responsable	responsible
respuesta	answer, reply
resquebrajado	leaky
restablecimiento	resetting
restante	remaining
restañar	stanch
restar	subtract
restauración	refurbishment, restoration
restaurante	restaurant
restaurar	refurbish
restaurativo	restorative
restitución	restitution
resto	carryover, remainder
restos	wreckage, remains
restregar	scour
restriccion	restriction, austerity, limitation
restricción	restriction, restraint, curb
restrictivo	restrictively
restringir	restrict
resucitar	resurrect, resuscitate
resuelto	unfaltering, resolute, unhesitating, resolved
resulatdo	result
resulta	outcome, result, upshot
resultado	result
resultado final	upshot
resultados	aftereffect
resultante	resultant
resultar	point out to be
resumen	abridgement, abridgment, abstract
resumir	summarize
resurgente	resurgent
resurgimiento	resurgence
resurrección	resuscitation, resurrection
retaguardia	rearward
retar	provoke, challenge
retardador	slow motion apparatur, slow motion
retardo	retard
reten	store, supply, stock
retención	retention
retener	keep, retain
retener	to deter, prevent
retenido	hold
retina	retina
retiracion	takingback
retirada	withdrawal, retreat
retirado	retreat
retirar	withdraw
retirarse	retire
retiro	solitariness
reto	dare
retocar	refreshing, refresh, freshen
retomar	retake
retorcer	wriggle, wreathe, winches
retorcido	kinky
retórica	rhetoric
retórico	rhetorical
retorno	return
retorsion	torsion
retozar	frisk
retozo	frolic, romp
retractarse	retract, recant
retracto	preemption, option
retraído	retiring
retrasado	lagged
retrasar	sojourn, check, delay
retraso	delay, retardation
retratar	portray
retrato	portrait, portrayal
retrete	toilet
retrete fuera de la casa	outhouse
retribución	payment, retribution
retroactivo	reactive
retroceder	flinch, recede, retrogress
retroceso	regression, regress
retrógrado	retrograde
retrospectiva	flashback
retrospectivo	retrospective
retrovisor	driving mirror
retumbar	din, to drone, thud
reuma	rheumatism
reumático	rheumatic
reumatismo	rheumatism
reunido	collected
reunion	union
reunión	joining, junction
reunión electoral	caucus
reunir	join, unite
reunirse	join
revalidacion	recognition, confirmation, ratification
revalidar	confirm, ratify, certify
revaluación	revaluation, reappraisal
revaluar	revalue
revelacion	disclosure
revelación	revelation
revelar	develop, reveal
revender	resell
reventa	abbroachement
reverberación	reverberation
reverberar	reverberate
reverbero	street-lamp
reverencia	reverence
reverencial	reverential
reverendo	reverend
reverente	reverent
reversible	reversible
reversion	inversion, reversal
reversión	reversion
reverso	verso
revertir	revert
reves	back, flipside, rear, reverse
revés	back, rear
revestir	cloth, dress up, dress
revisado	revised
revisar	examine
revision	reviser, audit, revision
revisión	revision
revisor	reviser
revista	periodical
revistas	periodicals
revocación	revocation, repeal
revocar	revoke
revolcarse	flail
revoltoso	balky
revolucion	rotation, revolution
revolución	revolution
revolucionar	revolutionize
revolucionario	revolutionist, revolutionary
revolver	circulate
revólver	revolver
revuelo	return flight
revuelta	revolt
revulsión	revulsion
revulsivo	revulsive
rey	king
reyerta	brawl
reyezuelo	wren
rezagar	bereave
rezagarse	loiter
rezago	residue, backlock, arrearage, arrears
rezar	pray
rezongon	grumpy
rezumar	ooze
rezumarse	infiltrate
ri on	kidney
riachuelo	rivulet
ribera	shore, bank
ribete	hem, seam
ricamente	copious, plentiful, opulent, overabundant
rico	nice, tasty
ridiculo	ridiculous, preposterous
ridículo	ridicule, ridiculous
riego	irrigation
rienda	rein
riesgo	hazard, risk
rifa	raffle
rifle	rifle
rigidez	stiffness, rigidity
rigido	rigid, stiff
rígido	wiry, rigid
rigor	rigor
riguroso	rigorous
rima	rhyme
Rin	Rhine
rinceronte	rhino, rhinoceros
rincón	nook
ringla	tier, range, row, turn
rinoceronte	rhino, rhinoceros
riña	quarrel, berate, fray
riñón	kidney
río	river
riqueza	abundance, wealth
riquezas	riches
risa	laughter
risco	rock, rocks
riscoso	rocky
risible	laughable
risita	giggle, chuckle, snicker
risotada	guffaw
risue o	friendly, cordial, hearty
rítmico	rhythmic, rhythmical
ritmo	rhythm
rito	rite
ritual	ritual
rival	rival
rivalidad	rivalry
rivalizar	emulates, vie
rizado	curling, curly
rizar	dimple, frill, frizz
rizo	curl
rizos	crimp
ro ar	skimp
ro oso	closefisted, mean
robador	bandit
róbalo	bass
robar	burgle, steal, thieve, rob, burglarize
roble	oak
roblon	rivet, blank
robo	abstraction, theft
robo con escalo	housebreaking
roborar	grossnesses, fortes
robot	robot
robusto	robust, sturdy, tough
roca	reef
rocalla	scree, detritus
rociado	sputter
rociador	sprinkler
rociadura	sprinkling
rociar	spray, douse, dabble
rocío	dew
rocoso	rocky
rodada	wheel track
rodaja	slice
rodaje	wheelwork
rodajita	sliver
rodante	rolling
rodapié	baseboard, skirting-board
rodar	rotate
Rodas	Rhode
rodear	encompass, surround
rodeo	detour
rodilla	knee
rodillo	roller
roedor	rodent
roer	gnaw
rogar	ask, ask for, beg, bid, request
rojizo	reddish
rojo	red
rollo	roll, coil
Roma	Rome
romana	steelyard
romance	romance
románico	Romanesque
romano	Roman
romantico	romantic, romantically
romántico	romantic
rombo	lozenge
rompecabezas	brainteaser, conundrum
rompecolas	breakwater
rompenueces	nutcrackers
rompeolas	breakwater
romper	break
rompible	breakable
rompiente	surge, swell
rompimiento	burglary
ron	rum
ron con agua	grog
roncar	snore
roncear	dawdle, loiter
ronco	hoarse
ronda	rotundly, round
rondador	fly by night
rondar	prowl
ronquera	huskiness
ronquido	snore
ronroneo	purr
ropa	clothes, clothing
ropa de caballeros	menswear
ropa de cama	bedding, bedclothes
ropa interior	underwear, undies, underclothes, lingerie
ropaje	clothes
ropera interior	undergarment
ropero	clothier
rosa	rose
rosado	pink
rosal	rosebush
rosario	rosary
rosca	screw
roseo	rosy
rosquilla	doughnut
rostrituerto	grouchily, morose
rostro	face
rostro pálido	paleface
rotación	rotation
rotar	rotate
rotativo	revolving
rotatorio	rotatory, rotary, rotational
roto	broken
rotonda	rotunda
rotor	rotor
rotula	knee-cap
rótula	kneecap
rotulado	lettered
rotulador	felt-tip pen
rotular	tag, label
rotulo	caption
rótulo	label
rotundidad	rotundity, chubbiness, roundness
rotundo	rotund, roundly, round, circular
rotura	breakage, rupture, smash
roza	forest aisle
rozadura	chafe
rozamiento	graze
rua	road, street
rubeo	reddish, rubicund, ruddily
rubéola	rubella
rubi	ruby
rubí	ruby
rubio	blond, fair
rubor	ruddiness, redness, rubicundity
ruborizado	blushing
rubrica	rubric
rudeza	rudeness
rudimental	untrained
rudimentario	atrophied
rudimento	lug
rudo	rude, gruff, loutish
rueda	wheel
rueda de molino	treadmill
rueda dentada	cogwheel
ruedas	wheels
ruedo	adjacence, surroundings, environs, environment
ruego	please, hello, request
rufián	ruffian
rugby	rugby
rugido	roar
ruibarbo	rhubarb
ruido	ado, din, noise
ruido silbante	fizzle
ruidosamente	loudly
ruidoso	blatant, noisy
ruina	ruin
ruinas	debris
ruinoso	ruinous, dilapidated, ramshackle
ruiseñor	nightingale
ruleta	roulette
Rumania	Romania, Rumania
rumano	Romanian, Rumanian
rumbon	generous, lordly, freehanded
rumbos	bearings
rumboso	sumptuous
rumiante	ruminant
rumiar	ruminate
rumor	rumour
runa	rune
ruptura	disruption, blowout, rupture, breakthrough
ruptura controlada	control break
Rusia	Russia
ruso	Russian
rustico	rural, rustic
rústico	churlish, yokel, rustic, rural, clownish
ruta	route
rutina	routine
sa a	exacerbation, exasperation
sabado	saturday
sábado	Saturday, sat
sabana	sheet, linen
sábana	sheet
sabat	Sabbath
sabedor	cognizant
saber	know, know how
sabido	aquaint, acquainted
sabiduria	wisdom, sapience
sabiduría	wisdom
sabiendas	knowingly
sabio	cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sable	sabre
sabor	gusto
saborear	taste
sabotaje	sabotage
saboteador	saboteur
sabotear	sabotage
sabroso	tasty, toothsome
sabueso	bloodhound, beagle, sleuth
saca de correo	mailbag
sacacorchos	corkscrew, cork-screw
sacar	elicit, fetch
sacar punta con el cuchillo	whittle
sacarina	saccharine, saccharin
sacarosa	sucrose
sacerdocio	priesthood
sacerdote	priest
sacerdotisa	priestess
saciar	satiate
saco	bag, sackfuls, sack, sackful
saco de arena	sandbag
sacramental	sacramental
sacramento	sacrament
sacrificar	sacrifice
sacrificatorio	sacrificial
sacrificio	oblation, victim, sacrifice
sacrilegio	sacrilege
sacrílego	sacrilegious
sacristán	sexton, verger, churchwarden
sacristía	vestry
sacudida	jounce, lurch
sacudir	jolt
sádico	sadistic
sadismo	sadism
sadomasoquista	sadomasochist
saeta	bolt
safari	safari
sagaz	politic, sagacious, canny
Sagitario	Sagittarius
sagrado	sacred
Sahara	Sahara
sainete	spicy
sajón	Saxon
Sajonia	Saxe, Saxony
sala	living room, lounge, hall
sala de billar	poolroom
sala de un tribunal	courtroom
salado	briny
salamandra	salamander
salario	salary, wage, wages
salaz	salacious
salchicha	sausage
saldar	balance
saldar	sell out
salero	saltcellar
salida	exit, way out
salida del sol	sunrise
salidente	overhanging
saliente	outgoing, salient, jut
salina	salt works
salir	exit, go out
salirse	expire, elapse, rundown
salitre	saltpeter
saliva	saliva
salivar	spit
salmo	psalm
salmon	salmon
salmón	salmon
salmón ahumado	kipper
salmuera	brine
salobre	brackish
salón	salon
salón de baile	ballroom
salón de entrada	foyer
salpicadura	spatter, splatter
salpicar	splash
salpullido	rash
salsa	gravy, sauce
saltador	jumper
saltamontes	grasshopper, locust
saltar	jump, leap, spring
saltarse	skip
salteador	footpad
salteo	assault
salto	jump, leap
salto mortal	somersault
salton	loping
salubre	salubrious
salud	health
saludable	salubrious
saludale	greet, salute
saludar	greet, salute
saludo	greeting
salva	salvo, hail, burst
salvacion	salvation, rescue
salvación	salvation
salvado	bran
salvador	lifesaver, savior
salvadoreño	Salvadoran
salvaguardia	bodyguard
salvaje	shy
salvajismo	savageness, savagery
salvamento	salvage
salvar	keep, save, rescue
salvia	sage
salvoconducto	charter
sanable	curable, healable
sanador	healer
sanar	recover
sanatorio	sanitarium, sanatorium
sanción	sanction
sandalia	sandal
sandia	watermelon, water melon
sandwich	sandwich
sanear	guarantee, warrant
sangrado	indentation, indent
sangrante	bleeding
sangrar	bleed, indent
sangre	blood
sangriento	bloody, sanguineous
sanguijuela	leech, bloodsucker
sanguinario	bloodthirsty
sanguínea	sanguine
sanguíneo	sanguine
sanidad	wholesomeness, healths, salubriousness, health
sanitario	sanitary
sanitario	sanitary, sanitarian
sano	sane, hale, wholesome, healthy
santiamén	jiffy
santidad	sainthood, saintliness, holiness, sanctity
santificación	sanctification
santificar	sanctify, hallow
santo	saint
santo y seña	shibboleth
santuario	sanctuary
santurrón	sanctimonious
sapiencia	wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
sapo	toad
saque central	kickoff
saquear	ransack
saqueo	pillage
sarampión	measles
sarcasmo	sarcasm, gird, quip
sarcástico	sarcastic
sarcófago	sarcophagus
sardina	sardine
sardinel	rowlock
sardónico	sardonic
sargento	sergeant
sarna	mange
sarnoso	mangy, scabiesious
sarpullido	rash
sartén	frying-pan, frying pan
sastre	tailor
sastre de teatro	costumer
Satán	Lucifer, Satan
Satanás	Lucifer, Satan
satánico	Satanic
satelite	sattelite, satellite
satélite	satellite
sátira	satire
satirico	satiric
satírico	satirical
satirizar	satirize
sátiro	satyr
satisfacción	gratification, satisfaction
satisfacer	satisfy
satisfactoriamente	satisfactorily
satisfactorio	satisfactory, satisfiable
satisfecho	satisfied
satisfecho de sí mismo	complacent
saturacion	satiation, saturation
saturar	saturate
Saturno	Saturn
sauce	willow
savia	sap
saxofón	saxophone
sayo	overall, smock
sazón	seasoning
scooter	motor scooter, scooter
se	commit suicide
se a	indication, sign
se al	signal
se alado	particular, especially, particularly
se ar	mark
sebo	tallow, suet
seca	aridity
secador	dryer
secar	dry
seccion	department, detachment, division
seccion	chapter, paragraph
sección	section
sección	section
sección cónica	conic
seccionar	map out
secesión	secession
seco	dry
secoya	redwood
secrecion	dissociation
secrecion	secretion, excrement
secreción	secretion
secretar	eliminate, withdrew
secretaria	secretariat
secretaria	secretary
secretaría	secretariat, secretary
secretario	secretary
secretario de ayuntamiento	city clerk
secreto	secret, secrecy, cryptic
secta	sect
sectario	sectarian
sector	sector
secuaz	henchman, hanger, devotee, trailer, follower
secuela	consequence, sequence
secuencia	sequence
secuestrador	kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker
secuestrar	kidnap, hijack
secuestro	kidnapping, abduction
secular	secular
secundario	secondary
sed	thirst
seda	silk
seda floja	floss
sedación	sedation
sedán	sedan
sedante	appeasing, reassuring, calming, salving
sedar	sedate
sedativo	soothing, sedative
sedavivo	depressant, sedative, tranquillizer
sedentario	domestically
sedición	sedition
sedicioso	seditious
sediento	thirsty, athirst
sedimentación	sedimentation
sedimento	knockout, rainfall
sedoso	silkily
seduccion	seduction
seducción	seduction
seducir	seduce
seductor	ravisher
sedutivo	seductive
segador	mower, reaper, harvester
segar	reap
segmentación	segmentation
segmentario	segmental
segmento	segment
segregación	segregation
segregar	cutout
seguibola	trackball
seguido	directly, straigh ahead
seguidor	follower
seguimiento	tracking
seguir	follow
segunda fase	playoff
segundas nupcias	remarriage
segundo	second
segundo nombre	middle name
segur	hatchet
seguridad	safety, security
seguro	insurance
seis	six
seis peniques	sixpence
seleccion	choice, selection
selección	selection
seleccionador	selector
seleccionar	select
selectivo	selective
selva	jungle
selvoso	forested, wooded
sellar	seal
sello	stamp, postage stamp
semaforo	traffic lights, traffic light
semáforo	semaphore
semana	week
semanal	weekly
semanalmente	weekly
semántica	semantics, semantic
semántico	semanticist
semblante	countenance
semejante	similar, akin
semejantemente	similarly
semejanza	likeness, semblance
semen	seed
semental	stallion
semestre	semester
semi	semi, half
semicirculo	hemisphere, arc
semicírculo	semicircle
semiconsciencia	subconscious, the subconscious
semicorchea	semi-quaver
semifinal	semifinal
semilla del algodón	cottonseed
seminal	seminal
seminario	workshop
senado	senate
senador	senator
senatorial	senatorial
sencilla	singles
sencillez	simpleness, simplicity, elementariness
sencillo	simple, straightforward
senda	lane, path, footpath, pathway
sendero	path
senectud	senility
senil	senile
senilidad	senility
seno	bosoms, breast
sensacion	scorcher
sensación	sensation
sensacional	sensational
sensato	wise
sensibilidad	response, touchiness
sensibilizar	sensitize
sensible	sensitive
sensor	sensor
sensorial	sensory
sensorio	sensory
sensual	sensual
sensualidad	fleshliness, sensuality
sentada	sitting
sentado	thoughtful, slow
sentar	set, install, place, locate, situate, put
sentarse	sit down
sentencia	judgement, verdict
sentenciar	adjudicate
sentencioso	pedantic
sentido	sense
sentimental	nambypamby, sentimental
sentimentalismo	sentimentality
sentimiento	feel, feeling, sensation
sentir	feel, sense
seña	character, mark, sign, signal, token
señal	mark, sign, signal, token
señal de aviso	warning signal
señalar	point
señalizador	indicator
señas	address
señor	lord, mister
señor don	Esquire
señora	Madame, madam, mistress, missus
señora de compañía	chaperone
señores	gentlemen
señorío	gentry
señorita	miss
señuelo	lure, decoy
sépalo	sepal
separable	separable
separación	detachment, parting, separation, severance
separadamente	severally, separately, asunder
separado	separate, discrete
separador	separator
separar	disengage, separate, segregate, sever
separarse	split, secede
separatista	separatist
septentrional	northern
septicemia	septicaemia
séptico	septic
septiembre	September
séptimo	seventh
septuagésimo	seventieth
sepulcral	sepulchral
sepulcro	sepulcher
sequía	drought
sequito	retinue, escort
séquito	retinue
ser	be
serenamente	calmly
serenar	cheer up
serenata	serenade
serenidad	serenity
sereno	serene
seria	unsmilingly, gravely
seriamente	seriously, earnestly
serie	order
seriedad	wholeheartedness, sobriety, graveness
serio	earnest, serious
sermón	sermon
serpentina	serpentine
serpiente	serpent, snake
serrar	saw off
serrar	saw, saws
serrin	sawdust
serrucho	saw, handsaw
servible	usable
servicial	accommodating
servicio	service, worship service
servicios	toilet, lavatory, toilets
servidor	attender, manservant, servant
servidumbre	servitude, easement
servil	slavish, servile
servilismo	servility
servilleta	napkin
servir	accomodate
sesenta	sixty
sesgado	slanted
sesgo	askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
sesion	session
sesión	session
sesión de información	briefing
sesos	brains
seta	fungus, mushroom
setenta	seventy
seto vivo	hedge
setter	setter
seudocódigo	pseudocode
seudónimo	pseudonym
severamente	severely
severidad	severity
severo	stark, severe, stringent
sevicia	cruelty, gruesomeness
Sevilla	Seville
sexagésimo	sixtieth
sexismo	sexism
sexista	sexist
sexo	sex
sextante	sextant
sexteto	sextet
sexto	sixth
séxtuplo	sextuple
sexual	sexy, sexual
sexualidad	sexuality
sexualmente	sexually
shock	shock
shrapnel	shrapnel
si	as, how, like, such as
si	hello, yes, yep, yea
sí	yes
sí	yes, yeah
Siberia	Siberia
siberiana	Siberian
siciliano	Sicilian
sicofante	sycophant
sicómoro	sycamore
SIDA	AIDS
sidra	cider
siega	crop, harvest
siempre	constantly, continually, continuously
sien	temple
sierpe	queue, ake, line, snake
sierra	mountain chain
sierra de bastidor	bucksaw
siervo	serf
siesta	nap
siete	seven
sífilis	syphilis
sifilítico	syphilitic
sifón	siphon
sigiloso	discreet
sigla	acronym
siglo	centennial, century
siglos	centuries
signatario	signer, signatories
significa	signifies
significacion	meaning, signification, improtance, sense
significación	signification
significado	purport
significante	significant
significar	imply, mean, signify
significativamente	significantly
significativo	meaningful, significant
signo	characters, char, chars, mark, signs, sign
signo	attribute, characteristic
signo menos	minus sign
siguiente	following, next
siguiente número	next number
siguiente número disponible	next available number
silaba	syllable
sílaba	syllable
silábico	syllabic
silbar	whistle
silbato	whistle
silbido	zip, swish
silenciador	silencer
silenciar	secrete
silencio	calm, quiet, silence
silenciosamente	silently
silencioso	silently, calm, still, quiet, silent
silo	store, warehouse
silogismo	syllogism
silueta	outline
silvicultura	forestry
silla	chair
silla de montar	saddle
silla de ruedas	wheelchair
sillon	armchair, arm chairs, arm chair
sillón	arm-chair, armchair
simbiosis	symbiosis
simbolico	symbolic, emblematic
simbólico	symbolic
simbolismo	symbolism
simbolizar	symbolize
simbolo	symbol, character
símbolo	symbol
símbolo del acento circunflejo	caret
simetría	symmetry
simetrico	symmetrical
simétrico	symmetrical
símil	simile
similar	similar
similitud	similarity
simpatia	sympathy
simpatía	sympathy
simpatico	nice, pleasant, simpatico
simpático	sympathetic, nice
simpatizar	sympathize
simple	simple, straightforward
simplemente	simply
simplicidad	simplicity
simplificacion	simplification
simplificación	simplification
simplificar	simplify
simplón	simpleton
simposio	symposium
simptico	charming, pleasant
simulación	simulation, dummy
simulacro	camouflaging
simulado	simulated, make-believe
simulador	simulator
simular	simulate, malinger
simultáneamente	simultaneously
simultaneidad	simultaneity
simultáneo	simultaneous
simulvcneo	simultaneous, simultaneously, at the same time
sin	wihtout, without
sin abreviar	unabridged
sin afeitar	unshaven
sin aleación	unalloyed
sin amigos	friendless
sin amor	loveless
sin ayuda	unaided, unassisted
sin base	baseless
sin borde	brimless
sin ceremonia	unceremonious
sin consejo	unadvised
sin consolidar	unconsolidated
sin control	no control
sin corazón	heartless
sin corregir	uncorrected
sin costuras	seamless
sin cuidado	careless
sin curtir	undressed
sin defecto	faultless
sin dientes	toothless
sin dinero	impecunious
sin dirección	unaddressed
sin embargo	anyhow, however, anyway
sin entusiasmo	half-hearted
sin estado	stateless
sin estrellas	starless
sin experiencia	callow
sin extras	no-frills
sin fecha	undated
sin fondo	bottomless
sin fondos	uncovered
sin fundamento	unsupported
sin hijos	childless
sin hogar	roofless
sin huesos	boneless
sin humo	smokeless
sin igual	matchless
sin instrucción	unenlightened, untaught
sin lengua	tongueless
sin ley	lawless
sin mangas	sleeveless
sin muebles	unfurnished
sin nubes	cloudless
sin objeto	aimless
sin ordenar	unsorted
sin pavimentar	unpaved
sin plomo	unleaded
sin precedente	unprecedented, unparalleled
sin protección	unprotected
sin rasgos distintivos	featureless
sin rastro	trackless
sin reserva	unreserved
sin revelar	undisclosed
sin sal	unsalted
sin sentido	meaningless, nonsensical
sin ser anunciado	unannounced
sin techo	homeless
sin usar	unused
sin valor	valueless, worthless
sin vidrios	unglazed
sin viento	windless
sin voz	voiceless
sinagoga	synagogue
sinceramente	sincerely, heartily
sinceridad	sincerity, heartiness
sincero	above-board, honest
síncopa	syncopation
sincopar	syncopate
síncope	syncope
sincronico	synchronous
sincrónico	synchronous
sincronizar	synchronize, synch
síncrono	synchronous
sindicato	union, syndicate
síndrome	syndrome
sinecura	sinecure
sinergético	synergistic
sinfonía	symphony
sinfónico	symphonic
singular	only, solitary, discrete, singly, single, unique
singularidad	singularity
siniestro	sinister
sino	but
sínodo	synod
sinónimo	synonym, synonymous
sinopsis	synopsis
sinsabor	chagrin, annoyance, worry
sinsonte	mockingbird
sintáctico	syntactic
sintaxis	syntax
sintesis	synthesis
síntesis	synthesis
sintetico	synthetic
sintético	synthetic
sintetizar	synthesize
sintoísmo	Shintoism, Shinto
sintoma	symptom
síntoma	symptom
sintomático	symptomatic
sintonía	tuning
sinuoso	serpentine, sinuous
sinusitis	sinusitis
sinvergüenza	cad, shocker
Sión	Zion
siquiatra	alienist
siquiera	at least
sirena	siren
siroco	sirocco
sirvienta	maid
sirviente	servant, attendant
sisa	armhole
siseo	hiss
sísmico	seismic
sistema	system
sistema a prueba de fallos	fail-safe system
sistema de señalización	signaling system
sistematico	systematic
sistemático	systematic
sistematizar	systematize
sistémico	systemic
sitiado	besieged
sitiador	besieger
sitiar	besiege
sitio	place
situacion	situation
situación	situation, locality
situaciones	situations
situado	situated, located
situar	situate
so	beneath, among, under, lower, below
so ar	dream
so oliento	drowsy, slumberously, slumberous
sobaco	armpit
soberanamente	outermost, outmost, deucedly
soberania	sovereignty
soberanía	sovereignty
soberano	sovereign
sobornar	bribe
soborno	bribery, bribe
sobrante	surplus
sobras	seconds, leavings
sobre	envelope
sobre todo	especially
sobrealimentar	overfeed
sobrecarga	overcharge, surcharge, overload, overburden
sobrecargar	overstress, overburden
sobrecargo	supercargo
sobredosis	overdose
sobreexcitado	overwrought
sobrefaz	surface, area
sobregirar	overdraw
sobrehumano	superhuman
sobrenatural	unearthly, supernatural
sobrentender	presuppose
sobrepaga	extra pay, allowance
sobrepasar	outclass, excel, outrange, outnumber
sobrepeso	overweight
sobreponer	superimpose
sobrepuesto	on hook
sobrepujar	outclass, surpass
sobresaltar	startle
sobrescribir	overtype, superscribe, overwrite
sobrestante	manciple, stewards
sobrestimar	overestimate
sobretodo	above all, especially, chiefly
sobrevivir	survive, outlive
sobriedad	soberness
sobrina	niece
sobrino	nephew
sobrio	sober, soberly, levelheaded
socavar	undermine
sociabilidad	sociability
sociable	chummily, sociably, sociable, social
socialismo	socialism
socialista	socialist
socialmente	socially
socian	social
sociedad	firm, companyof, company, assn, society
socio	partner, associate
sociología	sociology
sociológico	sociological
sociólogo	sociologist
socorro	support, assistance
soda	soda
sodio	sodium
sodomía	sodomy
sodomita	sodomite
sofá	sofa, davenport
sofá cama	couch
sofista	quibbler
sofisticación	sophistication
sofisticado	sophisticated
sofístico	sophistical
sofocante	suffocating
sofocar	choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
sofoco	asphyxiation
soga	rope, robe, tightrope
soja	soya, soybean
sol	sun
solamente	alone, just, only, solely
solana	sunshine
solapa	lapel
solapado	hides, dissimulates
solapar	overlap
solaparse	overlap
solar	solar, land lot
solarium	solarium
solaz	refreshment
solazar	delectation
soldadesco	soldierly
soldado	serviceman, soldier
soldado de caballería	trooper
soldador	welder, soldering iron
soldadura	welding, soldering
soldar	solder
soleado	sunny
solear	bask
soledad	solitude
solemne	solemn, ritually, ceremonial
solemnidad	solemnness, ceremoniousness, solemnity
solemnizar	solemnize
solenoide	solenoid
solicitacion	candidacy, application, solicitation
solicitado	requested
solicitante	applicant
solicitar	apply, solicit
solícito	solicitous
solicitud	request
solidaridad	solidarity
solidario	solidly united
solidez	solidity
solidificación	solidification
solidificar	tighten
solido	solid, sound
sólido	solid
sólido	firm, robust, sturdy
soliloquio	soliloquy
solista	soloist
solitario	lone, lonely, lonesome, solitary, isolated
solito	habitually
soliviantar	discompose, excite
solo	alone, only, sole, solitary
solo	single, alone
solo	solo, lone, lonely
sólo	only, merely
sólo	exclusively, just, only
solomillo	sirloin
solsticio	solstice
soltar	manumit, release
soltería	bachelorhood
soltero	single, unmarried
solterona	spinster
soltura	looseness
solubilidad	solubility
soluble	soluble
solución de problemas	troubleshoot
solucionar	unfix, detach, crack, solve, release, deatch
solvencia	solvency, ability to pay
solventar	settle
solvente	solvent
sollozar	sob
somático	somatic
sombra	shade, shadow
sombrc	shadow, cloud
sombreado	umbrageous
sombrear	overshadow
sombrerera	milliner, hatbox, bandbox
sombrerero	hatter
sombrero	hat
sombrilla	parasol
somero	sketchily, superficial
someter	submit
sometimiento	subjection
somier	bedspring
somnifero	sleeping pill
somnolencia	drowsiness, slumberousness
sonadero	handkerchief
sonambulismo	somnambulism
sonámbulo	sleepwalker
sonante	twanging
sonar	sound, resound, tintinnabulation
sonata	sonata
sonda	probe
soneto	sonnet
sonidaridad	solidarity
sonido	sound
sonido chirriante	sizzle
sonido vibrante	twang
sonoridad	euphony
sonoro	euphonious
sonriente	smiling
sonrisa	smile
sonrisa afectada	smirk
sonsacar	steal
soñador	dreamy
soñar	dream
soñar	dream
soñoliento	drowsy, sleepy, somnolent
sopa	soup
sopera	tureen
soplada	flurry, gust
soplador	blower
soplar	blow up
soplese	supercharger
soplete	blowpipe
soplon	telltale
soplón	tattler
soporifero	sleeping pill
soporífero	soporific
soporífico	soporific
soportable	bearable, supportable
soportar	endure, bear, support
soporte	wearer
soporte principal	mainstay
soprano	soprano
sorber	sip, slurp
sorbete	sherbet
sorbo	sniffle, sip
sordera	deafness
sordidez	manginess, threadbareness
sordido	scabby, raggedly, dingily, measly, sordid
sórdido	sordid
sordo	deaf
sordomudo	deaf-mute
sorgo	sorghum
sorna	slowness
sorprendente	astonishing
sorprendentemente	surprisingly
sorprender	astonish, surprise
sorprendido	surprised
sorpresa	surprise
sortear	raffle
sorteo	raffle, lottery
sosegado	composed, restful
sosegar	rest
sosiego	silent, calm, silentness, silence
soso	undynamic, undistinctive
soso	flavourless, dull, flavorless, tastelessly
sospecha	suspicion
sospechar	to suspect
sospechosamente	suspiciously
sospechoso	suspicious
sosten	support, prop
sostén	bra
sostén	bra, brassiere
sostener	wear, absorb, carry
sostenido	sharp
sotano	cellars, cellar
sótano	basement, cellar
sotavento	leeward
sóviet	Soviet
soviético	Soviet
spray	spray
sr	sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
Sr.	Mr
Sra.	Mrs
Sra. o Srta.	Ms
su	her, his, its, their
suave	mild, gentle, smooth, suave, supple
suavemente	softly, mildly, gently
suavidad	suavity, mildness
suavizar	smooth
subarrendar	sublet, sublease
subasta	tender
subastador	auctioneer
subconsciente	subconscious
subcontratista	subcontractor
subcontrato	subcontract
subdividir	subdivide
subdivisión	subdivision, subsection
subelemento	sub- element
subempleado	underemployed
subestimar	undervalue, underestimate, underrate
subexponer	underexpose
subibaja	seesaw
subida	rising, acclivity, climb
subir	ascend, get up, go up, lift, rise
subir archivos	upload
subir de grado	upgrade
subir el volumen	increase volume
subitamente	suddenly, abrupt
súbito	sudden
subjetividad	subjectivity
subjetivo	subjective
subjuntivo	subjunctive
sublevación	riser
sublimación	sublimation
sublimar	sublimate
sublime	excellent, wonderful, tremendous, magnificent
sublimidad	dignity, transcendence, loftiness, augustness
subliminal	subliminal
submarino	submarine
submergible	submersible
subnormal	subnormal
subordinación	subservience, subordination
subordinado	subservient, underling
subprograma	subroutine
subrayado	underlining
subrayar	underscore, emphasize, underline
subrepticio	surreptitious
subscribir	subscribe, underwrite
subscripción	subscription
subscriptor	subscriber, underwriter
subscrito	subscribed
subsidiaria	subsidiary
subsidio	subsidy
subsidio de desempleo	dole
subsiguientemente	subsequently
subsistema	subsystem
subsistencia	subsistence
subsistente	permanent, agelong
subsistir	persist
substancia	substance
substancial	substantial
substancialmente	substantially
substancioso	nutritious, nutrimental
substantivo	noun, substantive
substituir	take the place of
substituto	representative, exponent
substraccion	suppression, embezzlement
substracción	subtraction
substrato	substratum
subsuelo	underground
subterfugio	alibi, subterfuge, excuse
subterráneo	subterranean
subterrano	underground
subtítulo	caption, subheading, subtitle
subtotal	subtotal
suburbano	suburban
suburbio	suburb
subvención	subvention
subvencionar	subsidize
subversión	subversion
subversivo	subversive
subvertir	subvert
subyacente	underlying
subyugar	subjugate
succión	suction
suceder	ensue
sucesión	succession, sequence
sucesivo	consecutive, successive
suceso	occurrence, event
sucesor	successor
suciedad	dirt, filth
sucio	dirty, filthy, nasty, soiled, unclean
suculento	lushly, juicy, juicily, sappy
sucumbir	succumb, underlie
sucursal	agency, branch
sudado	sweaty
sudafricano	South African
sudamericano	South American
sudar	sweat
sudeste	southeast
sudoeste	southwest
sudor	welding, perspiration, sweat
sue o	sleep
Suecia	Sweden
sueco	Swedish
suegra	mother-in-law
suegro	father-in-law
suela	sole
sueldo	wage, salary
suelo	bottom, foundation, ground
suelta	reckoning, balancing, accounting
suelto	loose
sueño	sleep
suero	serum
suerte	kind, sort
suerte inesperada	windfall
suéter	sweater
suficiencia	adequacy
suficiente	sufficient
suficientemente	sufficiently
sufragio	suffrage
sufrido	forbearingly, lenient, forbearing, leniently
sufrimiento	leniency, indulgence, clemency
sufrir	suffer, undergo
sugerencia	inspiration, excitation
sugerible	suggestible
sugerir	suggest
sugestivo	suggestive
suicida	suicidal
suicidio	suicide
Suiza	Switzerland
suizo	Swiss
sujetador	bra
sujetar	hang onto, hold
sujeto a impuestos	taxable
sulfúrico	sulfuric
sulfuroso	sulfurous
sultán	sultan
sultanato	sultanate
suma	amount, sum
sumamente	hegemonic, high, highest, most
sumar	add, add up
sumario	buildup
sumergir	submerge, immerse
suministrar	provide, supply
suministro	supply, delivery
sumision	obsequiousness
sumiso	submissive
sumo	utmost
suntuosidad	costliness
suntuoso	luxurious
superabundancia	superabundance
superar	overcome
superávit	surplus
superchero	artful
superficial	cursory, superficial
superficialidad	superficiality
superficie	summit, surface, top
superfluidad	superfluity
superfluo	superfluous
superhombre	superman
superintendencia	superintendence
superintendente	superintendent
superior	reflect, consider
superior	superior, higher
superioridad	superiority
superlativo	superlative
supermercado	supermarket
supernumerario	supernumerary
superponer	overlay, overlap,, superpose
superposicionamiento	overlapping
superstición	superstition
supersticioso	superstitious
supervisar	monitor
supervisión	supervision
supervivencia	survival
superviviente	survivor
suplantar	supplant
suplementar	replenish, add, recruit, supplement, complete
suplementario	supplementary
suplemento	supplement
suplente	substitute, understudy
suplica	petition
súplica	supplication, plea, entreaty
suplicante	appealing, supplicant
suplicantemente	beseechingly
suplicar	supplicate, plead
suplir	complete
suponer	guess, presume, suppose, surmise
suposición	guess, assumption, supposition
supositorio	suppository
supremacia	guided tour, direction
supremacía	supremacy
supremo	supreme
supresión	suppression
suprimir	suppress, keepdown
supuestamente	supposedly
supuesto	supposed, assumed
supuración	suppuration
suputar	work out, calculate, quote, compute, charge
sur	south
surco	furrow, line
sureño	southerner
surf	surf
surgir	surge
Surinam	Surinam
surtido	assortment, assorted
sus	its, her, his
susceptibilidad	touchiness, susceptibility
susceptible	able
suscitar	evoke, evocation
suscribirse	subscribe
suscriptor	subscriber
susodicho	above mentioned
suspense	suspense
suspensión	abeyance, suspension
suspensorio	suspensory
suspicaz	suspicious
suspirar	sigh
suspiro	sigh
sustancia	substance
sustentable	durable, maintainable, savable
sustento	sustenance, livelihood
sustitución	substitution
sustituir	substitute, replace
sustituto	substitute, surrogate
susto	fright, scare, horror
sustraer	subtract
sustrato	substrate
susurro	rustle
sutil	subtle, shrewd
sutileza	finesse, quibble, subtlety
sutura	suture
suyo	to be, be, to be at, were
svástica	swastika
ta er	play
tabaco	tobacco
tabanco	booth, hangout
tabaqueria	tobacconist's
tabarra	officiousness
taberna	pub, tavern, saloon
taberna clandestina	speakeasy
tabla	shelf
tabla de contenidos	table of contents
tabla de surf	surfboard
tablero	plaque, disc, record, plate
tablero de ajedrez	chessboard
tableta	tablet
tablilla	shingle, splint
tabloide	tabloid
tablón	plank
tabú	taboo
tabulación	tabulation
taburete	stool
tacañería	stinginess
tacaño	tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious
tacito	implicity
tácito	tacit, unspoken
taciturno	taciturn
tacón	heel
tactica	tactic, tactics
táctica	tactic, tactics
tactico	tactical
táctico	tactical, tactician, tactic
táctil	tactile
tacto	time, tact, measure, discretion
tachadura	deletion
tachoso	deficient
tachuela	tack
tailandés	Thai
Tailandia	Thailand
tajada	slice
tajadura	chopping
Tajo	Tagus
tal	such, such a
taladrar	bore
taladro	drill
talento	talent, gift
talento artístico	artistry
talentoso	talented
talion	retaliation
talismán	talisman
talmente	as it were
talón	heel
talonario	checkbook, cheque book
talonario de cheques	checkbook
talla	waist
tallado	graven
tallar	crave, whittle
tallarín	noodle
taller	garage, workshop
tallista	carver
tallo	stem, stalk
tamaño	size
tamaño reducido	compactness
tambaleante	wobbly
tambalear	teeter
tambaleo	wobble, stagger
tambien	too, also, as well
también	also, too
tambor	drum
Támesis	Thames
tamo	dust
tampoco	neither
tampón	plug, tampon
tanda	coating, layer
tangente	tangent
tangible	tangible
tango	tango
tanque	tank
tanquista	tanker
tantear	overturn
tanteo	score
tanto	that much
taoísmo	Taoism
taoísta	Taoist
tapa	lids, lid, cover
tápa	cover, hood, lid
tapadero	plug, cap
tapador	plug, cap
tapar	cover, cap
taparrabo	bathing trunks, swimming trunks
tapete	doily, coverlet
tapiceria	wallpaper
tapicería	upholstery
tapicero	upholsterer
tapir	tapir
tapiz	tapestry
tapizado de la pared	wallcovering
tapizar	upholster, drape
tapon	cork
tapón	plug, stopper
taquicardia	tachycardia
taquigrafia	stenography
taquigrafía	stenography, shorthand
taquigrafiar	write shorthand
taquigráfico	shorthanded
taquígrafo	stenographer
taquilla	window, ticket-window
tara	hangup
tarazon	slice, pane, window, disc, record, disk
tardar	take
tarde	late, tardy
tardio	belated
tardío	belated, tardy
tardo	lackadaisical
tarea	task, job, chore
tarifa	fare, tariff
tarima	dais
tarjeta	card, map, menu
tarjeta de sonido	soundcard
tarjeta postal	postcard
tarot	tarot
tarro	jar
tarta	cake, tart
tartalear	waver
tartamudear	stammer, stutter
tartamudo	stammerer, stutterer
tartán	tartan
tartárico	tartaric
tártaro	tartar
tarugo	chunk
tasa	assessment
tasacion	estimate, assessment, appraisal, appraisement
tasador	valuer, valuator
tasar	appraise
tatuaje	tattoo
Tauro	Taurus
tautología	tautology
taxi	taxi
taxista	cabdriver
taza	cup
taza de té	teacup
tazón	basin, bowl, pelvis
te	tea
te	thee, you
té	tea
té	tea
teatral	theatric, theatrical
teatro	theatre
teca	teak
tecla	button, key
teclado numérico	keypad
tecleo	fingering
tecnica	technique, technology
técnica	technics, technique
tecnico	technical
técnico	technical, technician
tecnocracia	technocracy
tecnología	technology, know-how
tecnológicamente	technologically
tecnológico	technological, technologic
techado	roof
techo	ceiling
tedio	tedium
tediosamente	tediously
tedioso	disgusting
teja	brick
tejado	roof
tejedor	weaver
tejer	weave
tejero	tiler
tejido	fabric, texture, tissue, cloth
tejido de mimbres	wickerwork
tejo	yew
tejón	badger
tela	lump, piece, spare part
tela cruzada o asargada	twill
tela encerada	oilskin
tela para camisas	shirting
telar	loom
telaraña	cobweb, gossamer
telecomunicación	telecommunication
telefilm	telefilm
telefonear	phone, telephone
telefonema	long-distance call
telefonico	by telephone, telephonically
telefonista	telephonist
telefono	phone, telephone
teléfono	telephone
teléfono	phone, telephone
telegrafía	telegraphy
telegrafiar	telegram, cable
telegrafico	by wire, by cable, telegraphic
telegráfico	telegraphic
telegrafo	teleprinter
telégrafo	telegraph
telegrama	telegram
telemando	remote control
telémetro	telemeter
telepatía	telepathy
telepático	telepathic
telescópico	telescopic
teletipo	teletypewriter, ticker
televidente	televiewer
televisar	telecast, televise
television	TV, watch television, telly, television
televisión	television, TV
televisión	television, TV
televisor	television set
télex	telex
tema	topic, subject, theme, subject matter
tema actual	current topic
temática	thematic
temático	thematic
temblar	tremble
temblequear	dodder
temblor	quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble
temer	be afraid of, fear
temerario	reckless
temeridad	temerity
temeroso	fearful, scary, timidly
temible	formidable, redoubtable
temor	fear
temperamental	temperamental
temperamentalmente	temperamentally
temperamento	temper
temperatura	temperature
tempestad	storm
tempestivo	appropriate, apposite, expedient
tempestuoso	gustily, wild, gusty, impetuous
templado	temperate
templanza	temperance
temple	mettle
templo	temple
tempo	tempo
temporada	season
temporal	time
temporalidad	worldliness
temporalmente	temporarily
temporario	occasionally
tempranal	precocious
tempranero	precocious
temprano	early
tenacidad	stickiness, tenacity, tenaciousness
tenaz	unrelenting, tenacious
tenazas	pincers
tenazmente	tenaciously
tendencia	trend
tendencioso	tendentious
tendero	shopkeeper, grocer
tendón	tendon
tendón de la corva	hamstring
tenebrosidad	darkness, eclipse
tenebroso	gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
tenedor	fork
tenedor de bonos	bondholder
teneduria	accountancy, accounting, bookkeeping
tenencia	possession, property
tener	desire, wish
tener cuidado con	beware
tener derecho	be entitled
tener éxito	succeed
tener náuseas	retch
tenga	behold, here is, here are, look
teniente	lieutenant
tenis	tennis
Tennessee	Tennessee
tenor	wording
tensión	tension
tenso	tense
tentacion	temptation
tentación	disposal, inclination, tendency
tentáculo	tentacle
tentador	luring, tempting
tentar	grope, tempt, allure
tentativa	tentative
teñir	tint, dye
teñir de negro	blacken
teocracia	theocracy
teológico	theological
teorema	theorem
teoretico	theoretical, theoretic
teoria	theory
teoría	theory
teórico	theoretical
teorizar	theorize
terapeuta	therapist
terapeutica	therapy
terapéutico	remedial, therapeutic
terapia	therapy
tercero	third
terciar	thirds
terciario	tertiary
tercio	third
terciopelo	velvet
terco	stubborn
tergiversador	tergiversator
tergiversar	tergiversate
termal	thermal
termico	thermic, thermal
térmico	thermal
terminacion	conclusion
terminacion	determining, termination, ending
terminación	termination
terminado	ready
terminar	accomodate, end, finish, terminate
terminar el modo de diálogo	log off
terminar la sesión	log out
termino	appointed day, time limit, appointed time, term
término	term, terminus, terminal
término	end, ending
terminología	terminology
terminológico	terminological
termo	thermosbottle, thermosflask, thermos
termometro	thermometer
termómetro	thermometer
termómetro	thermometer
termonuclear	thermonuclear
termos	thermos bottle
ternario	ternary
ternera	calf
ternero	calf
terneza	endearment, fondness, tenderness
ternilla	cartilage
ternura	tenderness
terraplén	terreplein, embankment
terrateniente	landholder, landowner
terraza	terrace
terremoto	earthquake
terrenal	terrestrial
terreno	ground, grounds, terrain
terreno cenagoso	moorland
terrero	iniquitous, infamous, vile
terrestre	terrestrial
terrible	terrible, dreadful
terriblemente	terribly
territorial	territorial
territorio	territory
terrón	lump, clod
terror	terror
terrorífico	terrific
terrorismo	terrorism
terrorista	terrorist
terroso	earthy
terso	liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
tertulia	social
tesis	thesis
tesorería	treasurership
tesorero	treasurer
tesoro	treasure
test	test
testa	head
testaferro	front man
testamento	last will, will
testarudez	bullishness
testera	top
testículo	testicle
testículos	testes, testis
testificar	evince
testigo	witness
testuz	forehead
teta	teat, tit
tétano	tetanus
tetanos	tetanus, catalepsy, tetany
tetanos	tetanus
tetera	teapot
tetrico	sinister, unearthly
Texas	Texas
textil	textile
texto	lyric, text
texto mecanografiado	typescript
textos	texts
textual	textual
textura	structure, texture, hierarchic structure
tez	complexion, colour
ti	you, yours
tia	aunt
tía	aunt
tiara	tiara
tibia	tibia
tibio	lukewarm
tiburon	shark
tiburón	shark
tiburón	shark
tic	tic
tictac	tick
tiempo	time
tiempo de entrada	access time
tiempo de guerra	wartime
tiempo de latencia	latency
tiempo de paz	peacetime
tiempo de respuesta	response time
tiempo fuera de servicio	downtime
tiempo parcial	part-time
tienda	boutique, shop, store
tienda de comestibles	grocery, grocery store
tienda de platos preparados	delicatessen
tienes	you ve
tienta	smartness
tiernamente	soothingly, fondly
tierno	soft
tierra	earth, land, soil
tierra baja	lowland
tieso	stiff
tiesto	flowerpot
tifoidea	typhoid
tifón	typhoon
tifus	typhus
tigre	tiger
tijeras	scissors
tijeras de esquilar	shears
tijeras podadoras	clippers
tijereta	earwig
tijeretazo	snip
tilo	lime-tree, linden-tree
timador	cheater
timar	cheat
timbal	kettledrum
timbrado	stamping
timbrar	stamp
timbre	bell
tímidamente	bashfully
timidez	timidity
timidez	shyness, timidity, diffidence
tímido	shy, sheepish, coy, timid
timo	cheat
timón	handlebars, helm, rudder
timonel	helmsman
tímpano	tympanum
tina	VAT
tinieblas	darkness, murk
tinta	ink
tinte	tinge, dry-cleaner, dye, hue, tint
tintín	clink
tintinear	chime, ring the bell
tintineo	jingle, tinkle
tinto	red
tintorería	dyer
tintura	tincture
tinturar	dye
tio	uncle
tío	uncle
tiovivo	merry-go-round
típicamente	typically
tipico	typical
típico	typical
tiple	treble
tipo	type, guy
tipo de cambio	exchange rate
tipo de proceso	process type
tipografía	typography, typeface
tipográfico	typographic
tipógrafo	typesetter, typographer
tira	strip
tirada	throw
tirador	sniper
tirador de elite	sharpshooter
tirador de gomas	slingshot
tirador de la puerta	doorknob
tiranía	tyranny
tiránico	tyrannical
tiranizar	tyrannize
tirano	tyrant
tirante	tight, tighten
tirantes	braces, suspenders
tirar	drag, draw, haul, pull, tug
tiritar	shiver
tiritas	sticking plasters
tiro	shot
tiro con arco	archery
tiroides	thyroid
tiron	jolt, jerk
tirón	pluck, yank, haul, jerk, hitch, twitch, wrench
tiroteo	shooting
tísico	consumptive
titánico	titanic
titere	puppet
títere	puppet
tití	marmoset
titubear	falter
titular	titled
titulares	headline
titulo	titular, title
título	heading, brevet, header, titre, title
título	superscription
tiza	chalk
tiznado	smutty
tiznar	grime
tkpo	type
toalla	towel
tobillo	ankle
tobogán	toboggan
tocador	boudoir
tocante	referring to this
tocar	touch upon
tocar a muerto	knell
tocino	bacon
tocón	snag, stump
todas las fechas	all dates
todavia	still, yet
todavía	still, yet
todavía no	not yet
todo	entire, overall, whole
todo el día	all day
todo el mundo	everyone
todos	all
todos los días	everyday
toga	robe
togado	judge
tojo	gorse
Tokio	Tokyo
tolerable	tolerable
tolerancia	tolerance
tolerante	permissive, tolerantly
tolerar	tolerate
toma	outlet
toma y daca	trade off
tomaína	ptomaine
tomar	accept, receive, take, take in
tomar el sol	sunbathe
tomar prestado	borrow
tomate	tomato
tomates	tomatoes
tomillo	thyme
tomo	tome
tonal	tonal
tonel	ton
tonelaje	tonnage
tónica	keynote, tonic
tónico	tonic, bracing
tono	intonation
tonta	oafishly, asininely
tontería	foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness
tonto	foolish, silly
topacio	topaz
topar	knock, thrust, push
tope	topmast
topera	molehill
topetar	stumble, trip
topico	external, outwardly, outward
topografía	surveying
topográfico	topographical
topógrafo	topographer
toque	touch
toque de diana	reveille
toque de queda	curfew
torax	thorax
tórax	thorax
torbellino	whirlpool, maelstrom, whirlpools
torcedor	newel
torcer	twirl, turn
torcido	furious
torcimiento	bending
tordo	thrush
torero	bullfighter
tormenta	storm, tempest
tormento	excruciation, dolor, torture
tormentoso	stormy
tornada	return
tornado	tornado
tornasol	sunflower
torneo	tourney, tournament
tornero	turner
tornillo	screw
tornillo de banco	vise
torniquete	tourniquet, turnstile
torno	lathe
toro	bull
toronja	grapefruit
torpe	stodgily, lumberingly
torpeza	clumsiness
torre	castle, tower
torrencial	torrential
torrente	torrent
torreón	turret
tórrido	torrid
torsión	torsion
torso	torso
torta	pie, tart
torta de avena	oatcake
torta de maíz	corncake
tortícolis	torticollis
tortilla	omelet, omelette
tortuga	tortoise, turtle
tortuosidad	indirection
tortuoso	discombobulated
tortura	torture
tos	coughing, cough
tosco	coarse, hulking, uncouth, boorish
toser	cough
tosigo	toxin, venom, poison
tostado por el sol	sunburnt
tostar	kilndry
total	total
totalidad	totality
totalitario	totalitarian
totalitarismo	totalitarianism
totalmente	total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated
tótem	totem
toxicidad	toxicity
tóxico	poisonous
toxicomanía	toxicomania
toxina	toxin
tozudo	heady, obstinately, obstinate
traba	tether, clog
trabadura	linkup
trabajador	toiler
trabajar	work
trabajo	task, labour, occupation, work, job
trabajo en equipo	teamwork
trabajo manual	handiwork
trabajo mental	headwork
trabajo pesado	drudgery
trabajo por lotes	batch job
trabajoso	arduous, hard, toilsome, grindingly
trabajoso	arduous, arduously, tiring
trabalenguas	tongue twister
trabuco	blunderbuss
tracción	traction
tractor	tractor
tradicion	tradition
tradición	tradition
tradicional	traditional
tradicionalismo	traditionalism
tradicionalista	conservative
traducción	translation
traducible	translatable
traducido	translated
traducir	translate
traducir literalmente	construct, construe
traductor	interpreter, translator
traer	bring, fetch
traficante	trafficker
tráfico	traffic
tragar	engulf, swallow up
tragedia	tragedy
tragico	tragic
trágico	tragic, tragedian
tragicomedia	tragicomedy
tragicómico	tragicomic
trago	sip
tragon	gutsy, greedy, voracious, ravenous
traicion	betrayal
traición	treachery, betrayal, treason
traicionar	squeal, betray
traicionero	treacherous
traidor	traitorous, traitor
traílla	leash
trainera	trawler
traje	costume, outfit, suit
traje de baño	swimsuit, bathing costume
trama	weft, woof
tramite	official channels
trampa	mantrap, trap, snare
trampista	frauds, slicker
trampolín	springboard
tranca	crossbar
trancar	lock
tranquila	unhasty
tranquilidad	tranquilness, tranquillity
tranquilizante	reassuring, tranquilizer
tranquilizar	reassure, tranquilize
tranquilo	calm, tranquil
tranqulizante	tranquilizer
transacción	transaction
transatlántico	transatlantic
transbordador	ferry
transcontinental	transcontinental
transcribir	transcribe
transcripcion	copy
transcripción	transcription, transcript
transcurrir	await, wait for
transcurso	run, course
transexual	transsexual
transferencia	transfer
transferible	transferable
transferir	transfer
transfiguración	transfiguration
transfigurar	transfigure
transformación	transformation
transformador	transformer
transformar	convert, transubstantiate, transform
transfundir	transfuse
transfusión	transfusion
transgredir	transgress
transgresión	transgression
transgresor	transgressor
transicion	transit
transición	transition
transido	grows stiff
transigente	placable
transitable	practicable
transitar	run, consort
transitivo	transitive
tránsito	traffic, transit
transitorio	transitory
transliteración	transliteration
translúcido	translucent
transmigración	transmigration
transmigrar	transmigrate
transmisible	transmittable
transmisión	conveyance, broadcast, transmission
transmisor	transmitter
transmitir	televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
transmutación	transmutation
transmutar	transform, change
transnacional	transnational
transpacífico	transpacific
transparencia	diaphanousness
transparente	diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
transpiración	perspiration
transpirar	sweat
transponer	transpose
transportable	wearable, portable
transportador	protractor
transportar	transport, ship, haul
transporte	transport, transportation
transversal	lateral
tranvia	tram
tranvía	streetcar, tram
trapacear	lie
trapaceria	underhandedness, fraudulence
trapacista	cheater, diddler
trapalear	talk, chat
trapecio	trapezium, trapeze
trapecista	trapezist
trapo	rag, clout, rags
tráquea	windpipe
traqueteo	jolt
traquido	detonation
tras	abaft, rearward, behind, following
trascendencia	transcendence
trascendental	transcendental
trascendente	transcendent
trascender	transcend
trasero	rear, breech
trasferencia	transfer
trasfondo	background
trasladable	removable
trasladar	translate
traslumbrar	glare, dazzle
trasmallo	flue
traspasar	transfix
trasplantar	transplant
trasplante	transplantation, transplant
trasporte	transport
trasportista	forwarding agent
trastornar	overturn
trastrocar	confuse
trata	bill of exchange
tratable	compatible
tratado	treaty
tratamiento	treatment
tratante	trader, tradesman, dealer, outfitter
tratar	treat, handle, to treat
tratmiento	treatment
trato	dealing, dicker, treatment, bargaining, deal
trauma	trauma
traumático	traumatic
traumatizar	traumatize
traves	roof beam
travesaño	traverse
travesero	pillow
travesia	crossroad
travesti	transvestite
travestí	transvestite
travestido	transvestite
travesura	prank, mischief
travieso	across, athwart
trayecto	route
trayectoria	trajectory
trazado	tracing
trazador gráfico	plotter
trebejo	toy
trébol	shamrock, clover
trece	thirteen
tregua	truce, respite
treinta	thirty
tremendo	whopping
trementina	turpentine
tremolar	swing, oscillate
tren	train
tren de aterrizaje	undercarriage
trenza	plait
trenzar	wreathe
trepador	climber
trepar	climb
trepidación	trepidation
tres	three
tres veces	thrice
treta	feint
tríada	triad
triangular	triangular
triangulo	triangle
tribal	tribal
tribu	tribe
tribulacion	tribulation
tribulación	tribulation
tribuna	grandstand
tribuna electoral	hustings
tribunal	tribunal
tribuno	tribune
tributario	tributary
tributo	tribute
triciclo	tricycle
trigésimo	thirtieth
trigo	wheat
trigonometría	trigonometry
trilogía	trilogy
trilladora	thresher
trillar	thresh
trillonésimo	trillionth
trimestral	quarterly
trimestre	trimester, quarter
trinca	triplet
trinchar	dismember, disassemble, disjoint
trinchera	trench
trineo	sled, sleigh, sledge
trineo pequeño	bobsled
Trinidad	Trinidad
trinquete	clique, coterie, junto, set
trío	threesome, trio
tripa	intestine
tripas	insides, gut
triple	in triplicate, threefold
tripode	tripod
trípode	tripod
tripulación	crew
triquiñuela	chicanery
triste	sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary
tristeza	sadness, sorrow
tritón	newt
triunfal	triumphal
triunfante	glorying
triunfo	trump, triumph
trivial	banal, trite, trivial
trivialidad	commonplace
triza	smithereens
trofeo	trophy
trombón	trombone
trompa	horn
trompeta	trumpet
trompetista	trumpeter
trompo	gyroscope
tronada	thunderstorm
tronar	thunder
tronco	stem, trunk, tree-trunk
tronera	porthole
tronido	thunderclap
trono	throne
tronzar	rupture
tropa	troop
tropical	tropical
trópico	tropic
tropiezo	stumble
trotar	trot
trote	trot
trotón	trotter
trovador	minstrel
trozo	slice
truco	wrinkle, trick
trucha	trout
trueno	thunder
trueque	barter, swap
truncar	mangle, garble
tu	your
tú	thou, you
tuba	tuba
tuberculosis	tuberculosis
tuberculoso	tuberculous, tubercular
tubería	tubing
tubo	tube
tubular	tubular
tucán	toucan
tuerca	nut
tufo	paunch, belly
tulipan	tulip
tulipán	tulip
tumba	grave, tomb
tumor	tumor, tumour
tumulto	tumult, uproar
tumultuosamente	boisterously
tumultuoso	tumultuous
tunel	tunnel
túnel	tunnel
Túnez	Tunis
túnica	tunic
tupé	toupee
turba	peat
turbación	embarrassment
turbante	turban
turbar los sentidos	befuddle
turbina	turbine
turbio	dim, dimly
turbo	turbo
turbohélice	turboprop
turborreactor	turbojet
turbulencia	turbulence
turbulento	turbulent
turco	Turk
turgente	swollen
turismo	tourism
turista	tourist
turno	file, line, rank, row, turn
Turquía	Turkey
tus	yours, your
tutear	dozen, use the familiar form
tutela	guardianship
tutor	guardian
tuyo	thine
ubicar	lodge
ubicar	accommodate, situate
ubicuidad	ubiquity
ubicuo	ubiquitous
ubre	udder
udo	knot
uf	shame
úlcera	ulcer
úlcera de decúbito	bedsore
ulceroso	ulcerous
ulterior	ulterior
últimamente	lately
ultimátum	ultimatum
ultimo	endmost, latest, final, last
último	ultimate, hindmost, last, rearmost, latest, latter
último	last
ultrajante	abusively, abusive, scathing, offensively
ultraje	abusive
ultravioleta	ultraviolet
ulular	howl, hoot
umbilical	umbilical
umbral	sill
umbrio	recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
umbrío	shady
un	a, an
un momento	one moment
un poco	some, something, something, a little
una	nail
una	another, either
una	a, an
una vez	once
una vez más	once more, again
unánime	unanimous
unánimemente	unanimously
unanimidad	unanimity
unas	a few, any, some
unción	unction
uncir	chuck
undécimo	eleventh
ungir	anoint
ungüento	ointment
ungulado	hoofed
unicidad	uniqueness
unico	only, unique
único	alone, only, sole, solitary
único	unique, single
unicornio	unicorn
unidad	unity, union
unidad de CD-ROM	CD-ROM reader
unidad de disco óptico	optical drive
unidad de discos	disk drive
unidad de medida	unit of measure
unido	unifies, unites, associated
unificación	unification
unificar	unify
uniformado	uniformed
uniformar	unify, unitize
uniforme	uniform, unitary
uniformidad	uniformness
unilateral	unilateral
union	union
unión	joining, junction
unión	junction, coalition, coalescence, linkage, mating
unionista	unionist
unir	frame
unir con guión	hyphenate
unirse	unite
unisex	unisex
unisono	unanimous, unanimously
unísono	unison
universal	general, usual
universalidad	universality
universalmente	universally valid, universal
universidad	university
universitario	academics, university graduate
universo	universe
uno	one
unos	a few, any, some
untar	smear
unto	grease
untuosidad	greasiness
untuoso	smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
uña	nail, fingernail
uña	nail
uña del pie	toenail
uranio	uranium
Urano	Uranus
urbano	urban
urdimbre	warp
urgencia	exiguity, urgency
urgente	pressing, urgent
urgentemente	urgently
urinario	urinal
urna	urn
urogallo	grouse
urraca	magpie
urticaria	urticaria
Uruguay	Uruguay
uruguayo	Uruguayan
usado	used
usanza	custom, rite, ritual
usar	employ, use, make use of
usar de	to apply, to deploy, apply, exert
usar mal	misapply
uso	use
Usted	you
usted	you
ustedes	you
Ustedes	you
usual	usual
usualmente	usually
usuario	user
usuario final	end user
usufructo	abuse, abusiveness
usura	usuries, usury
usurario	hawkish
usurero	usurer
usurpación	usurpation
usurpador	usurper
usurpar	assertiveness
Utah	Utah
utensilio	tool kit, artifact, tool
utensilios	apparatuses
utensilios de cocina	kitchenware
utensilo	apparatus, unit, appliance, device
utensuilios	artifacts, tools
uterino	uterine
útero	womb, uterus
util	useful, expedient, advantagious, usefull
útil	useful, helpful
utilidad	helpfulness
utilitario	utilitarian
utilizable	usable
utilizacion	use, assignment, application, usage, disposition
utilización	utilization
utilizar	use, exert
uva	grape
uva pasa	currant
úvula	uvula
uvular	uvular
vaca	cow
vacaciones	vacation
vacancia	unemployment, joblessness
vacante	vacancy
vaciador	caster
vaciamiento	depletion
vaciar	deplete
vaciedad	vacuum, emptiness, emptily, void
vacilacion	undecisiveness, irresolutions, undecidedness
vacilación	boggle, hesitancy, hesitation, vacillation
vacilante	wavering
vacilar	waver, vacillate, hesitate
vacio	devoid, empty, frothily
vacío	empty, void
vacío	emptiness, empty, vacuum
vacuidad	vacuity
vacuna	vaccination, vaccine
vacunacion	vaccination
vacunación	vaccination
vacunar	vaccinate, inoculate
vacuo	hollow
vadear	wade
vademecum	diary, tickler, notebook, engagement book
vado	way out
vagabundeo	vagrancy
vagabundeos	wanderings
vagabundo	tramp
vagamente	vaguely
vagar	laze
vagaroso	rambling
vagina	vagina
vaginal	vaginal
vago	erratic
vagón de plataforma	flatcar
vaguedad	leisure
vaho	haze, vapour
vaina	pod, sheath, scabbard
vainica	hemstitch
vainilla	vanilla
vajilla	crockery, harness
val	valley
vale	agreed, OK, O.K., okay
vale la pena	it's worth it
valentía	bravado, bravery
valeriana	valerian
valeroso	valorous, courageous
valia	value, worth, worthiness
validación	validation
validar	validate
validez	validness, validity
válido	valid
valiente	efficient, industrious
valioso	precious
valor	courage
valor específico	specific value
valor inicial	starting value
valorable	ratable
valoración	rating
valorar	rate, estimate, value, appraise, score, assess
valorar de nuevo	reassess
valorar excesivamente	overrate
valoria	appraised value
valorizar	revalue, valorize
vals	waltz, valse
valuta	currency
valvula	valve
válvula	tube, valve
valla	hurdle
vallado	enclosure, fence
valle	valley
vampiro	vampire
vanagloria	vainglory
vanaglorioso	vainglorious
vandalismo	vandalism
vándalo	vandal
vanguardia	vanguard, forefront, spearhead
vanidad	vanity, amour propre
vano	pretty, vain, coquettish
vapor	steam
vaporacion	evaporation
vaporización	vaporization
vaporizador	vaporizer
vaporoso	hazily, hazy
vaquero	cowboy
vaqueros	jeans
vaquilla	heifer
vara	rod, rood
vara de medir	yardstick
varado	aground
variabilidad	variability
variable	varying, variable
variación	change, variation, variance
variada	manifoldly
variado	rotational
varice	varicose vein
varicela	varicella
varicoso	varicose
variedad	variety
variedades	differences
varios	several
varon	man, husband
varonil	manly, viril, unfeminine, male, masculine
vasallaje	vassalage
vasallo	vassal
vasco	Basque
vascuence	Basque
vasectomía	vasectomy
vasija	vascular, vessel
vasija de barro	crock
vaso	glass
vástago	offspring, offshoot
vasto	long, remote, far, distant, wide, widely
vate	bard
Vaticano	Vatican
vaticinar	vaticinate
vaticinio	prognostication
vatio	tideland, watts
véase el capítulo	see chapter
veces	times
vecindad	neighbourhood
vecindario	neighborhood
vecino	adjacent
veda	close time, close season
védico	vedic
veedor	overseer, overman, guard
vegetación	vegetation
vegetal	vegetal
vegetar	vegetate
vegetarianismo	vegetarianism
vegetariano	vegetarian
vehemencia	vehemence
vehemente	vehement
vehículo	vehicle
vehicwlo	vehicle, wheeler
veinte	twenty
veintidos	twenty-two
veintitres	twenty-three
veintiuna	blackjack
veintiuno	twenty-one
vejacion	molestation
vejestorio	dodo
vejete	codger
vejiga	bladder, bubble
vela	candle
vela mayor	mainsail
velas	candles
veleidoso	moody, mood, wayward, freakish
veleta	vane
velo	veil
velocidad	speed
velocipedo	bike, bicycle
velocípedo	velocipede
veloz	swift
vello	pappus, fluff, floccus
vellón	fleece
velloso	haired, hairy
vena	vein
venado	venison, stag
venal	venal
venalidad	corruptibility
venatnillo	loophole
vencedor	victorious, winning
vencer	defeat, discomfit
vencido	discomfits
venda	assoc, association, dressing, bandage, bandaged
venda para cabeza	headband
vendaje	bandage
vendar	dress
vendedor	salesman
vendedor ambulante	peddler
vendedor de periódicos	newsboy
vendedora	salesgirl
vender	dispose of, sell, vend
vender de puerta en puerta	peddle
vendible	marketable
vendido	sold
vendimia	vintage
veneno	poison
venenoso	poisonous
venera	spring, fount, source
venerable	hoar, honourable
veneracion	worship, adoration, enshrinement
veneración	veneration
venerado	venerable
venerar	enshrine, adore, admire
venéreo	venereal
venezolano	Venezuelan
Venezuela	Venezuela
venganza	revenge, vengeance
vengar	avenge, avenge oneself
vengativo	vengeful
venial	venial
venida	arrival
venidero	forthcoming
venir	come
venoso	veined
vensaval	gale
venta	sale
venta al por mayor	wholesale
venta al por menor	retail
ventaja	advantage, benefit
ventajosamente	advantageously
ventajoso	advantageous
ventana	window
ventana dividida	split window
ventilación	aeration, ventilation, airing
ventilador	electric fan, ventilator
ventilar	air out, ventilate
ventisca	blizzard
ventolera	bluster
ventoso	windy
ventrílocuo	ventriloquist
ventriloquia	ventriloquism
ventura	venture
Venus	Venus
ver	consider, deem, look, look at, regard
veracidad	veracity
veranda	veranda
verano	summer
veras	verity, truth
veraz	veracious
verbal	verbal
verbalizar	verbalize
verbena	fair
verbo	verb
verbosidad	torrent of words
verboso	wordily
verdad	reality, truth
verdaderamente	absolutely, genuinly, indeed, really
verdadero	true
verde	green
verdejo	greenish
verdín	verdigris
verdor	greenery
verdoso	greenish
verdugo	executioner, hangman, torturer, excruciating
verdulero	greengrocer
verdura	vegetables
verduras	vegetable
veredicto	verdict
vergonzoso	timide, shy, diffident
vergüenza	abashment, shame
verificacion	evidence
verificar	prove, demonstrate
verificar los tiempos	verify the timing
verja	gate, grille
vermífugo	vermifuge
verminoso	verminous
Vermont	Vermont
vermut	vermouth
vernaculo	home, domestic, internal
vernáculo	vernacular
verosimilitud	verisimilitude
verruga	wart
versado	skilled
versar	act, act in place of
versatilidad	changeableness, fickleness
versificación	versification
versificar	versify
version	version
versión	version
versión revisada	upgrade
verso	verse, line
verso épico	heroics
vértebra	vertebra
vertebrado	vertebrate, vertebral
vertebral	vertebral
vertedero	dump, spillway
verter	pour in
vertical	vertical
vertiginoso	dizzy
vertigo	swindle, dizziness
vértigo	dizziness, vertigo
vertir	shed
vesícula	vesicle
vestíbulo	hall
vestido	dress, gown, robe
vestidura	vestment
vestigio	vestige
vestir	clothe, dress
vestirse	dress, get dressed
vestuario	checkroom, habiliment
veterano	campaigner, veteran
veterinario	veterinarian
veto	appeal, caveat
vetusto	ancient
vez	mark, time
vía	via
vía aérea	airway
vía férrea	railway
vía muerta	sidetrack
vía pública	thoroughfare
viabilidad	practicability, actability, operability
viable	viable
viaducto	viaduct
viajante	traveler, traveller
viajar	travel
viaje	journey, trip, voyage
viajero	traveler, traveller
vial	vial
viandante	ramblers, rambler
viandas	food
víbora	viper
vibración	vibration, flutter
vibrador	buzzer
vibrante	snappily
vibrar	vibrate
vibratorio	oscillatory, oscillating
vicario	vicar
vicecónsul	vice-consul
vicegerente	substitute, attorney in fact
vicepresidente	vice-president
viceversa	oposite, reciprocal
viciar	vitiate
vicio	defect
vicioso	vicious
vicisitud	vicissitude
víctima	victim
victimizar	victimize
victoria	victory
victoria fácil	walkover
victorioso	victorious
vid	grapevine, vine
vida	life
vidente	seer, sighted
vídeo	videotape
videodisco	videodisk
vidriado	glazing, glazed, glaze
vidrio	glass
vieja	old man
vieja arrugada	crone
viejo	old
Viena	Vienna
viento	wind
vientre	abdomen, belly, tummy
viernes	friday
viga	beam, arbor
vigente	valid, kindly, kind
vigésimo	twentieth
vigilancia	supervision
vigilancia	maintenance, attendance, service
vigilante	watchful
vigilar	guard, keep, look after, watch over
vigilia	nightwatch
vigor	hardiness, vigor
vigorizar	invigorate
vigorosamente	vigorously
vigoroso	emphatic
vil	abject, mean, scurvily
vileza	snottiness, disreputableness, lousiness
villanía	villainy
villano	villainous
villas	villas
vinagre	vinegar
vincapervinca	periwinkle
vinculación	entail
vinculante	binding
vincular	oblige, engage, obligate
vinculo	contact, connection, catenation
vindicacion	atonement, expiation
vindicar	atone, atonements
vinilo	vinyl
vino	wine
vinoso	ruby coloured
viña	vine
viola	violet
violación	rape, violation
violado	magenta
violar	rape
violencia	violence
violentamente	violently
violento	intense, intensive
violeta	violet
violin	violin
violín	fiddle, violin
violinista	fiddler, violinist
violoncelista	cellist
violoncelo	cello
virada	phrase
virar	veer
virgen	virgin
virginal	virginal
Virginia	Virginia
virginidad	virginity
Virgo	Virgo
virgula	comma
viril	virile, manful
virilidad	manliness
virreinal	viceregal
virrey	viceroy
virtual	eficient
virtualmente	virtually
virtud	virtue
virtuosismo	virtuosity
virtuoso	virtuous, virtuoso, righteous
viruela	pock, smallpox
virulencia	virulence
virulento	poisonous, toxic
virus	virus
visado	visa
visceral	visceral
vísceras	viscera
viscosidad	clamminess, viscosity
viscoso	sizing, clammy, viscose, viscous
visera	visor
visibilidad	visibleness
visible	apparitional, visible
visiblemente	conspicuously
visión	vision
visionario	visionary
visita	visit
visitación	inspection
visitante	visitor
visitar	attend, call on, see, visit
vislumbrar	glimpse
visón	mink
visor	searcher
víspera	eve
Víspera de Todos los Santos	Halloween
vista	appearance, aspect
vista de detalles	details view
vista desde abajo	bottom view
vista frontal	front view
visto	apparent, evident, evidently, obviously, obvious
vistoso	gorgeous, showy, flamboyant
visual	visual
visualmente	visually
vital	vital
vitalicio	lifelong
vitalidad	stamina, vitality
vitamina	vitamin
vitando	abhorrent
vitrificar	vitrify
vituallas	victuals
vituperar	vituperate
vituperio	vituperation
viuda	widow
viudez	widowhood
viudo	widower
viva	hurrah
vivacidad	liveliness, vivacity
vivamente	briskly
vivaracho	dapper
vivaz	jaunty, vivacious
viveza	briskness, airiness
vividero	habitably, habitable
vivido	undergone, undergoes
vívido	vivid
vivienda	dwellings
viviente	living, alive, lively
vivificante	enlivening, freshening, zippy
vivificar	vivify, vitalize
vivíparo	viviparous
vivir	be alive, live
vivisección	vivisection
vivo	alive
vocabulario	thesaurus
vocación	vocation
vocal	vowel, vocal
vocalista	vocalist
vocalización	vocalization
vocalmente	vocally
vociferación	vociferation
vociferante	vociferous
vociferar	vociferate
voladizo	cantilever
volante	handlebars, helm, rudder
volar	fly
volatil	flying
volátil	volatile
volatilidad	volatility
volcán	volcano
volcánico	volcanic
volcar	topple, capsize
voleibol	volleyball
voltaje	tension, voltage
voltear	turn round
voltereta sobre las manos	handspring
volubilidad	volubility
voluble	voluble
volumen máximo	maximum volume
voluminoso	heavyset
voluntad	will, willingness, wish
voluntariamente	willingly
voluntariedad	gratuitousness
voluntario	unsolicitous, voluntary
voluntarioso	wayward, willful
voluptuoso	voluptuous
voluta	volute
volver	go back, return
volver a aplicar	reapply
volver a arrancar	restart
volver a situar	relocate
volver a visitar	revisit
volver de rebote	bounce, rebound
volver grosero	coarsen
vomitar	throw up, vomit
vomito	regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vómito	vomit, puke
vorágine	maelstrom
voraz	ravenous, voracious
vórtice	vortex
vos	thou
vosotras	you
vosotros	you
votacion	tuning, vote
votación	poll, voting
votante	voter
votar	vote, attune
voto	vow, vote
voyeur	voyeur
voz	vote, tones, voice
voz baja	undertone
vudú	voodoo
vuelco	overturn
vuelo	flight
vuelta	turn, gyration, twist
vuestro	your, yours
vulcanizar	vulcanize
vulgar	vulgar
vulgaridad	vulgarity
vulgarización	vulgarization
vulgarizar	vulgarize
vulnerable	vulnerable
vulva	vulva
Washington	Washington
whisky	whisky
xenofobia	xenophobia
xilófono	xylophone
y	and
ya	already, by now, yet
yacente	lying, recumbent
yacer	sprawl
yak	yak
yámbico	iambic
yanqui	Yankee
yate	yacht
yatrogénico	iatrogenic
yegua	mare
yema	yolk, burgeon
yerba	grass
yermo	bleak, barren
yerno	son-in-law
yeso	plaster
yo	I, me
yodar	iodize
yodo	iodine
yogur	yoghourt, yoghurt
yóquei	jockey
yudo	judo
yugo	yoke
Yugoeslavia	Yugoslavia
yugular	jugular
yungla	jungle
yunque	anvil
yute	gunny, jute
yuxtaponer	juxtapose
yuxtaposición	juxtaposition
zafiro	sapphire, saphire
zaga	posteriors, backside, rear part
zagal	swain
zagual	paddle
zaguan	lea, hall
zalamero	affectionate, caressing, cuddlesome
zambullida	dip, plunge
zamparse	guzzle
zampuzar	pawls, snitch
zanahoria	carrot
zanca	shank
zanco	stilt
zangamanga	pleat, wrinkle, fold, ruse
zanganear	mooch
zangano	freeloaders, freeloader
zangon	lout, lubbers
zanguanga	flunk
zanja	hole, ditch, pit
zanjar	excavate
zapador	sapper
zapatazo	coup de pied, kick
zapatero	shoemaker
zapatero remendón	cobbler
zapatilla	slipper
zapatillo	shoe
zapato	shoe
zapatos de lona	sneaker
zaquizami	attic
zar	czar
zara	corn
zarapito	curlew
zaraza	chintz
zarza	bramble, blackberry
zarzamora	blackberry
zascandil	machinator
zazoso	lisping
zelandés	Zealand
Zelandia	Zealand, Zeeland
zigzag	zigzag
zinc	zinc
zipizape	fight, ruction, fray
zodíaco	zodiac
zolocho	brainless, oafish, simple minded
zona	zone
zona caliente	hotspot
zonal	zonal
zoo	zoo
zoología	zoology
zoológico	zoological
zoólogo	zoologist
zoom	zoom
zoquete	chump
zorra	vixen
zorro	fox
zorruno	foxy
zote	foolish, stupid
zozobrar	miscarry, fail
zumbador	humming, buzzer
zumbar	swish
zumbido	ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone
zumbon	sneeringly, deridingly
zumo	juice, sap
zurcido	darning
zurcir	darn
zurrar	to snarl
zurriagar	scourge, whips
zurriago	bullwhip, whip
zurrir	to whir
Advertisement

log in

reset password

Back to
log in