Here you can get the hang of French. These English to French words are useful in mastering the beautiful language from France. The vocabulary list has been extracted using freedict.com

a	quelqu'un, dans, un
a few	quelques
a hundred	centaine
a little	un peu
a long time	longtemps
a lot of	beaucoup
aardvark	tamanoir
aback	étonné
abacus	boulier, abaque
abandon	renoncer, abandonnent, abandonnons, délaisser
abandoned	abandonné, abandonnés, abandonnai, abandonna
abandoning	abandonnant
abandonment	tâche, abandon, abandonnement
abandonment of service	disjonction
abandons	abandonne
abase	abaisser
abasement	humiliation
abashed	confuse
abashedly	honteux
abashes	penaud
abashment	embarras
abate	alléger, amoindrir
abatement	rabais, remise, rature, coupure
abattoir	boucherie, abattoir
abbatial	abbatial
abbess	abbesse
abbey	abbaye
abbot	abbé
abbreviate	abréger, abrégez, abrégent, rogner, abrégeons
abbreviated	abrégés, abrégées, abrégée, abrégeâmes, abrégea
abbreviates	abrége
abbreviating	abrégeant
abbreviation	abréviation, raccourcie
abbroachement	revente, rafler
ABC	alphabet
abcess	abcés
abdicate	abdiquent, abdiquez, abdiquer, abdiquons
abdicated	abdiqué, abdiquâmes, abdiqua, abdiquai, abdiquée
abdicates	abdique
abdicating	abdiquant
abdication	abdication
abdomen	ventre, abdomen
abduction	ravissement
abductor	ravisseur, abducteur
aberrant	abus
aberration	erreur
abet	secourir, ameuter, troubler, émouvoir, agiter
abetment	subside
abhor	abhorrer, abhorrent, abominer, exécrer, abhorrons
abhorred	abhorrés, abhorrée, abhorrai, abhorrées, abhorra
abhorrence	aversion, atrocité, répulsion, dégoût
abhorrent	hideux
abhorring	abhorrant
abhors	abhorre
abide	attendre, endurer, perséverer, soutenir, supporter
abide by	tenir le coup
ability	capacité
ability to pay	solvabilité
abiogenesis	abiogenèse
abject	dédaigneux
abjuration	abnégation, abjuration
abjure	abjurer
Abkhazia	Abkhasie
Abkhazian	Abkhasien
ablative	ablatif
ablaut	apophonie
ablaze	ardant
able	valide, compétent, capable
abnegate	répudier, abjurer, démentir
abnegator	fruit sec
abnegators	fruit sec
abnormal	rocambolesque
abnormally	rocambolesque
abode	domicile, demeure
aboil	bouillant
abolish	abolissent, abolir, abolissons, abolissez, annuler
abolished	aboli, abolies, abolirent, abolie, abolîmes
abolishes	abolit
abolishing	abolissant
abolition	abolition, suppression, annulation
abominable	hideux
abominably	exécrable
abominate	exécrer, abominer
abomination	horreur, abomination, aversion, atrocité, dégoût
aboriginal	indigène, aborigène
aborigine	autochtone
abort	avorter, drosser
abortion	avortement, échec
abortionist	avorteur
abortive	vain
abound	abonder, grouiller, abondez, fourmiller, abondons
abounded	abondé, abondâmes, abondés, abondèrent, abondées
abounds	abonde
about	concernant, quelque, autour de, environ
about turn	volte face
above	dessus, sur, au dessus, au dessus de, au delà de
above-board	sincère, honnête
above all	avanttout, principalement, surtout
above mentioned	précité
above the line promotion	promotion des ventes
abrasion	abrasion
abrasive	perçant, aigu, rude, acéré, âcre, excorier
abridge	rogner
abridged	raccourcie
abridgement	raccourcissement
abridges	raccourci
abroad	dehors, extérieur
abrogate	abrogez, abolir, annuler, résilier, résoudre
abrogated	abrogea, abrogés, abrogé, abrogèrent, abrogeai
abrogates	abroge
abrogating	résolutoire, abrogeant
abrogation	abrogation, abolition, annulation
abrupt	imprévu, brusque, raide, subit, abrupt, inattendu
abruptly	sèchement, abruptement, brusque, brusquement
abruptness	rudesse, brusquerie, soudaineté
abscess	abcès
abscissa	abscisse
abscond	décamper, s'enfuir
absconder	réfugié
absence	éclipse, absence, manque
absence of mind	inattention
absence of postage	en port dû
absent	absent
absent oneself	s'absenter
absent onself	partir
absentmindedly	absente
absinth	absinthe
absinthe	vermouth, absinthe
absolute	ineluctable, absolu, complet
absolute loader	chargeur image
absolute value	valeur absolue
absolutely	plein, vraiment, absolument
absolution	absolution
absolutism	absolutisme
absolve	absolvez, absolvent, absolvons, absolver, absoudre
absolved	absolvai, absolva, absolvâmes, absoutes, absolvés
absolves	absolve, absout
absolving	absolvant, absolutoire
absorb	phagocyter, neutraliser, absorbez, absorbent
absorbed	absorbées, absorbés, absorbâmes, absorbèrent
absorbent	absorbant
absorbing capacity	réceptivité
absorbs	absorbe
absorbtion	absorbtion
absorption	absorption
abstain	abstenir, abstiens, s'abstenir, abstiennent
abstained	abstînmes, abstenues, abstinrent, abstenu
abstaining	abstenant
abstains	abstient
abstemious	sobre
abstemiously	tempérante
abstemiousness	continence
abstention	abstention
abstinence	abstention, abstinence
abstinently	tempérante
abstract	abstraient, déduire, abstrayez, résumer, abstrait
abstracted	abstraites, abstraits, abstraite
abstracting	abstrayant
abstraction	inattention, abstraction
absurd	absurde
absurdism	fadaises
absurdity	absurdité
abundance	abondance
abundant	abondant
abundantly	abondamment, abondante
abuse	défaut, abuser, insulter, tourmenter, abusons
abused	abusées, abusée, abusâmes, abusai, abusa, abusés
abuses	abuse
abusing	abusant
abusive	injurieux
abusively	injurieux
abut	adosser
abutment	culée
abutter	riverain
abysm	précipice
abysmal	terrible
abyss	abîme, précipice
abyssal	viscérale
Abyssinia	Abyssinie, Ethiopie
Abyssinian	Ethiopien, Abyssin
AC	courant alternatif
acacia	acacia
academic	étudiant, académique
academician	académicien
academy	académie
academy of music	conservatoire
acanthus	acanthe
acanthuses	épineux
accede	consentir
accede to	affilier
accelerate	accélérez, hâter, accélérer, accélérer, presser
accelerated	accélérèrent, accélérée, accéléra, accélérai
accelerates	accélére
accelerating	accélérant
acceleration	avancement, accéleration, précipitation
accelerative	accélérateur, accélérateurice
accent	emphase, souligner, accentuer, accent
accentuate	accentuer, souligner
accentuation	balisage
accept	agréer, agréent, acceptent, accepter, agréez
accept a bid	adjuger
acceptable	acceptable, potable, licite
acceptance	supposition, acceptation, accueil
accepted	agréé, agréai, agréa, agréée, agréèrent, agréées
accepting	acceptant, agréant
acceptor	accepteur
accepts	accepte, agrée
access	attaque, accéder, intelligence, entrée, accés
accessed	accédé, accédées, accédée, accédâmes, accédai
accesses	accéde
accessibility	accessibilité, accésibilité, abord
accessing	accédant
accession	présentation, inscription
accessory	secondaire, accessoire, appendice, auxiliaire
accessory equipment	fournitures
accidence	hasard
accident	accident
accidental	malheureuxse, accidentel
accidentally	malheuresement
accidentprone	adversité
acclaim	applaudir, acclamation, applaudissement, acclament
acclaimed	acclamé, acclamâmes, acclamèrent, acclama
acclaiming	acclamant
acclaims	acclame
acclamation	acclamation, applaudissement
acclimate	acclimatez, acclimater, acclimatons, acclimatent
acclimated	acclimata, acclimatai, acclimatâmes, acclimatèrent
acclimates	acclimate
acclimating	acclimatant
acclimatization	acclimation
acclivity	pente, côte
accolade	éloge
accommodate	adapter, accommodent, accommodez, accommodons
accommodated	accommodée, accommoda, accommodées, accommodai
accommodates	accommode
accommodating	accommodant
accommodation	disposition, construction, arrangement, compromis
accommodativeness	aise
accomodate	terminer, ajuster, cesser, finir
accomodate oneself	s'ajuster, s'adapter
accomodation	gîte
accompanied	accompagnâmes, accompagnèrent, accompagnée
accompanies	accompagne
accompaniment	escorte, compagnie, accompagnement
accompanist	cavalier, compagnon
accompany	accompagnez, accompagnent, accompagner
accompany back	reconduire
accompanying	accompagnant
accomplice	affidée, complice, suppôt
accomplish	confectionner, accomplissons, accomplissez
accomplished	accomplîmes, accomplie, accompli, accomplies
accomplishes	accomplit
accomplishing	accomplissant
accomplishment	acomplissement
accord	unisson, concéder, concorder
accordance	conformité, unisson
accordant	concordant
according	corformément, homologue
according to	d'après, corformément
accordion	accordéon
accordionist	accordéoniste
accost	accostons, accostage, accostez, accoster
accosted	accostèrent, accostés, accostées, accostai
accosting	accostant
accosts	accoste
accoucheur	accoucheur
account	supputation, demande, compte
accountable	responsable
accountancy	comptabilité
accountant	comptable
accounted	fondée
accounter	expert comptable
accounting	comptabilité, liquidation
accredit	accréditent, accréditer, accréditez, accréditons
accredited	accréditèrent, accréditai, accréditées, accrédité
accrediting	accréditant
accredits	accrédite
accretion	croissance, accroisement
accrue	sourdre
accumulate	accumulons, amoncelent, entassent, accumulez
accumulated	entassai, accumulâmes, accumulées, entassée
accumulates	entasse, accumule, amoncelle
accumulating	amoncelant, entassant, accumulant
accumulator	accumulateur, accu, accumulator
accuracy	exactitude
accurate	correct, précis, ponctuel
accurately	exacte
accursed	sapristi
accusation	plainte, accusation, inculpation, dénonciation
accusative	accusatif, régime direct
accuse	accusent, accusons, accusez, accuser
accused	accusèrent, accusées, accusai, accusée, accusa
accuser	accusateur
accuses	accuse
accusing	accusant
accustom	habituons, accoutumer, habituer, habituez
accustomed	habitué, habituai, habituâmes, habituée, habitua
accustoming	accoutumance, habituant
accustoms	habitue
acerbate	aigrir
acerbated	acrimonieuxse
acerbates	acrimonieux
acerbity	verdeur
acetate	acétate, acetate
acetone	acétone
acetylene	acétylène
ache	diuleur
Acheron	Achéron
achieve	accomplir, parvenir, achevent, achever, achevez
achieved	révolue, achevâmes, achevai, achevées, achevés
achievement	exécution, atteinte, achèvement
achievement oriented	performatif
achieves	acheve
achieving	achevant
Achilles	Achille
achiness	diuleur
aching	endolori
achy	endolori
acid	aigre, acide
acidities	acidité
acidity of wine	acide tartrique
acidulous	acidulé
acknowledge	croire, reconnaître
acknowledgement	reconnaissance
acme	culmination, sommet, apogée, cime
acolyte	acolyte
aconite	aconit
acorn	gland
acoustic	sonorité, acoustique
acoustic coupler	coupleur acoustique
acoustics	sonorité
acquaintance	connaissance
acquiescence	acquiescement
acquiescently	dévouée
acquire	acquérons, acquiérent, acquérir, procurer
acquired	acquirent, acquîmes, acquise
acquires	acquiert
acquiring	acquérant
acquisition	achat, acquisition
acquit	acquittez, acquittent, acquittons
acquits	acquitte
acquittal	acquittement
acquitted	acquittés, acquittées, acquittèrent, acquitta
acquitting	acquittant
acre	acre
acrid	biliaire, corrosif
acridly	corrosif
acridness	verdeur
acrimonies	acérer
acrimonious	farouche
acrimoniously	saumâtre
acrobat	acrobate
acrobatics	acrobaties
acronym	raccourcie
across	en écharpe, au delà de, à travers, à travers
across from	vis à vis, contre
across the board	forfaitaire, universel
across the counter	régulier
acrylic	acrylique
act	agissez, agissons, agir, construire, agissent
act in place of	commercer
act of protest	protêt
act of volition	volition
actable	faisable
acted	agies, agie, agi, agîmes, agirent
action	action, activité
action flexibility	adaptabilité
activate	activent, activons, activez, précipiter
activated	activai, activé, activés, activa, activâmes
activating	activant
activation	stimulation, décollage, activation
active	allume, voix active, actif, agissant
active light	voyant
actived	voix active
actively	active
activist	activiste
activities	activités
activity	acivité, activité
actor	acteur, comédien
actress	actrice
acts	agit
actual	effectif, réel
actualize	matérialiser
actually	momentané
actuary	actuaire
actuate	actionner
actuator	déclencheur
acumen	finesse
acupuncture	acuponcture, acupuncture
acute	poivré
acutely	aiguë
acuteness	raffinement
ad	annonce
adagio	lent
Adam	Adam
adapt	adaptez, aligner, adapter, adaptent, adaptons
adapt oneself	s'adapter, s'ajuster, épouser
adaptation	adaptation
adapted	adaptèrent, adapté, adaptés, adaptée, adaptées
adapter	adapteur
adapting	adaptant
adaptor	adapteur
adapts	adapte
add	rajouter, ajouter, ajoutent, ajoutons, additionner
add on	rajouter
add up	additionner
added	additionné, ajoutâmes, ajoutée, additionnés
added value tax	taxe sur la valeur ajoutée
addendum	complément
adder	additionneur
addict	intoxiquée
addicts	intoxiquée
adding	ajoutant, additionnant
adding machine	additionneuse
Addis Ababa	Addis-Abeba
addition	addition, ajout, rajout, complément
additional	rajouter, supplémentaire
additional charge	surtaxe
additional insurance	assurance supplémentaire
additional premium	surprime
additive	supplémentaire
additively	additionelle
address	laïus, adressez, accostage, destination, adresser
address book	bottin
address list	annuaire
address table	bottin
addressed	adressèrent, adressés, adressé, adressée, adressa
addressee	destinataire
addressing	adressant, adressage
adds	ajoute, additionne
adduce	alléguer
adduction	adduction
Aden	Aden
adept	partisan, adhérent
adeptly	experte
adequacy	convenance
adequate	idoine, passable, adéquat, adéquate
adhere	adhérons, adhérez, adhère
adhered	adhérées, adhérée, adhérèrent, adhérés, adhéré
adherence	adhérence
adherently	adhésive
adheres	adhére
adhering	adhérant
adhesion	adhérence, gluant, adhésion
adhesive	gluant
adhesive plaster	taffetas anglais
adhesive strip	ruban adhésif
adieu	adieu
adiposeness	obésité
adjacencies	proximité
adjacency	confiner
adjacent	contigu, adjacent
adjectival	adjectival
adjective	adjectif
adjoining building	appartenances
adjourn to	se rendre
adjournment	prorogation
adjudant	adjudant
adjudicate	adjugez, arbitrer, adjugeons, adjugent, raisonner
adjudicated	adjugées, adjugée, adjugeâmes, adjugeai, adjugés
adjudicates	adjuge
adjudicating	adjugeant
adjudication	détermination
adjust	braquer, rectifier, adapter, ajustons, correction
adjusted	ajustés, ajustèrent, ajustées, ajustée, ajustâmes
adjusting	ajustant
adjustment	accommodation, règlage
adjusts	ajuste
adjutant	adjutant
administer	administrer
administrate	administrez, administrent, administrons
administrated	administrées, administrèrent, administrée
administrates	administre
administrating	administrant
administration	administration
administration of oath	assermentation
administrative	administratif
administrator	gestionnaire
admirable	étonnamment, admirable
admiral	amiral
admiration	admiration
admire	admirent, admirez, admirons, admirer, vénérer
admired	admirés, admirée, admiré, admirâmes, admirai
admirer	admirateur, soupirant, admiratrice
admires	admire
admiring	admiratif, admirant
admissible	licite
admissibly	licite
admission	admission
admission into warehouse	magasinage
admit	avouer, confesser, admettez, admettons, admettent
admits	admet
admitted	admise, admit, admis, admirent, admies, admîmes
admitting	admettant
admonish	admonestez, exhorter, admonestent, sommer
admonished	admonestâmes, admonestés, admonesta, admonesté
admonishes	admoneste
admonishing	admonestant
admonishment	admonestation
admonition	admonition
ado	simagrées
adolescence	adolescent
Adonis	Adonis
adopt	adoptent, adopter, adoptez, adoptons
adopted	adopté, adoptées, adoptif, adoptée, adoptés
adopting	adoptant
adoption	appropriation, adoption
adopts	adopte
adorable	adorable
adoration	vénération, adoration
adore	adorent, adorons, vénérer, adorer, adorez
adored	adoré, adora, adorées, adorâmes, adorai, adorèrent
adored one	adorée
adorer	adoratrice, adorateurice
adores	adore
adoring	adorant
adorn	ornons, enjolivons, ornent, ornez, orner, décorer
adorned	ornai, ornâmes, enjoliva, ornées, ornés, enjolivai
adorning	ornant, enjolivant
adorns	orne, enjolive
adrenaline	adrénaline
Adrianople	Andrinople
adroitness	savoir faire
adulation	flatterie
adulator	flatteur
adulatory	câlin
adult	adulte
adulterate	adultérons, adultérez, adultérent, adultérer
adulterated	adultérai, adultérées, adultérèrent, adultérés
adulterates	adultére, contrefait
adulterating	adultérant
adulteration	sophistication, adultération
adulterator	falsificateur
adulterators	falsificateur
adultery	adultère
adumbrative	allusif
advance	avancez, avançons, avance, s'approcher, avancent
advance payment	paiement anticipé
advanced	avancèrent, avancés, avança, avançai, avançâmes
advanced language	language évolué
advancement	ascension
advances	avance
advancing	avançant
advantage	bénéfice, avantage
advantageous	favorable, utile
advantageously	avantageuxse
advent	debur, avent
adventure	aventure
adventurer	aventurier
adverb	adverbe
adverbial	adverbial
adversaries	antagoniste
adversary	adversaire
advertent	démonstratif
advertently	démonstrative
advertise	insérer, publier, annoncer, introduire
advertisement	réclame, annonce
advertiser	annonceur
advertising	pub
advertising gift	prime
advice	conseil
advisable	expédient
advise	avisent, avisez, conseiller, avisons, conseillent
advised	avisés, avisées, avisai, avisa, avisée, avisèrent
advises	avise, conseille
advising	avisant, conseillant
advocate	avocat, défenseur
Adzharia	Adjarie
aerogram	radiotélégramme
aeroplane	avion
aerospatiale	aerospatiale
Aesculapian	médical
aesthetic	esthétique
affable	affable, gentil, aimable
affair	affaire, chose
affect	affectez, influer, concernent, affectons
affectation	affectation, afféterie, minauderie
affected	affecté, affectâmes, affecta, accidentée, affectai
affecting	affectant
affection	affection
affectionate	affectieux
affects	affecte
affidavit	attestation
affiliate	affiliez, affiliation, affilions, filiale
affiliated	affiliés, affiliées, affilièrent, affilié, affilia
affiliates	affilie
affiliating	affiliant
affinity	affinité
affirmatively	confirmatif
afflict	affliger, désoler
affliction	chagrin, crève-coeur
afflictively	désolante
affreight	affréter
Afghan	afghan
Afghan woman	Afghane
Afghanistan	Afghanistan
afore	précédemment
afraid	timide, anxiété
Africa	Afrique
african	africaine
African	africain
Afrikaans	sud-africain, d'Afrikanders
Afrikaans language	sud-africain
Afro-Asian	afro-asiatique
after	après, derrière, après que
aftermaths	séquelles
afternoon	après-midi
afterwards	puis, ensuite
again	de nouveau
against	en retour, moyennant, contre
against it	en retour
Agamemnon	Agamemnon
agar	agar-agar
agar-agar	agar-agar
agave	agave, agavé
age	viellir, viellissez, époque, viellissent, viellis
age worn	décrépit
aged	viellie, vielli, viellies, viellirent, viellîmes
agency	permanence, agence
agenda	agenda, ordre du jour
agent	agent
ages	viellit
agglomerate	agglomérent, agglomérer, aggloméré, agglomérons
agglomerated	aggloméra, agglomérâmes, agglomérées, agglomérai
agglomerates	agglomére
agglomerating	agglomérant
agglomeration	agglomération
agglutinate	agglutinent, agglutinons, agglutiner, agglutinez
agglutinated	agglutinée, agglutina, agglutinai, agglutinâmes
agglutinates	agglutine
agglutinating	agglutinant
aggrandize	propager
aggrandizement	propagation
aggravate	aggravent, aggravons, envenimer, aggravez
aggravated	aggravai, aggravâmes, aggravée, aggravées, aggrava
aggravates	aggrave
aggravating	aggravant
aggregate	agrégat
aggregation	agrégation
aggresive	agressif
aggression	agression
aggressive	belliqueux
aggressor	agresseur
agile	agile
agility	agilité
aging	viellissant
agio	agio
agitate	émouvoir, débattre, agiter, agitez, agitent
agitated	agitèrent, agitées, agitée, agitâmes, agita
agitates	agite
agitating	agitant
agitator	agitateur
agne	accompagnateur
ago	avant de
agonize	martyriser
agony	angoisse, agonie
agoraphobia	agoraphobie
agrarian	agriculteur
agree	accordez, consentir, s'harmoniser, accordent
agreeable	agréable
agreeably	agréablement
agreed	accordées, accordée, accordèrent, accordés
agreeing	accordant
agreement	atmosphère, accord, convention, concordance
agrees	accorde
agressiveness	agressivité
agricultural	agricole, agronomique
agriculture	agriculture, agronomie
agriculturist	agronome
aguish	enfiévré
ah	ah
ahead	autrefois, auparavant
ai	ia
aid	aider, aide, assister, secourir
aide-de-camp	adjutant
aids	sida
aileron	aileron
aim	visez, dgssein, mire, visons, but, peiner, visent
aimed	visée, visées, visâmes, visé, visèrent, visai
aiming	visant, transitif
aims	vise
air	souffle, air, éventer
air-balloon	ballon, aérostat
air-condition	climatiser, climatisent, climatisez, climatisons
air-conditioned	climatisé, climatisées, climatisés, climatisa
air-conditioning	climatisant
air-conditions	climatise
air-fresher	déodorant
air-plane	avion
air-ship	dirigeable
air-valve	valve
air mail	aéroposte
air mattress	matelas pneumatique
air out	aérer
air pump	pompe à air
airfield	aérodrome
airplane	avion
airport	aéroport
aitchbone	cimier
Aix-la-Chapelle	Aix-la-Chapelle
Ajax	Ajax
ake	guivre
alabaster	albâtre
alarm	alarmez, alarment, alarme, alarmer, alarmons
alarm clock	réveil-matin
alarmed	alarmé, alarma, alarmèrent, alarmés, alarmées
alarming	alarmant, anxiogène
alb	surplis
Albania	Albanie
Albanian	albanaise
albert	gourmette
albinism	albinisme
album	album
albumen	albumine
alchemy	alchimie
alcohol	alcool
alcoholism	alcoolisme
alcove	alcôve
aldehyde	aldéhyde
alder	aulne
alderman	conceiller municipal
ale	bière
aleatory	incertain
alert	alarme, vif
alertly	vigilante
Alexandria	Alexandrie
alfalfa	luzerne
alga	algue
algebra	algèbre, algébra
algebraic	algébrique
Algeria	Algérie
algerian	algérien
Algiers	Algiers
algorithm	algorithme
alibi	excuse, alibi
alien	hideux
alienation	aliénation
alight	amerrissent, amerris, amerrissons, amerrissez
alighted	amerrirent, amerries, amerri, amerrîmes, amerrie
alighting	amerrissant
alights	amerrit
align	alignent, alignons, alignez
alignable	aliénable
aligned	alignés, alignai, alignâmes, alignée, aligna
aligning	alignant
alignment	alignement
aligns	aligne
alive	vivant
alkali	alcali
alkaline	alcalin
alkalinity	alcalinité
all	toute, toute, chaque, chacun
all about	partout
all of a sudden	soudainement
allegation	allégation
allege	alléguez, alléguons, alléguent
alleged	alléguèrent, alléguai, alléguâmes, allégués
alleges	allégue
alleging	alléguant
allegory	allégorie
allergy	allergie
alleviate	allégez, allégeons, allégent
alleviated	allégea, allégés, allégèrent, allégé, allégées
alleviates	allége
alleviating	allégeant
alley	ruelle
allhallows	la toussaint
alliance	coalition, alliance
allied	alliai, alliâmes, alliée, alliées, allièrent
allies	allie
alligator	alligator
allotment	lotissement
allow	laisser, permettre
allowance	majoration, concession, réparation des dommages
alloy	alliage
alluringness	excitation
allways	tout le temps
ally	alliée, allions, allié, alliez, se liguer, allient
allying	alliant
almond	amande, tonsille
alms	aumone, aumône
alone	seul
along	d'après, le long de
Alost	Alost
alphabet	alphabet
Alps	Alpes
already	déjà
also	aussi
altar	autel
alter	altérent, altérez, altérer, altérons
altered	altéra, altérés, altérée, altérées, altérâmes
altering	altérant
alternate	alterner, alternez, alternons, alternent, basculez
alternated	basculai, alternées, basculé, basculée, basculées
alternates	bascule, alterne
alternating	alternant, basculant
alternating current	courant alternatif
alternation	alternance
alternative	alternative
alters	altére
although	quoique
altimetry	altimétrie
altorelievo	haut relief
alumina	alumine
aluminium	aluminium
aluminum	aluminium
Alva	Albe
always	toujours, tout le temps
am	suis
amalgam	amalgame
amalgamate	amalgamez, amalgament, amalgamons, amalgamer
amalgamated	amalgamées, amalgamés, amalgamé, amalgamèrent
amalgamating	amalgamant
amass	entasser
amateur	amateur
amaze	étonner, ravissement, abasourdissent, abasourdis
amazed	abasourdie, abasourdi, abasourdîmes, abasourdirent
amazement	abasourdissement, étonnement
amazes	abasourdit
amazing	étonnamment, abasourdissant
ambassador	ambassadeur
amber	ambre
ambiguities	ambiguïtés
ambiguity	ambiguïté, ambiguité
ambition	ambicion, ambition, aspiration
ambitious	ambitieux
ambitiously	ambitieux
ambulance	voiture balai, ambulance
ambulatory	ambulant
ambush	guet apens
ameliorate	réformer
amend	amendez, amendent, amendons, réformer
amended	amendâmes, amendées, amendés, amendèrent, amendée
amending	amendant
amendment	amendement
amenity	aménité
America	Amérique
American	américain, américain
amerind	peau rouge
ammo	munitions
ammonia	ammoniaque
ammunition	munitions, munition
amnesia	amnésie
amnesty	amnistie
amok	amok
among	entre, parmi, en privé
amortize	amortissent, amortir, amortissons, amortissez
amortized	amorti, amortie, amortîmes, amorties, amortirent
amortizes	amortit
amortizing	amortissant
amount	nombre, somme, montant
amour	béguin
amour propre	vanité
Amphibia	batraciens
ample	ample
amplified	amplifia, amplifiée, amplifièrent, amplifié
amplifier	amplificateur
amplifies	amplifie
amplify	amplifient, amplifier, amplifiez, amplifions
amplifying	amplifiant
amplitude	amplitude
amputate	amputez, amputons, amputent, amputer
amputated	amputai, amputa, amputâmes, amputé, amputée
amputates	ampute
amputating	amputant
amputation	amputation
Amsterdam	Amsterdam
amulet	amulette
amuse	amuser, amusez, amusons, amusent
amused	amusâmes, amusé, amusée, amusées, amusai, amusés
amusement	détente, distraction
amuses	amuse
amusing	hilarant, amusant, drôle
anachronism	anachronisme
anaemia	anémie
anaesthesia	anesthésie
anaesthetic	narcose
analogue	analogique
analogy	analogie
analyse	analyser
analyser	analyseur
analysis	analyse
analyze	analysent, analyser, analysons, analysez
analyzed	analysé, analysée, analysèrent, analysâmes
analyzers	analyste
analyzes	analyse
analyzing	analysant
anarchist	anarchote
anarchy	anarchie
anarctica	antarctide
anathema	interdit
anatomy	anatomig, anatomie
ancestors	ancétres
ancestry	ascendance
anchor	ancre, ancrons, ancrent, portant, ancrez
anchored	ancrées, ancrèrent, ancrés, ancrée, ancrai, ancré
anchoring	ancrant
anchors	ancre
anchovy	anchois
ancient	antique
and	et
and operation	conjonction
ando	ando
anecdote	anecdote
anemone	anémone
aneurism	anévrisme
angel	ange
anger	colère, emportement
angers	angers
angio saxon	anglo saxon
angle	encoignure, angle
angled	farfelu
angry	agacant
anguish	angoissons, angoissez, angoisser, angoissent
anguished	angoissé, angoissa, angoissai, angoissâmes
anguishing	angoissant
angular	anguleux
animadvert	fronder
animal	bête, animal
animalist	sculpteur
animate	vivifier, animer, animez, animent, animons
animated	anima, animée, animés, animâmes, animé, animai
animating	animant
ankle	cheville
anneal	temperons, temperent, temperer, temperez
annealed	temperèrent, tempera, temperée, temperai, temperé
annealing	temperant
anneals	tempere
annex	annexons, annexez, annexent
annexation	annexation
annexed	annexa, annexai, annexèrent, annexâmes, annexé
annexing	annexant
annihilation	destruction
anniversary	anniversaire
annotation	commenter, commentaire
announce	annoncez, introduire, annoncer, annoncent, publier
announced	annonçai, annoncés, annoncèrent, annoncées
announcing	annonçant
annoy	ennuyent, ennuyez, offusquer, ennuyons, chagriner
annoyance	embètement, empoisonnements
annoyed	ennuyé, ennuya, ennuyâmes, ennuyai, ennuyés
annoying	ennuyant
annoys	ennuie
annuity	annuité
annul	annulez, annulons, annulent
annular	annulaire
annulled	annulèrent, annulées, annulée, annulés, annulé
annulling	annulant
annuls	annule
Annunciation	Annonciation
anode	anode
anoint	enduire
anomaly	anomalie
anonymity	anonymat
another	autre
answer	réponse, répondent, répondons, réponds, répliquer
answered	répondis, répondue, répondues, répondus, répondit
answering	répondant
answers	répond
ant	fourmi
antagonism	antithèse
antecedence	antécédence
antecedents	antécédents
antedate	postdater
anteing	payant
antelope	antilope
antenna	antenne
anteroom	attente
anthology	anthologie
anthracite	anthracite
anthropoid	anthropoïde
anthropologist	anthropologue
anthropology	anthropologie
anti Semite	antisémite
antibiotic	antibiotique
anticipate	anticiper, anticipez, anticipons, anticipent
anticipated	anticipâmes, anticipèrent, anticipai, anticipés
anticipates	anticipe
anticipating	anticipant
antidote	contrepoison, antidote
antifreeze	anticongelant
Antilles	Antilles
Antillian	Antillais
antilogy	antilogie
antipathy	antipathie
antiquates	surannée
antique	antique
antiquity	antiquité
antithesis	antithese
antitoxin	antitoxine
antler	andouiller
antlered	bénit
Antwerp	Anvers
anvil	enclume
anxiety	préoccupation
any	quelques, un, quelqu'un
any one	aucune
anybody	un, quelqu'un
aorta	aorte
apart	particulier
apart from	sauf, hormis
apart from that	de plus
apartheid	ségrégation raciale
apartment	appartement
apathy	apathie
ape	singe
Apennines	Apennins
aperitif	apéritif
aperture	orifice, ouverture
aphasia	aphasie
aphorism	aphorisme
aphrodisiac	aphrodisiaque
Aphrodite	Aphrodite
apiary	rucher
apl	language de programmation
aplomb	aplomb
Apocalypse	Apocalypse
apocrypha	apocryphes
Apollo	Apollon
apology	excuse
apostates	déviationniste
apostle	apôtre
apothecary	apothicaire
apotheosis	apothéose
appal	effaroucher, épouvanter
appall	consterner
appallingly	effrayante
apparatus	appareil, engin, matériel
apparatuses	équipage
apparel	vêture
apparent	apparent
apparent death	léthargie
apparently	apparent, censément, évidemment
apparentness	révélation
appeal	manifeste, vocation, pourvoi
appeal to	vocation, réquisition, encarter
appealingly	attrayante
appear	apparaissent, apparaîs, sembler, apparaissez
appear to be	sembler
appearance	spectacle, aspect, allure, apparence, apparition
appeared	apparue, apparues, apparûmes, apparurent, apparus
appearing	apparaissant
appears	comparution, apparaît
appease	apaisent, apaiser, apaisez, apaisons
appeased	apaisâmes, apaisa, apaisai, apaisés, apaisé
appeases	apaise
appeasing	sédatif, apaisant
appellant	réclamant
appellation	nom
appendant	annexe
appendicitis	apendicite
appendix	appoint
appertain	faire partie de
appetency	avidité
appetite	appétit
appetizer	apéritif
appetizing	appétissant
appetizingly	ragoûtante
applaud	applaudissent, applaudis, applaudissez, applaudir
applauded	applaudirent, applaudi, applaudie, applaudies
applauding	applaudissant
applauds	applaudit
applause	applaudissement, applaudissement
apple	pomme
apple-tree	pommier
appliance	dispositif, engin
applicability	applicabilité
applicant	aspirant, demandeur
application	mise en practique, sollicitation
applicative	idoine
applied	appliquée, solicitâmes, solicités, applique
applies	solicite
apply	applique, solicitez, solicitent, appliquent
applying	solicitant
appoint	appointer, appointez, appointons, appointent
appointed	appointé, appointai, nommé, appointée, appointa
appointed day	ajournement
appointed time	ajournement
appointee	déléguée
appointing	appointant
appointment	rendez-vous
appointment book	agenda
appointment calendar	semainier
appoints	appointe
apportion	allotir
apportionment	adjonction
apposition	adjonction
appositional	ci annexée
appraisal	évaluation
appraise	taxer, évaluer, chiffrer
appraisement	évaluation
appraiser	expert
appreciate	apprécier, apprécient, chiffrer, priser, appréciez
appreciated	appréciâmes, apprécié, apprécia, appréciai
appreciates	apprécie
appreciating	appréciant
appreciation	appréciation, notation
appreciator	connaisseur
apprehend	appréhender, appréhendent, appréhendons
apprehended	appréhendâmes, appréhendé, appréhendée, appréhenda
apprehending	percepteur, appréhendant
apprehends	appréhende
apprehensible	concevable
apprehension	arrestation
apprehensively	sérieuxse
apprentice	apprenti
apprenticeship	apprentissage
approach	approchons, abordent, abordez, rapprochons
approachability	abord
approached	rapprochai, rapprocha, approchâmes, approcha
approaches	aborde, rapproche
approaching	rapprochant, approchant, abordant
appropriate	appropriez, approprient, homologue, approprions
appropriated	appropriées, appropriés, approprièrent, approprié
appropriates	approprie
appropriating	appropriant
appropriation	occupation, allocation, appropriation
approval	approbation, agrément, acclamation
approve	éprouvé, approuvent, approuvez, approuver
approved	approuvés, approuvé, approuvée, approuvées
approves	approuve
approving	adhésif, approuvant
approvingly	adhésif, adhésive
approximately	environ
approximation	rapprochement
appurtenance	fournitures, appartenance
apricot	abricot
April	avril
apron	tablier
aprreciate	priser, chiffrer
apt	doué
aptly	doué
Apulia	Pouille, Pouilles
aquanaut	scaphandrier
aquarium	aquarium
aquatic	aqu-, d'eau
aquatically	aquatique
aqueduct	aqueduc
aquiline nose	busqué
ar	dai
arabesque	arabesque
Arabia	Arabie
Arabian	Arabe
Arabian woman	Arabe
Arabic	Arabe
arbiter	artitre, arbitre
arbitral award	sentence arbitrale
arbitrary	arbitraire
arbitrate	arbitrez, accommoder, arbitrons, arbitrent
arbitrated	arbitré, arbitra, arbitrâmes, arbitrèrent
arbitrating	arbitrant
arbitration award	sentence arbitrale
arbitrative	tranchant
arbitrator	artitre, arbitre
arbor	longeron, tonnelle
arc	arc, hémicycle
arcade	péristyle
Arcadia	Arcadie
arch	dôme
archaelogist	arquéologue
archaelogy	arquéologie
archaeological	archéologique
archaeology	archéologie
archbishop	archevêque
archbishopric	archevêché
arched	cambré
archeology	archéologie
archie	antiaérien
Archimedes	Archimède
archipelago	archipel
architect	architecte
architectural	architectual
architecture	architecture
archival backup copy	copie de sécurité
archive	archive, archives
archives	archives
archness	rouerie
archway	arcade
Ardennes	Ardennes
ardent	fervent, ardant, enthousiaste
ardently	généreuxse, véhément
ardor	ivresse
ardour	ivresse
arduous	pénible
arduousness	fourbi
arduousnesses	histoires
are	sommes, êtes, sont, es
area	aire, zône
area under cultivation	surface cultivée
area variable	variable locale
areaway	halo
arena	arène, aréne
Argentina	Argentine
Argentine	Argentin
arguable	contestable
argue	arguons, arraisonnez, arraisonner, arguent, arguez
argued	arraisonnées, arraisonnèrent, arraisonnés, argua
argues	argue, arraisonne
arguing	arraisonnant, arguant
argument	argument
argumentation	raisonnement, argumentation
argumentative	justificatif, controversé
Argus	Argus
Ariadne	Ariane
arid	sèche, aride
aridity	aridité
aridness	sécheresse
aries	bélier
arise	naître, sourdre, se lever
aristocracy	aristocratie
aristocrat	aristocrate
Aristotle	Aristote
arithmetic	arithmétique
arithmetic statement	instruction arithmétique
arithmetician	arithméticien
ark	arche
arm	armez, arment, armer, armons, pauvre, bras
arm-chair	fauteuil
arm movement	temps de recherche
arm rest	accoudoir
armadillo	tatou
armament	armement, armement
armature	armature, coureur, portant
armchair	fauteuil
armed	armées, arma, armé, armés, armai, armâmes
Armenia	Arménie
Armenian	Arménien
Armenian woman	Arménienne
armful	brassée
arming	armant
armistice	armistice
armlet	brassard
armor	armure
armored	blindé
armorial	armorial
Armorica	Armorique
armors	cuirass
armour	blindez, blinder, blindons, cuirass, blindent
armoured	blinda, blindâmes, blindées, blindé, blindai
armouring	blindant
armours	blinde
armpit	aisselle
armrest	accoudoir
arms	brachiale
army	armée
Arnhem	Arnhem
aroma	arôme, arome
aromatic	aromatique
arouse	réveiller, enfiévrer
arrange	arranger, disposer, agençons, arrangent, agencez
arranged	agençâmes, arrangées, agença, agencé, arrangèrent
arrangement	aménagement, disposition, injonction, construction
arrangement in groups	groupement
arranger	arrangeur
arranges	arrange
arranging	agençant, arrangeant
Arras	Arras
arrearage	arriéré
arrears	arriéré
arrest	détention, arrêter, alpaguer, arrestation
arrester	parafoudre
arrestingly	spectaculaire
arrival	arrivage, arrivée, teinte, comparution
arrival point	point de mire
arrive	arriver, arrivons, arrivent, arrivez
arrived	arrivées, arrivé, arrivés, arrivai, arrivâmes
arrives	arrive
arriving	arrivant
arrogance	fierté
arrogancy	arrogance
arrogant	arrogant
arrogating	revendicatif
arrow	flêche, flèche
arsenal	arsenal
arsenic	arsénique
arson	incendiaire
arsonist	pyroman
art	artistique, art
arteriosclerosis	artériosclérose
artery	artère
artful	artificieux
artfully	rusée
artfulness	cautèle
arthritis	arthrite
artichoke	artichaut
article	article, apport, objet
articulate	articuler, articulez, articulons, articulent
articulated	articulée, articulées, articulai, articulé
articulated lorry	sellerie
articulateness	clarté
articulates	articule
articulating	articulant
artifice	dispositif
artificer	pyrotechnicien
artificial	artificiel
artificial-	prothèse
artificial person	personne morale
artificialness	préciosité
artillery	artillerie
artisan	artisan
artist	artiste
artistic	artistique, savant
artlessly	naturelle
artwork	archétype, typon
artworks	clichés
as	comme
as a basic principle	en principe
as a result of	par suite de
as far as	autant que
as if	presque
as it were	soi disant
as much	pour autant que
as soon as possible	le plus tôt possible
as though	presque
asbestos	amiante, asbeste
ascend	remonte
ascendancy	ascendant
ascendency	ascension
ascending	ascendant
ascension	remonte
ascent	ascension
ascertain	constater
asciikeyboard	ascii clavier
aseptic	aseptique
asexual	agame
asexually	asexuée
ash	frêne, cendre
ash-tray	cendrier
ashamed	penaud
ashamedly	confuse
Asia	Asie
asian	asiate
Asian	Asiatique
aside	se ranger
asinine	balourd
asininely	ânerie
ask	demandons, demander, demandez, demandent, inveterà
ask for	prier
ask forgiveness	s'excuser
asked	demandés, demandée, demandèrent, demandâmes
asker	interrogateurrice
asking	demandant
asocial	insociable
asp	aspic
asparagus	asperge
aspect	allure, aspectuelle, spectacle, aspect, apparence
asperity	brusquerie
asperse	diffamer
asphalt	asphaltez, asphaltent, asphaltons, asphalte
asphalted	asphaltées, asphaltés, asphaltée, asphalta
asphalting	asphaltant
asphyxiate	laminer
asphyxiation	asphyxie
aspic	fromage de tête, aspic
aspirant	aspirant
aspire	aspirent, aspirer, aspirez, aspirons
aspire to	aspirer
aspired	aspirèrent, aspirés, aspirées, aspira, aspiré
aspires	aspire
aspirins	aspirine
asps	aspic
ass	aliboron, ane, âne
assail	assaillir
assailant	assaillant
assailants	assaillant
assassin	meurtrier
assassinate	assassinater
assault	attenter, assaut, assaille, assaillez, assaillent
assaulted	assailli, assaillie, assaillies, assaillîmes
assaulters	assaillant
assemblage	meeting, montage
assemble	masser, assemblons, assemblez, se masser
assembled	assemblés, assemblâmes, assemblée, assemblai
assembler	assembleur, ajusteur
assembles	assemble
assembling	assemblant
assembly	assamblée, rassemblement, assemblage, ajustage
assembly line	chaîneroulante
assembly operator	ajusteur
assemblyman	ajusteur
assent	assentent, assentez, assentiment, assentons
assentation	accession
assented	assenties, assentie, assentirent, assenti
assenting	assentant
assents	assent
assert	affirmer, affirment, faire valoir, affirmons
assert a claim	demande, revendication
asserted	affirmé, affirmée, affirmâmes, affirmés, affirmai
asserting	affirmant
assertion	affirmation
assertive	expressément
asserts	affirme
assessment	évaluation
assessment of taxes	imposition
assessor	assesseur
asset	bénéfice, atout
assiduously	assidue
assign	assignent, assigner, assignons, assignez, mandater
assignation	assignation, détermination, attribution
assigned	assigné, assignées, assignés, assignèrent, assigna
assigned job	tâche
assignee in bancruptcy	syndic
assignees	plénipotentiaire
assigning	assignant
assignment	adjonction
assigns	assigne
assimilable	comparable
assimilate	phagocyter, assimilent, assimilons, assimilez
assimilated	assimilâmes, assimilées, assimilée, assimilai
assimilates	assimile
assimilating	assimilant
assimilation	rajustement
assimilations	rajustement
Assisi	Assise
assist	assister, assistez, aider, alimenter, assistent
assistance	appui
assistant	adjoint, assistant, coopérateur
assisted	assisté, assistâmes, assistai, assistées, assistés
assists	assiste
assn	social
associate	associé, associons, adjoindre, associent, associez
associated	associai, associa, associèrent, associés, associée
associates	associe
associating	associant
association	association
assort	grouper, tri
assorted	mixte
assume	assumez, assument, assumer, assumons
assumed	assumé, assumée, assumées, assumés, assumâmes
assumes	assume
assuming	assumant
assumption	supposition, conjecture
assure	assurez, assurons, gager, assurent
assured	assurée, assurèrent, assura, assurai, assurés
assuredly	assuré
assuredness	assurance
assures	assure, assurée
assuring	assurant
Assyria	Assyrie
aster	hâbleur
asterisk	sidéral, astérisque
asterisked	qualifiée
asterisks	qualifié
asthma	asthme, asthma
asthmas	asthma
astonish	époustoufler, étonnons, étonnent, étonnez
astonished	étonnées, étonnâmes, étonnai, étonnèrent, étonnés
astonishes	étonné, étonne
astonishing	étonnant
astounds	éberlué
astride	à califourchon
astrodome	coupole
astrodomes	coupole
astrologer	astrologue
astrologic	astrologique
astrology	astrologie
astronaut	astro naute, astronaute
astronautics	astronautique
astronomer	astronome
astronomic	astronomique
astronomical	sidéral
astronomy	astronomie
Asturias	Asturies
astute	sagace, perspicace, avisé
astutely	déliée
astuteness	finesse
asylum	asile
asynchronous	asynchrone
asynchronus	asynchrone
at	chez
at a strech	successivement
at all	n'importe
at call	libre de suite
at first	d'abord
at home	à la maison
at last	ultimo, finalement, enfin
at least	du moins
at no charge	gracieux
at once	immédiatement, aussitôt
at present	momentané, présent, maintenant
at the beginning	initiale
at the latest	au plus tard
at the moment	présentement
at the opening	accréditation
at the outset	d'abord
at the rate of	par
at the same time	dans le même temps
at the top	au dessus
ate	mangèrent, mangeâmes, mangeai
atheistic	athée
atherosclerosis	artériosclérose
athirst	altéré
athlete	athlète, sportif
athletes	sportif
athletic	athlétique
athletics	athlétisme
athwart	en écharpe
Atlantis	Atlantide
atmosphere	ambiance
atmospheric	atmosphérique
atom	atome
atomic bombs	hangar
atone	expions, expient, expier, expiez
atoned	expiée, expiées, expiés, expièrent, expié, expiai
atonements	expier
atones	expie
atoning	expiant
atrociousness	hideur
atrocity	atrocité
atrophied	atrophia, atrophiées, atrophiâmes, atrophiée
atrophies	atrophie
atrophy	fading, atrophier, atrophient, atrophions
atrophying	atrophiant
attach	attachent, appliquer, apposer, attachez, attachons
attached	attachées, attachâmes, attacha, attachée, immeuble
attachement	dévouement
attaches	attache
attaching	attachant
attachment	fortification, attachement
attack	attaquent, attaquez, assau, accès, attaque
attacked	attaqués, attaqué, attaquée, attaquées, attaquai
attacker	assaillant
attacking	attaquant
attain	atteignons, atteignez, atteignent, atteindre
attained	atteignîmes, atteint, atteignit, atteignis
attaining	atteignant
attainment	atteinte
attaint	infester
attanuate	pallier
attempt	démarche, attentat, attentent, requête, attentons
attempted	attentèrent, attentées, attentai, attentés
attempting	attentant
attend	visiter, soigner
attendee	présente
attendees	assistance
attention	attention, respect
attentions	soins
attentive	attentif
attentively	attentivement
attenuate	atténuent, atténuer, atténuez, atténuons, vieillir
attenuated	atténués, atténuâmes, atténuées, atténuée, atténua
attenuates	atténue
attenuating	atténuant
attenuation	amoindrissement, vaporisage
attest	témoigner, démontrer, attester
attic	mansarde, entrepôt
Attica	Attique
attitude	attitude, incorporation, point de vue
attitudinizer	poseur
attorney	procureur
attorneyship	barreau
attract	alléchons, attirons, alléchez, alléchent, allécher
attracted	alléchées, alléchée, alléchèrent, alléché, allécha
attracting	attirant, attractif, alléchant
attractive	attractif, attrayant
attractively	attrayante
attractiveness	excitation
attracts	alléche, attire
attribute	attribuez, attribut, attribuons, attribuer
attributed	attribuées, attribua, attribuai, attribuèrent
attributes	attribue
attributing	attribuant
attune	syntoniser
aubergine	aubergine
auburn	marron
auction	liciter, enchere, licitation
audaciously	audacieuxse
audacity	audace
audibilities	audibilité
audibility	audibilité
audible	audible
audience	audience, auditoire
audit	apurent, apurer, révision, vérifier, apurons
audited	apurées, apuré, apura, apurai, apurâmes, apurèrent
auditing	apurant
audits	audits, apure
Augeas	Augias
augment	agrandir, propager
augmentation	agrandissement
August	août
augustly	majestueux
augustness	sublimité
aunt	tante
auntie	tantine
aurochs	aurochs
aurora	aurore
auspicious	propice
auspiciously	opportune
austereness	continence
austerity	restriction, austérité
austral	méridional
Australia	Australie
Australian	Australien
Australian woman	Australienne
Austria	Autriche
Austrian	austro, Autrichien
authentic	authentique
authenticity	crédibilité, validité, authenticité
author	initiateur, auteur
authoritarian	autoritariste
authoritative	brève
authoritatively	impérieuxse
authority	autorité
authorization	habilitation
authorize	autorisons, autorisent, autoriser, autorisez
authorized	autorisées, autorisés, autorisèrent, autorisâmes
authorized dealer	concessionnaire
authorizes	autorise
authorizing	autorisant
autobus	autobus
autocrat	autocrate
autodidact	autodidacte
automat	automate
automate	automatisons, automatisez, automatiser
automated	automatisai, automatisâmes, automatisée
automates	automatise
automatic	automatique
automating	automatisant
automation	automatisation
automobile	automobile
autonomous	autonome
autonomy	autonomie
autopsy	autopsie
autumn	automnal, automne
availability	disponibilité
available	disponible, obtenable
avalanche	avalanche
avaricious	avare
avenge	vengeons, venger, vengez, vengent
avenge oneself	venger
avenged	vengé, vengés, vengeai, vengée, vengeâmes, vengées
avenges	venge
avenging	vengeant
avenue	avenue, allée
average	moyenne
aviation	aviation, aéronautique
aviator	aviateur
avid	avide
avidly	désireuxse
avoid	évitons, éviter, évitez, évitent
avoided	évité, évitèrent, évitai, évitâmes, évita, évités
avoiding	évitant
avoids	évite
await	temporiser, attendre
awaken	réveiller, réveillent, réveillez, réveillons
awakened	réveillée, réveilla, réveillai, réveillés
awakening	réveil, réveillant
awakens	réveille
aware	conscient
away	loin, acheminement
awful	hideux
axe	hache
axiom	axiome
axis	axe
axle	axe, essieu
ay	il est vrai que
azimuth	azimut
Azores	Açores
azure	azuré
babble	bavardons, bavardent, bavardez
babbled	bavardâmes, bavardé, bavardée, bavardées, bavarda
babbles	bavarde
babbling	bavardant
Babel	Babel, Babylone
baboon	babouin
baby	bébé
babycar	voiturette
Babylon	Babylone, Babel
Babylonia	Babylonie
Bacchus	Bacchus
bacillus	bacille
back	foncierère, dos, postérieur, verso, râble
back of the neck	nuque
back seat	siège arrière
back there	làbas
back up	backup
background	arrière-plan, trame, fond
backlock	arriéré
backslider	récidiviste
backwardly	passéiste
backwash	sillage
bacon	lard
bacteria	bactérie
bad	mauvais, mauvais, torve
bad luck	malchance
badge	insigne
badger	blaireau
badly	mauvais
bag	fouille, étui, sac
baggage	effets, colis
bail	caution
bailiff	huissier
Bailleul	Bailleul
bait	èche, leurre, eche
baker	boulanger
bakery	boulangerie
balance	équilibrent, balancez, balançons, équilibrer
balanced	équilibrèrent, équilibrées, équilibrés, équilibrée
balances	équilibre
balancing	liquidation, équilibrant, balancement, balançant
balcony	balcon
bald	chauve, à ras
balderdash	galimatias
bale	ballot
Balearic Islands	Baléares
Balinese	balinais
balk	déjouons, déjouer, déjouez, déjouent
Balkans	Balkan
balked	déjouai, déjouée, déjouées, déjoué, déjoués
balking	déjouant
balks	déjoue
balky	hérissé
ball	globuleux, bal, globe, sphère, bille, pelote
ball-bearing	globe
ballad	ballade
ballast	ballast, lest
ballasted	lester
ballasting	lestage
ballet	ballet
ballistic	balistique
balloon	ballon, aérostat
ballot	ballottez, ballottent, ballotter, ballottons
balloted	ballotta, ballotté, ballottai, ballottâmes
ballots	ballotte
ballotting	ballottant
baltic	balte
ban	ban
banalization	banalisation
banana	banane
band	bande, chapelle
bandage	emmailloter, bandons, bandage, bandez, bandent
bandaged	bandâmes, bandai, bandées, bandèrent, bandée
bandaging	bandant
bandit	brigand, forban, bandit
banger	pétard
banister	garde corps, balustre
bank	bord, riverain, rive, banque
Bank holiday	jour férié
banker	banquier
bankrupt	banqueroute
bankruptcy	faillite, banqueroute
banner	bannière, pavillon, drapeau
banquet	banquet
banter	taquiner
baptism	bapteme, baptême
baptize	baptiser, baptisons, baptisent, baptisez
baptized	baptisâmes, baptisé, baptisèrent, baptisai
baptizes	baptise
baptizing	baptisant
bar	barrent, barrons, barrer, barrez, tringle
Barbados	Barbade
barbaric	barbare
Barbary	Barbarie
barber	coiffeur, barbier
Barcelona	Barcelone
bare	dénudé, dégarnir, nu
bared	barrées, barrai, barrâmes, barrée, barré, barra
bargain	chipoter, marchander
barge	peniche, barque
baring	barrant
bark	écorce, coque, aboyer
barley	orge
barn	stand, kiosque, grange, échoppe
barometer	baromètre, barometre
baron	baron
baroness	baronne
barracks	caserne
barrel	tonneau, baril, fût, futaille, tube, tuyau
barren	pelée
barricade	barricade
barrier	arrêt, barrière, barre
barrow	tertre
barter	troc
base	base, baser, basent, socle, basez, Assise, basons
based	basé, basa, basâmes, basée, basèrent, basés, basai
Basel	Bâle
basement	sou-sol, sous sol, cave
bases	bases
basin	bassin, bol, bassine, cuvette
basing	basant
basis	Assise, base
basket	panier, corbeille
basket-ball	basket ball
Basle	Bâle
Basque	Basque
bass	perche
bastardly	rocambolesque
bat	chauve-souris
batch	fournée
bath	bain
bath room	bain salle de
bath tub	baignoire
bathe	baignade, baignez, baignent, baignons, baigner
bathed	baignai, baigna, baigné, baignée, baignées
bather	baigneur
bathes	baigne
bathing	baignant, baignade
bathing trunks	maillot de bain
bathroom	bain salle de
baths attendant	maître baigneur
baton	canne, bâton
battery	accumulateur, batterie
battle	bataille, combat
battlefront	front
Bavaria	Bavière
bawd	entremetteuse
bayonet	sabre baïonnette, baionette
bazaar	bazar, foire, marché
be	soit, sa, sois, être, soient, soyez, se sentir
be able to	puisse, pouvoir, pouvez, pouvois
be about	circuler
be acquainted with	connaître
be afraid of	craindre
be alive	vivre
be asleep	dormir
be bored	s'ennuyer
be born	naître
be called	s'appeler
be delirious	délirer
be different	différer
be enough	faire bien, suffire
be glad	se réjouir
be in labour	accoucher
be indignant	s'indigner
be missing	manque
be near death	agoniser
be proud	triompher
be silent	mutisme
be sorry about	regretter
be succesful	prospérer
be sufficient	suffire, faire bien
be tired of something	s'ennuyer
be willing to	vouloir
be worth	valoir
be worthy of	mériter
beach	plage
beaches	plages
beads	pétiller
beak	bec
beam	poutre
bean	fève
bear	endurer, naîs, produire, ours, souffrir, subir
bear witness of	démontrer, témoigner, attester
beard	barbe, barbouze
bearing	naissant, coussinet
bearing block	palier
bearishly	pesante
bears	naît
beast	bête
beat	abats, battement, battirent, battent, abattîmes
beaten	abattue, abattues, battus, battues, battue, battu
beating	abattant, pulsation, battant
beats	abat, bat
beattrack	lé
beautified	embellies, embellie, embelli, embellîmes
beautifies	embellit
beautiful	beau
beautify	embellissent, embellis, embellissez, embellissons
beautifying	embellissant
beauty	beauté
beauty parlour	institut de beauté
beauty treatment	soins de beauté
beaver	castor
became	devînmes, devenu, sirent, devenues, sîmes, sit
because	car, puisque
become	devenons, devenez, seyons, sius, siues, devenir
becomes	seoit, devient
becoming	devenant, séant
bed	planche, pucier, lit, plate-forme
bedbug	punaise
bedroom	chambre à coucher
bedstead	châlit
bee	abeille
bee-hive	ruche
bee-keeper	apiculteur
bee-keeping	apiculture
beech	hêtre
beef	boeuf, beuf
beefsteak	bifteck
beehive	ruche
been able to	pue, pues
beer	bière
beet	betterave
beetle	coléoptère
before	avant de, devant, avantque, avant
befuddle	griser
beg	implorer, mendier, prier
began	commencèrent, commençai, commençâmes
beget	engendrer
beggar	gueux, mendiant
begin	commencer, commencez, embrayer, commençons
begined	commença
beginners	adepte
beginning	commencement, commençant, début
beginnung	debur
begins	commence
begrudge	ménager, ruiner
begun	commencés, commencée, commencé, commencées
behave	comporterse, manières
behaves	comporterse
behavior	comportement
behaviour	manières
behead	décapiter
behind	arrière, croupe, derrière, cul
behold	voici, voilà
beige	beige
being	étant
being able to	pouvant
belated	retardataire
belch	roter
Belgian	belge, belge
Belgian woman	belge
Belgium	Belgique
Belgrade	Belgrade
belief	conviction, créance
believable	croyable
believe	croyez, croyent, croyons, croyer, croient, crois
believed	croyâmes, croyai, croyé, croyée, crut, crumes
believes	croit, croie
bell	sonnette, cloche
bellow	beuglez, beuglons, crier, beuglent
bellowed	beuglée, beugla, beuglai, beuglés, beuglées
bellowing	beuglant
bellows	beugle, soufflet
belly	ventre
belong	appartenons, faire partie de, appartiens
belong to	appartenir
belonged	appartenues, appartenue, appartenu, appartînmes
belonging	appartenant
belongs	appartient
below	dessous, en privé, sous, au dessous de, séquencer
belt	ceinture, aviron
bench	banc, établi, banquette
bend	pencher, courbons, ployer, cambrons, courbez
bending	courbant, cambrant
bends	cambre
beneath	sous, en privé
benefactor	bienfaiteur
beneficence	bienfaisance
benefit	benéfice, avantage
Benelux	Benelux
benevolent	bien intentionné
bent	courba, courbai, courbés, courbé, cambrai, courbe
beqr	naissent
bequeath	léguent, léguez, léguons
bequeathed	léguées, léguée, léguèrent, légua, légués, léguai
bequeathes	légue
bequeathing	léguant
Berlin	Berlin
Bermudas	Bermudes
Bern	Berne
Berne	Berne
berry	baie
berth	atterrissage
beseech	adjurons, adjurez, adjurent, adjurer
beseeched	adjurai, adjura, adjurèrent, adjurâmes, adjurés
beseeches	adjure
beseeching	adjurant
beside	chez
besides	de plus, hormis, d'ailleurs, sauf
besiege	assièger, assiégez, assiégeons, assiégent
besieged	assiégées, assiégea, assiégeâmes, assiégé
besieges	assiége
besieging	assiégeant
Bessarabia	Bessarabie
best	mieux
bestiality	bestialité
bestrew	saupoudrer
bet	paria, pariai, pari, parié, parions, pariez
Bethlehem	Bethléem
betray	trahis, trahir, trahissent, trahissez, trahissons
betrayal	trahison
betrayed	trahies, trahîmes, trahi, trahirent, trahie
betraying	trahissant
betrays	trahit
betrothment	fiançailles
bets	parie
better	meilleur
betting	pariant
between	incident, parmi, entre
beverage	boisson
bevy	bande
bewilder	effarez, effarons, effarer, effarent
bewildered	effarée, effara, effarèrent, effarâmes, effaré
bewildering	effarant
bewilderingly	troublante
bewilderment	égarement, ahurissement
bewilders	effare
bewitch	ensorceler, ensorcelez, ensorcelent, ensorcelons
bewitched	ensorcelés, ensorcelèrent, ensorcela, ensorcelé
bewitches	ensorcelle
bewitching	ensorcelant
beyond	passée
bib	bavette
Bible	Bible
bibliography	bibliographie
bibliomaniac	bibliomane
bibulous	ivrogne
bicker	picotons, picotez, picoter, picotent
bickered	picotés, picotèrent, picotées, picoté, picotée
bickering	picoterie, picotant
bickers	picote
bicycle	bécane, bicyclette
bid	impératifs, prier
bidding	impératifs
big	mailloche, grand
big landowner	seigneur
bigamist	bigame
bigot	bigot
bigotry	bigoterie
bike	bécane, bicyclette
bikini	bikini
bile	bile, fiel
bill	bec, facture, billet, note
bill of exchange	lettre de change
billion	milliard, trillion
billy can	gamelle
binary digit	bit
bind	relier, liaison
binder	relieur
binding	bandeau
binoculars	jumelle
biochemistry	biochimie
biography	biographie
biological	biologique
biology	biologie
birch	bouleau
bird	oiseau
bird of prey	rapace
birdie	oisillon
birdy	oisillon
birth	naissance
biscuit	biscuit
bisect	bissecter, bissectez, bissectent, bissectons
bisected	bissectai, bissectés, bissectèrent, bissectées
bisecting	bissectant
bisects	bissecte
bishop	eveque, évêque
bisk	bisque
bison	bison
bit	mordis, mordit, mordîmes, mordirent, bit
bitch	catin
bite	morsure, mordent, mordez, mords, mordre, mordons
bites	mord
bits	bits
bitten	mordues, mordu, mordus
bitter	amer, saumâtre
bitterly	saumâtre
bitterness	amertume
bitumen	bitume
bivouac	bivouac
bizarre	fantasque
bl	admonestation
black	noir, clandestin, nègre, noire
blackberry	mûre de ronce
blackbird	merle
blackly	clandestin
blackmail	chantage
blackmailer	racketeur
bladder	bulle, vessie
blade	coupant
blame	blâme, gronder, blâment, blâmons, blâmez, blâmer
blamed	blâmée, blâmées, blâmèrent, blâmai, blâmâmes
blames	blâme
blaming	blâmant
bland	doucereux
blank	formulaire, blanc
blank concatenation	tonalité
blanking	détourage
blaspheme	blasphémer
bleaching	blanchisserie
bleak	pelée, sombre, désagréable
bleat	crier
bled	saignée, saignai, saignâmes, saigna, saigné
bleed	saignez, saignons, saigner, saignent
bleeding	saignant, hémorragie
bleeds	saigne
blend	mélanger, mêler
bless	bénir, bénis, bénissez, bénissent, bénissons
blessed	bénîmes, béni, bénie, bénies, bénirent
blessing	manne, bénédiction, bénissant
blew	soufflèrent, soufflâmes, soufflai, souffla
blight	mildiou
blind	aveugle
blinds	jalousie
blink	clignotent, clignotez, clignotons
blinked	clignotés, clignotées, clignotèrent, clignotai
blinking	clignotant
blinks	clignote
block	bloquer, bloquent, bloquons, obstruer, bloc, bûche
block letters	script
blocked	bloqué, bloquai, bloqués, bloquèrent, bloquées
blocking	blocage, bloquant
blocks	bloque
blond	blond
blood	sang
blood pressure	tension artérielle, hypertonie
bloom	fleur
bloomingly	florissante
blossom	fleurissez, fleuris, fleurissons, fleurir
blossomed	fleurîmes, épanouie, fleuri, fleuries, fleurie
blossoming	fleurissant
blossoms	fleurit
blot	tache
blouse	blouse
blow	souffler, soufflons, soufflent, soufflez, coup
blow up	détoner, aggraver, faire sauter
blowback	recul
blowing	soufflant
blown	soufflées, soufflés, soufflé, soufflée
blue	bleu
Bluebeard	Barbe-Blue
blueberry	myrtille
blunder	maladresse, bévue, gaffe, embrouillons
blundered	embrouillai, embrouillâmes, embrouillées
blundering	embrouillant
blunders	embrouille
blush	rougir
boa	boa
board of directors	commandement
boarder	pensionnaire
boarding	abordage
boarding house	pensionnat
boarding school	pensionnat
boast	vantent, vantez, vantons, fanfaronner, vanter
boasted	vantée, vantai, vanté, vantâmes, vantèrent, vanta
boasting	vantant
boasts	vante
boat	canot, embarcation, bateau
bobbin	bobine
bode	présagez, présageons, présagent
boded	présagé, présagée, présagées, présageâmes
bodes	présage
boding	présageant
body	corps
Boer	Boer, Afrikander
bog	fondrière
bohemia	bohême la
Bohemia	Bohême
boil	bouillez, bous, bouillent, bouillons, bouillir
boiled	bouillies, bouillirent, bouillîmes, bouilli, cuit
boiler	chaudron
boiling	bouillant
boiling hot	bouillant, brûlant
bold	gros, épais
boletus	cèpe
Bolivia	Bolivie
bolt	verrouiller, boulon, pêne
bomb	bombe
bombard	bombardent, bombardez, bombarder, bombardons
bombarded	bombardé, bombardai, bombardée, bombardées
bombarding	bombardant
bombards	bombarde
bombastic	ampoulé
bon-bon	bonbon
bonbon	bonbon
bond	sautiller
bone	os
bones	ossements
bonnet	capot
booby-trap	piégent, piégons, piéger, piégez
booby-trapped	piéga, piégai, piégâmes, piégée, piégées, piégés
booby-trapping	piégant
booby-traps	piége
book	commander, livre, comptabiliser, retenir
bookie	bookmaker
booking	réservation
bookkeeping	comptabilité
booklet	livret
bookmark	signet
bookseller	libraire
bookshop	librairie
boor	abruti
boot	botte, malle arrière
booty	butin
booze	gniaule
border	rive, bordez, frontière, bordons, bord, border
border crossing	poste frontière
bordered	bordée, bordé, bordées, bordâmes, bordèrent, borda
bordering	bordant
bore	rencontrer, naquis, ennuyer, acabit, lasser, forer
borealis	tramontane
boring	ennuyeux
born	né
borrow	empruntons, prêter, empruntent, emprunter
borrowed	empruntée, empruntai, emprunta, emprunté
borrowing	empruntant
borrows	emprunte
bosom	sein, poitrine
boss	dabe, patron, entreprenneur
botany	botanique
both	toutes, tous
bother	brouiller, gêner
bottle	flacon, moufle, bouteille
bottle-neck	embouteillage
bottle opener	ouvre bouteilles
bottleneck	goulet
bottom	fesses, cul, foncierère, croupe
bough	branche
bouillon	bouillon
boulder	roche
boulevard	bd, boulevard
bounce	bondissons, bondissez, bondissent, bondis, saut
bounced	bondi, bondie, bondîmes, bondirent, bondies
bounces	bondit
bouncing	bondissant
bound	entrain
boundary	limite
bouquet	bouquet
bourgeois	roturier
boutique	boutique, magasin
bow	arc
bowl	globuleux, bol, bassine, cuvette, jatte
box	loge, récipient, boîte, coffre, boxez, coffret
boxed	boxa, boxées, boxèrent, boxés, boxée, boxé, boxai
boxer	pugiliste
boxing	boxe, boxant
boy	serviteur
boycott	boycotter, boycottent, boycottez, boycottons
boycotted	boycottés, boycottée, boycottèrent, boycottai
boycotting	boycottant
boycotts	boycotte
bp	fdp
bra	soutien gorge, soutien-gorge
Brabant	Brabant
brace	tirant
bracelet	bracelet
braces	bretelles
bracket	parenthèse
brag	fanfaronner
braid	tresser, natter, tisser
brain	cervelle, cerveau
Braine-le-Comte	Braine-le-Comte
braise	braiser, braisons, braisez, braisent
braised	braisâmes, braisa, braisai, braisé, braisée
braises	braise
braising	braisant
brake	freinez, freiner, freinent, frein, freinons
braked	freinés, freinèrent, freinai, freina, freinâmes
brakedown	panne
brakes	freine
braking	freinant
branch	filiale, succursale, spécialité, branche
brandish	brandissent, brandir, brandissez, brandis
brandished	brandi, brandies, brandie, brandirent, brandîmes
brandishes	brandit
brandishing	brandissant
brandy	eau-de-vie, cognac
brass	laiton, airain
brassire	soutien gorge
brat	bambin, gamin
brave	brave, vaillant, courageux
bravery	bravoure
brawn	fromage de tête
Brazil	Brésil
Brazilian	Brésilien
breach	brèche
breach of trust	prévarication
bread	pain
breadth	travers
break	rompons, romps, rompre, cassent, casser, rompez
break down	éclatement, décomposition, s'abîmer
breakdown	découpage
breaking	brisant, rompant, brisement
breaks	brise, rompt, casse
breakwater	brise-lames, avant bec
breast	sein, mamelle, poitrine
breath	souffle, souffle, haleine
breathe	respirent, respiration, respirez, respirer
breathe out	exhaler
breathed	respirés, respira, respirâmes, respiré, respirée
breathes	respire
breathing	respirant
breech	obturateur
breed	race, élever, éduquer
breeze	brise
Bretagne	Bretagne
Breton	Breton
breviary	bréviaire
brevity	brieveté
brew	brassent, brasser, brassons, brassez
brewed	brassai, brassées, brassés, brassa, brassèrent
brewing	brassant
brews	brasse
bribe	corrompre
brick	brique
bride	fiancée, prétendu
bridegroom	prétendu
bridge	carpette
bridle	bride
briefs	cache sexe
bright	éclatant, lumineux, clair
brighter	sou
brightness	luminosité
brilliant	brillant, somptueux, génial
bring	amener, apporter
bring along	ramener
bring close together	approcher
bring nearer	rapprocher
bring up	éduquer
brisk	vif
bristly	hirsute, embroussaillé
Britain	Grande-Bretagne
British	britannique
Briton	britannique
Brittany	Bretagne
brittle	cassant, paillé
broach	rencontrer, toucher, forer
broad	large
broadcasting	radio
broil	papillons
broke	brisai, cassai, cassèrent, brisa, brisâmes, cassa
broken	brisées, rompues, cassées, rompu, rompue, brisés
broken down	découpées, découpé, découpés
broker	coutier, courtier
bromine	bromure
bronchial tubes	bronche
bronchitis	bronchite
bronze	bronze
brooch	broche
brood	couvain
broom	balai
broth	brouet
brothel	bordel
brother	frère, frangin
brow	sourcil
brown	brun, hâlé
browner	bai
browse	broutons, broutez, broutent
browsed	broutai, brouta, brouté, broutée, broutâmes
browses	broute
browsing	broutant
Bruges	Bruges
bruise	meurtrissure, contusionner
brush	brosse, brossent, brosser, brossons, brossez
brushed	brossâmes, brossa, brossés, brossées, brossai
brushing	brossant
brusque	à la hussarde
Brussels	Bruxelles
Brussels sprouts	chou de bruxelles
brutality	rudesse, brutalité
brutalize	abrutissez, abrutir, abrutissent, abrutis
brutalized	abrutie, abruties, abrutîmes, abrutirent, abruti
brutalizes	abrutit
brutalizing	abrutissant
bubble	bulle, vessie
bubble storage	mémoire bulles
bubonic	bubonique
bucket	seau
buckle	boucler, bouclent, bouclez, bouclons, boucle
buckled	bouclées, boucla, bouclèrent, bouclai, bouclé
buckles	boucle
buckling	bouclant
buddle	se
buddy	camarade
budge	bougez, bougeons, bouger, bougent
budged	bougés, bougeai, bougées, bougée, bougé, bougeâmes
budges	bouge
budget	budgetent, budgetez, budgeter, budget, budgetons
budgeted	budgetâmes, budgeta, budgetés, budgeté, budgetai
budgeting	budgetant
budgets	budgette
budging	bougeant
buff	buffle
buffalo	bubale
buffer	tampon, buffer, pare-choc
buffet	bar, buffet
bug	punaise, insecte
buggies	landau
build	édifient, édifiez, édifions, maçonner, charpenter
build from wood	charpenter
builded	édifia, édifiâmes, édifiai, édifièrent
building	édification, édifiant, bâtiment, édifice
building site	chantier
builds	édifie
buildup	combinaison
built	édifié, édifiée, édifiés, édifiées
bulb	bulbe, ampoule
bulk	ampleur, grenier
bulky	ample, volumineux
bull	taureau
bulldozer	bulldozer
bullet	balle, projectile
bulletin	bulletin
bullied	brutalisés, brutalisée, brutalisé, brutalisâmes
bullies	brutalise
bully	brutalisons, brutalisez, brutalisent
bullying	brutalisant
bumblebee	bourdon
bump	inégalité, gibbosité, bosse
bumper	tampon, pare-choc
bumptiously	outrecuidante
bun	chignon
bunch of flowers	autruche
bunker	blockhaus
buoy	balisez, baliser, balisent, balisons, bouée
buoyed	balisés, balisa, balisées, balisé, balisâmes
buoying	balisant
buoys	balise
burden	accablement, alourdissons, alourdir, alourdissez
burdened	alourdi, alourdirent, alourdies, alourdie
burdening	alourdissant
burdens	alourdit
burdensome	lourd
bureaucracy	bureaucratie
burglar	voleur, crocheteur, cambrioleur
burglarize	cambriolez, cambrioler, cambriolent, cambriolons
burglarized	cambriolâmes, cambriolé, cambriolées, cambriolai
burglarizes	cambriole
burglarizing	cambriolant
burglary	cambriolage
Burgundy	Bourgogne
burial	enterrement
buried	enterra, enterrées, enterrai, enterrâmes, enterrée
buries	enterre
Burma	Birmanie
Burmese	birman
Burmese woman	Birmane
burn	s'allumer, brulons, brulez, bruler, cuite, griller
burned	brulée, brulées, brula, brulèrent, brulâmes, brulé
burner	bruleur
burning	brulant
burnish	brunissons, brunissez, brunissent, brunis, brunir
burnished	brunies, brunirent, brunie, brunîmes, bruni
burnishes	brunit
burnishing	brunissant
burnout	cautériser
burns	brule
burnt	brûlé
burp	roter
bursitis	bursite
burst	crever
bury	enterrez, enterrer, enterrent, enterrons
burying	enterrant
bus	omnibus, autobus, bus
bus terminal	autogare
bush	buisson, arbuste, brousse
bushel	boisseau
business	affaire, marché, chose, commerce
business deal	affaire, chose
businessman	négociant, commerçante
bust	buste
busy	anime, empâté, assidûment, prisé
but	pourtant, mais, cependant, néanmoins
butane	butane
butcher	boucher, charcutier, abattre
butt	crosse
butter	beurre
butterfly	papillon
buttermilk	babeurre
buttock	fesses, fesse
buttocks	croupe, cul
buy	acheter
buy up	rafler
buyer	acheteur, acquéreur
buzz	bourdonner, ronronner
by	à travers
by-laws	statut
by cable	télégraphique
by instalments	par termes
by now	déjà
by telephone	téléphonique
by wire	télégraphique
bye	adieu, bientôt a
Byelorussia	Russie-Blanche, Biélorussie
bypass	manier
byte	octet
bytes	octets
cab	fiacre
caballing	intrigant
cabaret	cabaret
cabbage	chou
cabel TV	télévision par câble
cabin	hutte, cabane, chaumière, dunette, cabine
cabinet	armoire
cable	dépêche, cablons, cablez, cablent, cabler, câble
cabled	cablés, cablé, cabla, cablée, cablées, cablèrent
cables	cable
cabling	cablant, câblage
caboodle	tierce
cactus	cactus
cadaver	cadavre
cadmium	cadmium
cadre	cadre
Caesar	César
Caesarean	césarienne
caesium	caesium
café	café
cage	cage
Cain	Caïn
cairo	caire
caisson	caisson
cajole	cajoler, cajolent, cajolons, cajolez
cajoled	cajolée, cajolé, cajolées, cajolâmes, cajola
cajoles	cajole
cajoling	cajolant
cake	gâteau
Calabria	Calabre
calamity	plaie
calamus	calame
calcination	calcination
calcine	calciner, calcinons, calcinez, calcinent
calcined	calcinés, calcinèrent, calcinées, calcinée
calcines	calcine
calcining	calcinant
calcium	calcium
calculate	calculent, calculons, compter, calculez, calculer
calculated	calculèrent, calculés, calculées, calculée
calculates	calcule
calculating	calculant
calculation	supputation, note, calcul
caledonia	calédonie
calendar	calendrier, almanach
calender	calandre
calf	mollet
caliber	calibre
calibrate	calibrez, calibrons, calibrer, calibrent
calibrated	calibrèrent, calibrai, calibrées, calibra, calibré
calibrates	calibre
calibrating	calibrant
calibration	calibrage
calibre	acabit
California	Californie
Californian	californien
call	appel, appelons, manifeste, appelent, appeler
call in	encaisser
call on	visiter
called	appelée, appela, appelâmes, appelés, appelé
caller	visiteur
calling	appelant
calls	appelle
calm	calmer, tranquille, calmez, sang froid, silence
calmed	calmé, calmai, calmés, calmées, calmèrent, calma
calming	calmant, sédatif
calorie	calorie
calvinism	calvinisme
cam	came
Cambodia	Cambodge
Cambodian	Cambodgien
Cambodian woman	Cambodgienne
came	vinrent
camel	chameau
camembert	camembert
camera	caméra
cameroon	cameroun
camouflage	camouflage
camp	campez, camper, campent, campons
campaign	campagne
camped	campai, campâmes, campés, campa, campèrent, campée
camper	campeur
camping	camping, campant
camping ground	camp
camping site	camp
camps	campe
can	peuvent, peut, puissent, pouvoir, bidon, pouvons
can be established	s'établira
Canaan	Chanaan
Canada	Canada
Canadian	canadien
Canadian woman	Canadienne
canal	canal
canalize	canaliser, canalisez, canalisent, canalisons
canalized	canalisés, canalisé, canalisèrent, canalisai
canalizes	canalise
canalizing	canalisant
cancan	cancan
cancellation	rature
cancer	cancer
cancerous	chancreux
cancerously	chancreuxse
candidacy	sollicitation
candidate	candidat, aspirant
candidature	candidature
candle	bougie, chandelle
candour	candeur
cane	bâton, roseau, canne
canker	cancer
canneloni	cannelloni
cannibal	cannibale
cannibalism	cannibalisme
cannon	canon, as
canoe	perissoire, canoë
canoness	chanoinesse
canopy	baldaquin
canteen	cantine
canton	canton
cantor	chantre
canvas	canevas
canvass	cabalent, cabalons, cabaler, cabalez
canvassed	cabalâmes, cabalèrent, cabalai, cabala, cabalés
canvasses	cabale
canvassing	cabalant
cap	bonnet, calotte, casquette, toque, képi
capability	capabilité
capable	capable
capacitor	condensateur
capacitors	condensateurs
capacity	contenance, capacité
cape	cap
capillaries	capillaire
capital	capital, capitale
capital letter	majuscule
capitalize	capitalisez, capitalisent, capitaliser
capitalized	capitalisa, capitalisées, capitalisés, capitalisai
capitalizes	capitalise
capitalizing	capitalisant
capitol	capitale, capitole
capitualte	caler
capitulate	capitulez, capitulent, capituler, capitulons
capitulated	capitula, capitulé, capitulâmes, capitulai
capitulates	capitule
capitulating	capitulant
capon	chapon
caprice	caprice
capsize	capotez, capotons, capoter, capotent
capsized	capotai, capotés, capotée, capotèrent, capotâmes
capsizing	capotant
capsule	capsule
captain	capitaine
captivate	captivons, captivez, captiver, captivent
captivated	captivâmes, captivé, captivée, captivées, captiva
captivating	captivant
captivity	captivité
capture	capturez, attraper, capturent, capturer, capturons
captured	capturée, capturées, captura, capturé, capturai
captures	capture
capturing	capturant
car	auto, automobile
car park	parc stationnement
carbonize	carbonisent, carbonisez, carbonisons
carbonized	carbonisa, carbonisés, carbonisé, carbonisée
carbonizes	carbonise
carbonizing	carbonisant
carburettor	carburateur
cardboard	carton
cardiac	cordial
cardigan	lainage
cardinal	cardinal
care	s'occuper, soin, souci
career	carrière
careful	serré
careless	égligent, étourdi, distrait, imprudent
carelessness	insouciance, négligence
caress	caresser, caressent, caressez, caressons, caresse
caressed	caressâmes, caressèrent, caressés, caressai
caresses	caresse
caressing	caressant
caretaker	concierge, guardien
carfe	carafe
cargo	cargaison
caricature	caricaturer
carnation	oeillet
carnival	carnaval
carp	carpe
carp at	chicaner
carpark	parc stationnement
carpenter	charpentier
carpentry	menuiserie
carpet	moquette, tapis
carriage	wagon
carried	remportés, remportèrent, remportai, portées, porté
carries	remporte
carrot	carotte
carry	remportent, remportez, remportons, porter, portez
carry out	réaliser
carrying	remportant
carryover	restant
cart	chariot, charrette
cartage	camionnage
cartel	syndicat industriel
Carthage	Carthage
cartilage	cartilage
cartography	cartographie
cartoon	caricature
cartridge	cartouche
carve	ciseler, buriner
case	affaire, fouille, étui, chose, cas
cash	encaisser, percevoir, espèces
cash balance	encaisse
cash on delivery	remboursement
cash payment	paiement comptant
cashew-nut	anacardier
cashier	caissier
cashier's stand	caisse
casing	revêtement
cask	futaille
caskets	coffrets
casserole	casserole
cassette	cassette
cast	acteurs
cast iron	fonte
caste	caste
castigation	châtiment
Castile	Castille
casting	moulage
casting resin	résine de scellement
castle	tour, château, chateau
castrate	châtrer
casual	accidentel, de rencontre
casually	de rencontre
cat	chat, matou, mégère, rosse
catalepsy	catalepsie
catalog	cataloguent, cataloguez, catalogoue, cataloguons
cataloged	catalogués, catalogué, cataloguai, cataloguèrent
cataloging	cataloguant
catalogue	catalogue
Catalonia	Catalogne
catalyzer	tranporteur
catalyzers	tranporteur
catapult	dérapage, catapulte, catapulter
cataract	cataracte
catastrophe	désastre, catastrophe, cataclysme
catch	attrapez, s'allumer, capturer, intercepter
catch up with	rejoindre
catches	attrape
catching	attrapant
catchword	mot souche, formule à la mode
catchy	malin
catechumen	débutante
categorical	catégorique
categorize	catégorisons, catégoriser, catégorisez
categorized	catégorisé, catégorisée, catégorisées, catégorisai
categorizes	catégorise
categorizing	catégorisant
category	catégorie, categorie
catenation	combinaison
catering	alimentation
caterpillar	chenille
caterwaul	miaou
cathartic	abstergent
cathedral	cathédrale, coupole
cathode	cathode
catholic	catholique
catkin	chaton
cattle	bétail, bovine
cattlebreeding	élevage
catty	traître
caucus	comité electoral
caugh	pectoral
caught	attrapai, attrapâmes, attrapée, attrapèrent
cauldron	chaudron
cauliflower	chou-fleur, chou fleur
causal	causal
causally	causal
cause	causer, causons, causent, rendre, causez, cause
caused	causées, causée, causai, causèrent, causé, causés
causing	causant
caustic	poivré, corrosif
caustics	corrosif
cauterization	cuite
cauterize	éroder
cauterizing	corrosif
caution	circonspection, avertir
cautions	doucement, averti, serré
cavalier	chevalier
cavalry	cavalerie
cave	antre, creux, grotte
caveat	pourvoi
cavern	caverne, antre
cavernously	viscérale
caviar	caviar
cavity	cavité, anfractuosité, creux
cavort	gambader
cease	cessez, cessons, cessent
ceased	cessée, cessé, cessées, cessèrent, cessés, cessa
ceaselessly	incessante
ceases	cesse
ceasing	cessant
cedar	cèdre
cede	abandonner, cédons, cédez, cédent, céder
ceded	céda, cédées, cédé, cédée, cédés, cédèrent, cédai
cedes	céde
ceding	cédant
ceiling	plafond
celebrate	célébrez, célébrer, célébrent, célébrons, fêter
celebrated	célébrées, célébrèrent, célébrés, célébra, célébré
celebrates	célébre
celebrating	célébrant
celebration	fête, délibéré, célébration
celebrity	célébrité
celery	céleri
celestial	angélique
cell	cellule, cachot
cell nucleus	noyau cellulaire
cellar	cave
cellarer	caviste
cello	violoncelle
cellular	celluleux
celt	celte
celtic	celtique
cement	cimentons, cimenter, ciment, cimentent, cimentez
cemented	cimentées, cimentés, cimenta, cimentée, cimenté
cementery	cimetère
cementing	cimentant, cémentation
cements	cimente
cemetery	cimetière, cimetère
censor	censurent, censurez, censurer, censurons
censored	censurèrent, censurés, censurai, censura, censurée
censoring	censurant
censors	censure
censorship	censure
censurable	censurable
census	recensement
cent	centime
centennial	siècle, centenaire
center	centrez, centrent, centrons, centre, centrer
centered	centrèrent, centrés, centrâmes, centra, centré
centering	centrant
centerpiece	entre deux
centimeter	centimètre
centimeters	centimètre
centimetre	centimètre
central heating	calorifère
centralization	centralisation
centralize	centralisez, centralisons, centralisent
centralized	centralisèrent, centralisés, centralisé
centralizes	centralise
centralizing	centralisant
centre	centre
centrifuge	centrifugeur
centripetal	centripète
century	siècle
cerainly	sûrement
ceramicists	céramiste
ceramics	céramique, céramiques
ceramist	céramiste
Cerberus	Cerbère
ceremonial	cérémonial
ceremonially	cérémonial
ceremonious	solennel
ceremoniously	solennelle
ceremony	cérémonie, ceremonie
certain	sûr, certain, assuré
certainly	certainement, certes, surement
certainty	certitude, assurance
certificate	acquit, acte, témoignage
certification	homologation, acquit
certified	certifia, certifiai, certifiâmes, certifié
certifies	certifie
certify	certifient, certifier, certifiez, certifions
certifying	certifiant
certitude	assurance
cervical	kiki
cesarean	césarienne
cessation	cessation
cession	cession
Ceylon	Ceylan
chad	tschad
chadband	pharisien
chafe	grippage
chafer	coléoptère
chafers	coléoptère
chaffer	chipoter
chagrin	empoisonnements
chain	enchaîner, chaine, enchaînez, enchaînons
chain link	chaînon
chain reaction	réaction en chaîne
chained	enchaînées, enchaînèrent, enchaînés, enchaînai
chaining	enchaînements, enchaînant
chains	fers, enchaîne
chair	siège, présidence, chaise
Chaldea	Chaldée
chalet	chalet
chalice	calice
chalk	crétacé, craie
chalky	plâtreux, crétacé
challenge	bravade, contester, défi, disputer
chalybeate	ferrugineux
chamber	ventricule, chambre
chamberlain	chambellan
chambermaid	camériste
chameleon	caméléon
chamfer	chanfrein
chamfering	chanfreiner, chanfreinage
chamois	chamois
champagne	champagne
champion	champion
chance	hasard, chance
chancellery	chancellerie
chancellor	chancelier
chancre	chancre
change	changement, changez, métamorphoser, variation
change over switch	inverseur
change sides	retourner sa veste
changeable	variable
changeableness	versatilité
changeably	variable
changed	changé, changeâmes, changea, changée, changeai
changeful	mouvementé
changeover	transposition, commutation
channel	tube, tuyau, canal
channeling	dirigeant
chanson	chanson
chaos	chaos, fouillis
chaotic	chaotique
chap	fissure
chapel	chapelle
chaperon	chaperon, chaperonner, duègne
chapter	chapitre
character	caractère, signe, caractere
character sketch	portrait
character skew	inclinaison
characteristic	attribut
characterization	caractérisation
characterize	caractérisez, caractérisons, caractérisent
characterized	caractérisèrent, caractérisâmes, caractérisées
characterizes	caractérise
characterizing	caractérisant
characters	caractères, personnalité
charge	chargeons, grever, taxe, chargent, accablement
charged	chargés, chargeâmes, chargé, accablement, chargée
charged with	déléguée
charging	chargeant
chariot	chariot, charrette
charitableness	bonté
charitably	bienfaisante
charity	altruisme, charité
charlatan	charlatan
charm	excitation, grâce, charme
charming	envoûtant, charmant, irritant
charmingly	irritant
charmingness	excitation
charter	affrétons, affrétez, affréter, affrétent, charte
chartered	affrétai, affrétées, affrétée, affrétèrent
chartering	affrétant
charters	affrétte
chartreuse	chartreuse
charts	tabulaire
charwoman	femme de ménage
chary	serré
Charybdis	Charybde
chase	chassez, chassons, poursuivre, pousser, chasser
chased	chassées, chassée, chassé, chassa, chassai
chases	chasse
chasing	chassant
chasm	précipice, abîme, chasme, fissure, écart
chassis	bordure, atterrisseur
chaste	pudique
chasten	châtier
chasteness	pureté
chastise	châtient, châtiez, châtions
chastised	châtièrent, châtia, châtiai, châtiâmes, châtié
chastisement	punition
chastises	châtie
chastising	châtiant
chastity	chasteté
chat	causerie, bavarder
chatter	bavarder, babil, cacarder
chattiness	babil
chatty	bavard, verbeux
chauffeur	chauffeur
cheap	bon marché, abordable
cheat	frauder
cheater	fraudeur
check	visionner, monittoring, enrayer, chèque, enrayons
check up on	vérifier
checkable	vérifiable
checkback signal	réinscription
checkbook	chéquier
checked	quadrillé, enraya, enrayèrent, enrayâmes, enrayée
checked pattern	quadrillage
checkerboard	damier
checkered	quadrillée
checking	interrogateur, enrayant, monittoring
checkmate	mat
checks	enraye
checkup	vérification, monittoring
cheek	joue
cheekily	effronté
cheekiness	impertinence
cheeky	effronté
cheer	jubiler
cheer up	illuminer
cheerful	jovial, gai
cheerfully	réjouie
cheerfulness	gaieté
cheerily	heureuse
cheeriness	enjouement
cheery	heureuse
cheese	fromage
cheesiness	insipidité
cheesy	insipide
chef	chef
chemical	chimique
chemist	pharmacien, chimiste
chemist's shop	pharmacie
chemistry	chimie
cheque	chèque
cheque book	chéquier
cherries	cerisette
cherry	cerise
cherry-tree	cerisier
cherubic	angélique
chess board	damier
chessboard	échiquier
chessmen	échecs
chest	sein, poitrine, commode, coffre
chestnut	châtaigne
chestnut-tree	châtaignier
chestnut brown	châtaine, marron
chew	mâchons, mâcher, mâchent, mâchez
chewed	mâchâmes, mâché, mâchés, mâchèrent, mâchées, mâcha
chewing	mâchant
chewing gum	gomme à mâcher
chewing tobacco	chique
chews	mâche
chic	bath
chicanery	tracasserie
chick	poussin, bath
chickadee	liquoreuxse
chicken	poulet, poule
chicks	poussin
chicory	chicorée
chief	dabe
chief guard	chef de train
chiefly	principalement
chilblain	engelure
child	enfant
child care	puériculture
childhood	enfance
childishly	enfantine
childlike	enfantin
children	progéniture
Chile	Chili
chilean	chilien
chimera	chimère
chimneysweeper	ramoneur
chin	menton
china	porcelaine
China	Chine
chinaware	porcelaine
chinese	nhaqué
Chinese	chinois
chink	interstice, cliquetis
chintzy	insipide
chipper	gazouillis
chipping	escalope
chippy	ébréché
chips	frites
chiropractor	chiropracteur
chirp	gazouiller, pépier, gazouillis, grésiller
chirping	stridulant
chirr	grésiller
chirring	stridulant
chirrup	clapper
chisel	ciseler, ciseau, buriner
chiseler	escroc
chiselers	escroc
chit	fanfan
chivalrous	galant
chivalry	chevalerie
chive	ciboulette
chloride	chlorure
chlorine	chlore
chlorophyll	chlorophylle
chocolate	chocolat
choice	choix, select
choir	chorale
choke	étouffer, étouffez, suffoquer, laminer, étouffent
choked	étouffâmes, étouffées, étouffai, étouffé, étouffa
chokes	étouffe
choking	étouffant
cholera	choléra
choleric	colérique
choose	choisissent, désigner, choisir, choisissez
chooses	choisit
choosing	choisissant
chop	hacher
chorally	chorale
chord	forfait
chortle	glousser
chorus	choeur, chorale
chose	choisies, choisie, élu, choisirent, choisîmes
chosen	élu
chow	fourrager
chows	fourrager
christen	baptiser
Christian	chrétien
Christmas	noël
chrome	chrome
chromium	chrome
chronicle	chronique
chronicler	chroniqueur
chronology	chronologie
chronometer	chronomètre
chubb lock	antivol
chubbiness	rotondité
chubby faced	joufflu
chuck	mandrin, serrage, caresser
chuckle	glousser
chunk	boule
chunk of wood	bûche
chunkily	motte
chunky	ramassé
church	église
church congress	synode
churlish	rustre
churn	barattage
chute	glissière, rigole
cicada	cigale
Cicero	Cicéron
cider	cidre
cigar	cigare
cigar cutter	coupe cigares
cigar holder	porte cigare
cigarette	sèche, cigarette
cigarette holder	porte cigarette
cincture	ceinturer
cinder	suint, cendre
cinema	cinéma
cinematography	cinématographie
cinnabar	cinabre
cinnamon	cannelle
cipher	chiffre, coder
circle	cercle, rond
circlet	ring
circuit	accouplement, district, trajet
circuit-breaker	brise-circuit
circular	circulaire, cyclo
circular saw	canotier
circular tour	voyage circulaire
circularization	proclamation
circulate	révolutionner, circuler, déambuler, circulent
circulated	circulés, circulé, circulèrent, circulées, circula
circulates	circule
circulating	circulant
circulation	circulation
circulator	diffuseur
circulators	diffuseur
circumcise	habillage
circumcision	circoncision
circumference	périphérie, pourtour
circumlocution	circonscription, circonlocution
circumlocutory	redondant
circumnavigation	circumnavigation
circumscription	circonscription
circumspect	serré
circumspective	précautionneuxse
circumspectness	circonspection
circumstance	circonstance
circumstances	contingences, situation
circumvent	manier
circus	cirque
cistern	citerne
citadel	citadelle
cite	citer, alléguer
citizen	citoyen
citizenship	nationalité
citrons	citrique
city	cité, urbain, ville
city dweller	citadin
civic	citadin, civique
civil	civil
civilian	civil
civilisation	civilisation
civility	gracieuseté
civilization	civilisation
civilize	civilisez, civilisent, civiliser, civilisons
civilized	civilisé, civilisèrent, civilisa, civilisai
civilizes	civilise
civilizing	civilisateur, civilisant
clack	claqueter
clad	nippé
claim	revendication, réclamer, réclamons, demande
claimant	reclamateur
claimed	arrogeâmes, arrogea, arrogées, arrogé, arrogeai
claiming	arrogeant
claims	arroge
clairvoyant	voyant
clam	inhiber
clammily	gluant
clammy	poisseuxse
clamor	pester
clamour	jacasser, clameur
clamouring	voyant
clamp	serrage, crampon, stopper, parenthèse
clan	tribu, clan
clandestine	cachetteen
clandestinely	clandestine
clandestineness	clandestinité
clang	cliquetis
clap	claquent, claquer, applaudissement, claquez
clapped	claquées, claqués, claquâmes, claquai, claqua
clapping	claquant
claptrap	déclamation
clarification	mise au point, défécation
clarified	clarifia, clarifiâmes, clarifiés, clarifié
clarifies	clarifie
clarify	clarifiez, clarifient, clarifions, clarifier
clarifying	clarifiant
clarinet	clarinette
clarity	clarté
clash	cliquetis
clasp	agrafer, étreindre, agrafe
class	cours, leçon, classe
class representative	responsable de classe
classic	classique
classical	classique
classicist	connaisseur
classification	classification
classified	classa, classifiai, classifiés, classifièrent
classifies	classifie
classify	classent, classez, classifier, classifient
classifying	classifiant, classant
classiness	élégance
clatter	brouter
clause	clause, stipulation
clavicle	clavicule
clavier	clavier
claw	griffe
clay	glaise, argile, tonale
clayey	argileux
clean	nettoyent, astiquer, ramoner, nettoyez, pur
cleaned	raffiné, nettoyée, nettoyâmes, nettoyées, nettoyé
cleaning	nettoyage, nettoyant, purification
cleaning woman	femme de ménage
cleanliness	netteté
cleanness	propreté
cleans	nettoie
cleanse	ramoner
cleansing	abstergent
clear	net, ramoner, clair
clear up	démêler, dégarnir
clearer	sou
clearing	éclaircie, clearing
clearing system	clearing
clearness	limpidité
cleaving	collant
cleft	crevassé
clefts	refendre
clem	mourir de faim
clemency	clémence, indulgence
clergy	clergé
clergyman	prêtre
clerically	cléricale
clerk	employée
clever	rusé, maligne, habile, adroit, roublard
cliche	stéréotype
click	se fermer rapidement, claquer
client	client, acheteur
cliff	falaise, escarpé
climacteric period	ménopause
climactic	culminant
climactical	climatique
climactically	culminant
climate	climat
climate-meteorology	climat-météorologie
climatic	climatique
climatologic	climatologique
climatologist	climatologue
climatology	climatologie
climax	climax, culmination
climb	élévation, gravir, grimper
clinch	arbitrer
clincher	atout
clinching	tranchant
clinic	clinique
clinical	clinique
clink	cliquetis, de terre, taule
clip	découper, tondre
clipping	découpure
clips	clips
cloak	manteau
cloak room attendant	préposée au vestiaire
cloakroom	vestiaire
clock	horloge
clod	glèbe, boule
clog	inhiber
cloister	cloître
cloistered	reclus
cloistral	monastique
clone	croquer
close	intime, proche, auprès, ferment, prochaine, fermer
close up view	photographie prise de près
closed	fermés, fermées, fermé, fermâmes, fermai, ferma
closely	dru
closeness	proximité
closet	armoire
closing	fermant
closure	obturer
clot	caillot, motte, se figer
cloth	linge, étoffe, tissu
cloth trade	draperie
clothe	vêtir, habiller
clothed	vêtue
clothes	vêture, vêtements, vetements, garde robe, vêtu
clothesline	étendoir
clothespin	pince à linge
clothier	drapier
clothing	vêture, vêtements
clots	motte
cloture	obturateur
cloud	nue, nuage
cloud of smoke	panache de fumée
clouded	nébuleux
cloudy	nébuleux, morne
clown	clown, clownesque
club	club, mess
clumsy	malhabile
clutch	agriffons, couplage, saisir, agriffez, agriffent
clutched	agriffai, agriffèrent, agriffa, agriffées, agriffé
clutches	agriffe
clutching	agriffant
co-	ensemble
co-operation	coopération
co-ordinate	coordonnons, coordonnent, coordonnez
co-ordinated	coordonna, coordonnai, coordonnées, coordonnée
co-ordinates	coordonne
co-ordinating	coordonnant
co-owner	copropriétaire
coach	entraineur, entraîner, wagon
coagulate	se figer, caillez, caillons, coagulez, coagulons
coagulated	caillées, caillée, caillèrent, caillés, caillé
coagulates	coagule, caille
coagulating	caillant, coagulant
coal	charbon
coalition	coalition
coarse	vulgaire, bourru
coarseness	crudité
coast	cordonlittoral, borde
coast guard	garde-côte
coat	pardessus, enduis, enduit, enduisons, enduisez
coated	enduisirent, enduits, enduisîmes, enduisis
coating	enrobage, enduisant
coaxing	cajolerie
cobat	combattant
cocaine	came
cock	coq
cockroach	cancrelat
coco	cocotier
cocoa	cacao
coconut	coco
cocoon	cocon
cod	aigrefin, morue
coddle	dorloter, choyer
code	codifient, codifiez, codifions, code, codifier
coded	codifia, codifiâmes, codifiai, codifiée, codifié
codes	codifie
codfish	morue
coding	codifiant, codification, codage
coeducation	coéducation
coexist	coexistent
coffee-pot	cafetière
coffee pot	verseuse
coffin	cercueil
cognac	cognac
cohabitation	cohabitation
coherence	cohérence
coherently	suivie
cohesion	cohésion
cohesively	inconsistante
cohort	cohorte
coil	bobine, spirale
coinage	numéraire
coincide	coincidez, coincident, coincider, convenir
coincided	coincidèrent, coincidée, coïncidait, coincidâmes
coincidence	coïncidence
coincides	coincide, coïncide
coinciding	coïncidant, coincidant
coir	choeur
coke	coke
cold	froid, coryza, refroidissement, rhume
cold-storage wagon	wagon frigorifique
cold meat	charcuteries
colic	colique
collaborate	collaborez, collaborons, collaborer, collaborent
collaborated	collaborai, collaborâmes, collaboré, collaborées
collaborates	collabore
collaborating	collaborant
collapse	écroulez, effondrer, ébouler, écroulement
collapsed	effondré, effondrai, écroulés, effondra, effondrée
collapses	écroule, effondre
collapsing	écroulant, effondrant
collar	collet, faux-col
collateral	collatéral
colleague	collegue, collègue, confrère
collect	recueillir, recuellir, recueillez, encaisser
collected	collectionnai, recueillie, collectionnées
collecting	recueillant, collectionnant
collection	collection, recueil
collective	collectif
collector	ramasseur, encaisseur
collects	recueille, collectionne
college	college
collide	carambolent, caramboler, heurtons, heurtent
collided	heurtâmes, heurtai, heurta, carambola, carambolai
collides	carambole, heurte
colliding	heurtant, carambolant
collision	choc, collision
Cologne	Cologne
colon	deux points
colonel	colonel
colonial	colonial
colony	colonie
color	colorez, colorons, colorer, colorent
colored	coloré, colorée, colorâmes, colorai, colorèrent
coloring	colorant
colors	colore
colossal	énormément
colossus	colosse
colour-blind	daltonnien
colour blind	daltonien
coloured	varie
colourless	incolore
columbine	ancolie
column	fissure, colonne, file, rubrique, pilier
coma	coma
comb	peigne, peignent, peigner, peignons, peignez
combat	se battre
combed	peignée, peigné, peignés, peignées, peigna
combine	combiner, trust, combinent, combinons, combinez
combined	combinées, combina, combinée, combinâmes, combiné
combing	peignant
combining	combinant
combustion	incinération
come	venu, venez, viens, provenir, venons, venir
come about	devenir
come again	revenir
come back	renquiller
come close	s'approcher
come closer	s'approcher
come from	issus, issues
come to a halt	s'arrêter
comedy	comedie, comédie
comes	vient
comet	comete
comfort	confort, baume, consoler, aise
comfortable	fonctionnel, confortable, douillet
comfortably	agréablement
comforting	réconfortant
comic	comique
comical	marrant, comique
Comine	Comines
coming	venant
comma	virgule
command	maîtriser, commando, ordonner, enjoindre
commandeer	réquisitionner
commando	commando
commas	virgules
commence	débuter, commencer
commencement	commencement, début
commend	glorifier
comment	commentons, commentez, commentent, commentaire
commentator	commentateur
commented	commentées, commentés, commentèrent, commentée
commenting	commentant
comments	commente
commenttre	commettre, perpétrer
commerce	commerce
commisioning	mise en exploitation
commission	commissionnons, commissionnent, commissionnez
commissioned	commissionnai, commissionnées, commissionnâmes
commissioner	commissaire
commissioning	commissionnant
commissions	commissionne
commit	commets, commetre, commettent, commettez
commit adultery	tromper
commit aggression	agresser, attaquer
commit oneself	se
commited	commis, commise, commies, commirent, commit
commitment	engagement
commits	commet
committee	comité, commité
commodity	article, marchandise, commodité, denrée
common	couramment, concurremment, ordinaire, commun
commonalty	généralité
commonplace	trivial, cliché, banal
commotion	agitation, scandale
communicate	communiquer, communiquent, communiquez
communicated	communiquées, communiqua, communiquai, communiqué
communicates	communique
communicating	communiquant
communication	communication
communion	communion
community	communauté, commune
commute	commuter, aiguiller
compact	compact, compacter
compactly	compact
compactness	épaisseur
compagnon	accompagnateur
companian	compagnon, cavalier
companion	compagne, camarade
companionship	coopératif
company	maison de commerce, social
companyof	social
comparable	comparable
compare	comparons, comparent, comparer, comparez
compared	comparés, comparé, comparées, comparée, comparâmes
compares	compare
comparing	comparant
comparison	comparaison
compartment	compartiment, spécialité
compass	compas, boussole
compassion	compassion, attendrissement
compatibility	compatibilité
compatible	traitable
compel	astreignons, astreindre, astreins, astreignent
compelled	astreintes, astreignîmes, astreignirent, astreint
compelling	astreignant
compensate	compensent, compenser, affleurer, compensons
compensated	compensées, compensai, compensé, compensée
compensates	compense
compensating	compensant
compensation	égalité, compensation
compensator	compensateur
compete	concourir, concourez, concourent, concourons
competed	concoururent, concourûmes, concouru, concourue
competence	compétence
competent	compétent
competes	concourt
competing	concourant
competition	concours, concurrence
competitive	compétitif
competitive exam	vérification
competitiveness	compétitivité
competitivity	compétitivité
competiton	agrigation
competitor	concurrent, compétiteur
compile	compilez, compilent, compilons
compiled	compilées, compilés, compilâmes, compilai, compila
compiles	compile
compiling	compilant
complain	plaignons, plains, plomber, plaignez, plaignent
complained	plaints, plaignit, plaint, plaintes, plaignîmes
complainingly	plaignant
complaint	réclamation
complement	appoint
complementary	commandité
complete	clôturer, complétons, complétez, compléter
completed	compléta, complétée, complétées, complétai
completely	entièrement, complètement
completes	compléte
completing	complétant
completion	perfection
complex	complexe
complexion	teint
complexity	complexité
complicate	compliquer, compliquez, compliquent, compliquons
complicated	compliqués, compliquées, compliquâmes, compliquée
complicates	complique
complicating	compliquant
complication	complication
complicity	complicité
complied	complues, complut, complue, complu, complurent
complies	complâit
compliment	compliment, flatterie
comply	complais, complaisent, complaisez, complaisons
component	composant
compose	componez, composer, composons, composez, composent
composed	compona, componée, componées, componâmes, componai
composer	compositeur
composes	compone, compose
composing	componant, composant, montage
composition	gradin, composition
composure	impassibilité
comprehension	compréhension
comprehensively	poussée
compress	comprimer, comprimons, comprimez, compriment
compresse	compresse
compressed	comprimai, comprimées, comprima, comprimâmes
compresses	comprime
compressing	comprimant
compressor	compresseur
comprise	contenir, englober
comprizes	comporte
compromise	compromettent, compromettez, compromets
compromised	compromies, compromîmes, compromit, compromirent
compromises	compromet
compromising	compromettant
compunction	remords
computation	supputation
computer	ordinateur, calculateur
comrade	camarade
conceal	celons, celer, celent, cachent, cachons, cachez
concealed	celée, cacha, caché, celés, celèrent, cachai, celé
concealing	cachant, enfouissant, celant
conceals	cache, enfouit, cèle
concede	concédons, concédez, concédent
conceded	concédèrent, concédé, concédés, concéda, concédées
concedes	concéde
conceding	concédant
conceited	vaniteux
conceive	concevez, concevons, concois, conçoivent
conceived	conçurent, conçus, conçut, conçu, conçue, conçues
conceives	conçoit
conceiving	concevant
concentrate	concentrons, concentrent, concentrez, concentrer
concentrated	concentrâmes, concentrai, concentra, concentrée
concentrates	concentre
concentrating	concentrant
concept	concept
conception	élaboration, conception
concern	concerner, souci, regarder, soin
concerning	concernant
concerns	concerne, agit
concert	concert, récital
conciliate	conciliez, concilions, concilier, concilient
conciliated	concilièrent, conciliés, conciliées, conciliée
conciliates	concilie
conciliation	propitiation
concise	concis
conclude	concluons, concluez, concluent
concluded	conclue, conclu, conclues, conclûmes, conclut
conclusion	conclusion
concoct	élucubrer
concrete	concret, béton
concussion	secousse
condemn	condamnez, condamnent, condamnons, condamner
condemned	condamnée, condamnâmes, condamnai, condamnèrent
condemning	condamnant
condemns	condamne
condensate	condensation
condense	condensez, condenser, condensons, condensent
condensed	condensai, condensa, condensée, condensées
condenses	condense
condensing	condensant
condensor	condenseur, condensateur
condescend	condescends, condescendons, condescendre
condescended	condescendus, condescendîmes, condescendue
condescending	condescendant
condescendingly	pincée
condescends	condescend
condescension	condescendance
condition	conditionner, conditionnons, conditionnent, état
conditional	conditionnel
conditioned	conditionna, conditionnée, conditionnèrent
conditioning	conditionnant
conditions	conditionne
condolence	condoléance
condom	préservatif, condom
conducing	servant
conduct	amenent, amenons, conduisez, conduisent, manières
conducted	conduit, amenée, amené, conduites, conduisit, mené
conducting	amenant, conduisant
conductor	receveur
conducts	amene
conduits	tubulaire
cone	cone
confection	confit
confectioner	confiseur
confectionery shop	pâtisserie
confederacy	conféderation
confer	conférent, conférez, conférons
conference	séance
conferred	conférèrent, conféra, conférai, conférâmes
conferring	conférant
confers	confére
confess	avouer, confessez, confessent, confesser
confessed	confessâmes, confessé, confessai, confessée
confessing	confessant
confession	confesse, confession
confessor	confesseur
confidant	confident
confide	confions, confier, confiez, confient
confided	confiai, confiés, confia, confiâmes, confièrent
confidence	confidence, confiance, foi
confidential	confidentiel
confides	confie
confiding	confiant
configurator	configurateur
configure	configurer, configurent, configurons, configurez
configured	configurés, configura, configurai, configurâmes
configures	configure
configuring	configurant
confine	accouchons, accouchez, confinent, confinez
confined	confina, confinâmes, accouchai, accouchâmes
confinement	réclusion
confines	confine, accouche
confining	confinant, accouchant
confirm	confirmer, confirment, confirmez, confirmons
confirmed	confirmées, confirmâmes, confirmés, confirmé
confirming	confirmant
confirms	confirme
confiscate	confisquer, confisquent, confisquez, confisquons
confiscated	confisquèrent, confisquai, confisqués, confisquées
confiscates	confisque
confiscating	confisquant
confiscation	confiscation
conflagration	conflagration
conflict	conflit, conflictuelle
confluence	confluent
conform	conformons, conforment, conformez, conformer
conformed	conformé, conformées, conforma, conformés
conforming	conforme, conformant
conformist	conformiste
conformity	conformité
confound	confondent, confondez, confonds, confondons
confounded	confondus, confondues, confondit, confondis
confounding	confondant
confounds	confond
confraternity	confrérie
confront	affrontent, affronter, affrontons, confrontent
confrontation	confrontation
confronted	affronta, affrontâmes, affrontés, confronté
confronting	confrontant, affrontant
confronts	affronte, confronte
confuse	permuter, confondre
confusion	désordre, affolement, méprise, fouillis
congeal	congelons, congelez, congelent
congealed	congelé, congela, congelai, congelées, congelâmes
congealing	congelant
congeals	congèle
congelation	congélation
congenital	inné, naturel
congestion	congestion
conglomerate	conglomérat
congo	congo
congratulate	félicitent, féliciter, félicitez, félicitons
congratulated	félicitai, félicitèrent, félicités, félicita
congratulates	félicite
congratulating	félicitant
congratulation	félicitation
congress	congrès, congrés
conical	conique
conjecture	conjecturer
conjugate	conjuguer, conjuguons, conjuguez, conjuguent
conjugated	conjuguèrent, conjugués, conjuguée, conjugua
conjugates	conjugue
conjugating	conjuguant
conjugation	conjugaison
conjunction	conjonction
conjunctions	conjonctions
conjuncture	conjoncture
conjure	conjurent, conjurez, conjurer, conjurons
conjured	conjurés, conjurai, conjura, conjurées, conjurée
conjures	conjure
conjuring	conjurant
connect	raccorder, apparentez, apparentons, reliez, allier
connect up	connecter
connected	reliai, apparentée, apparentées, reliâmes, relié
connectic	connectique
connecting	reliant, apparentant, connectant, accouplant
connection	raccord, connexion, combinaison
connections	liaisons
connectivity	connectique
connects	abouche, connecte, accouple, relie
connivance	connivance
conquer	conquérir
conqueror	conquérant
conquest	conquête
conscience	for intérieur, conscience
conscientious	scrupuleux
conscious	conscient
consent	acquiescez, consentez, acquiescent, acquiescer
consented	acquiescées, acquiescé, acquiescée, acquiesçâmes
consenting	consentant, acquiesçant
consents	consent, acquiesce
consequence	conséquence, séquence
conservative	conservateur
conserve	conserver
consider	envisagent, considerons, envisageons, envisagez
considerable	sortable, important
considerably	important
considerateness	ménagement
consideration	considération, contemplation
considered	envisagèrent, considerâmes, considérâmes, envisagé
considering	considérant, considerant, envisageant
considers	considére, envisage, considere
consign	consignent, consignez, consignons
consigned	consigné, consignée, consignai, consignâmes
consigning	consignant
consignment	consignation
consignor	exp
consigns	consigne
consist	consistons, consistent, consistez, consister
consisted	consistai, consisté, consistèrent, consistés
consistency	conséquence
consisting	consistant
consists	consiste
consolation	consolation, baume
console	consolons, consolent, consoler, consolez
consoled	consolèrent, consolés, consolé, consolée, consola
consoles	console
consolidate	consolidez, consolider, consolident, consolidons
consolidated	consolidées, consolidèrent, consolida, consolidée
consolidates	consolide
consolidating	consolidant
consolidation	consolidation
consonance	consonance
consonant	consonne
consort	consort
conspiracy	conspiration
conspirator	conspirateur
conspire	conspirer, conspirez, conspirent, conspirons
conspired	conspirées, conspiré, conspirèrent, conspirés
conspires	conspire
conspiring	conspirant
constable	constable
constancy	constance
constant	continuel, constante, constant
constantly	continue, continûment, constamment
constellation	constellation
consternation	consternation
constipating	échauffant
constituent	constituant
constitute	constituent, constituez, constituons
constituted	constitués, constituèrent, constituées, constituée
constitutes	constitue
constituting	constituant
constitution	constitution
constraints	contraintes
constrict	resserrons, resserrer, resserrent, resserrez
constricted	resserrèrent, resserrés, resserrées, resserré
constricting	resserrant
constriction	constriction, étranglement
constricts	resserre
construct	bâtissent, construis, bâtissez, bâtis, bâtir
constructed	bâties, bâtirent, bâtîmes, construisis, construite
constructing	construisant, bâtissant
construction	terrier
constructs	bâtit
consuetudinary	coutumierère
consul	consul
consulate	consulat
consult	consultez, consulter, consultent, consultons
consultant	consultant
consultation	consultation
consulted	consulta, consultées, consultâmes, consultèrent
consulting	consultant
consulting service	délibération
consults	consulte
consume	consommez, consomment, consommer, consumons
consumed	usée, consumé, consommé, consommai, consommèrent
consumer	consumériste, consommateur
consumes	consume, consomme
consuming	consumant, consommant
consummation	perfection
consumption	consommation
contact	contacter, contactent, contact, palpage, contactez
contacted	contactâmes, contacté, contacta, contactai
contacting	contactant
contacts	contacte, palpage
contagious	contagieux
contain	contenez, contiens, contenons, contiennent
contained	contînmes, continrent, contenues, contenue
container	récipient
containing	contenant
contains	contient
contaminate	contaminez, contaminent, contaminer, contaminons
contaminated	contaminés, contaminai, contamina, contaminèrent
contaminates	contamine
contaminating	contaminant
contamination	infection
contemplate	contemplez, contempler, contemplons, contemplent
contemplated	contemplée, contemplées, contemplâmes, contemplé
contemplates	contemple
contemplating	contemplant
contemplation	contemplation
contempt	dédain
contend	contestez, contestent, contestons
contended	contestèrent, contestées, contestés, contestée
contender	contendant
contending	contestant
contends	conteste
content	satisfait, contentement
contented	satisfait, content
contentiously	contrariante
contents	contenu
contest	concours, renauder
context	contexte
continent	continent, partie du monde
contingency	contingence
contingent	éventuel
continual	perpétuel, constant, continuel
continually	continuellement
continuation	continuation
continue	continuons, durer, continuez, continuent
continued	continuâmes, continué, continuai, continuées
continuing	continuant
continuity	continuité
continuously	continuellement
contort	tordre
contour	contour
contraband	contrabande, contrebande
contract	contractez, contractent, contrat, contractons
contracted	contracté, contractés, contracta, contractèrent
contractible	contractile
contracting	contractant
contractor	entreprenneur, entrepréneur
contracts	contracte
contradict	contredire, démentons, contredisent, contredisons
contradictable	contestable
contradicted	contredites, contredite, contredit, contredis
contradicting	démentant, contredisant
contradiction	contradiction
contradicts	dément
contrast	contraste, antithèse
contribute	contribuent, contribuons, contribuez, contribuer
contributed	contribuèrent, contribuée, contribués, contribua
contributes	contribue
contributing	contribuant
contribution	apport, contribution
contributor	contribuant
contritely	contrite
control	controler, contrôlent, règlementation, surveiller
controlled	controlés, controlèrent, contrôlés, contrôlées
controller	controleur
controlling	controlant, contrôlant
controls	contrôle, controle, commandes
controversially	contentieuxse
controversy	polémique, controverse
convalescence	convalescence
convenience	aise
convenient	opportun
conveniently	fonctionnelle
convention	séance, congrès
converge	convergez, convergeons, convergent
converged	convergèrent, convergées, convergée, convergeâmes
converges	converge
converging	convergeant
conversation	conversation, entretien
converse	conversez, conversons, conversent, converser
conversed	conversa, conversai, conversées, conversée
converses	converse
conversing	conversant
conversion	conversion
convert	convertir, transcrire, convertissez, convertis
converted	convertie, convertîmes, convertirent, converties
converting	convertissant
converts	convertit
convex	cambré
convey	faire savoir
convict	condamnée
conviction	conviction
convince	convainquez, convaincre, convaincs, convainqent
convinced	convainquîmes, convaincus, convainquis, convaincu
convinces	convainc
convincing	convainquant
convivt	forçat
convoy	convoi
cook	cuisiner, cuisinent, cuisent, cuis, cuisez, cuire
cooked	cuisit, cuit, cuisiné, cuisinée, cuisis, cuisinées
cooking	cuisant, cuisinant
cool	refroidir, refroidissez, refroidis, refroidissent
cool down	doucher
cooled	refroidie, refroidirent, refroidîmes, refroidi
cooling	refroidissant
cools	refroidit
cooperate	coopérent, coopérons, coopérez, coopérer
cooperated	coopérée, coopérai, coopéré, coopéra, coopérées
cooperates	coopére
cooperation	coopération, collaboration
cooperative	coopératif
coordinate	coordonner
coordinates	coordonnées
coordination	coordination
copernicus	copernic
copied	copiés, copia, copiai, copiâmes, copié, copiée
copies	calque
coping	arête
copious	à tire larigot
copiously	abondante
copper	cuivre
copra	copra
coprocessor	coprocesseur
copy	calquer, calquons, copions, calquent, calquez
copying	calquant, copiant
coquettish	coquet
coral	corail
cord	corde, cordon
cordial	cordial, liant
cordiality	cordialité
core	noyau
core image	carte de la mémoire
core samples	carottages, carottes
core sampling	carottage
cores	trognon
cork	liège, subéreuxse
cork-screw	tire-bouchon
corkscrew	tire-bouchon, tire bouchon
cormorant	cormoran
corn	maïs
corner	acculez, monopoliser, acculons, accaparer
cornered	acculai, acculèrent, acculé, acculées, acculés
cornering	acculant
corners	accule
Cornwall	Cornouailles
coronary	infarctus
corporal	cabot
corporation	corporation
corporeal	matériel
corpse	cadavre
corpulence	corpulence, embonpoint
corpulent	gros, épais, replet
corpuscle	globule, corpuscule
correct	corrigent, corriger, rectifier, corrigeons
corrected	corrigées, corrigés, corrigea, corrigeai, corrigée
correcting	corrigeant
correction	rectification, amélioration, corrigé
corrects	corrige
correlation	corrélation
correspond	concorder, correspondent, correspondez
corresponded	correspondues, correspondue, correspondirent
corresponding	correspondant
corresponds	correspond
corridor	corridor, couloir, corridoir
corroborate	corroborent, corroborer, corroborez, confirmer
corroborated	corroborée, corrobora, corroborai, corroborâmes
corroborates	corrobore
corroborating	corroborant
corrode	corrodent, corrodons, corroder, corrodez
corroded	corrodâmes, corrodai, corroda, corrodés, corrodé
corrodes	corrode
corroding	corrodant
corrosion	corrosion
corrupter	corrupteur
corruptibility	vénalité
corruption	corruption
Corsica	Corse
Corsican	Corse
cosmetic	cosmétique
cosmetic powder	poudre
cosmonaut	cosmonaute
cosmos	cosmos
cost	coutez, valut, coutés, coutons, coutèrent, valus
cost free	gracieux
Costa Rican	Costaricien
costing	coutant, valant
costly	cherère, coûteux
costs	coute, vaut
costume	costume, accoutrement
cosy	douillet
cottage	cabanon
cotton	coton
cotton wool	ouate
couch	canapé, divan
couch-grass	chiendent
couchette	voiture couchettes
cougar	puma
cough	tousser, toussent, toux, pectoral, toussez
coughed	toussâmes, toussées, toussé, toussée, toussa
coughing	toussant
coughs	tousse
could	put, purent, pûmes
counsel	conseiller, conseil
count	compter, comptent, comptez, comptons, comte
counted	comptai, comptâmes, compté, comptés, comptée
counter	compteur, numérateur, jeton
counter-plan	contre-projet
counterpierced	contrepercée
counterproposal	contre proposition
countersign	contresignent, contresignons, contresigner
countersigned	contresignée, contresignés, contresigna
countersigning	contresignant
countersigns	contresigne
counting	comptant
country	contrée, pays
county	comté
coupé	compartiment
couple	couple, accolons, accolent, accolez, accoupler
coupled	embrayai, embrayées, embrayée, embrayâmes, embraya
couples	embraye, accole
coupling	embrayant, accolant, embrayage
coupon	coupon
courage	courage
courageous	courageux
course	notation, trajet, leçon, trivial, met, cours
court	briguez, briguer, cour, briguons, briguent
courted	briguâmes, briguai, brigua, briguèrent, briguées
courteous	courtois, poli
courteously	courtoise
courtesy	affabilité, cuortoisie
courting	briguant
Courtrai	Courtrai
courts	brigue
courtyard	cour
cousin	cousine
couturier	couturier
cove	anse
cover	recouvrir, revêtir, bâchons, banne, bâchez, cover
covered	bâchées, bâché, couverte, couvrirent, couvertes
covering	bâchant, couvrant
covers	bâche, recouvre, couvre
cow	vache
cow pat	bouse
cowardice	lâcheté, faiblesse
cowardly	couard
coyote	coyote
crab	crabe
crack	croustiller, fissure, craquement, fracas, craquer
crackdown	rafle
cracked	trésaillé
cracker	pétard
crackled	trésaillé
cradle	berceau
craftiness	cautèle
cramp	crampe
crampons	grappin
crane	grue
crate	cageot
crater	cratère, cratere
craver	bourde
crawl	ramper
crayfish	écrevisse
crazy	fou, détraqué
creak	grincer, nasiller
cream	crème
crease	froisser
create	créez, atterrissage, créons, créer, créent
created	créé, créai, créâmes, crée, créa, créée, créées
creates	crée
creating	créant
creation	nomination, création
creationism	fixisme
creationist	fixiste
creatively	création
creator	créateur
creature	créature
credibility	credibilité
credit	créditons, crédit, créditez, créditent, créditer
credited	créditèrent, créditée, crédités, crédité, créditai
crediting	créditant
creditor	croyant, créditeur
credits	crédite
credulity	crédulité
creed	credo
creek	crique
creep	ramper, trainent, trainer, trainez, trainons
creeping	trainant
creeps	traine
crepe	crêpe
crepitate	croustiller
crept	trainâmes, trainées, trainai, trainé, traina
crescent	croissant
crest	gravir
crete	crète
crevice	crevasse, lézarde
crew	équipage
crime	crime
criminal	délinquant, malfaiteur
crippled	infirme
crisis	crise
criteria	critères, criteres
criterion	critère
criticize	critiquez, critiquer, critiquent, fronder
criticized	critiqua, critiquai, critiquées, critiquâmes
criticizing	critiquant
Croat	Croate
Croatia	Croatie
Croatian	Croate
crocodile	crocodile
crook	escroc
crooked	tortu
crookedness	canaillerie
cross	traversent, traversez, cruciale, traverser, croix
cross check	contre épreuve
cross out	rayer, biffer
crossed	traversés, traversa, traversâmes, traversées
crossed cheque	chèque barré
crosses	traverse
crossing	intersection, traversée
crossover	transfert
croupier	croupier
crow	corneille
crowd	acculer, foule, amas, marée humaine
crown	couronner, couronne
crucifix	crucifix
crude	vulgaire, brut, cru
crude oil	naphte
crudit	crudités
cruel	cruel
cruelly	cruelle
cruelty	cruauté
cruise	croisière, croiser
cruiser	croiseur
crumb	mie
crumble	froisser, émietter
crumbling	effritement
crunch	croquer
crusade	croisade
crush	accablent, écrasent, briser, piler, fracasser
crushed	accablai, accablées, accablé, écrasées, accabla
crushes	accable, écrase
crushing	écrasant
crust	abaisse
crutch	béquille
cry	cri, jacasser, gri, pleurer
crypt	crypte
crystal	cristal
crystallize	cristalliser, cristallisent, cristallisez
crystallized	cristallisa, cristallisée, cristallisés
crystallizes	cristallise
crystallizing	cristallisant
Cuba	Cuba
Cuban	Cubain
cube	cube
cubicle	cellune de mémoire
cubist	cubiste
cuckoo	coucou
cucumber	concombre
cudgel	trique
culminate	culminer
culminated	culminait
culminates	culmine
cult	culte
cultivate	dégauchir, cultivons, cultivez, cultivent
cultivated	cultivées, cultivèrent, cultiva, cultivâmes
cultivates	cultive
cultivating	cultivant
cultivation	annexe
culture	culture, cultivée
cultured	cultivé, lettré
cunning	rusé
cup	tasse
cupboard	balaise, armoire
curable	remédiable
Curaçao	Curaçao
curb	bridons, bridez, brident, brider
curbed	brida, bridée, bridai, bridé, bridées, bridâmes
curbing	bridant
cure	guérissez, guérissent, cicatriser, guérison
cured	guéri, guérirent, guéries, guérie, guérîmes
cures	guérit
curing	guérissant
curiosity	curiosité
curious	curieux, intéressant, singulier
curl	coiffer
curler	papillote
current	courant, présent, actuel, flot
currently	actuellement
curry	étriller
curse	maudire, maudisent, maudisons, blasphémer
cursed	maudis, maudite, maudites, maudits, maudit
cursing	maudissant
cursor	index
curtain	rideau
curve	courbure
curved	courbe
curvet	courbette
cushion	coussin
cuss	blasphémer
custom	moralité, coutume
customer	client
customers	clientèle
customization	personnalisation
customs	douane
cut	coupés, faucher, coche, hacher, coupées, coupée
cutlery	étui
cutlet	escalope, côtelette
cutout	échancrer
cutter	coupeur
cutting	rognure
cutting down	abattage
cuttlefish	sépia
cycle	cycle, bicyclette, pédaler
cyclist	cycliste
cyclone	cyclone
cylinder	cylindre
cynical	cynique
cypres	cyprès
Cyprian woman	Cypriote, Chypriote
Cyprus	Chypre
cyst	kyste
Czech	tchèque
Czech woman	tchèque
Czechoslovakia	Tchécoslovaquie
dad	papa
daddy	papa
dagger	surin
dahlia	dahlia
daily	journellement, quotidien, quotidien
dainty	délicat, tendre
dalyily paper	quotidien
dam	barrage
damage	avarient, endommageons, avarie, endommagez, dégât
damaged	endommagées, endommageai, avariâmes, endommagea
damages	avarie, endommage
damaging	avariant, endommageant
dame	dame
damn	damnent, damner, damnez, damnons
damnably	exécrable
damned	damna, damné, damnée, damnèrent, damnés, damnâmes
damning	damnant
damns	damne
damp	humide
dance	danser, dansent, dansons, dansez, bal, surpat
danced	dansai, dansa, dansâmes, dansèrent, dansées, dansé
dancer	cavlier
dancing	dansant
dandelion	pissenlit
dandruff	pellicule
Dane	Danois
danger	danger, péril
dangerous	dangereux
dangle	baller, dandinement, ballent, ballez, ballons
dangled	ballée, ballai, ballé, balla, ballèrent, ballâmes
dangling	ballant
Danube	Danube
dare	aventurer
dark	obscurité
darken	assombrissez, assombrissons, assombris, obscurcis
darkened	obscurcirent, assombrirent, assombrîmes, assombri
darkening	assombrissant, obscurcissant
darkens	assombrit, obscurcit
darkness	ténèbres, obscurité
darn	repriser
dart	dard
dash-board	panneau, lambris
dashboard	tableau de bord
data	données, matériau, data
data entry	saisie
dataset	fichier de données
date	date, rendez-vous, datent, datez, datons, datte
dated	datés, data, datée, datées, datâmes, datai, daté
dating	datant
daughter	fille
daughter-in-law	belle fille
dawdle	lambiner
dawn	aurore, crêpecrépuscule
day	journée, jour
day in day out	jour par jour
daydream	rêvasser, rêve, songer
daydreamers	rêveur
days	tenir séance
daze	abasourdir
dazzle	aveugler
ddf	fdd
deactivation	débranchement
dead	mort
dead-end street	cul de sac
dead man	morte
deaden	dévitaliser
deaf	sourd
deafening	stupéfiant
deafness	surdité
deal	dispenser, distribuer
deal with	s'avancer, traiter
dealer	marchand
dealings	accointances
dean	doyen
dear	cher
deatch	découdre
death	trépas
death throes	agonie
deathlessness	immortalité
debase	abâtardis, abâtardir, abâtardissez, abâtardissent
debased	abâtardîmes, abâtardies, abâtardirent, abâtardi
debases	abâtardit
debasing	abâtardissant
debate	débattent, débats, débattez, débat, débattons
debated	débattirent, débattues, débattîmes, débattit
debating	débattant
debilitation	amollissement
debility	asthénie
debit	débitons, débitez, débitent, débit
debited	débitèrent, débités, débitées, débitée, débité
debits	débite
debounce	anti rebond
debris	décombres, ordures
debt	dette, culpabilité
debtor	débiteur
debug	dépanner
debunk	dégonfler
debut	débutez, débutent, débutons
debutant	débutant
debuted	débuté, débutèrent, débutée, débutés, débutâmes
debuts	débute
decade	décade, décennie
decadence	décadence
decant	transfuser
decanter	carafe
decathlon	décathlon
decay	déchoient, déchoir, déchoisez, déchoyons, déchois
decayed	déchues, déchut, déchue, déchûmes, déchus, caduc
decays	déchoit
decease	décés
deceive	frauder, décevez, décevois, déçoivent, décevons
deceived	déçue, déçus, déçut, déçues, déçurent, déçûmes
deceives	déçoit
decelerate	ralentir
deceleration	ralentissement
December	décembre
decency	courtoisie
decennia	décennies
decent	décent, convenable
decently	convenablement
decentralization	décentralisation
decentralize	décentralisent, décentralisez, décentralisons
decentralized	décentralisés, décentralisai, décentralisé
decentralizes	décentralise
decentralizing	décentralisant
decide	décidons, décidez, décider, décident, se décider
decided	décida, décidai, décidâmes, décidées, décidés
decides	décide
deciding	décidant
deciliter	décilitre
decimal	décimal
decimeter	décimêtre
decipher	déchiffrent, déchiffrons, déchiffrer, déchiffrez
deciphered	déchiffrèrent, déchiffrés, déchiffrâmes, déchiffra
deciphering	déchiffrant
deciphers	déchiffre
decision	détermination, décision, arrêté
decisive	tranchant
deck	pont
deck chair	chaiselonque
declaration	déclaration
declaration of value	déclaration de valeur
declare	émettre, déclarer, déclarons, déclarez, déclarent
declared	déclaré, déclarèrent, déclara, déclarée, déclarai
declares	déclare
declaring	déclarant
declination	déclinaison
decline	déclin, diminuer, dépérir, déclinons, déclinent
declined	déclina, déclinés, déclinée, dépéri, déclinâmes
declines	dépérit, décline
declining	dépérissant, déclinant
decompose	décomposez, décomposons, décomposent
decomposed	décomposées, décomposés, décomposèrent, décomposai
decomposes	décompose
decomposing	décomposant
decor	décoration, décor
décor	décor, décoration
decorate	décorons, décorez, décorent, décorer, agrémenter
decorated	décora, décorées, décorée, décorèrent, décorés
decorates	décore
decorating	décorant
decoration	décor, décoration
decorative	décoratif
decrease	décroîs, décroissons, abaisser, décrocher
decreased	décrût, décrûmes, décrû, décrûs, décrûrent, décrûe
decreases	décroît
decreasing	décroissant
decree	décret
decrepit	caduc, délabré
decried	décria, décrié, décriâmes, décriée, décriai
decries	décrie
decry	décrions, décriez, décrier, décrient
decrying	décriant
decrypt	déchiffrer
dedicate	consacrer, dédient, dédions, dédier, dédiez
dedicated	dédié, dédia, consacrés, dédiée, dédiées, consacré
dedicates	dédie
dedicating	dédiant
dedication	dédication
deduce	déduisent, déduis, déduisons, déduisez, déduire
deduced	déduisîmes, déduite, déduisit, déduites, déduisis
deducing	déduisant
deduct	séquelles
deductible	révocable
deduction	prélèvement, ratiocination, déduction
deed	fait
deem	jugeons, jugez, jugent
deemed	jugèrent, jugé, jugea, jugées, jugée, jugeâmes
deeming	jugeant
deep	viscérale, profond
deepen	approfondis, approfondissent, approfondissez
deepened	approfondi, approfondies, approfondie
deepening	approfondissant
deepens	approfondit
deer	cerf
defame	diffamer
defaulters	débiteur
defaulting	retardataire
defeat	vainqent, vainquez, défaite, vaincre, vainqons
defeated	vaincus, vainquis, vainquîmes, vaincues, vainquit
defeating	vainquant
defeats	vainc
defecate	déféquer
defective	défectueux
defects	défauts
defence	défense
defend	défendons, défendent, défendez, défendre, défends
defended	défendit, défendirent, défendus, défendues
defending	défendant
defends	défend
defense	défense
defer	différons, différez
deference	déference
deferment of payment	prorogation
deferred	différés, différa, différai, différèrent, différé
deferring	différant
defers	différe
deficiencies	carences, déficiences
deficiency	déficience, manque, carence
deficient	vicieux
deficit	déficit, découvert, impasse
defied	défiai, défiées, défiâmes, défièrent, défiés
defies	défie
define	définez, définis, définir, définissons, définer
defined	définés, définâmes, définai, définèrent, défina
defines	défine, définit
defining	définissant, définant
definite	définitif
definitely	fixe
definition	définition
definitive	définitif
deflate	dégonflez, dégonflons, dégonflent
deflated	dégonflée, dégonflées, dégonflé, dégonflâmes
deflates	dégonfle
deflating	dégonflant
deflection	dissidence
deflower	déflorer
deformity	déformité
defraud	fraudez, frauder, fraudent, fraudons
defrauded	fraudé, fraudée, frauda, fraudèrent, fraudai
defrauding	fraudant
defrauds	fraude
defrayal	paiement
defrost	dégelons, dégelez, dégelent
defrosted	dégelés, dégelé, dégelèrent, dégelées, dégelée
defrosting	dégelant
defrosts	dégèle
defuse	désamorcer
defy	provoquer, défient, défier, défiez, défions
defying	défiant
degenerate	dégénerent, dégénerer, dégénerez, dégénerons
degenerated	dégénerèrent, dégénerée, dégénerés, dégénerâmes
degenerates	dégénere
degenerating	dégénerant
degeneration	dégéneration
degradation	dégradation
degrade	avilir, dégradons, avilissez, avilissons, dégrader
degraded	avilirent, avili, avilie, dégradées, dégradée
degrades	avilit, dégrade
degrading	avilissant, dégradant
degree	licence, intitulé, titre, degré
degree celsius	centigrade
degrees celsius	centigrades
delamination	délamination, décollement
delay	ajourner, décélération, surseoir, retard, retarder
delayed	sursit, sursirent, sursis, sursîmes, sursisus
delaying	surséant
delays	sursied
delegate	déléguer, déleguer, déleguez, délegué, déleguent
delegated	délegués, délegua, déleguèrent, déleguai, délegué
delegates	délégués, délegue
delegating	déleguant
delegation	délegation, députation, délégation
delete	rayons, rayez, essuyer, rayent, effacer
deleted	rayâmes, rayés, rayai, raya, rayèrent, rayée
deletes	raye
deleting	rayant
deletion	rayage
deliberate	méditation, délibérent, délibérons, délibérez
deliberated	délibérèrent, délibérés, délibéra, délibérai
deliberately	exprès
deliberates	délibére
deliberating	délibérant
delibrate	orienter
delicate	délicat, fluet, méchant, tendre
delicateness	délicatesse
delicious	délectable
deliciously	délectable
delight	délices, enchanter, délice
delightful	irritant, délicieux
delimit	abornez, délimiter, aborner, abornent, délimitent
delimitation	abornement
delimited	délimitèrent, délimités, délimitées, délimita
delimiter	délimiteur
delimiting	abornant, délimitant
delimits	délimite, aborne
delineate	croquer
delinquency	délinquance
delirium	transport
deliver	livrer, extrader, livrons, livrez, livrent
delivered	livrèrent, livra, livrées, livrai, livrâmes, livré
delivering	livrant
delivery	livraison
demand	demande, exigeons, exigez, besoin, exiger, exigent
demanded	exigèrent, exigés, exigeâmes, exigées, exigée
demanding	exigeant
demands	exige
democracy	démocratie
democrat	démocrate
democratization	démocratisation
demolish	démolissons, démolissez, démolis, démolissent
demolished	démolies, démolîmes, démolirent, démolie, démoli
demolishes	démolit
demolishing	démolissant
demolition	démolition
demon	démon
demonstrate	démontrent, remontrons, remontrent, manifester
demonstrated	remontrâmes, remontré, démontrée, démontrés
demonstrates	remontre, démontre
demonstrating	remontrant, démontrant
demonstration	manifestation, démonstration
demoralize	démoralisez, démoralisons, démoralisent, rebuter
demoralized	démoralisées, démoralisés, démoralisa, démoralisai
demoralizes	démoralise
demoralizing	démoralisant
den	nid
dendrochronology	dendrochronologie
denial	réfutation, déni
denied	niai, nié, nièrent, niée, niées, niâmes, niés, nia
denies	nie
denmark	danemarque
Denmark	Danemark
denominate	dénommer, dénommez, dénommons, dénomment
denominated	dénommées, dénommé, dénommés, dénommèrent, dénomma
denominates	dénomme
denominating	dénommant
denomination	dénomination
denominators	dénominateur
denounce	dénoncent, dénoncer, dénonçons, dénoncez
denounced	dénoncé, dénoncée, dénoncés, dénoncées, dénonçâmes
denounces	dénonce
denouncing	dénonçant
dense	dense, dru
density	densité
dentist	dentiste
deny	nions, nient, démentir, dénégation, niez, répudier
denying	niant
depart	partent, partez, partir, partons
departed	partirent, parties, partîmes
department	détachement, spécialité, département, district
departure	disparition, départ
depend	dépendez, dépends, dépendre, dépendons, déguerpir
depended	dépendirent, dépendue, dépendus, dépendit, dépendu
dependence	dépendance
dependent	tributaire
depending	dépendant
depends	dépend
depict	dépeignent, dépeignez, dépeignons, dépeins
depicted	dépeint, dépeints, dépeignîmes, dépeignirent
depicting	dépeignant
depilatories	dépilatoire
deplete	amoindris, amoindrissent, amoindrissons
depleted	amoindri, amoindrie, amoindrirent, amoindrîmes
depletes	amoindrit
depleting	amoindrissant
deplorable	pitoyable
deplore	déplorons, déplorent, déplorez, déplorer
deplored	déplorées, déplora, déplorai, déplorâmes, déploré
deplores	déplore
deploring	déplorant
deploy	déployez, déployent, déployons
deployed	déployèrent, déployés, déployées, déployai
deploying	déployant
deploys	déploie
deport	déportent, déporter, déportons, déportez
deportation	déportation, transportation
deported	déportée, déportées, déporta, déportai, déportâmes
deporting	déportant
deports	déporte
deposed	déchu
deposit	consigner, faire un versement, déposent, déposez
deposited	déposai, déposés, déposée, déposèrent, déposa
deposition	déposition
deposits	dépose
deprecation	improbation
depreciate	déprécient, déprécier, dépréciez, déprécions
depreciated	dépréciâmes, dépréciée, déprécièrent, dépréciés
depreciates	déprécie
depreciating	dépréciant, péjoratif
depreciation	dépréciation, amortissement
depredators	déprédateur
depress	déprimer
depressingly	piteux
depression	dépression, opression, crise
depressively	dépressif
depressiveness	langeur
deprivation	rapine, privation, coulage
deprivation of liberty	séquestration
depth	profondeur
deputation	députation
deputized	nommé
deputy	député
derail	dérailler
derailed	dévoyée
derailment	incartade, déreaillement
derange	brouiller
deranged	détraqué
derangements	nuisances
deranging	fâcheux
deride	bernons, bernent, berner, bernez, bafouer
derided	bernée, berné, bernai, bernées, berna, bernâmes
derider	moqueur
deriding	bernant
deridingly	moqueur
derision	dérision
derisive	sardonique
derisiveness	raillerie
derivation	dérivation
derive	dérivent, dérivons, provenir, dériver, dérivez
derived	dérivèrent, dérivée, dérivâmes, dérivés, dérivé
derives	dérive
deriving	dérivant
derriere	fesses
descandent	descendant
descend	déscendent, déscendez, déscendons, descendre
descendant	descendant
descendants	descendance, convention
descended	déscendue, déscendus, déscendues, déscendirent
descenders	descendeurs
descending	déscendant, issu
descends	déscend
descent	déscente, descente
describe	décrivez, décrire, décris, décrivent, décrivons
describe as	se qualifier de
described	décrit, décrits, décrites, décrite, écrit
describer	descripteur
describes	décrit
describing	décrivant, signalétique
description	description, déscription
descriptor	descripteur
desecrate	profaner
desecration	prostitution
desensitize	désensibilisons, désensibiliser, désensibilisent
desensitized	désensibilisé, désensibilisés, désensibilisa
desensitizes	désensibilise
desensitizing	désensibilisant
desert	désertez, quitter, désertons, désertent, déserter
deserted	désertâmes, désertai, désertées, déserté, désertée
deserter	déserteur
deserting	désertant
desertion	désertion
deserts	désertique, déserte
deserve	méritez, méritons, mériter, méritent
deserved	méritée, mérités, méritèrent, méritées, mérité
deserving	méritant, méritoire
design	dessin, planification, dessiner, projet, croquer
design fault	vice de construction
designate	désignons, désignent, désignez, statuer
designated	qualifiée, désignée, désignés, désignèrent
designates	qualifié, désigne
designating	désignant
designed	buriné
designer	concepteur, esthéticien industriel
desintegrate	désintégrent, désintégrer, désintégrez
desintegrated	désintégrées, désintégré, désintégrai, désintégra
desintegrates	désintégre
desintegrating	désintégrant
desire	désir, désirer
desired	recherchée
desirous	désireux
desirously	désireux
desist	départir, désistons, désistez, désistent
desistance	créneau
desisted	désistèrent, désista, désistai, désistâmes
desisting	désistant
desists	désiste
desk	éscritoire
deskill	simplifier
desolate	saccager
desolateness	dévastation
desolation	dévastation
desorganize	désorganisent, désorganisez, désorganisons
desorganized	désorganisés, désorganisâmes, désorganisé
desorganizes	désorganise
desorganizing	désorganisant
despair	désespérer, désespoir
despairs	désespéré
despatch	expédition
despatcher	exp
desperado	fripouille
desperate	désespéré
despise	dédaignons, dédaignez, mépriser, dédaignent
despised	dédaignée, dédaignées, dédaignés, dédaigna
despises	dédaigne
despising	dédaignant
despite	malgré, dédain
despoiler	déprédateur
desponded	désespéré
despondence	pusillanimité
despondency	découragement, pusillanimité
despot	despote
despotic	despotique
despotism	despotisme
dessert	dessert, entremets
destination	destination, détermination
destine	statuer, destiner
destined	décidée
destines	fixe
destiny	destin, destinée, sort
destroy	détruisent, détruisons, détruis, détruisez
destroyed	détruit, détruisit, détruisis, détruisirent
destroyer	destroyer
destroying	détruisant
destruction	dévastation, destruction
destructiveness	vandalisme
desultorily	incohérent
detach	découdre, détachent, détachez, détachons
detached	détaché, détachée, détacha, détachai, détachâmes
detaches	détache
detaching	détachant
detachment	détachement
detail	détail
detain	détiennent, détiens, détenir, détenons, détenez
detained	détenue, détinrent, détînmes, détenues
detainee	détenu
detaining	détenant
detainment	détention
detains	détient
detect	détectez, détectent, dénicher, détectons, détecter
detectable	trouvable
detected	détectèrent, détecta, détectai, détectés, détectée
detecting	détectant
detection	éventer
detective	détective, limier
detective novel	roman policier
detector	détecteur, indicateur, redresseur
detects	détecte
detent	arrêt
detention	privation de sortie, détention, arrestation
detergent	détergent
deteriorate	déteriorent, déteriorons, envenimer, déteriorer
deteriorated	déteriorées, déteriorée, déterioré, déteriorai
deteriorates	altère, déteriore
deteriorating	déteriorant
deterioration	péjoration, détérioration
determent	dissuasion
determinant	déterminant
determinate	fixe
determinately	décidée
determination	arrêté, fermeté
determine	statuer, fixer, définer, arbitrer, déterminent
determined	fixe, détermina, déterminai, déterminées, décidé
determines	détermine
determining	déterminant
deterministic	décidé
deterrence	dissuasion
detest	abominons, détestons, exécrer, abominez, haïr
detestable	exécrable
detested	détestées, détestâmes, détestée, détestai, abomina
detesting	détestant, abominant
detests	abomine, déteste
detonate	détonent, détoner, détonons, détonez, palpiter
detonated	détonâmes, détonai, détoné, détona, détonée
detonates	détone
detonating	détonant
detonation	détonation
detour	déviation, biais, détour
detractive	péjoratif
detriment	détriment
detrimental	nocif
detrimentally	pernicieuxse
detrital	déblais
detritus	galets
deucedly	extrinsèque
deuterium	deutérium
devaluate	dévaluent, dévaluer, dévaluons, dévaluez
devaluated	dévalués, dévaluées, dévaluèrent, dévaluâmes
devaluates	dévalue
devaluating	dévaluant
devalue	dévaluer
devastate	saccager, dévastent, dévastons, dévaster, dévastez
devastated	dévastèrent, dévastée, dévasté, dévastai, dévasta
devastates	dévaste
devastating	dévastant
devastatingly	destructeurrice
devastation	dévastation
develop	développent, développez, évoluer, révéler, étoffer
developed	développées, développée, développai, développâmes
developer	révélateur
developers	révélateur
developing	développant
developing country	pays en développement
developing system	système de développement
development	développements, developpement, évolution
development aid volunteer	coopérant
development system	système de développement
developpement	déroulement
develops	développe
deviant	dissidence
deviate	dévions, dévient, déviez
deviated	déviée, dévié, déviâmes, dévièrent, déviés, dévia
deviates	dévie
deviating	anomal, déviant
deviation	dissidence
device	unité, appareil, engin
devil	diable
devilish	diabolique
devilment	malice
deviser	forgeur
devitalize	débiliter
devolve	incombons, incombent, incombez, incomber
devolved	incombés, incombèrent, incombées, incomba, incombé
devolvement	translation
devolves	incombe
devolving	incombant
devote	adonnent, adonner, adonnons, adonnez, consacrer
devoted	adonnées, adonné, dévoué, adonnés, adonnèrent
devotee	pendentif
devotes	adonne
devoting	adonnant
devotion	dévotion, piété, récollection, soumission
devour	empiffrer
devourer	avaleur
devoutness	piété
dew	rosée
dewily	humide
dexterities	acquis
dexterity	dexterité
dexterous	adroit, habile
dexterousness	savoir faire
diagnose	diagnostic, diagnostiquer, diagnostiquons
diagnosed	diagnostiquai, diagnostiquâmes, diagnostiqué
diagnosing	diagnostiquant
diagnosis	diagnostic, diagnose
diagnostic	diagnostique
diagonal	diagonale
diagram	projet, diagramme, figure
dial	disque, barème
dial balance	peson
dial switch	cadran
dialect	dialecte
dialed	élu
dialer	votant
dialog	dialogue
dialogue	dialogue
diameter	diamètre, diametre
diamond	diamant
diamond-shaped	losange
diaper	maillot
diaphanous	diaphane, perméable
diaphanously	transparente
diaphragm	diaphragme, membrane
diaphragmatic	diaphane
diarrhoea	diarrhée
diary	semainier, carnet
diazocopy	hélio graphie
dicey	hasardeux
dicks	fureteur
dicky	maladif
dictate	dictons, dictez, dictent, dicter
dictated	dictés, dictèrent, dictai, dicta, dictées, dicté
dictates	dicte
dictating	dictant
dictating machine	dictaphone
dictation	diktat, dictée
dictation machine	dictaphone
dictator	dictateur
dictatorship	dictature
diction	diction
dictionary	lexique, dictionnaire
did	firent, fait, fis, fîmes, fit
diddler	fraudeur
die	meurs, mourir, mourez, mourons, décéder, meurent
died	moururent, mortes, mourûmes
dielectric	diélectrique
dies	meurt
diesel engine	diesel
diet	diète
differ	différer, diffèrent, séparer
difference	différence, divergence
difference of opinion	antagonisme
differencing	distinctif
different	fifféremmgnt, différent
differentially	différend
differentiate	différencier
differently	autrement
differently minded	dissident
differentness	variété
differing	anomal, différend
difficult	dur, difficile
difficulties	histoires
difficulty	difficulté, fourbi
diffidence	timidité
diffidently	transie
diffraction	fléchissement, brisure
diffuse	répandre, répandez, répandent, répandons, répands
diffused	répandus, répandis, répandu, répandues, répandit
diffusely	redondant
diffuseness	prolixité
diffuses	répand
diffusing	répandant
diffusiveness	propagation
dig	creusez, creusons, creusent, creuser
dig up	déterrer
digest	digérer, digerer, digerez, digerons, aperçu
digested	digerâmes, digeré, digera, digerai, digerées
digesting	digerant
digestive	digestif
digests	digere
digging	creusant
digit	taux, chiffre
digitizer	digitaliseur
dignified	digne
dignitaries	dignitaire
dignity	dignité, sublimité
digress	divaguer
digression	digression
digressions	divagations
digs	creuse
dike	dique
dil	dil
dil's	dil's
dilapidated	caduc, délabré, vétuste
dilapidates	décavé
dilapidation	abaissement
dilatable	extensible
dilatation	expansive
dilate	élargir
dilation	extension
dilemma	dilemme
dilettante	dilettante
diligent	appliqué, assidûment, assidu
diligently	studieuxse
dilute	diluent, raréfier, diluons, diluez, diluer
diluted	dilués, diluée, diluai, diluées, diluâmes, dilua
dilutes	dilue
diluting	diluant
dilution	dilution
diluvial	diluvien
diluvian	cataclysme
dimension	ampleur, envergure, dimension
dimensioning	expansive
diminish	diminuent, diminuons, diminuez, alléger
diminishable	amovible
diminished	diminua, diminuées, diminuâmes, diminués, diminuai
diminishes	diminue
diminishing	diminuant
diminution	amoindrissement
diminutive	petit
diminutiveness	exiguïté
dimple	friser
dine	dinez, diner, dinent, dinons
dined	dinées, diné, dina, dinée, dinâmes, dinèrent
dines	dine
dingily	sordide
dining	dinant
dining room	salle à manger
dinky	mignon
dinner	dîner, diner
dinnerjacket	smoking
diocese	diocèse
diode	diode
diodes	diodes
dip	immersion
diphteria	diphtérie
diploma	diplôme, diplome
diplomacy	diplomatie
diplomat	diplomate
diplomatic	diplomatique
dipole	doublet
dippy	farfelu
direct	dirigeons, dirigez, direct, guider, diriger
direct addressing	adressage direct
directed	dirigés, dirigée, dirigèrent, dirigé, dirigeai
direction	direction, conduite
direction finding	radiogoniométrie
directive	assignation
directly	directement, debout
director	cinéaste, directeur
directory	directoire, bottin
directs	dirige
dirge	complainte
dirk	surin
dirt	crasse
dirtiness	crasse, saleté
dirty	souiller, salir, infâme
disability	incapacité
disable	désemparer, désemparent, désemparez, désemparons
disabled	désemparâmes, désemparé, désemparèrent, désemparée
disablement	invalidité
disables	désempare
disabling	désemparant
disadvantage	handicap, désavantage, défavoriser
disadvantageously	désavantageuxse
disaffected	mécontent
disaffection	mécontentement
disaffirmation	refus
disagreement	désaccord, mésentente
disallowance	désaveu
disappear	se perdre, disparaissent, disparaissez, disparais
disappeared	disparurent, disparus, disparut, disparue, disparu
disappearing	disparaissant
disappears	disparaît
disappoint	déceptionner, décevoir, déceptionnons
disappointed	déceptionnâmes, déceptionnèrent, déceptionnai
disappointing	déceptionnant, décevant
disappointingly	décevante
disappointment	déconvenue, déception
disappointments	déboires
disappoints	déceptionne
disapprobation	improbation
disapproval	improbation, déplaire, désapprobation
disapprove	réprouvez, réprouvons, réprouvent
disapproved	réprouvée, réprouvâmes, réprouvai, réprouva
disapproves	réprouve
disapproving	désapprobateur, réprouvant
disapprovingly	réprobateurrice
disarm	désarmons, désarmez, démontage, désarmer
disarmed	désarmai, désarmèrent, désarmée, désarmés, désarmé
disarming	désarmant
disarms	désarme
disarranging	troublant
disassemble	décomposer
disassembly	démontage
disaster	calamité
disband	débandez, dissoudre, débander, débandent
disbanded	débandée, débandèrent, débanda, débandé, débandai
disbanding	débandant
disbands	débande
disbelief	incrédulité, incroyance
disbeliever	infidèle
disburden	exonérer
disburse	déboursent, déboursons, débourser, déboursez
disbursed	déboursâmes, déboursa, déboursèrent, déboursés
disbursement	déboursement
disburses	débourse
disbursing	payant, déboursant
disc	plaque, disque
disc brake	frein à disque
discarding	disjoncté
discern	décernent, décernons, séparer, décerner, décernez
discerned	décerné, décernée, décernâmes, décernés, décernées
discernible	reconnaissable
discerning	décernant
discernment	intelligence
discerns	décerne
discette	disque souple
discharge	déchargeons, déchargez, déchargent, décharge
discharged	déchargèrent, déchu, déchargeai, déchargés
discharges	décharge
discharging	déchargeant
disciple	disciple
discipline	aguerris, aguerrissez, aguerrissent, discipline
disciplined	aguerri, aguerrîmes, aguerries, aguerrie
disciplines	aguerrit
disciplining	aguerrissant
disclaim	désavouent, désavouez, démentir, désavouer
disclaimed	désavouai, désavouèrent, désavoué, désavoués
disclaiming	désavouant
disclaims	désavoue
disclose	faire savoir
disclosure	divulgation, proclamation
disco	discothèque
discolor	décolorer
discoloration	décoloration
discolour	décolorer
discombobulated	abstrus
discomfited	vaincue
discompose	énerver
discomposing	vibrant
disconcerted	penaude
disconcertedness	gêne
disconcerting	ennuyeuse
disconcertingly	gênante
disconnect	débranchez, déconnecter, désunissent, désunissez
disconnected	déconnectés, débranché, désunies, débranchèrent
disconnectedly	séparément
disconnecting	débranchant, déconnectant, désunissant
disconnects	débranche, déconnecte, désunit
disconsolate	désolant
disconsolately	désolante
discontent	mécontent
discontentment	mécontentement
discontinue	discontinuez, discontinuer, interrompre
discontinued	discontinuée, discontinué, discontinuées
discontinues	discontinue
discontinuing	discontinuant
discontinuity	solution de continuité
discontinuous	discontinu
discontinuously	incohérent
discord	désaccord
discordance	discordance
discordancy	désaccord
discotheque	discothèque
discount	escompte, escomptent, escompter, remise, rabais
discounted	escomptai, escompta, escomptâmes, escomptées
discounting	escomptant
discourage	découragent, décourager, décourageons, rebuter
discouraged	découragée, découragés, découragé, découragèrent
discouragement	découragement
discourages	décourage
discouraging	décourageant
discourteously	impolie
discourtesy	impolitesse
discover	dépouiller, découvres, découvrent, découvrons
discovered	découvertes, découvrirent, découvrîmes
discovering	découvrant
discovers	découvre
discredit	discréditer, discrédit
discreditable	salissant
discreditably	salissant
discreetly	discretète
discreetness	discrétion
discrepancy	mésentente
discret	secretète
discrete	un à un, séparément, discret
discretion	discrétion, cadence
discriminate	défavoriser
discriminating	distinctif
discriminatingly	distinctif
discrimination	discernement
discriminative	différend
discriminatively	diverse
discursiveness	inconsistance
discus	palet
discuss	discutons, discutent, discuter, discutez
discussed	discutèrent, discutâmes, discuté, discutée
discusses	discute
discussing	discutant
discussion	discussion
disdain	mépriser
disease	maladie
diseased	malade
disembark	désembarquer, débarquer, désembarquent
disembarked	désembarquèrent, désembarqués, désembarquâmes
disembarking	désembarquant
disembarks	désembarque
disencumber	exonérer
disengage	dégagent, dégageons, dégagez, débrayer
disengaged	dégagèrent, dégagea, dégagé, dégageâmes, dégageai
disengages	dégage
disengaging	dégageant
disentangle	démêler
disfavoring	désapprobateur
disfavouring	réprobateurrice
disfiguration	déformation
disfigure	enlaidissent, enlaidissez, défigurons, défigurent
disfigured	enlaidies, enlaidîmes, enlaidi, enlaidirent
disfigurement	déformation
disfigures	enlaidit, défigure
disfiguring	défigurant, enlaidissant
disgorge	éjection
disgrace	disgracient, disgracier, disgrace, disgraciez
disgraced	disgraciée, disgraciés, disgraciées, disgraciâmes
disgraces	disgracie
disgracing	disgraciant
disgruntlement	indisposition
disguise	déguisément, déguisent, déguiser, déguisez
disguised	déguisée, déguisa, déguisai, déguisâmes, déguisé
disguises	déguise
disguising	déguisant
disgusting	infect
dish	met, repas
dishearten	rebuter
dishevel	ébouriffer
disheveled	échevelée
dishonest	malhonnête
dishonesty	improbité
dishwasher	lave vaiselle
dishwater	lavure
disinfect	désinfectez, désinfecter, désinfectons, assainir
disinfected	désinfecté, désinfectâmes, désinfectée, désinfecta
disinfecting	désinfectant
disinfection	désinfection
disinfects	désinfecte
disinheritance	exhérédation
disintegrate	diviser, disperser, dissoudre, désagréger
disintegrated	désagrégèrent, désagrégés, désagrégeai, désagrégea
disintegrates	désagrége
disintegrating	désagrégeant, dissolvant
disintegration	désagrégation
disjoin	désaccoupler
disjoined	séparément
disjoint	décomposer
disjunctively	séparateurrice
disk	disque souple, disque
disk brake	frein à disque
diskette	disque souple, disquette
dislocate	désarticuler, déboîter
dislocated	tordue
dislodge	délogent, délogeons, délogez
dislodged	délogeâmes, délogèrent, délogeai, délogea, délogé
dislodges	déloge, distant
dislodging	délogeant
disloyal	félon
disloyally	apostasie
dismal	banal, repoussant, sombre, désagréable, abominable
dismally	grise
dismantle	démantelent, démantelez, démantelons
dismantled	démantelés, démantelèrent, démantela, démantelée
dismantlement	démontage
dismantles	démantèle
dismantling	démantelant
dismay	atterrer, perplexité, effaroucher, atterrez
dismayed	atterrèrent, atterrés, atterrâmes, atterrai
dismaying	atterrant
dismays	atterre
dismember	décomposer
dismembering	analytique
dismiss	démets, démettent, résilier, démettez, démettons
dismissal	mise à pied
dismissed	démirent, démise, démit, démis, démîmes, démies
dismisses	démet
dismissing	démettant
disobedience	indocile, désobéissance
disobedient	indocile
disobey	désobéir, désobéis, désobéissez, désobéissons
disobeyed	désobéie, désobéies, désobéi, désobéîmes
disobeying	désobéissant
disobeys	désobéit
disorder	désordre, anarchie
disorderliness	anarchie
disorderly	brouillon
disorders	nuisances
disoriented	instable
disparage	vilipender, dénigrez, dénigrer, dénigrons
disparaged	dénigrèrent, dénigrée, dénigrâmes, dénigrai
disparages	dénigre
disparaging	dénigrant
disparity	disparité, variété
dispassion	objectivité
dispassionateness	impassibilité
dispatch	expédier, expédition
dispel	bannir
dispelling	déplacé
dispensary	dispensaire
dispensation	dispensation
dispenser	distributeur
dispersal	dispersion
disperse	dispersons, dispersez, dispersent
dispersed	dispersèrent, dispersés, dispersée, dispersées
disperses	disperse
dispersing	dispersant
dispersiveness	propagation
dispirit	rebuter
dispiritedness	découragement
dispise	mépriser
displace	déplacez, déplacent, déplacer, déplaçons
displaced	déplacées, déplacée, déplaçai, déplaçâmes, déplaça
displacement	créneau, déplacement
displaces	déplace
displacing	déplaçant
display	gré, affichent, parader, affichons, écran, étalage
displayed	affichai, affichés, afficha, affichâmes, affichées
displaying	affichant
displease	déplaisent, déplais, mécontentez, mécontentons
displeased	mécontentai, déplue, mécontentèrent, déplurent
displeases	déplait, mécontente
displeasing	mécontentant
displeasingly	déplaisante
displeasure	dépncisir, courroux, mécontentement
disposable	disponible
disposal	arrêté
dispose	inciter, agencer, disposez, disposent, disposons
dispose of	vendre
disposed	disposai, disposa, disposâmes, disposèrent
disposes	dispose
disposing	disposant
disproportion	distorsion
disproportional	disproportionné
disproportionate	disproportionnée
disproportionateness	distorsion
disputable	litigieuxse
disputatiously	contrariante
dispute	disputons, disputent, algarade, disputez
disputed	disputées, disputé, disputés, disputèrent, disputa
disputes	dispute
disputing	disputant
disqualification	déqualification
disqualified	disqualifié, disqualifiées, disqualifiai
disqualifies	disqualifie
disqualify	disqualifiez, disqualifient, disqualifier
disqualifying	disqualifiant
disquiet	déranger, perturber
disquietude	tumulte
disquisition	traité
disrepair	abaissement
disreputable	mal famé
disreputableness	vacherie
disroot	désacclimater
disrupt	désaccoupler
disruption	ébranlement
dissatisfied	mécontent
dissatisfy	déplaire
dissect	sectionner
dissembler	pharisien
dissension	antagonisme
dissenter	dissidente
disservice	antagonisme
dissident	dissident
dissimulate	dissimulent, dissimuler, dissimulez, dissimulons
dissimulated	dissimulée, dissimulèrent, dissimulés, dissimulées
dissimulates	dissimule
dissimulating	dissimulant
dissipate	dissipez, dissipent, dissipons
dissipated	dissipa, dissipée, dissipés, dissipai, dissipé
dissipates	dissipe
dissipating	dissipant
dissipation	expulsion, dissipation
dissociate	dissocions, désaccoupler, dissocier, dissocient
dissociated	dissociai, dissociâmes, dissocia, dissocièrent
dissociates	dissocie
dissociating	dissociant
dissociation	séparation
dissoluble	réductible
dissolute	dissolu
dissolutely	vicieuxse
dissolvable	réductible
dissolve	dissouds, dissoudre, dissolvons, dissolvez
dissolved	dissolurent, dissolûmes, dissolus, dissoute
dissolver	solvant
dissolves	dissoud
dissonance	discordance
dissuade	déconseiller
dissuasion	déconseiller, dissuasion
distaff	quenouille
distance	distance, créneau
distant	distant, vaste
distantly	distante
distaste	dégout
distemper	maladie de carré
distempering	fâcheux
distensible	extensible
distension	allongement
distil	distillent, distillez, distillons
distill	distiller
distillation	distillation
distilled	distillâmes, distilla, distillé, distillés
distiller	bouilleur
distillers	bouilleur
distillery	distillerie
distilling	distillant
distils	distille
distinct	net
distinction	distinction
distinctly	fifféremmgnt
distinguish	séparer, distinguent, distinguer, dégager
distinguished	distingués, distinguée, distingua, distinguées
distinguishes	distingue
distinguishing	distinguant
distorsions	déformations
distort	torsion
distorted	tordue
distortion	déformation, déviation
distract	distrayons, distraient, distrayez, distraire
distracted	distraite, distraites, distraits, hagard
distractedly	troublant
distracting	troublant, distrayant
distracts	distraît
distrainable	saisissable
distrainee	saisi
distraint	exécution
distraught	perplexe
distress	anxiété, détresse
distribute	distribuons, dispenser, distribuent, distribuer
distributed	distribua, départi, départie, départies, distribué
distributes	distribue
distributing	distribuant, départant
distribution	vente, répartition, diffusion, distribution
distributor	distributeur
district	district, arrondissement, quartier
distrust	défiance
distrustfulness	soupçon
disturb	dérangent, brouiller, dérangez, gêner, dérangeons
disturbance	dérangement, perturbation
disturbed	dérangea, dérangée, dérangées, dérangèrent
disturbers	tapageur
disturbing	dérangeant
disturbs	dérange
dive	plongeons, plongez, plonge, plongent, plonger
dived	plongèrent, plongé, plongea, plongés, plongées
diver	scaphandrier, plongeur
diverge	diverger, divergez, divergons, divergent
diverged	divergâmes, divergèrent, divergés, divergé
diverges	diverge
diverging	divergant
diverse	divers
diversely	fifféremmgnt
diversified	diversifiâmes, diversifia, diversifiée, diversifié
diversifies	diversifie
diversify	diversifient, diversifiez, diversifions
diversifying	diversifiant
diversion	déviation
diversity	diversité
divert	distraire
dives	plonge
divest	dégarnir
divide	divisez, disperser, répartissent, répartissez
divided	divisa, divisèrent, divisées, divisés, divisai
dividend	dividende
divides	divise, répartit
dividing	divisant, répartissant
divine	divin
diving	plongement, plongeant
diving-suit	scaphandre
divisible	divisible
division	détachement, division, division
divorce	divorce, divorcer, divorcent, divorçons, divorcez
divorced	divorcées, divorcée, divorcé, divorcés, divorçai
divorcing	divorçant
divulge	ébruiter
dizziness	trucage
do	construire, poser, fais, faire, faisons, font
dock	dock
docker	docker
doctor	médecin, docteur
doctrine	doctrine
document	document, documentez, documentent, documenter
documentary	documentaire
documentation files	dossiers
documented	documenta, documentai, documentées, documentée
documenting	documentant
documents	documente, documentation
dog	clebs, chien
dogma	dogme, dogma
dogs	clebs
doing	faisant
doings	faites
doll	marionnette, guignol, poupée
dollar	dollar
dolor	tourment
dolphin	dauphin
domain	richement
dome	coupole, voûte
domestic	domestique
domestic help	femme de ménage
domesticate	adomestiquez, adomestiquons, adomestiquer
domesticated	adomestiquâmes, adomestiquai, adomestiqua
domesticates	adomestique
domesticating	adomestiquant
dominate	dominez, dominer, dominent, dominons, maîtriser
dominated	domina, dominai, dominâmes, dominées, dominés
dominates	domine
dominating	dominant
dominican	frères prêcheurs
dominion	domination
donation	donation, libéralité
done	faites, faits, à point
donkey	aliboron, âne
donor	donateur
door	porte
doorhandle	clenche
dose	dose
dossier	dossier
double	géminé, doublons, doublent, double, doublez
double quick	pas de gymnastique
doubled	doublés, doublées, doubla, doublai, doublèrent
doubling	doublant
doubt	doutent, doutez, doute, doutons, douter
doubted	douté, douta, doutèrent, doutai, doutâmes, doutée
doubtfully	douteux
doubting	doutant
dough	pâte, pâte
doughy	baveux
dove	colombe, pigeon
down	duvet, culbuter
downfall	abaissement, débacle
downstairs	dessous
downstream	aval
downwards	contrebas
dozen	douzaine, tutoyer
draconian	draconien
draft	traite
draftsman	dessinateur
drag	transbahuter, traîner
dragon	dragon
dragonfly	libellule
drain	asséchez, asséchons, assécher, drain, drainez
drainage	égouttage, égouttement, drainage
drained	drainée, drainé, assécha, drainées, drainai
draining	drainant, asséchant
drains	asséche, draine
drama	le drame
dramatic	spectaculaire
dramatize	dramatisez, dramatisent, dramatiser, dramatisons
dramatized	dramatisés, dramatisai, dramatisé, dramatisèrent
dramatizes	dramatise
dramatizing	dramatisant
drank	burent, bûmes
drape	drapez, drapons, draper, drapent
draped	drapâmes, drapé, drapai, drapées, drapa, drapée
drapes	drape
draping	drapant
drastic	énergique
draw	dessinons, puiser, dessiner, dessinent, dessinez
draw up	rédige, grossoyer
drawback	désavantage
drawer	souscripteur, tiroir
drawers	caleçon, culotte
drawing	dessin, dessinant
drawn	dessiné, dessinés, dessinée, dessinées
draws	dessine
dreadful	terrible
dream	songer, révons, songe, rêvez, rêvent, rêver de
dreaming	rêvant
dreamt	révé, révées, rêvai, révée, révèrent, rêva, révés
dreary	abominable, repoussant, affreux, épouvantable
dredge	drague
dress	habiller, se, vêtons, habillent, habillement, vêts
dressed	habillé, habillèrent, vêtîmes, habillée, habillés
dresser	commode
dresses	vêt, habille
dressing	habillant, vêtant
dressing gown	robe de chambre, peignoir
drew	dessinai, dessinèrent, dessina, dessinâmes
dribble	baver
dried	séchèrent, séchâmes, séchai, séchée, sécha, séchés
dries	séche
drift	drosser
drill	perçage, perçons, foret, percent, percer, percez
drillbit	trépan
drilled	perçâmes, percé, percèrent, percés, perçai, percée
drilling	forage
drills	forets, perce
drink	boisson, s'enivrer, boivent, boire, buvez
drink to excess	s'enivrer
drinker	suce canelle
drinking	buvant, buvable, comestible
drinks	boit
drive	traquer, prise, entrainent, pousser, pourchasser
drive in	cinéroute, ficher
drive on	pourchasser, pousser
driver	chauffeur, conducteur, traqueur
drivers	drivers, conducteur
driving into	entrainant
driving licence	permis de conduire
drizzle	bruine, bruiner
droop	pendre
drop	goutte, tomber
drop of water	goutte
drought	sècheresse, sécheresse
drown	noyer, se noyer, noyez, noyent, noyons
drowned	noyâmes, noyées, noyé, noyèrent, noyée, noyés
drowning	noyade, noyant
drowns	noie
drowsy	somnolent
drug	médicament, droque, drogue
drug addict	camé
drugstore	pharmacie
druid	druide
drum	tambour
drunk	bu, ivre, bus, bues, bue
drupe	drupe
dry	séchent, séchage, sécher, sec, sèche, séchez
drying	séchant
dual	double
duchess	duc, duchesse
duck	cane, canard
duckling	caneton
duct	conduit
due	taxe
duel	duel
duenna	chaperon, duègne
dues	cotisation
dug	creusée, creusâmes, creusé, creusa, creusèrent
duke	duchesse, duc
dukedom	duché
dulcify	édulcorer
dull	terne, fade, obtus
dumb	muet
dummy	tétine
dump	vidage
dune	dune
dung	excrément
duplicate	dupliquer
duplicator	duplicateur
duplicity	duplicité
durability	durabilité
durable	résistant
duration	étendue
during	durant, pendant
dusk	crépuscule
dust	poussiére, poussière
dustbin	seau à ordures
dusting	saupoudrage
Dutch	néerlandais
Dutch woman	Néerlandaise
Dutchman	néerlandais, Hollandais
dutchwoman	hollandaise
duty	obligation
dwarf	nain
dwell	loger, demeurer
dwelling	demeure
dwelling-place	domicile
dwelling place	domicile
dye	teins, teignons, couleur, teignent, teindre
dyed	teignis, teignirent, teignîmes, teignit, teintes
dyeworks	teinturerue
dying	teignant, mourant
each	chacun, chaque
eager	désireux
eager for	avide
eagle	aigle
eagle-owl	grand duc
ear	oreille, épi
ear-drum	tympan
earl	comte
early	de bonne heure, précoce, tôt
earmark	destiner
earn	gagner, gagnons, gagnez, gagnent
earned	gagna, gagné, gagnées, gagnée, gagnèrent, gagnâmes
earnest	sérieux
earning	gagnant
earnings	mérite, gain
earns	gagne
ears	auriculaire
earth	mondiale
earths	prise de terre
eartrumpet	cornetacoustique
eased	facilités, facilité
easel	établi
easier	allège
easily	léger, facilement
East	orient
east	est, orient
East	est
Easter	Pâques
easy	léger, facile
eat	déjeuner, mangeons, manger, mangent, mangez
eat up	dévorer
eatable	mangeable
eated	mangea
eaten	mangées, mangés, mangée, mangé
eating	mangeant
eats	mange
ebb	reflux
echelon	échelon
echo	écho
ecology	protection de la nature, écologie
econometrics	économétrie
economist	économe, économiste
economize	économisez, économisons, économisent
economized	économisées, économisâmes, économisai, économisés
economizes	économise
economizing	économisant
economy	économie, alternat
edge	bord, rive, encoignure
edgy	agité
edict	édit
edit	éditons, rédiger, éditez, éditent
edited	édita, éditée, éditées, éditâmes, édité, éditai
editing	éditant, édition
edition	édition
editor	rédacteur, éditeur
editorial	édito
editorials	édito
edits	édite
educate	éduquer, éduquez, éduquons, éduquent
educated	éduqua, éduquées, éduquée, éduqué, éduqués
educates	éduque
educating	éduquant
education	enseignement, éducation
educator	éducateur
eel	anguille
effect	effet
effectiveness	efficacité
efficiency	efficience
effigy	effigie
effort	effort, peine, requête, démarche
effrontery	effronterie
egg	oeuf
egotism	égoïsme, egoisme
egotist	égotiste
egypt	égypte
Egypt	Egypte
egyptian	égyptien
eia	eia
eight	huit
eighteen	dix huit, dix-huit
eighth	huitième
eighty	quatre vingt
ejaculation	éjaculation
eject	expulser
ejector	éjecteur
elaboration	amplification
elapse	se dérouler
elastic	élastique, élastique, elastique
elasticity	élasticité
elastomer	élastomère
elation	enjouement
elbow	coude
eldorado	eldorado
elect	élisons, élisent, désigner, choisir, élisez
elected	élis, élu, élus, élîmes, élirent, élues, élue
electing	élisant
election	scrutin, élection, choix
electorate	électorat
electric	électrique
electric motor	électromoteur
electric plug	bouchon
electrician	électricien
electricity	électricité
electrified	électrisés, électrisées, électrisai, électrisée
electrifies	électrise
electrify	électrisent, électriser, électrisez, électrisons
electrifying	électrisant
electrocardiogram	électrocardiogramme
electrode	électrode
electrolysis	électrolyse
electron	électron
electrophoresis	électrophorèse
electroplate	ganvaniser
elegance	galanterie, élégance
elegant	élégante
element	élément
elementariness	simplicité
elements	rudiments
elephant	éléphant
elevate	rehausser, soulever
elevator	ascenseur
eleven	onze
elfin	sylphide
eligibility	éligibilité
eligible	idoine
eligibly	qualifiée
eliminate	éliminent, évacuer, éliminez, éliminer, supprimer
eliminated	éliminée, éliminé, éliminées, éliminâmes, éliminai
eliminates	élimine
eliminating	supprimer, éliminant
elimination	aplanissement
eliminator	filtre
élite	élite
elitist	élitaire
elk	élan
ell	coudée
ellipse	ellipse
elm	orme
elocution	élocution
elongation	allongement, élongation
eloper	fuyard
eloquence	éloquence
eloquent	éloquent
else	sinon, autre
elsewhere	ailleurs
elude	éludez, éludons, éluder, éludent
eluded	éludai, éludés, éludées, éludèrent, éludée, éludé
eludes	élude
eluding	éludant, évasif
elusion	dérobade
elusions	atermoiements
elusive	fallacieux
elysian	angélique
emaciation	émaciation
emanate	émanez, émanons, émanent
emanated	émanai, émanâmes, émana, émané, émanés, émanée
emanates	émane
emanating	émanant
emancipation	émancipation
emancipator	libérateur
emasculation	émasculation
embank	maîtriser
embarassed	confuse
embarasses	penaud
embarassing	ennuyeuse
embargo	embargo
embark	amorçons, amorcer, amorcent, embarquent, embarquer
embarkation	embarquement
embarked	amorça, amorcées, amorcée, embarqués, embarquèrent
embarking	embarquant, amorçant
embarks	amorce, embarque
embarrass	embarasser, embarassent, embarassez, embarassons
embarrassed	embarassèrent, embarassai, embarassâmes, embarassa
embarrasses	embarasse
embarrassing	embarassant
embarrassingly	gênante
embarrassment	gêne, embarass, embarras
embassy	ambassade
embedment	inclusion
embellish	embellir
embellishing	cosmétique
embellishment	embellissement
embers	cinéraire
embezzle	détournez, détournons, détournent
embezzled	détournés, détournées, détourna, détournèrent
embezzles	détourne
embezzling	détournant
embitter	aigris, acharnons, aigrir, aigrissez, aigrissent
embittered	aigries, acharné, acharnée, acharnées, aigrie
embittering	acharnant, aigrissant
embitters	acharne, aigrit, acrimonieux
emblazon	parer
emblazonment	parure
emblazonments	parure
emblem	armoiries, emblème
emblematic	symbolique
embolden	encourager
embolism	embolie
emboss	ciselent, ciselez, ciselons
embossed	ciselés, ciselées, ciselâmes, ciselé, ciselée
embosses	cisèle
embossing	ciselant
embrace	embrassement, embrasser, embrassons, embrassent
embraced	embrassé, embrassés, embrassées, embrassée
embracement	embrassade
embraces	embrasse
embracing	embrassant
embroider	brodent, brodez, broder, brodons
embroidered	brodai, brodèrent, brodâmes, brodées, brodé, broda
embroiderer	brodeurse
embroidering	brodant
embroiders	brode
embroils	enchevêtrer
embryo	embryonnaire
emend	correction, réformer, rectifier
emerald	émeraude
emerge	germer, comparution, émerger, émergeons, émergent
emerged	émergé, émergeai, émergea, émergeâmes, émergée
emergence	émergence
emergency	crise
emergency exit	sortie de secours
emerges	émerge
emerging	émergeant
emetic	émétique
emigrant	émigrant
emigrate	émigrent, émigrons, émigrez, émigrer
emigrated	émigrées, émigrâmes, émigrai, émigra, émigré
emigrates	émigre
emigration	émigration
eminence	éminence
eminent	distingué
emission	radiation
emit	émettre, émission
emitter	réalisateur
emotion	sentiment, émotion, attendrissement
emperor	empereur
emphasis	emphase, balisage
emphasize	rehausser, accentuons, soulignement, accentuent
emphasized	accentuai, accentuées, accentuâmes, accentué
emphasizes	accentue
emphasizing	accentuant
emphatic	emphatique, expressément
emphysema	emphysème
empire	empire
empiric	empirique
empirical	empirique
empiricism	empirisme
employ	braquer, embaucher, employez, engager, employent
employed	employés, employai, employâmes, employèrent
employee	salarié, contractuel, employé, coopérateur
employer	maison de commerce, employeur, dabe
employing	employant
employmen	confusion
employs	prisé, emploie
empower	commissionner, habiliter
empowered	plénipotentiaire
empress	impératrice
emptied	vidèrent, vidés, vidées, vidée, vidé, vidâmes
emptily	vacuum
emptiness	vacuum
empty	videz, vident, vidanger, vider, vidons, vide
emptying	vidant
empyreal	angélique
emulation	émulation
emulsion	émulsion
enamel	vernir, émailler
enchant	enchantent, enchantons, enchantez
enchanted	enchantée, enchantâmes, enchantées, enchanté
enchanter	enchanteur
enchanting	envoûtant, hilarant, enchantant
enchantingly	envoûtant
enchantment	ensorcellement, enchantement
enchantress	ensorceleurse
enchants	enchante
enchase	traquer
encipher	coder
encircle	encercler, ceignez, ceignons, ceins, ceignent
encircled	ceignîmes, ceignirent, ceignis, ceinte, ceint
encircling	ceignant
enclave	enclave
enclose	enserrer, enserrent, enserrez, enferment, enclosez
enclosed	enfermèrent, enserrèrent, enserrée, enserrées
encloses	enferme, enclôt, enserre, clôt
enclosing	inclusif, enserrant, enfermant
enclosure	conditionneur, encart, cloture
encompass	cerner, cernez, cernons, cernent
encompassed	cernée, cernèrent, cernés, cernées, cerné, cernai
encompasses	cerne
encompassing	cernant
encompassment	inclusion
encore	excédent
encounter	rencontrons, rencontrez, rencontrent, rencontre
encountered	rencontrée, rencontrés, rencontrées, rencontré
encountering	rencontrant
encounters	rencontre
encourage	encouragez, encourager, encouragent, encourageons
encouraged	encouragée, encouragées, encouragé, encouragea
encouragement	encouragement
encourages	encourage
encouraging	encourageant
encroach	empiétez, empiéter, empiétent, empiétons
encroached	empiétés, empiéta, empiétées, empiétée, empiétai
encroaches	empiétte
encroaching	empiétant
encroachment	anticipation, empiétement
encrypt	déchiffrer
encryption	planquer
encumber	encombrons, encombrez, encombrent, grever
encumbered	encombra, encombrés, encombré, encombrée, charge
encumbered with debts	criblée
encumbering	accablant, encombrant
encumbers	encombre
encumbers with debts	endetté
encumbrance	accablement, encombrement
encyclopaedia	encyclopédie
encyclopedia	encyclopédie
encyclopedical	poussée
encyclopedically	encyclopédique
end	se dénouer, finir, terminaison, fin, finissons
endanger	compromettre
endearing	affectieux
endearingly	affectieuxse
endeavour	peiner
ended	finîmes, finies, finirent, finie
ending	fin, finissant
endmost	dernierère
endorse	endossons, avalisent, avaliser, virer, endossent
endorsed	avalisé, avalisées, avalisa, avalisâmes, endossées
endorsement	mention
endorses	avalise, endosse
endorsing	avalisant, endossant
endow	dotez, dotent, doter, dotons
endowed	dotées, dotés, dotée, dotèrent, dotâmes, dotai
endowing	dotant
endowment	donation, dotation
endows	dote
ends	fini, finit
endued	vêtue
endues	vêtu
endurable	tenable
endurance	endurance
endure	supporter, durer, endurer, endurent, souffrir
endured	endurèrent, endurés, supporta, enduré, endura
endures	endure, supporte
enduring	supportant, continûment, endurant
enduringly	sempiternelle
enema	lavement
energy	énergie, poigne
enervate	énervez, énervons, énervent
enervated	énervèrent, énervé, énervâmes, énervai, énerva
enervates	énerve
enervating	énervant
enervation	énervement, énervation, débilité
enfeeble	débiliter
enfeeblement	inanition
enfold	englober
enforced	forcé
enforcement	contrainte
enfranchise	libérer
enfranchised	exempte
enfranchisement	attribution
enfranchises	exempt
engage	engagez, accrochons, engager, engageons, saillir
engaged	engageâmes, engagé, prisé, accrochâmes, engagée
engagement	engagement, incorporation
engagement book	semainier, carnet
engages	accroche, obligé, engage
engaging	accrochant, engageant, obligatoire
engender	engendrons, engendrent, engendrez
engendered	engendrai, engendra, engendrés, engendrèrent
engendering	engendrant, générateur
engenders	engendre
engine	réacteur, moteur, machine, propulseur
engineer	ingénieur
engineering	etudes, manigance
engineman	machiniste
england	l'angleterre
England	Angleterre
English	anglais
Englishman	anglais
engorging	échauffant
engpass	goulet
engrave	engravent, engraver, engravez, engravons
engraved	engravés, engravèrent, engravée, engravées
engraver	graveur
engraves	engrave
engraving	engravant, gravure
engross	réquisitionner
engrossing	palpitant
engrossingly	prenant
engrossment	grosse
engulf	submersion
enhance	enchérissons, accroître, enchérissent, enchéris
enhanced	enchéri, enchéries, enchérirent, enchérîmes
enhancement	surcroît
enhances	enchérit
enhancing	enchérissant
enigma	énigme
enigmatic	énigmatique
enjoy	jouissent, jouis, jouissez, jouissons
enjoyable	agréable, comestible
enjoyed	jouies, jouirent, jouie, joui, jouîmes
enjoying	jouissant
enjoyment	usufruit, jouissance
enjoys	jouit
enlarge	agrandir, agrandissez, agrandissons, agrandissent
enlarged	agrandi, agrandie, agrandies, agrandîmes
enlargement	agrandissement
enlarger	agrandisseur
enlarges	agrandit
enlarging	agrandissant
enlighten	éclairez, éclairent, éclairons, éclairer
enlightened	éclairés, éclairé, éclaira, éclairai, éclairâmes
enlightening	éclairant
enlightenment	éclairement, éclaircissement
enlightens	éclaire
enlisted	intéressée
enlists	intéressé
enliven	vivifier
enlivened	mouvementée
enlivening	vivifiant
enmity	inimitie, hostilité
ennoble	ennoblissons, ennoblir, anoblissent, anoblis
ennobled	ennoblie, ennoblîmes, anobli, ennoblirent, ennobli
ennoblement	soulèvement
ennobles	anoblit, ennoblit
ennobling	ennoblissant, anoblissant
ennui	ennui
enormity	énormité
enormous	faramineux, énormément
enormously	faramineux, faramineuxse
enough	suffisant, passable, assez
enquire	questionner, se renseigner
enquiry	question
enrage	enragent, enragez, enrager, enrageons
enraged	enragés, enragées, enragée, enrageai, enragea
enrages	enrage
enraging	enrageant
enrapturing	véhément
enrich	enrichissent, enrichissez, enrichissons, enrichir
enriched	enrichîmes, enrichirent, enrichi, enrichies
enriches	enrichit
enriching	enrichissant
enrichment	enrichissement
enrol	braquer, lettre recommandée
enroll	inscrire
enrollee	demandeur
ensconce	planquer
enshrine	vénérer
enshrinement	vénération
ensign	fanion
ensigns	pavoiser
enslave	asservons, asservent, asservez, asservir
enslaved	asservi, asservîmes, asservirent, asservie
enslaves	assert
enslaving	asservant
ensue	séquelles
entail	comporter
entangle	entortiller, empêtrer
entanglement	embrouillement, fouillis
enter	entrent, entrons, irruption, affilier, entrer
entered	entrai, entra, entrés, entrâmes, entrées, entré
entering	entrant
enterprise	entreprise
entertain	divertissez, divertis, divertissent, divertissons
entertained	divertîmes, entretenue, diverti, diverties
entertainer	causeur
entertaining	drôle, entretenant, divertissant, amusant
entertainment	divertissement, plaisanterie, entretien, amusement
entertains	entretient, divertit
enthrone	insertion
enthused	mordue
enthuses	enthousiaste
enthusiasm	ivresse, enthousiasme
enthusiast	serpenteau
enthusiastic	enthousiaste
entice	affriolent, aguichons, aguichez, affriolez, tenter
enticed	aguiché, affriolèrent, affriolés, aguichée
entices	affriole, aguiche
enticing	affriolant
entire	global
entirely	complètement, entièrement
entitled	autorisée
entity	entité, singularité, zinzin
entourage	entourage
entrain	entraînons, entraînent, entraînez
entrained	entraîna, entraînés, entraînai, entraînèrent
entraining	entraînant
entrains	entraîne
entrance	cochère
entrant	partant
entreat	réquisition
entrepreneur	entreprenneur
entresol	entresol
entrust	charger
enumerate	énumérez, énumérent, énumérons, énumérer
enumerated	énumérées, énuméra, énumérai, énumérée, énuméré
enumerates	énumére
enumerating	énumérant
enumeration	énumération
enunciate	énoncez, énoncent, énonçons
enunciated	énonçai, énoncé, énonça, énoncèrent, énoncée
enunciates	énonce
enunciating	énonçant
enunciation	énonciation
envelop	enveloppent, envelopper, enveloppez, enveloppons
envelope	enveloppe
enveloped	enveloppées, enveloppâmes, enveloppé, enveloppa
enveloping	enveloppant
envied	enviés, enviâmes, envia, enviai, envié, enviée
envious	envieux
enviously	envieuxse
environment	milieu, environnement
envisage	envisager
envoy	envoyé
envy	enviez, envient, envions, envie, envier
envying	enviant
enzyme	enzyme
ephemeral	fugitif
ephemerally	fugitive
epidemic	contagion
epidemic plague	contagion
epidermis	épiderme
epilepsy	épilepsie
epilog	épilogue
epilogue	epilogue, épilogue
episcopal	pontifical
episcopally	épiscopale
episode	épisode
epithet	épithète
epitome	sommaire
epoch	époque
epoch making	novateur
equable	uniformément, uniformément
equal	égaler, égal, égalent, aligner, de suite, égalez
equality	égalité
equality of votes	partage des voix
equalization	assimilation, égalisation
equalize	égalisez, égalisent, égaliser, égalisons
equalized	égalisés, égalisèrent, égalisâmes, égalisée
equalizes	égalise
equalizing	égalisant
equalled	égalâmes, égalées, égalèrent, égalai, égalés
equalling	égalant
equanimity	stoïcisme
equated	assimilé
equation	égalité, équation
equator	équateur
equerries	écuyer
equerry	écuyer
equidistance	égale
equilibrate	pondérer
equilibration	pondération
equilibrium	équilibre, pondération
equine	hippique
equip	équiper, équipent, régler, équipons, équipez
equipage	matériel
equipment	appareillage, garniture, matériel, équipement
equipotential	équipotentielle, équipotentielles
equipped	équipé, équipa, équipèrent, équipés, équipâmes
equipping	équipant
equitable	équitable
equity	équité
equivalencies	équivalences
equivalency	équivalence
equivalent value	équivalente
equivalently	équivalente
equivalents	équivalente
equivocally	normande
era	époque, ère
eradicate	rayonnons, rayonnez, arracher, rayonnent
eradicated	rayonna, rayonné, rayonnée, rayonnèrent, rayonnées
eradicates	rayonne
eradicating	rayonnant
erase	gommer, effacent, effaçons, effacez, raturer
erased	effacée, effaça, effacé, effaçâmes, effacées
eraser	gomme, grattoir
eraserd	mettre au rebut
erases	efface
erasing	effaçant, raturant
ere	avantque
erect	fonder, érigeons, érigent, érigez, arborer, ériger
erected	érigés, érigé, érigeâmes, érigèrent, érigea
erecting	érigeant
erection	érection
erectness	rectitude
erector	constructeur
erects	érige
ergonomics	ergonomie
ergot	ergot
erode	érodent, érodez, érodons
eroded	éroda, érodées, érodâmes, érodés, érodèrent, érodé
erodes	érode
eroding	érodant
erosion	érosion
erotic	érotique
erotically	érotique
eroticism	érotisme
err	errons, errez, errent
errand	message, commission
erratic	vagabond
erratically	vagabonde
erred	errèrent, erra, errai, errâmes, errée, errés, erré
erring	errant
error	erreur, abus
error correction	déverminage
errs	erre
erstwhile	anciennement
eruption	tir par rafales
eruptive	éruptif
escalation	escalade
escapade	fugue
escape	enfuir, enfuis, enfuient, enfuyons, échappent
escaped	échappés, échappé, enfuirent, échappées, échappai
escapee	réfugié
escapement	inhibition
escapes	enfuit, impasses, échappe
escaping	effluent, enfuyant, échappant
escargot	volute
escort	reconduisons, convoyage, escortez, reconduisez
escorted	reconduite, escorta, reconduits, escortés, escorté
escorting	escortant, reconduisant
esentially	fondamental
Eskimo	esquimaude
espalier	espalier
especially	surtout, nommément, principalement
Esperanto	espéranto
espionage	espionnage
essay	manipulation, thèse, traité, gradin
essential	nécessaire, essentielle, essentiel, fondamental
establish	établis, établissons, constatons, constatez
established	constatée, constatai, constaté, constata, établies
establishes	constate, établit
establishing	établissant, manifestant, constatant
establishment	établissement, etablissement
estate	bien, domaine, propriété foncière, richement
estate car	break
esteem	estime, respect, estimer, considérer
esthetic	esthétique
estimate	devis, estiment, estimons, estimation, chiffrer
estimated	estimé, estima, estimés, estimâmes, estimai
estimating	estimant
Estonia	Estonie
Estonian	Estonien
Estonian woman	Estonienne
estrange	aliéner
estuary	estuaire
etablished	régler
etc.	etc.
etch	éroder
etching	eau-forte, estampe, eau forte
eternal	éternel
eternalize	immortaliser
eternity	éternité
ethereal	éthéré
ethereally	éthérée
ethic	éthique
ethical	éthique
ethics	éthique
Ethiopia	Ethiopie, Abyssinie
ethnology	ethnologie
ethology	éthologie
ethos	ambiance
etymology	étymologie
eugenics	eugénique
eulogist	approbateur
eulogistic	laudatif
eunuch	eunuque
euphemistic	euphémique
euphony	euphonie
euphoric	euphorique
Europe	Europe
European	Européen
evacuate	évacuez, vidanger, évacuer, évacuons, évacuent
evacuated	évacués, évacué, évacuées, évacua, évacuai
evacuates	évacue
evacuating	évacuant
evacuation	évacuation
evade	évader, évadez, éluder, évadons, éviter, évadent
evaded	évada, évadâmes, évadé, évadai, évadées, évadée
evades	évade
evading	évadant
evaluate	évaluez, évaluent, évaluons
evaluated	évalués, évaluèrent, évaluées, évaluée, évalué
evaluates	évalue
evaluating	évaluant
evaluation	valorisation
evangelic	évangelique
evaporate	évaporer, évaporons, évaporez, évaporent
evaporated	évaporés, évaporèrent, évaporée, évaporées
evaporates	évapore
evaporating	évaporant
evaporation	évaporation, vaporisation
evaporator	vaporisateur
evasion	débordément, évasion
evasive	évasif
eve	veille
even	soi même, plat, même, droite, égal
even if	quitte à
even parity	parité paire
even with	quitte
evened	équilibré
evenhandedly	impartiale
evening	soirée, soir
evening meal	souper
evenly	sereine
evenness	planéité
event	organisation, événement
eventide	couchant
eventual	éventuel
eventuality	possibilté, éventualité
ever	jaùais
evergreen	pervenche
everlasting	consistance
every	toute, chacun, chaque
every time	chaque fois
everyday occurrence	prosaïsme
everyone	chacun, tout le monde, chaque
everything	toute
everywhere	partout
evict	évinçons, évincent, évincez, évincer
evicted	évincèrent, évinçâmes, évinçai, évinça, évincés
evicting	évinçant
evicts	évince
evidence	argument, certificat, évidence
evidencing	concluant
evident	évident
evil	mauvais, torve
evilly	haineuxse
evilness	malignité
evoke	évoquent, évoquer, évoquez, évoquons
evoked	évoquées, évoqua, évoquai, évoquâmes, évoqué
evokes	évoque
evoking	évoquant
evolution	évolution
evolve	évoluer
ex-	ancien
exacerbates	farouche
exact	exact
exacting	prestigieux
exactingly	prestigieux
exaction	recouvrement
exactitude	exactitude
exactly	précisément, exactement, justement, droite
exaggerate	exagérent, exagérons, exagérez
exaggerated	exagérés, exagéra, exagérâmes, exagérai, exagéré
exaggerates	exagére
exaggerating	exagérant
exaggeration	exagération, extravagance
exaltation	soulèvement
exam	vérification
examination	vérification, examen
examine	examiner, examinez, sonder, examinons, explorer
examined	examinées, examinèrent, examinés, examina, examiné
examines	examine
examining	examinant
examining magistrate	instructeur
example	exemple, ex
exasperate	exaspérer, exaspérent, exaspérons, exaspérez
exasperated	exaspéré, exaspérées, exaspérèrent, exaspérés
exasperates	exaspére
exasperating	exaspérant
excavate	excavons, excavez, excavent, excavation, excaver
excavated	excavai, excavée, excavèrent, excava, excavés
excavates	excave
excavating	excavant
excavation	fouille
excavator	dragueur
exceed	excédez, excédons, dépassez, excéder, dépassent
exceedable	traversable
exceeded	excédée, excédées, excédèrent, dépassés, excédés
exceeding	excédant, dépassant
exceedingly	outre
exceeds	excéde, dépasse
Excellency	excellence
excellent	exquis, distingué, épatant
except	sauf, hormis, exempter, excepter
exceptionally	exceptionnellenment
excess	excédent, excés
excessive	immodéré
excessively	outre
exchange	échangent, échangeons, échanger, échangez, échange
exchanged	échangèrent, échangées, échangée, échangeai
exchanger	échangeur
exchanging	échangeant
exchequer	fisc
excitable	impressionnable
excite	irriter, exciter, excitent, énerver, excitez
excited	excités, excitèrent, excitées, excita, excité
exciter	excitateur
excites	excite
exciting	palpitant, excitant, vibrant
exclaim	exclamer, exclament, exclamons, exclamez
exclaimed	exclama, exclamèrent, exclamés, exclamée, exclamé
exclaiming	exclamant
exclaims	exclame
exclamation	exclamation
exclude	exclure, excluez, excluent, excluons, exempter
excluded	exclues, exclus, exclue, exclut, exclûmes, exclu
excluding	excluyant
exclusion	exclusion
exclusively	seulement
exclusivity	exclusivité
excrement	éjection, excrément
excruciation	tourment
excude	sécréter
excursion	excursion
excusable	véniel
excuse	excusent, excuser, excusez, excusons, excuse
excuse me	excuse
excuse oneself	s'excuser
excused	excusèrent, excusé, excusés, excusées, excusée
excuses	atermoiements
excusing	excusant
execute	exécutent, exécuter, exécutons, exécutez
executed	exécutées, exécutâmes, exécutés, exécutèrent
executes	exécute
executing	exécution, exécutant
execution	supplice, exécution, déroulement
executive	exécutif
exemplification	annotation
exempt	dispensez, dispensons, dispensent
exempted	dispensai, dispensa, dispensèrent, dispensés
exempting	dispensant
exemption	dérogation, exemption
exempts	dispense
exercise	instruire, exerçons, exercice, mise en practique
exercise-book	cahier
exercised	exerçai, exercée, exerça, exercées, exerçâmes
exerciser	système de test
exercises	exerce
exercising	exerçant
exert	efforçons, efforcer, efforcent, efforcez
exerted	efforcé, efforcés, efforcèrent, efforcées, efforça
exerting	fatigue, efforçant
exerts	efforce
exess pressure	surpression
exhale	exhaler
exhaust	exhausion, épuisons, épuisent, épuisez, épuiser
exhaust pipe	échappement
exhausted	épuisés, anéantîmes, anéantirent, épuisai, épuisée
exhausting	anéantissant, épuisant
exhaustion	épuisement
exhausts	anéantit, épuise
exhibition	exposition
exhibitor	souscripteur
exhilaration	réjouissance
exhortation	sommation
exiguity	urgence
exile	exiler, exilent, exilons, exil, exilez, proscrit
exiled	exilée, exilées, exila, exilèrent, exilai, exilés
exiles	exile
exiling	exilant
exist	animation, exister, existons, existez, existent
existed	existé, exista, existées, existâmes, existèrent
existence	existence
existing	existant
exists	existe
exit	débouché, sortie, trémie de sortie, débouché
exiting	vibrant
exits	sorties
exodus	exode
exonerate	exonérer, exonérons, exonérent, exonérez
exonerated	exonéra, exonérai, exonérâmes, exonérés, exonéré
exonerates	exonére
exonerating	exonérant
exoneration	exonération
exorbitant	immodéré, hors de prix
exotic	exotique
expand	élargir
expansion	expansion, extension
expatriate	dénaturaliser
expect	espérent, espérez, espérons, attendre
expectation	expectative
expected	espérèrent, espérés, espérai, espérée, espérâmes
expecting	espérant
expects	espère
expedience	convenance
expediency	convenance
expedite	alimenter, expédions, expédiez, précipiter
expedited	expédièrent, expédiées, expédiâmes, expédiai
expedites	expédie
expediting	expédiant
expel	expulsent, expulsez, expulser, expulsons
expelled	expulsa, expulsés, expulsées, expulsé, expulsâmes
expelling	expulsant
expels	expulse
expenditure	déguster
expenditures	impenses
expense	défraiements
expenses	déguster, défraiements, dépense
expensive	coûteux, cher, cherère
experienced	experimenté
experiment	expérimentons, expérimentent, expérience, essai
experimentation	expérimenter
experimented	expérimentèrent, expérimenta, expérimentai
experimenting	expérimentant
experiments	expérimente
expert	technicienne, experimenté
expiration	expiration, échéance, abaissement
expire	expirons, expirez, expirer, échoir, échois, mourir
expired	expirées, périmé, expiré, expirâmes, échu, expira
expires	expire, échoit
expiring	expirant, échéant
expiry	échéance
explain	expliquer, expliquent, expliquons, expliquez
explained	expliquées, expliqué, expliquâmes, expliquai
explaining	expliquant
explains	explique
explanation	annotation, interprétation
explication	annotation
explicit	expressément
explode	éclatez, éclatons, éclatent, détoner, exploser
exploded	éclatèrent, éclatés, éclatai, éclata, éclatâmes
explodes	éclate
exploit	exploiter, exploitons, exploitez, exploitent
exploitation	exploitation
exploited	exploité, exploitée, exploitâmes, exploitées
exploits	exploite
exploration	exploration
explore	explorer, explorent, explorez, explorons
explored	explorés, explorée, explorâmes, explorées, explora
explores	explore
exploring	explorant
explosion	explosion
exponent	intérimaire, exposant
export	exportent, exportez, exportation, exportons
exported	exportai, exportâmes, exporta, exportée, exportées
exporter	exportateur
exporting	exportant
exports	exporte
expose	exposent, exposons, mémorial, exposez, exposer
exposed	démasqué, exposâmes, démasquée, démasquées, exposa
exposes	expose, démasque
exposing	démasquant
express	express, exprimons, exprimez, exprimer, expriment
express letter	lettre exprès
express train	express
expressed	exprimâmes, exprimai, exprima, émise, exprimée
expresses	exprime
expressing	exprimant
expression	listing, mine, expression, terme
expressive	expressif
expressway	autoroute
expropriation	emprise, dépossession
expulsion	expulsion
exquisit	select
extend	étendre, étendez, élargir, prolonger, étendons
extended	étendîmes, étendirent, étendit, étendues, étendis
extending	étendant
extends	s'étend, étend
extension	expansive, extension, rallonge
extensive	étendu, ample
extent	expansive, périphérie
extenuate	exténuent, exténuons, exténuez, exténuer
extenuated	exténuèrent, exténuées, exténué, exténua, exténués
extenuates	exténue
extenuating	exténuant
exterminate	exterminent, exterminez, exterminons, exterminer
exterminated	exterminés, exterminai, extermina, exterminées
exterminates	extermine
exterminating	exterminant
external	externe
extinction	purge
extinguish	éteignons, éteignez, éteignent, éteins, éteindre
extinguished	éteignis, éteignit, éteignirent, éteignîmes
extinguishing	éteignant
extra pay	majoration
extract	extrayons, extrais, extrayez, extraire, extraient
extracted	extraits, extrait, extraites, extraite
extracting	extrayant
extraction	extraction, évulsion
extradite	extradez, extradent, extradons
extradited	extradées, extradèrent, extradâmes, extradés
extradites	extrade
extraditing	extradant
extraordinary	extraordinaire
extreme	extrême
extremely	extrêmement
extremity	extrémité, extrêmité
exult	exultez, exultons, exultent, exulter
exulted	exultai, exultâmes, exultés, exulta, exultèrent
exulting	exultant
exults	exulte
eye	maille, oeil
eye specialist	oculiste
eyebrow	sourcil
eyelid	paupière
eyes	yeux
fable	fable
fabricate	fabriquer
facade	façade
façade	façade
face	visage, face, affronter
faceplate	diaphragme
facet	facette
facile	facile
facilitate	faciliter, facilitez, soulager, facilitons
facilitated	facilitâmes, facilitèrent, facilita, facilitai
facilitates	facilite
facilitating	facilitant
facility	facilité
facsimile	reproduction
fact	factum
faction	parti, faction
factors	factorielle
factory	fabrique, maison de commerce, usine
facts	faits
facula	facule
faculty	faculté
fad	marotte
fade	déteignez, déteindre, déteins, déteignons
faded	déteignis, déteintes, déteignirent, déteignit
fading	déteignant
fagged	claquée
faiance	faïence
fail	faillent, échouer, faillons, taper à côté, échouer
failed	failli, faillies, faillirent, faillîmes, faillie
failing	faillant
fails	faut
failure	avatar, échec, faillite
faint	s'évanouir, défailles, défaillez, défaillir
fainted	défaillie, défaillies, défaillirent, défailli
fainting	défaillant
faintness	malaise, débilité
faints	défaille
fair	blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste
fairy	fée
fairy tale	histoire, conte
faith	foi
faithful	loyal, fidèle
faking	trucage
falcon	faucon
fall	automnal, plongeon, choyons, choir, chois, choisez
fall asleep	endorment, endormir, endors, endormissement
fallacy	fausseté
fallen	tombées, déchu, chus, tombés, chues, tombé, chu
falling	chéant
falling asleep	endormant
falls	choit
falls asleep	endort
false	postiche, bâtard, incorrect
falsified	falsifié, falsifia, falsifiai, falsifiâmes
falsifies	falsifie
falsify	falsifiez, falsifions, falsifier, falsifient
falsifying	falsifiant
falsity	abus
fame	gloire, renommée
familiarity	familiarité
familiarize	familiariser, familiarisent, familiarisez
familiarized	familiarisâmes, familiarisai, familiarisées
familiarizes	familiarise
familiarizing	familiarisant
family	famille
famine	famine
famous	célèbre, fameux, glorieux
fan	éventail, ventilateur
fan blade	ailette
fanatic	forcené
fanatical	fanatique
fanaticism	fanatisme
fancier	amateur
fancy	imaginer, songer
fanged	épineux
fantasize	fabulez, fabulent, fabulons, fabuler
fantasized	fabulée, fabulées, fabulèrent, fabulés, fabulé
fantasizes	fabule
fantasizing	fabulant
fantastic	endiablé
fantasy	fantaisie
far	vaste
farce	farce
fare	aller, tarifaire
farewell	adieu
farm	domaine, affermer, afferment, affermez, affermons
farmed	affermâmes, affermées, affermé, affermée, afferma
farmer	cambrousarde, paysan, fermier
farming	affermant
farms	afferme
fascicle	fascicule
fascicles	fascicules
fascinate	fascinent, fascinez, fasciner, fascinons
fascinated	fascinâmes, fascinai, fascina, fascinés, fascinée
fascinates	fascine
fascinating	palpitant, fascinant
fascination	fascination
fascism	fascisme
fashion	mode
fashionable	moderne
fast	vite, nerveux, jeûner, rapide, rapidement, ferme
fasten	amarrer, liaison, ficeler, verrouiller
fastening	liage, fermeture
fat	gros, graisse, gras, épais
fatalism	fatalisme
fatalist	fataliste
fate	fatalité, destinée, sort
father	pere, père, dabe
fatless	maigre
fatty	gras, poisseux, graisseux
faucet	robinet
fault	faute
faultless	impeccable, correct
fauna	faune
favor	favorisons, favorisent, favorisez, complaisance
favored	favorisâmes, favorisé, favorisée, favorisées
favoring	favorisant
favorite	favori
favoritism	favoritisme
favors	favorise
favour	faveur, complaisance, favoriser
favourable	favorable, propice
favourite	crack, favori
fear	angoisse, craignent, crainte, crains, craignons
feared	craint, craignîmes, craintes, craignis, craignit
fearing	craignant
feasibility	practicabilité
feast	délibéré
feat	fait
feather	plume
feature	trait, caracteristique
features	caractères
February	février
fed	alimentée, alimentées, alimentèrent, alimentâmes
Federal Highway	r n
federally	fédératif
federation	fédération
fee	honoraires, taxe, déguster
feebleness	débilité
feed	nourrir, alimentent, alimentez, alimentons, manger
feed back	rebouclages, rebouclage, bouclage, bouclages
feedback	rebouclage, bouclages, bouclage, rebouclages
feeding	alimentant
feeds	alimente
feel	sentent, sentons, coudoyer, ressentir, palper
feeling	sentant, sentiment
feels	sent
feet	péniches
fefalcation	concussion
feint	feinte
fell	chûmes, tombai, tombâmes, churent, tombèrent, chut
fell asleep	endormie, endormies, endormîmes, endormirent
felloe	jante
fellow	ensemble, mâle
felonious	criminel
felony	félonie
felt	senti, sentie, sentîmes, senties, sentirent
female	femelle
female adorer	adoratrice
female hairdresser	coiffeuse
female relative	parente
female singer	chanteuse
female tailor	couturière
female teacher	institutrice
female worker	ouvrierère
fenestration	fenêtrage
fennel	fenouil
ferment	fermentent, effervescence, fermentez, ferment
fermented	fermenté, fermenta, fermentées, fermentai
fermenting	fermentant
ferments	fermente
fern	fougère
ferruginous	ferrugineux
ferry	bac
ferryman	passeur
fertile	fécond
fertility	fertilité
fertilize	fertilisez, amender, fertilisent, fertilisons
fertilized	fertilisâmes, fertilisai, fertilisées, fertilisa
fertilizer	fumier, engrais
fertilizes	fertilise
fertilizing	fertilisant
fervor	zèle, ferveur
fervour	ferveur, zèle
festival	fête
festivity	festivité
fetch	apporter, aveignez, amener, aveignent, apportons
fetched	apporta, aveints, aveignîmes, apportâmes, aveignis
fetches	apporte
fetching	aveignant, apportant
fetish	fétiche
fetter	chaîne
fever	fièvre
fiancé	fiancé
fiancée	fiancée
fiasco	échec
fib	mensonge
fickleness	versatilité
fiction	invention, fiction
fidelity	fidèlité
field	champ, arablg
fierce	féroce
fierceness	férocité
fifteen	quinze
fifteenth	quinzième
fifths	cinquième
fifty	cinquante
fig	figue
fig-tree	figuier
fight	combattons, rixe, combattre, combattez, combattent
fighter	militant
figure	chiffrons, numéral, chiffrez, compter, chiffrent
figured	chiffré, chiffrai, chiffrée, chiffrées, chiffra
figures	figure
figurine	figurine
figuring	chiffrant, figurant
filament	filament
file	ranger, dossier, classement, limer, lime, rangée
file number	numéro du dossier
filially	enfantin
filigree	filigrane
filing	limage
filing card	fiche
filings	limaille
Filipino	Philippin
fill	percevoir, bondons, remplis, poulain, remplissent
fill in	emplir
fill up	faire son plein, emplir, refaire le plein
filled	remplirent, bondai, remplies, bondés, remplîmes
filling	remplissant, bondant
fills	remplit, bonde
film	filment, filmer, filmez, filmons, fusiller, film
filmed	filmâmes, filma, filmai, filmées, filmés, filmé
filming	filmant
films	filme
filter	filtrage, filtrons, filtrer, filtrent, filtre
filtered	filtré, filtrée, filtrèrent, filtrés, filtrées
filtering	filtrant
filth	ordure
filtrate	filtrat
filtration	filtration
fin	nageoire
final	dernierère, finale
finalist	finaliste
finalize	finalisons, finalisez, finaliser, finalisent
finalized	finalisé, finalisée, finalisées, finalisai
finalizes	finalise
finalizing	finalisant
finally	enfin, finalement
finance	financent, financez, financer, finançons, finance
financed	financé, finança, financés, financées, finançai
finances	finance
financial	financier
financial management	trésorerie
financing	financement, finançant
find	trouvent, trouvez, trouvons, trouver
finding	trouvant
findings	découvertes
finds	trouve
fine	tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent
fine arts	artistique
finery	parure
finger	digitale, chipoter, doigt
fingering	tangent
fingers	digitale
finish	finissage, finir, cesser, apprêter, terminer
finished	prêt
Finland	Finlande
Finn	Finnois
finn	bourgeon
Finnish	Finnoise, finlandais, Finlandaise, Finnois
Finnish lady	Finlandaise, Finnoise
Finnish woman	Finlandaise, Finnoise
fir	sapin
fire	larguer, feu, incendiaire, ficher, incendie, tirer
fire brigade	pompier
firedepartment	pompier
fireman	sapeur-pompier, sapeur pompier
fireplace	cheminée
firescreen	écran
firing	larguer
firing pin	percuteur
firm	social, robuste, maison de commerce, ferme, solide
first	premier
first-aid	secours
first-aid kit	boîtier
first name	prénom
fish	poisson, pêchent, pêche à la ligne, pêchez, pêcher
fished	pêchèrent, pêchés, pêchée, pêchai, pêcha, pêchées
fisherman	pêcheur
fishery	halieutique
fishing	pêchant
fishing rod	canne à pêche
fission	fission
fist	poing
fistula	fistule
fit	adapter
fit out	régler, garnir
fit together	coïncider, convenir
fitting	convenable, conforme
five	cinq
fix	fixez, fixent, fixons, établir, délibéré, statuer
fix up	arranger, disposer
fixation	fixation, fortification
fixative	fixatif
fixed	fixé, fixa, fixèrent, dit, fixés, fixai, fixâmes
fixing	fortification, fixant
fixity	fixité
fixtures	inventaire
flag	étendard, drapeau, fanion, pavillon
flagrancy	impudeur
flair	flair
flake	flocon
flamboyantly	tapageur
flame	flamme, flamber
flammability	combustibilité
Flanders	Flandre
flap	valvaire
flapper	adolescente
flare	ondoyer, vaciller
flare up	ondoyer, vaciller
flash	clignoter, flash
flash on	s'allumer
flashbulb	ampouleflash
flashover	aperçu
flask	fiole
flat	plat, épaté, aplati, appartement
flat tyre	crevaison
flatten	épater, épatent, aplatir, épatons, épatez, aplatis
flattened	épatées, épatâmes, aplatie, aplaties, épata
flattenning	aplatissant
flattens	aplatit, épate
flatter	adulent, aduler, flatter, adulez, adulons
flattered	adulées, adulés, adulai, adulée, adulâmes, adulé
flattering	adulant
flatters	adule
flattery	adulation
flatulence	flatulence
flavorless	fade
flavour	arôme, aromatisent, aromatisons, aromatisez
flavoured	aromatisèrent, aromatisâmes, aromatisé, aromatisés
flavouring	aromatisant
flavourless	fade
flavours	aromatise
flaw	félure
flawless	impeccable, correct
flawy	vicieuxse
flax	lin
flea	puce
flecked	truité
flecker	tacheter
fleckered	truité
flection	fléchissement
flee	fuir, s'échapper, échapper
fleece	toison
fleeciness	velouté
fleecy	cotonneux
fleeing	fuyant
fleet	flotte
fleeting	fugitif
Flemmish	flamand
flesh	chair
flesh colour	carnation
fleshliness	sensualité
fleshly	charnel
flex	infléchir
flexibility	flexibilité, adaptabilité
flexible	élastique
flexion	courbure
flicker	flottge
flickered	vacillant
flickering	vacillante, vacillant
flier	tract
flight	fuite, vol, essor
flight of winding stairs	escalier tournant
flight route	ligne aérienne
flight schedule	horaire
flinch	reflux
flinching	rentrant
fling	brandir
flint	silex
flipflop	multivibrateur bistable
flippers	palmes
flipside	verso
flirt	flirter, voltiger
flirtation	flirt
flirtatiousness	amourette
flit	flirter, voltiger
float	flottent, traquer, flotter, train de bois, flottez
floatation	planement
floated	flottées, flotté, flottai, flotta, flottée
floater	fondateur
floaters	fondateur
floating	flottant
flocci	toupet
floccose	cotonneux
flocculation	floculation
flocculent	floconeuxse
flock	troupeau
flocks	grégaire
floe	glaçon
flogging	tripotée
flood	combler, inonder, déluge
floods	flots
floor	plancher, étage, foncierère
floor cloth	serpillière, revêtement du sol
floor lamp	lampadaire
floor tile	dalle
floor tiles	dalles
floorer	casse tête
floozie	donzelle
floozy	cocotte
flop	fruit sec, avatar
flophouses	glandouiller
floppiness	veulerie
floppy disks	disquettes
flora	flore
florid	florissant
florist	fleuriste
flotation	fondation, flottement
flounder	frétiller
flour	farine
flourish	éclore
flourishing	florissant
flourishingly	florissante
flout	bafouer
flow	coulons, couler, coulez, flux, courant, écoulement
flow-chart	flow-chart
flow chart	flow-chart, organigramme
flowchart	flowchart
flowed	coula, coulées, coulâmes, coulai, coulé, coulée
flower	fleur
flower-bed	parterre
flowerpot	godet
flowing off	émanation
flowing together	confluent
flowingly	coulante
flows	coule
flu	grippe
fluctuation	fluctuation, oscillation
fluently	coulante
fluff	duvet
fluffs	moutons
fluffy	duveté, cotonneux
fluid	coulant
fluidified	fluidisé
fluidify	liquéfier
fluidity	fluidité
fluidly	coulant
flummox	interloquer
flunk	se dérober
flunkey	larbin
flunkeydom	domesticité
flunky	larbin
fluorescence	fluorescence
fluorine	fluor
flurries	inquiète
flurry	rafale
flush	vidanger, rougeur
flute	flûte
flutes	flûter
flutist	flûtiste
flutter	flottge, voltiger, flirter
fluxional	coulant
fly	voler, mouche
fly by night	noctambule
fly weight	poids mouche
flycatcher	attrapemouches
flycatchers	attrapemouches
flying	navigant
flyleaf	cape
flypaper	attrapemouches
flyweight	poids mouche
foal	poulain
foam	moussez, moussons, moussent, mousser, écume, suint
foam bath	bain de mousse
foamed	moussés, moussèrent, moussées, moussée, moussâmes
foamily	mousseux
foaming	spumeux, mousseux, moussant
foamingly	spumeuxse
foamy	spumeux, mousseux
focal length	focale
focal point	foyer
fodder	fourrager
fog	masquer, brume, brouillard
foggy	brumeux
foil	fleuret, feuille mince
fold	pliez, pli, plient, plions, plissons, plier
folded	pliâmes, pliai, plissée, pliée, pliés, plissai
folder	chemise, cahier
folding	plissant, pliant
folding door	porte à deux battants
folds	plie, plisse
folk	peuple
folklore	folklore
follicle	follicule
follow	suivre, suivez, respecter, suivons, ensuivent
follow up	suivi
followed	suivirent, suivis, suivit, suivîmes, ensuivues
follower	pendentif
following	ensuivant
follows	ensuit, suit
folly	folie
foment	fomentons, fomentent, fomentez
fomented	fomentée, fomentai, fomentèrent, fomentées
fomenting	fomentant
foments	fomente
fondle	caresser
fondlings	tendresses
fondly	affectieux
food	nourriture, vivres, pâture, mets, aliment, chère
foodstuff	alimentaire
fooled	dupe
foolhardiness	témérité
foolhardy	gonflée
fooling	trompeur
foolish	balourd, sot
foolishness	folie
foot	pédestre, patte, pied
foot brake	frein à pied
foot care	pédicurie
football	foot, football
football player	footballeur
footboard	marchepied
footer	patte
footgear	chaussures
foothills	rameau
foothold	stop
footle	fadaises
footlights	feux de la rampe
footling	nigaude
footman	larbin
footnote	remarque
footsore	éclopé
footstep	escabeau
fop	godelureau
foppish	fat
for	pour, pendant, car, durant
for ... together	successivement
for a long time	longuement, longtemps
for that reason	voilà pourquoi
for the reason that	puisque
for the rest	d'ailleurs
for the time being	à propos
forage	fourrage
forager	fourrier
foraminifera	foraminifères
foray	incursion
forbade	interdis, interdirent, interdîmes
forbearance	tolérance, prorogation
forbearing	indulgent
forbearingly	indulgent
forbears	ancêtres
forbid	interdisons, interdisent, interdire
forbidden	interdite, interdites, interdits, interdit
forbidding	interdisant
forbore	omettre
force	forcez, contrainte, forçons, contraindre, forcent
forced	força, forçai, forçâmes, forcés, forcé, forcèrent
forced administration	séquestre
forcedly	forcée
forcefully	forte
forcemajeure	force majeure
forceps	forceps
forces	force
forcible	violent
forcibly	violente
forcing	forçage, forçant
ford	gué
forearm	avant bras
forebears	ancêtres
forebode	prédire
foreboding	présage, pressentiment
forecast	prognostic, prédire
foreclose	exclure
forefather	ancetre, ancêtre
foreground	premier plan
forehand	primauté
forehanded	prévoyant
forehandedly	prévoyant, prévoyante
forehandedness	prévoyance
forehead	coronale
foreign country	extérieur
foreign office	ministère des affaires étrangè
foreigner	étrangère, étranger
foreknowing	prévoyant
foreknowledge	prévision
forensic	judiciaire
foreordain	prédestiner
forerunner	symptôme
foresail	misaine
foresails	misaine
foresaw	prévîmes, prévirent, prévit, prévis
foresee	prévoir, prévoyez, prévoient, prévoyons, prévois
foreseeing	prévoyante
foreseen	prévu, prévus, prévue, prévues
foresees	prévoit
foreseing	prévant
foreshadow	présager
foresight	prévoyance, préscience
foresighted	prévoyant
forest	forestier, forêt, bois
forest aisle	trouée
forest district	garderie
forested	boisé
foretaste	avant goût
foretell	prédire
foretelling	divinateur
forethought	prévoyance
forever	pour jamais, tout le temps
forewarning	préavis
foreword	préambule, avantpropos
forfeit	forfais, forfont, forfaison, forfaire
forfeited	forfaites, forfaite, forfaits
forfeiting	forfaisant
forfeiture	coulage
forgather	se réunir
forgave	pardonnâmes, pardonna, pardonnai, pardonnèrent
forge	forgez, forge, forgent, forgeons, modelage, forger
forgeable	malléable
forged	forgeâmes, forgés, forgèrent, forgée, forgeai
forged money	fauxsse monnaie
forger	forgeur
forgery	contrefaçon, falsification
forges	forge
forget	oublions, oublier, oubliez, omettre, oublient
forgetfulness	oubli
forgets	oublie
forgetting	oubliant
forging	forgeant
forgive	pardonner, pardonnons, pardonnent, pardonnez
forgiven	pardonnés, pardonnée, pardonnées, crisper
forgiveness	rémission
forgives	pardonne
forgiving	pardonnant
forgot	oublia, oubliai, oublièrent, oubliâmes
forgotten	oubliée, oubliés, oubliées, oublié
fork	fourchette, ramification
form	forme, formons, former, formez, forment, modelage
form error	vice de forme
formalist	formaliste
formality	formalité
formalizations	formes
formalize	formaliser
formalized	formalisées, formalisé
formally	expressément
format	format
formation	ajustement, formation
formed	formés, formèrent, formé, formâmes, formai, forma
former	ancienne, ancien, ci devant
formerly	jadis, autrefois, auparavant
formic acid	acide formique
formidable	atroce, extraordinaire
forming	formant
formless	informe
formula	formule
formulate	formulent, formuler, formulez, formulons
formulated	formulé, formulées, formulés, formulèrent, formula
formulating	formulant
forsake	délaisser, quitter
forswear	abjurons, abjurent, abjurez
forswearing	abjurant
forswears	abjure
forswore	abjura, abjurâmes, abjurai, abjurèrent
forsworn	abjurée, abjurées, abjurés, abjuré
forte	grosseur
forthright	franchise
forthrightness	honnêteté
forties	quadragénaire
fortieth	quarantième
fortification	fortification
fortifier	réconfortante
fortify	redoubler
fortnight	quinzaine
fortress	forteresse
fortuitous	accidentel
fortunate	heureux
fortunately	heureusement
fortune	sort
fortune teller	cartomancienne
fortune telling	divination
fortuneteller	divinatoire
forum	forum
forward	acheminent, acheminer, avanten, acheminons
forwarded	acheminai, acheminâmes, achemina, acheminé
forwarding	expédition, acheminant
forwarding agent	tranporteur
forwardness	prématurée
forwards	achemine
fossick	farfouiller
fossil	fossile, fossile
fossilization	fossile
fossilizes	fossile
fought	combattîmes, combattis, combattit, combattu
foul	infâme
foully	infâme
foulness	crasse
found	trouvé, trouvée, trouvées, trouvâmes, trouvèrent
foundation	fondation
foundation wall	jambage
founder	fondateur
foundering	tombant
foundress	fondateurrice
foundry	fonderie
fountain	évent, fontaine, source
fountain pen	stylo, porte plume
four	quatre
four-star-petrol	super
four footed	quadrupède
four leaved	quadrifolié
fourscore	quatre vingt
fourteen	quatorze
fourteenth	quatorzième
fourth	quart, quatrième
fovea	précipice
fowl	poule, volaille
fowler	oiseleur
fox	renard
foxing	trompeur
foxy	roublard
foxy red	roux
fracases	chambard
fraction	fraction, bout, cassure
fractional	bénin
fractionate	fractionnement
fractious	rechigné
fractiously	grincheuxse
fracture	fracturent, cassure, fracturez, fracture
fractured	fracturés, fracturai, fractura, fracturées
fracturing	fracturant
fragility	fragilité
fragilize	fragiliser
fragments	bris
fragrantly	odorante
frail	souffreteuxse
frailly	caducque
frailness	caducité
frailty	caducité
frame	échafaud, cadre, bordure
framework	cadre
framing	encadrement
France	France
Frankfort	Frankfurt
Frankfurt	Frankfurt
Frankish	franc
frankly	franchise, ouvertement
frantic	éperdue
fraternal	fraternel
fraternally	fraternelle
fraternity	con frérie
fraud	fraude, tromperie
frauds	monteur de coups
fraudulence	duperie
fraudulent	fourbe
fraudulently	frauduleuxse
fraught	rempli
fray	rixe
frazzle	déchiqueter
freakish	changeant
freaky	marrant
free	loisirs, libérer, libre, pour rien, gracieux
free of charge	gratis, pour rien
free time	loisirs
free trade	libre échange
freebie	gracieux
freed	exempte
freedom	liberté
freedom of conscience	liberté de conscience
freehanded	généreux
freehandedly	généreuxse
freemason	franc maçon, franc-maçon
freer	prétendant
frees	exempt
freeway	autoroute
freezable	congelable
freeze	congeler, gelez, gèlent, gelons, gelent, gèler
freeze to death	congélation
freeze up	se prendre
freezer	glacière
freezes	verglacé, gèle
freezing	gelant, congélation
freezing agent	frigorigène
freezing cold	gel, gelée
freight	fret
freight traffic	régime ordinaire
French	français
French fries	frites
french horn	cor
French lady	Française
Frenchman	français
Frenchwoman	Française
frenzy	frénésie, extase
frequency	fréquence
frequent	fréquenter
frequently	souvent, fréquente
fresco	fresque
fresh	frais
fresh water	eau douce
freshen	vivifier, dérouiller
freshened	mouvementée
freshening	vivifiant
freshness	frisquette, fraicheur
freshwater	eau douce
fretful	agacant
frets	broderie
friar	religieux
friction	friction, froissement
Friday	vendredi
fridge	frigidaire
fried	frits, frit, frite
fried potatoes	pommes de terre sautées
friend	amie, ami
friendliness	convivialité
friendly	aimable, avenante, amiable, amical, affable, liant
friendship	camaraderie, amitié
fries	friture
Friesland	Frise
frieze	congeler
frigate	frégate, fregate
fright	anxiété, peur, frayeur
frighten	effaroucher, effrayer, effrayons, effrayent
frightened	effrayées, effrayé, effrayèrent, effrayâmes
frightening	effrayant
frightens	effraye
frightfully	effrayante
frigid	froid
frigidity	frigidité
frill	friser
fringe	outsider
Frisian	frisonne, Frison
Frisian woman	frisonne
friskiness	alacrité
frisky	fringant
fritter	éparpiller
fritters	beignet
frivolity	frivolité
frivolous	frivole, vaniteux
frivolousness	imprudence
frizz	friser
frizzily	moutonner
frizziness	crépue
frizzling	sifflant
frog	grenouille
frogman	homme grenouille
frolic	s'ébattre, fôlatrer, s'amuser, batifoler
frolicsome	pétulant
frolicsomely	pétulante
from	flamé, dès, depuis
from times immemorial	immémorial
front	front
front axle	avant train
front building	hall
front wheel	roue avant
frontage	front
frontier	limite
frontiers	friser
frontiersman	frontalier
frontlet	ferronnière
frost	gelée, gel, pruine, glaciation
frosty	glacé
froth	suint, écume
frothy	spumeux
froze	gelèrent, gelâmes, gelai, gela
frozen	gelés, gelées, gelé
frugality	frugalité
fruit	fruitier, fruit
frustrate	frustrons, frustrent, frustrer, frustrez
frustrated	frustrée, frustré, frustrés, frustrâmes, frustrées
frustrates	frustre
frustrating	frustrant
frustration	déconvenue
fry	fris, frisont, frire, frisons, frisez
frying pan	poêle
fs	sf
fudges	coiffé
fuel	carburant, mazout
fulcrum	quadrillage
full	rempli, rassasié
full board	pension complète
fully booked	rempli
fumble	fouillez, fouillons, fouillent
fumbled	fouillés, fouillées, fouillée, fouillèrent
fumbling	fouillant
fumigate	fumigeons, fumiger, fumigent, fumigez
fumigated	fumigeâmes, fumigèrent, fumigée, fumigé, fumigés
fumigates	fumige
fumigating	fumigeant
fumigation	désinfection
fun	distraction, plaisanterie, plaisir, détente
function	fonctionnent, fonctionnez, charge, emploi
functionalities	fonctionnalités
functionality	fonctionnalité
functioned	fonctionnai, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionné
functioning	fonctionnement, fonctionnant
functions	fonctionne
fund	caisse
fundamental	en principe, foncier
funds	fonds, liquidités
funnel	entonnoir
funny	marrant, amusant, hilarant, comique, drôle
fur	peau, fourrure
fureur	emportement
furious	furieux, enragé
furiousnis	fureur
furnace	cuisinière, fournaise, fourneau
furnish	fournissent, meubler, fournissez, fournissons
furnished	fournirent, fournies, fourni, fournîmes, fournie
furnishes	fournit
furnishing	fournissant
furnishings	ameublement
furniture	meublante, meubles
furrow	ride, raie
fury	furie
fuse	fusible, fusionner, mèche, sûreté
fusion	fondre, adoucissement, fusion
fust	odeur de renfermée
fustigation	bastonnade
futile	vain
future	avenir, futur
gabardine	gabardine
gag	gag
gain	gagner, produit
gainsay	dénégation
galaxy	galaxie
gale	tempete
gall	fiel, bile
gallant	brave, vaillant, galant
gallbladder	galle
galleon	galion
gallery	poulailler, exposition, galerie
gallon	gallon
gallop	galop
gallows	potence
game	jeu
games	gadget
gamete	embryon
gang	tierce, bande
gangrene	incendiaire, gangrène
gangster	gangster
gaol	prison
gap	breche, créneau, brèche
gape	béer, badauder
garage	garage
garage owner	garagiste
garbage can	poubelle, seau à ordures
garble	estropier
garde	gardien
garden	jardin, jardin potager
gardener	jardinier
gargle	se gargariser
garlic	ail
garnish	garnir
garnishments	broderie
garrison	garnison
garrulity	volubilité
gas	gaz
gas pipeline	gazoduc
gash	balafre
gasket	joint
gasolene	essence
gasoline	essence
gassy	gazeux
gate	porte
gather	cueillent, ramassez, ramassons, amassons, amassez
gathered	ramassâmes, ramassée, ramassées, ramassai, cueilli
gathering	cueillant, amassant, ramassage, ramassant
gathers	ramasse, cueille, rassemble, amasse
gauche	godichon
gaudy trash	kitsch
gauge	jauge
Gaul	Gaul, Gaule
gaunt	désert, sombre
gave	donnèrent, donna, donnâmes, donnai
gawk	badauder, béer
gay	gai
gazelle	gazelle
gazette	journal, gazette
gearshift	manette
gelatine	gélatine
gendarme	gendarme
general	général, universel
generalization	généralisation
generalize	généraliser, généralisons, généralisez
generalized	généralisèrent, généralisées, généralisée
generalizes	généralise
generalizing	généralisant
generate	atterrissage, générent, générez, générer, générons
generated	générée, généra, générai, générèrent, généré
generates	génére
generating	générant
generation	génération
generative	reproducteurrice
generosity	largesse
generous	généreux
Geneva	Genève
geneva	genéve
genitive	génitif
genius	génie
genoa	gênes
gentian	gentiane
gentle	doux
gentleman s	monsieur
gentlemen	messieurs
gently	lent
genuinly	vraiment
geographic	géographique
geographical	géographique
geography	géographie
geologist	géologue
geology	géologie, géologig
geometry	géométrie
geophysics	géophysique
germ	microbg, germe, microbe, semence
German	allemand, Allemande
German lady	Allemande
German measles	rubéole
German woman	Allemande
Germany	Allemagne
gesticulation	gesticulation
gesture	geste
get	acquérir, harponner, venir quérir, arriver
get along	progresser
get angry over	se vexer de
get in	embarquement, monter
get into	embarquement
get into a car	monter
get moldy	moisir
get mouldy	moisir
get off	débarquement
get on	embarquement
get out of	débarquement
get ready	nettoyer
get rid of	supprimer
get under control	maitriser
get up	débout
get used to	accoutumer
getup	conditionnement
ghana	ghana
ghastly	horrible, repoussant, abominable
Ghent	Gand
ghetto	ghetto
ghost	revenant
giant	colosse, énormément, géant, titanesque
gib	pointe
gift	cadeau, don
gifted	doué
gigantic	gigantesque, titanesque, énormément
gigolo	gigolo
gild	dorer
gilders	doreur
gill	branchie
ginger	gingembre
gingerly	doucement
giraffe	girafe
girder	poutre
girdle	corset, ceinture
girlie	gosse
give	donnent, donnons, donner, passer, donnez
give advice	orienter
give birth	accoucher
give birth to	enfanter
give in	céder, abandonner
give notice	résilier, annoncer, introduire, publier
give off an odour	sentir
give rise to	causer
give up	renoncer, abandonner, céder
give way	céder, abandonner
giveaway	prime
given	donné, donnés
gives	donne
giving	donnant
glacier	glacier
glad	heureuse
gladness	joie
gland	glande
glans	gland
glass	verre, vitre
glasses	lunette, lunettes, paire de lunettes
glazed	vitrée
gleam	luisent, luisez, brillant, luisons
gleamed	luis, luie, luies
gleaming	luisant
gleams	luit
glide	glissent, glisser, planement, glissons, planer
glided	glissa, glissées, glissés, glissèrent, glissée
glider	planeur
glides	glisse
gliding	glissant
glimpse	entrevoyons, entrevoir, entrevois, entrevoient
glimpsed	entrevis, entrevu, entrevit, entrevîmes, entrevues
glimpses	entrevoit
glimpsing	entrevoyant
glint	scintiller
glitter	oripeaux
gloaming	crêpecrépuscule
global	forfaitaire
globe	globe
glorify	glorifier
glorious	glorieux
glory	gloire
glove	gant
glow	brillant, ardeur, brûler
glow with heat	brûler
gloweringly	ardent
glue	colle, collons, collez, collent
glued	collée, collèrent, collés, collé, collées, collai
glutton	gourmand
gnarl	loupe
gnat	cousin, moustique
gnaw	ronger
go	vont, allez, allons, vais, vas
go away	partir
go down	descendre
go forward	avancer
go in	entrer
go on	circulez
go on pilgrimage	pérégriner
go out	sortir
go there	vas-y
go to bed	couchent, couchons, couchez, se zoner
go with	ne pas messeoir à qch
goal	but, dessein, dgssein
goalkeeper	gardien de but
goat	chevre, chèvre
gobbets	bribe
goblet	coupe
god	dieux, dieu
goddess	déesse
godfather	parrain
godmother	marraine
godson	filleule, filleul
goes	va
going	allume
gold	or
gold plating	dorage, dorure
goldsmith	orfèvre
golf	golfe
gone	allés, allées, allé
gone to bed	couchés, couché, couchées, couchée
good	bon, richement
good-natured	affable, gentil, aimable
good bye	au revoir
good evening	bonsoir
good morning	bonjour
goodbye	adieu
goodbye-	d'adieu
goodness	bonté
goodwill	bienveillance
goos	gribouiller
goose	oie
gooseberry	groseille
gorge	ravin
gossip	commérage, cancaner, jaser
Gothic	gothique
gourd	potiron
gourmet	gourmet
govern	gouverner, gouvernons, gouvernez, régner
governed	gouvernai, gouvernée, gouvernées, gouvernés
governing	gouvernant
government	gouvernement
governor	gouverneur
governs	gouverne
gown	robe
grab	saisir
grace	grace, grâce, grâce
graceful	gracieux
gradation	gradation
grade	degré, rang
gradient	gradients, gradient
gradients	gradients
gradually	petit à petit
graduate	graduez, graduer, graduent, graduons, gradué
graduated	graduèrent, gradué, gradués, graduées, graduâmes
graduates	gradue
graduating	graduant
graft	greffez, greffe, greffent, greffons, greffer
grafted	greffées, greffé, greffâmes, greffai, greffée
grafting	greffant
grafts	greffe
grain	grain, graine
gram	gramme
grammar	grammaire
grammar school	école secondaire
grammarian	grammairien
gramme	gramme
Grammont	Grammont
grand	grandiose
granddaughter	petite fille, petite-fille
grandfather	grand-pere, aïeul, grand-père
grandiose	grandiose
grandmother	grand-mère, grand-mere
grandniece	petite nièce
grandpa	pépère
grandson	petit fils, petit-fils
grange	close
granite	granite, granit
granny	mémère, grand-maman
grant	allouer, allouent, allouons, concéder, allouez
granted	allouai, allouèrent, alloua, allouées, allouée
granting	allouant
grants	alloue
granule	graine, grain
granulte	grener
grape	raisin
grape harvest	vendange
grapefruit	pamplemousse
grapevine	vigne
graphic	graphique
graphical	graphique
graphology	graphologie
grapple	attraper, capturer
grasp	empoignent, empoignez, étreignent, empoignons
grasped	empoigna, empoignées, empoignée, empoignés
grasping	empoignant, étreignant
grasps	empoigne
grass	herbe
grasshopper	sauterelle
grassland	pré
grate	grille, crisser, grincer, râper
gratefully	obligée
gratefulness	gratitude
grater	râpe
gratified	contenté, contentée, contentés, contenta
gratifies	contente
gratify	contentons, contentez, contentent
gratifying	contentant
gratings	treillage
gratitude	gratitude, remerciement
gratuitous	gratis, pour rien
gratuitously	pour rien, gratuite
gratuitousness	spontanéité
grave	tombe
gravedigger	fossoyeur
gravel	gravier
graveness	sévérité
gravestone	pierre tombale
graveyard	cimetière, cimetère
gravitate	graviter, gravitez, gravitent, gravitons
gravitated	gravitèrent, gravités, gravitâmes, gravita
gravitates	gravite
gravitating	gravitant
gravity	attirance, lourde, gravité
gravy	sauce
grayish	grisâtre
grays	chenu
graze	éraflure, pâturer, éraflure
grease	graisse, gribouiller, graissage
greasily	graisseux
greasy	graisseux, gras, poisseux
great	excellent, éminent, grand, mailloche
great-grandfather	arrière-grand-père
great-grandmother	arrière-grand-mère
Great Britain	Grande-Bretagne, grande bretagne
great grandfather	arrière grand père
greater	épatante
greatness	pointure
grecian	hellénique
greece	grece
Greece	Grèce
greed	gloutonnerie
greedily	cupide
greedy	cupide, glouton, avide
Greek	hellénique, grec
Greek woman	Grecque
green	vert
green area	square
greengrocer	marchand des quatre saisons
greenhouse	serre chaude
greening	verdoyant
greenish	verdâtre
Greenland	groënlandais, groenlandais, Groënland, Groenland
Greenlander	groënlandais, groenlandais
greenly	simpliste
greenness	naïveté
greet	saluer, saluons, saluez, saluent
greeted	saluée, salués, saluâmes, saluai, salua, saluèrent
greeting	salutation, saluant
greets	salue
gregariously	liante
gremlin	esprit follet
grenade	grenade
grepped	couru
grew	crût, venue, crûmes, crûrent
grew stiff	transie
greyhound	lévrier
greyish	grisâtre
grid	grille, treillage
griddlecake	beignet
griddlecakes	beignet
grids	treillage
grief	diuleur
grievance	grief
grievances	abus
grieve	chagriner, affliger, affligeons, affligent
grieved	chagrine, chagrinées, chagrina, chagriné, affligés
grieves	afflige
grieving	affligeant, chagrinant
grill	grille, rôtisserie, papillons, gril
grilling	lancinant
grimace	grimace
grimy	infâme
grin	rictus
grind	crisser, moudre
grinder	ponceuse
grinding	abrasif, émoulage
grinding machine	ponceuse
grindingly	pénible
grindstone	meule
grip	ballot, grippe, saisir, agripper, préhension
gripped	agrippées, agrippée, agrippèrent, agrippés
gripping	agrippant
gripping jaw	mordache
grips	agrippe
grit	gravier
grizzly	grisâtre
groan	gémissement, gémir
groin	aine
Groningen	Groningue
groomed	soigné
groove	encocher, strie
grope	palper, tâter
gross national product	p n b, produit national
gross weight	brutpoids
grossness	pointure
grotesque	ubuesque
grotto	grotte
grouchy	rechignée
ground	sol, foncierère, terre, terrain
ground floor	rez de chaussée, rez de chaussée
groundfloor	rez de chaussée
groundhog	marmotte
groundless	à plaisir
grounds	terrain
groundswell	fumure
group	groupe, rassembler
grouping	focalisation, groupement, regroupement
grouse	rouspéter
grove	bosquet
groveler	larbin
groveling	rampant
grow	croître, croissons, croissez, devenir, croîs
grow old	se décatir
growing wild	adventice
growl	grondement, grogner
growls	grondement
grown	crûes, crûs, crûe, crû
grown together	adhérente
grows	croît
growth	accroissement, croissance
grub	tambouille, creuser
grubber	hoyau
grudge	rancune
grudging	envieux
grudgingly	envieuxse
gruel	purée, bouillie
gruelingly	meurtrierère
gruesome	terrible
gruff	acerbe
gruffness	brusquerie
grumble	grogner, bourdonnement
grumpily	ergoteurse
grumpy	grondeurse
gtp	pgt
guarantee	garantissons, garantis, garantie, cautionner
guaranteed	garantirent, garantîmes, garanties, garanti
guarantees	garantit
guaranteing	garantissant
guarantor	garant, accréditeur
guaranty	garantie
guard	contrôleur, garde, garder, protéger, sauvegarder
guard plate	garde boue
guardedly	serré
guardedness	circonspection
guarders	gardien
guardian	gardeur, tuteur
guardianship	curatelle
guarentee	garantie
Guatemala	Guatemala
Guatemalan	Guatémaltèque
gubernatorial	gouverneur
Guelderland	Gueldre
Guelders	Gueldre
guerilla	guérilla
guess	supposer, deviner, devinez, devinent, devinons
guessed	devinées, deviné, devinèrent, devinai, devinâmes
guesses	devine
guessing	devinant
guesswork	conjecture
guest	convive, invitée, invité
guide	conduire, guider, guident, diriger, guidez, mener
guide book	introduction
guide line	directive
guide through	écluser
guided	guidèrent, guidées, guidai, guidée, guidâmes
guided missile	roquette
guided tour	conduite
guides	poteau indicateur
guiding	guidant, dirigeant
guilder	florin
guile	astuce
guilt	culpabilité
guiltiness	culpabilité
guiltless	innocent
guilty	coupable, fautif
guinea-pig	cobaye
guinea pig	cobaye
guise	configuration
guitar	guitare
gulden	florin
gulf	golfe
gullet	gouffre
gullible	crédule
gullibly	crédule
gully	rigole
gulp	hoquet
gum	gomme, gencive
gun	as, rigolo, fusil, pistolet
gun cotton	coton poudre
gunboat	canonnière
gunfight	fusillade
gunfire	canonnade
gunner	canonnier
gush	jaillir, flot
gust	rafale
gustatory	gustative
gustily	grose
gusty	grose
gutsy	glouton
gutter	gouttière, rigole
gutturally	gutturale
guy	ancrer, portant
guzzle	croquer
gymnasium	gymnase
gymnast	gymnaste
gymnastic apparatuses	agrès
gymnastics	gymnastique
gynaecologist	gynécoloque
gyp	truquer
gypsum	plâtre
Gypsy	tzigane
gypsy	gitan, tzigane
Gypsy	gitan
gyrating	giratoire
gyration	giration, torsion
gyratory	tournant
gyroscopic	gyroscope
habiliment	vêtement
habit	habitude, configuration
habitat	gisement
habitual	coutumier
habitually	accoutumé
habituation	accoutumance
hacienda	propriété foncière
hack	pic, hacher
hackle	concasser
had	avaient, avais, eus, avions, eu, eûmes, aviez, eut
had to	fallu, fallue, fallues, fallus, fallut
haemorhoids	hémorrhoïdes
haemorrhoids	hémorroïdes
haep up	amonceler
hag	sorcierère
haggard	émacié
haggle	chipoter, marchander
haggler	batailleur
hail	charretée, grêler, grêle
hailstone	grêlon
hair	chevelure, cheveux, cheveu, poil
hair cross	réticule
hair style	coiffure
hairdo	coiffure
hairdresser	coiffeuse, coiffeur
hairless	glabre
hairlessness	calvitie
hairpiece	perruque
hairpin bend	virage en épingle à cheveux
hairstyle	coiffure
hairy	poilu, velu
haistyle	coiffure
hake	merlus
halation	halo
half	demi, hémisphère, moitié
half an hour	demi heure
half brother	demi frère
half done	semi fini
half length portrait	buste
half moon	croissant
half time	mi temps
halfheartedly	creuxse
halftone	demi ton
hall	salle, hall, traversant, vestibule
hallowing	sanctification
hallway	traversant
halo	halo
halt	s'arrêter, stop, stopper
halted	discontinu
halting	soutenu
ham	jambon
hamburger	boulette
hamlet	hameau
hammer	martelez, martelons, marteau, marteler, martelent
hammered	martelées, martelé, martelâmes, martelai, martelés
hammering	martelage, martelant
hammers	martèle
hammock	hamac
hand	ouvrier, index, main
hand brush	balayette
hand gear	levier
hand grenade	grenade
hand luggage	bagagesmain
hand writing	écriture
handbill	tract
handbook	manuel
handbrake	frein à main
handful	quarteron
handgun	pistolet
handicap	embarrasser, handicap
handkerchief	mouchoir
handle	crosse, manions, poignée, traiter, manient, maniez
handlebar	guidon
handled	mania, maniâmes, manièrent, maniai, maniée, manié
handles	manie
handling	maniement, manipulation, maniant, traitement
handout	adjonction, tract
handrail	garde corps
handset	écouteur
handsome	beau
handwork	artisanat
handy	adhésif, maniable, opportun
hang	pendre, planement
hang onto	tenir
hang out	étalage
hang up	raccrocher
hangar	hangar
hanged	suspendu
hanger	pendentif, cintre
hanging	suspension
hanging over	en surplomb
hangman	bourreau
hangover	déboire
Hannibal	Annibal
haphazard	accidentel
hapless	malchanceux
haplessly	malheureuxse
happen	se passer, devenir, se faire, avenez, advenir
happened	advenu, advenue, avenues, avenu, avinrent
happening	avenant
happens	avient
happiness	contentement, félicité, bonheur
happy	chanceux, heureuse, heureux
harangue	laïus
harasses	inquiète
harbinger	précurseur
hard	dur, pénible, difficile
hard copy	listing
hard disk	disque dur
hard sectored	sectorisatkon hardware
harddisk	disque dur
harden	durcir, endurcissez, endurcissent, endurcir
hardened	durcîmes, durcie, durcirent, endurcîmes, durcies
hardening	durcissement, endurcissant, durcissant
hardens	durcit, endurcit
hardheaded	entêté
hardheadedness	opiniâtreté
hardly	le temps de
hardness	dureté
hardtop	berline
hardware	quincaillerie, matériels
hardwired	câblé
hardworking	assidu, appliqué
hardy	osé, pervenche
hare	lièvre
harelip	bec de lièvre
haricot	haricot
harlequin	arlequin
harm	prévention
harmed	blesse
harmful	nocif
harmfully	pernicieuxse
harmonic	harmonieuxse
harmonical	harmonieuxse
harmonics	harmonie
harmoniousness	harmonie
harmony	harmonie
harness	atteler
harp	harpe
harpist	harpiste
harpoon	foène, harpon, harponner
harpsichord	clavecin
harrow	herser, herse
harrowingly	douloureux
harsh	vulgaire, rugueux
harvest	récoltent, récolte, récolter, récoltez, récoltons
harvested	récoltées, récoltés, récolté, récoltèrent, récolta
harvester	moissonneuse
harvesting	récoltant
harvestman	faucheux
harvests	récolte
hass	haine
hasten	accourez, empressent, empressons, accourent
hastened	empressée, empressé, accoururent, empressâmes
hastening	accourant, empressant
hastens	accours, empresse
hastily	précipité
hasty	pressé, précipité
hat	chapeau
hatband	bourdalou
hatchet	hachette
hatching	hachure
hate	häis, häissons, haïr, häir, haine, häissent
hated	odieux, häie, häimes, häirent, häi, häies
hateful	haïssable, odieux
hatefully	odieuxse
hates	hait
hating	häissant
hatred	haine
haughtiness	fierté
haul	manipuler, tirage
haul off	remorquer
haulage	transbahuter
haunted	proscrit
haunting	lancinant
hauntingly	lancinante
hauteur	fierté
have	avons, avez, avoir, aient, aie, ai, ait, ont, ayez
have a swim	baignade
have compassion on	compatir, plaindre
have confidence in	confier
have got	avoir
have not	va nu pieds
have to	devoir, falloir
haven	refuge, havre
haversacks	musette
having	ayant, comportant, possédant, après que
havoc	ravage
hawk	autour
hawkish	usuraire
hay	foin
hayloft	fenil
haywire	vétuste
hazard	risquer, hasard, aléa
hazardous	hasardeux
hazardously	risquée
haze	chicaner, brume, fumées
hazel	noisetier
hazelnut	noisette
hazily	brumeux
hazy	brumeux
he	lui, il
he goat	bouc
head	tête, guider
head clerk	chef de bureau
head of state	raïs
head office	siège social
headache	névralgie
headaches	veiller
headband	ferronnière
headdress	coiffure
header	rubrique
heading	titre, intitulé
headmistress	directeurrice
headphone	casque
headquarters	préfecture
headsail	misaine
headstrong	entêté
headwind	vent devant
heal	cicatriser
healable	remédiable
healer	guérisseur
healing power	vertu curative
health	santé
health insurance	sécurite sociale
health insurance company	sécurite sociale
healthfully	saine
healthy	sain
heap	crassier, amas, accumuler, foule, tapée, entasser
hear	oyons, oient, ois, oyez, ouïr, entends, entendre
heard	ouïe, entendis, entendu, entendirent, entendue
hearing	ouie, audience, oyant, entendant
hears	entend, oit
hearsay	renommée, rumeur
heart	coeur
heart-trouble	coronaire
heartburn	pyrosis
hearted	encourager
hearten	encourager
hearth	cheminée
heartily	cordiale
heartless	sans coeur
heartlessly	sans coeur
hearty	cordial, liant
heat	chaleur, ardeur, chauffer
heat chamber	étuve
heat chambers	étuves
heat engineering	thermodynamique
heater	chaudière
heaters	radiateur
heath	païen
heathen	païen
heathendom	paganisme
heathenish	païenne
heather	bruyère
heating	réchauffer, chauffage, échauffement
heating surface	surface de chauffe
heats	échauffé
heave	soulever
heaven	nue, ciel
heavenly	angélique
heavenly body	astre
heaviness	pesanteur, lourdeur
heavy	emporté, lourd
heavy shower	saucée
heavy weight	poids lourd
heavyset	généreux, mailloche
heavyweight	poids lourd
hectare	hectare
hectic	survolté
hectically	survoltée
hector	terrifier
hedge	haie
hedge lawyer	avocat marron
hedger	tire au flanc
hedonistic	hédoniste
heel	talon, alinéa
hegemonic	sommital
hegemony	prédominance
heifer	génisse
height	pointure, hauteur, altitude
heighten	rehaussons, rehaussent, rehaussez, aggraver
heightened	rehaussés, rehaussèrent, rehaussées, rehaussé
heightening	rehaussant
heightens	rehausse
heir	héritier
held	tinrent, tînmes, tenu, tenues
helicopter	hélicoptère, hélicoptere
helicopters	hélicoptère
helium	hélium
helix	spirale
hell	enfer
hellish	infernal
hellishly	infernale
hello	eh
helm	gouvernail, timon
helmet	casque
helmeted	casqué
helmsman	timonier
help	aide, aider, aident, secourir, aidons, assister
helped	aidâmes, aidée, aidai, aida, aidé, aidées, aidés
helpfulness	utilité
helping	aidant
helpless	perplexe, paumé
helplessly	paumée
hemisphere	hémicycle
hemorrhoids	hémorroïdes
hemp	chanvre
hen	poulet, poularde
hen house	poulailler
hence	par conséquent
henchman	pendentif
her	son, sa, elle, lela, lela
herald	hérault
heraldic	armorial
herb tea	tisane
herbal	végétal
herbivorous	herbivore
hercules	colosse
herd	troupeau
herdsmen	pastoral
here	ici
here are	voici, voilà
here is	voici, voilà
hereby	par ici
hereditarily	héréditaire
hereditary	héréditaire
heredity	hérédité
hereon	par la suite
heresy	hérésie
heretic	hérétique
hereupon	par la suite
heritable	héréditaire
heritage	héritage
hermaphrodite	androgyne
hermetic	hermétique, étanche
hermetical	hermétique, étanche
hermit	ermite
hernia	cassure
hero	héros
heroine	héroïne
heron	héron
herring	hareng
herringbone	chevron
hers	son
hesitancy	indécision
hesitate	hésitons, hésiter, hésitez, hésitent
hesitated	hésitai, hésita, hésitèrent, hésitées, hésitâmes
hesitates	hésite
hesitating	hésitant
hesitation	décélération, hésitation, solution de continuité
heterodyn	interférence
heterogeneous	hétérogène, variée
heterogenous	hétérogène
hew	ouvrer
hexagonally	hexagonal
hexes	sapristi
hey	eh
heyday	culmination
hibernate	hiverner
hibernation	hibernation
hiccough	hoqueter
hiccup	hoqueter, hoquet
hiccups	hoquet
hide	planquer, peau, fourrure, cacher
hide and seek	cache cache
hideous	repoussant, exécrable, abominable, horrible
hiding-place	cachette, cache
hiding place	antre
hie	galoper
hierarchic structure	structural
hierarchy	hiérarchie
high	haut, sommital
high class	de valeur
high fashion	haute-couture
high school	collège
highboard	plate forme
highbred	distinqué
highbrow	intellectuelle
highest	sommital
highfalutin	ronflant
highhandedly	gratuite
highlight	culmination
highly developed	sophistiqué
highly sensitive	ultra sensible
highway	chaussée, voie rapide
hiking	cheminer
hill	élévation, coteau, colline
hillside	pente, côte
hilly	mamelonné
him	lui, il, lela
hinder	gêner, embarrasser
hinge	gond, charnière
hint	indication, pronostic
hip	hanche, sciatique
Hippocrates	Hippocrate
hippodrome	manège
hippopotamus	hippopotame
hippy	hippie
hire	embaucher, louer
his	sa, son
hissing	bruire
historian	historien
historians	historiens
historic	historique
hit	frapper, battement, battre, succès
hitchhikers	routard
hoar	vénérable
hoarse	rauque, rugueux
hoaw	esrrit
hoax	attrape
hockshop	mont de piété
hoe	houe
hoecky	hockey
hoggish	goulu
hold	stopper, tiens, tiennent, tenons, tenir
hold-up	razzia
hold in abeyance	retarder, ajourner, repousser
hold out	tenir le coup
hold tight	ballot, préhension
holder	détenteur
holders	supports
holding	tenant
holds	tient
holdup	embuscade
hole	réduit, trou, fosse
holiday	férie, vacance
holidaymaker	vacancier
holifay	jour férié
Holland	Pays-Bas, Hollande
holland	l'holande
Hollander	Hollandais
hollow	cavez, caver, cavent, cavons
hollowed	cavées, cavée, cavé, cavèrent, cavai, cava, cavés
hollowing	cavant
holy	saint, sacré
homage	hommage
home	patrie, hospice
Homer	Homère
homogeneity	homogénéité
Honduran	Hondurien
Honduran woman	Hondurienne
Honduras	Honduras
honest	honnête
honey	miel
honeymoon	lune de miel
Hongkong	Hongkong
honor	honneur, honorons, honorez, honorer, honorent
honorarium	honoraires
honored	honora, honorâmes, honorés, honorèrent, honorées
honoring	honorant
honors	honore
honour	honorer
honourable	vénérable
hood	capuchon, couverture, capot
hoof	sabot
hook	crochet, hameçon, accrocher, agrafe, accroc
hook up	accouplement
hooker	putain
hooks and eyes	fermoir
hooligan	garnement
hoot	corner
hope	erspérer, espérance, espérer, espoir
hope for	aspirer
horizon	horizon
horizontal	horizontal
hormone	hormone
horn	corne, avertisseur
horrible	épouvantable, affreux, désagréable, terrible
horror	dégoût, épouvanter, répulsion, aversion
horse	cheval
horse-radish	raifort
horsefly	frein
horsepower	cheval vapeur
horseradish	raifort
horses	hippique
horticultural	horticulture
horticulture	horticulture
hose	outre
hospice	hospice
hospitable	hospitalier
hospital	hôpital, clinique
hospitality	hospitalité
host	hote, hôte
hostage	otage
hostel	auberge
hostile	ennemi
hot	brûlant
hotel	hotel, hôtelier, hôtel
hotel servant	factotum
hour	heure
house	maison, logis, logez, logent, logeons
housed	logea, logeai, logées, logeâmes, logé, logée
housefly	mouche
housing	placement, logeant
hover	voltigez, voltigeons, planement, voltigent
hovered	voltigé, voltigée, voltigea, voltigées, voltigeai
hovering	voltigeant
hovers	voltige
how	comme
how long	combien de temps
how many	combien
how much	combien
however	toutefois, cependant, tel que, pourtant, néanmoins
howl	mugir
hub	moyeu
hubcap	chapeau de roue
hue	nuance
huge	énormément, titanesque
hull	fuselage
hum	ronronner, bourdonner
human being	homme
humane	charitable, humain
humanistic	humaniste
humanity	humanité
humble	humble
humidity	moiteur
humiliate	humilient, humiliez, humilions
humiliated	humiliés, humiliée, humiliées, humilié, humilia
humiliates	humilie
humiliating	humiliant
humility	humilité
hummingbird	colibri
humor	humour, humeur
humorous	humoriste
humour	humeur, humour
hump	bosse
hundred	centaine, cent
hundreds	centaines
hung on	tenir le coup
Hungarian	Hongrois, Hongroise
Hungarian lady	Hongroise
Hungary	Hongrie
hunger	faim
hunt	tirée, chasser
hunter	chasseur
hurdle	claie
hurl	dérapage
hurricane	ouragan
hurried	dépêchés, dépêchées, dépêchèrent, dépêché, dépêcha
hurry	dépêchent, hâte, galoper, dépêcher, dépêchons
hurry up	se grouiller
hurrying	dépêchant
hurt	blesser
husband	époux, mari
hush	taire, taisons, taisez, tais, taisent
hushed	turent, tûmes, tut, tue, tues, tus
hushes	tait
hushing	taisant
husk	coque
hut	hutte, chaumière, cabane
hyacinth	jacinthe
hydraulic	hydraulique
hydrogen	hydrogene
hygiene	salubrité, hygiène
hygienic	hygiénique
hygienics	salubrité
hygrometers	hygromètre
hymn	hymne
hyper	au delà de
hypnosis	hypnose
hypnotism	hypnotisme
hypocrisy	hypocrisie
hypocrite	pharisien
hypoth	échafauder
hypothesis	hypothèse, échafauder
hysteria	hystérie
hysteric	hystérique
hywhy	à quoi
I	j', moi, je
i had	j'avais, j'eus
i have	j'ai
i hope	j'espère
i may have	j'aie
i might have	j'eusse
i should have	j'aurais
i will have	j'aurai
ice	glace
ice-breaker	brise-glace
icebag	vessie de glace
icecream	glace
icecube	glaçon
Iceland	Islande
Icelander	Islandais
Icelandic	Islandais, d'Islande
icepack	banquise
icy	glacé
idea	trouvaille, idée, gamberge
ideal	idéal
idealism	idéalisme
idealist	idéaliste
idealize	idéaliser
idealized	idéalisé
idealizes	idéalise
idealizing	idéalisant
identical	identique
identification	identification, repérage
identified	identifiai, identifié, identifiée, identifiés
identifier	identifiant, identifiants
identifiers	identificateurs, identifiants
identifies	identifie
identify	identifiez, identifions, identifier, identifient
identifying	identifiant
identity	identité
idiom	idiome
idiot	idiot
idiotic	balourd
idle	fainéant
idol	idole
idyllically	idyllique
if	if
ignition	ignition
ignoramus	ignare
ignorance	ignorance
ignore	ignore, ignorer, méconnaître, bouder
IJssel	Yssel
ill	malade
ill fate	fatalité
ill will	malveillance
illconsidered	inconsidéré
illegal	illégal
illegible	indéchiffrable
illiteracy	analphabétisme
illiterate	inculte
illiterately	inculte
illness	maladie
illuminate	enluminons, enluminer, enluminez, illuminer
illuminated	enluminé, enluminai, enluminâmes, enluminée
illuminates	enlumine
illuminating	enluminant
illumination	éclairage
illusion	illusion
illustrate	illustrez, illustrent, illustrer, illustrons
illustrated	illustré, illustra, illustrée, illustrés
illustrated magazine	magazine
illustrates	illustre
illustrating	illustrant
image	figure, image
imaginary	imaginaire
imagine	imaginer, imaginons, imaginent, imaginez
imagined	imagina, imaginés, imaginai, imaginâmes, imaginées
imagines	imagine
imagining	imaginant
imitate	copier, imitent, imitez, imitons, imiter
imitated	imitées, imitèrent, imités, imitâmes, imitai
imitates	imite
imitating	imitant
imitation	simili
imitative	simili
immaterial	indifférent
immediately	immédiatement
immense	énorme
immerse	immergez, immerger, immergeons, immergent
immersed	immergea, immergeai, immergés, immergèrent
immerses	immerge
immersing	immergeant
immigrant	immigrant
immigration	immigration
immobile	immeuble
immortal	immortel, impérissable
immoveable property	immobilier
immoveables	immobilier
immunity	immunité
immure	confiner
impact	impact, ascendant
imparity	dissemblance
impart	conférer
impartial	neutre
impartiality	impartialité
impatience	impatience
impatient	impamtiemment
impedence	impédance
impel	pousser, pourchasser
imperative	assujettissant, impérieux
imperfection	défectuosité
imperialism	impérialisme
impermeability	imperméabilite
imperviousness	étanchéité
impetuous	grose, véhémence
impetus	incitation, impulsion
implant	implantons, implantez, implantent
implanted	implantés, implantée, implanté, implantèrent
implanting	implantant
implants	implante
implementation	execution
implicate	impliquons, empêtrer, impliquent, entortiller
implicated	impliquâmes, impliquées, impliquai, impliqué
implicates	implique
implicating	impliquant
implore	implorer, implorons, implorent, implorez
implored	implorâmes, implorai, implora, implorèrent
implores	implore
imploring	implorant
imploringly	instamment
imply	signifier, impliquer
impolite	impoli
imponderably	impondérable
import	implanter, importons, importent, importez
important	grave, important, considérable, sortable
imported	importée, importés, importé, importèrent, importai
importer	importateur
importing	importateur
imports	importe
impose	contraindre, imposez, imposer, imposons, obliger
imposed	imposées, imposèrent, imposée, imposé, imposés
imposes	impose
imposing	imposant
impossibility	impossibilité
impossible	impossible
impostor	imposteur
impove	réformer
impoverish	appauvrissent, appauvris, appauvrissez, appauvrir
impoverished	appauvrîmes, appauvri, appauvrie, appauvries
impoverishes	appauvrit
impoverishing	appauvrissant
impregnate	impregnent, impregner, impregnez, impregnons
impregnated	impregnée, impregnèrent, impregnâmes, impregna
impregnates	impregne
impregnating	impregnant
impresario	manager
impress	impressionner
impression	impression, effet
impressionable	malléable
impressionistic	impressionniste
imprison	confiner
imprisonment	emprisonnement, détention
improbable	improbable
impropriety	inconvenance
improve	améliorez, bonifions, affiner, affinez, améliorons
improved	améliorés, bonifié, bonifiée, affinèrent, affinées
improves	affine, bonifie, améliore
improving	affinant, améliorant, bonifiant
improvise	improviser, improvisent, improvisez, improvisons
improvised	improvisée, improvisé, improvisées, improvisai
improvises	improvise
improvising	improvisant
imprudence	imprudence
impulse	impulsion, incitation
impunity	impunité
impurity	impureté
in	dans, entrez
in a muddle	fouillis
in a way	presque
in accordance with	conformément, homologue
in duplicate	géminé
in exchange for	contre
in front of	devant, avant, avant de
in love	amoureux
in order to	pour
in spite of	malgré
in the meantime	entrefaites
in triplicate	triple
in vain	en ven
inability	impuissance
inaccessible	inaccessible
inaccessibly	inabordable
inaccurate	inexact
inadequate	inadéquat
inaugurate	initier, ouvrir, inaugurent, inaugurons, inaugurez
inaugurated	inaugurâmes, inaugurés, inaugurèrent, inaugurai
inaugurates	inaugure
inaugurating	inaugurant
inborn	naturel, inné, congénital
inbred	inné, naturel
incandescent	ardent
incapable	inhabile, inapte
incentive	stimulus
incest	inceste
incidence	incidence
incinerate	incinérons, incinérer, incinérez, incinérent
incinerated	incinérai, incinérâmes, incinéra, incinéré
incinerates	incinére
incinerating	incinérant
incineration	crémation
incision	incision
incite	incitent, incitez, incitons, débattre, émouvoir
incited	incita, incitèrent, incité, incitées, incitai
incites	incite
inciting	incitant
inclemency	inclémence
incline	inclinaison, inclinons, inclinez, pencher
inclined	enclin, inclinés, inclinées, inclinèrent, inclinée
inclines	incline
inclining	inclinant
inclosing	inclusif
include	incluez, incluons, inclure, contenir, incluent
included	inclu, inclus, inclûmes, inclues, inclue
includes	comporte
including	inclusivement, incluyant
incoherence	incohérence
incoherent	incohérent
incombustible	incombustible
income	rente, revenu
incomes	revenus
incommensurately	inadéquat
incompatibility	incompatibilité
incompatible	inconciliable
incompetence	incompétence
incomprehensible	inconcevable
inconsistency	inconséquence
inconvenience	contretemps, inconvénient
inconvenient	déplacé, dur, difficile
incorporate	incorporent, incorporez, annexer, incorporer
incorporated	agrégé, agrégea, incorpora, incorporé, incorporai
incorporates	agrége, incorpore
incorporating	agrégeant, incorporant
incorrect	incorrect, postiche
increase	agrandir, accroitre, augmentons, augmentez
increased	augmentées, augmenta, augmentés, augmentèrent
increases	augmente
increasing	augmentant
increments	paliers
incriminate	incriminent, incriminer, incriminez, incriminons
incriminated	incriminai, incriminèrent, incriminâmes, incrimina
incriminates	incrimine
incriminating	incriminant
incrustation	travestissement
incubate	couver
incur	encourons, encourent, encourez, encourir, encours
incurable	irrémédiable
incurred	encouru, encoururent, encourue, encourues
incurring	encourant
incurs	encourt
indebt	endettez, endettons, endetter, endettent
indebted	endettée, endetta, endettai, endettés, endetté
indebting	endettant
indebts	endette
indecency	indécence
indecent	licencieux
indeed	certes, vraiment
indemnification	indemnisation
indemnified	indemnisâmes, indemnisé, indemnisa, indemnisai
indemnifies	indemnise
indemnify	indemnisez, indemnisons, indemnisent
indemnifying	indemnisant
indent	engrener, dentelez, dentelent, dentelons, denteler
indentation	dentelure
indented	dentela, dentelâmes, dentelée, dentelé, dentelés
indenting	dentelant
independant	indépendant
independence	indépendance
indeterminable	indéfinissable
indeterminate	vaseux
index	indication, indice, tableau, répertoire
index number	caractéristique
indexing	indexage
India	Inde
indian	indienne
Indian	Indien
Indian corn	maïs
indicate	marquer, se pavaner, indiquons, montrer, alléguer
indicated	indiqué, indiquai, indiqués, indiquâmes, indiqua
indicates	indique
indicating	indiquant
indication	indication
indicator	indicateur
indices	indices
indictment	réquisitoire
indifference	indifférence
indifferent	indifférent
indignation	indignation
indignity	indignité
indirect	indirect
indiscretion	indiscrétion
indispensable	indispensable
indisposition	indisposition
indistinct	touffu, trouble, confu
indium	indium
individual	individu, individuel
indoctrinate	endoctriner
Indonesia	Indonésie
Indonesian	Indonésien
Indonesian woman	Indonésienne
induce	induis, induisons, induisent, induissez, induire
induced	induite, induirent, induit, induisit, induites
inducement	lieu, occasion
induces	induit
inducing	induisant, induissant
inductors	selfs
indulgence	indulgence
industrialization	indus, industrialisation
industrialize	industrialiser
industrious	assidûment, assidu, appliqué
industriously	assidûment
industry	application, industrie
inefficient	inhabile, inefficace
ineptness	inhabileté
inequality	dissemblance
inertia	inertie, alourdissement
inexpedient	impropre
inexpensive	abordable, bon marché
inexperience	inexpérience
infallible	infaillible
infant	enfant, poupon
infantry	infanterie
infarct	infarctus
infect	infectons, infecter, infectez, infectent
infected	infectés, infectée, infecté, infectai, infecta
infecting	infectant
infects	infecte
infer	conclure
inference	corollaire
inferiority	infériorité
infernal	infernal
infinitesimal	infinitésimal
infinitive	infinitif
infinity	infinité
infirm	infirme
infirmary	infirmerie
infirmity	infirmité
infirmness	caducité
inflame	enflammons, enflamment, enflammez
inflamed	enflammai, enflamma, enflammée, enflammâmes
inflames	enflamme
inflaming	enflammant
inflammability	inflammabilité
inflammable	combustible, inflammable
inflammation	inflammation
inflammatory	séditieux
inflate	gonflons, gonflez, gonflent
inflated	gonflés, gonflai, gonflé, gonflâmes, gonflées
inflates	gonfle
inflating	gonflant
inflation	inflation, gonflage
inflexibility	raideur
inflict	imposer
influence	influence, influez, ascendant, influent, influer
influenced	influai, influées, influèrent, influés, influa
influences	influe
influencing	influant
influenza	grippe
inform	renseignent, faire savoir, renseignons, informez
informatics	informatique
information	rancard
informative	révélateur
informed	renseignée, renseignâmes, renseignés, informèrent
informer	mouchard
informing	informant, renseignant
informs	renseigne
infringe	enfreins, enfreignons, enfreignent, enfreignez
infringed	enfreint, enfreignîmes, enfreinte, enfreignirent
infringement	infraction, contravention
infringing	enfreignant
infusion	infusion
ingenuity	ingéniosité
ingenuous	candide, simpliste
ingredient	ingrédient
inhabit	habitons, habitent, habitez, habitation, habiter
inhabitant	habitant
inhabited	habitai, habitée, habités, habité, habita
inhabits	habite
inhale	aspiration, téter
inherit	héritent, héritons, hériter, héritez
inherited	hérité, hérités, héritai, héritées, héritèrent
inheriting	héritant
inherits	hérite
inhuman	dénaturé
inhumanly	dénaturé
iniquity	iniquité
initial deposit	acompte
initialed	soussignée
initialization	initialisation
initials	raccourcie
initiate	initiez, initions, initient
initiated	initiées, initiai, initiés, initiée, initié
initiates	initie
initiating	initiant
initiative	initiative
inject	injectent, injectez, injecter, seringuer
injected	injecté, injectées, injectâmes, injectai, injecta
injecting	injectant
injection	piqûre, lance à eau
injects	injecte
injure	abîmer, nuisons, nuisez, nuisent, détériorer, nuis
injured	nui, nuie, nuisit, nuisis, nuisîmes, nuisirent
injuring	nuisant
injury	blessure, dégat
injustice	injustice
ink	encre
Inland Revenue	fisc, percepteurrice
inlay	inclusion, encarter
inn	auberge
innate	congénital, naturel, inné
inner	interne, intérieur
innocent	innocent
innocuousness	innocuité
innovate	innovent, innover, innovez, innovons
innovated	innovées, innovée, innovâmes, innovai, innova
innovates	innove
innovating	innovant
innovation	innovation
inoculate	inoculer, inoculons, inoculez, inoculent
inoculated	inoculé, inoculâmes, inocula, inoculée, inoculées
inoculates	inocule
inoculating	inoculant
inopportuneness	importunité
inpayment	versement
inputs	entrées
inquire	enquérir, enquérissez, enquérissons, se renseigner
inquired	enquéri, enquérie, enquérîmes, enquérirent
inquires	enquérit
inquiring	enquérissant
inquiry	enquête, question
insane	fou
inscribe	inscrivez, inscrivons, inscrivent
inscribed	inscris, inscrîmes, inscrits, inscrites, inscrit
inscribing	inscrivant
insect	insecte
insemination	insémination
insert	encartez, encadrer, implanter, encartent, mettre
inserted	inséré, encartées, encartèrent, encartés, encarté
inserting	insérant, encartant
inserts	encarte, insére, encadrer
inside	dans, dedans, au dedans
insider	adepte
insignia	insigne
insignificance	insignifiance
insignificant	insignifiant, de peu de poids
insinuate	insinuent, insinuez, insinuer, insinuons
insinuated	insinué, insinuée, insinuées, insinués, insinuai
insinuates	insinue
insinuating	insinuant
insist	aheurtons, insistons, insister, aheurter, insistez
insisted	aheurta, aheurté, insistâmes, insistées, insistai
insistence	instance, insistance, instances
insisting	insistant, aheurtant
insists	insiste, aheurte
insitute	institut
insolation	insolation
insolence	impertinence
insolent	effronté
insolvency	déconfiture
insomnia	insomnie
insouciance	imprévoyance
inspect	inspectent, visionner, contrôler, inspectons
inspected	inspecta, inspectés, inspectée, inspectées
inspecting	inspectant
inspection	monittoring, inspection
inspects	inspecte
inspiration	inspiration, trouvaille
inspire	inspirez, inspirons, enthousiasmer, inspirer
inspired	inspirâmes, inspirai, inspirés, inspirées, inspiré
inspires	inspire
inspiring	inspirant
install	emménagent, installons, emménagez, installez
installation	installation
installed	emménagèrent, installâmes, installèrent, emménagés
installing	emménageant, installant
installs	emménage, installe
instalment	acompte
instant	moment
instantaneous	momentané
instead of	au lieu de
instead off	au lieu de
instinct	instinct
instinctive	instinctif
institue	institut
institute	instituez, instituons, instituer, instituent
instituted	instituâmes, institua, instituée, institué
institutes	institue
instituting	instituant
instruct	instruisons, mandater, instruis, instruisez
instructed	instruit, instruite, instruits, instruites
instructing	instruisant
instruction	instruction, assignation
instructor	instructeur, instituteur, précepteur
instrumentation	instrumentation
insufficiency	insuffisance
insulate	isoler
insulation	isolation, isolement
insulator	isolateur
insult	insultez, injurier, insultons, insulte, offenser
insulted	insultai, insultâmes, insulta, agonies, agonîmes
insulting	agonissant, insultant
insults	agonit
insuperably	infranchissable
insure	assurer
insurgence	insurrection
integer	entier
integrate	intégrent, intégrez, intégrons
integrated	intégrés, intégrée, intégré, intégrâmes, intégrées
integrates	intégre
integrating	intégrant
integration	intégration
integrity	intégrité
intellectual	intellecvwgl
intellectuals	intelligentsia
intelligent	intelligent
intemperate	immodéré
intend	prétendre, viser
intended	prévues
intense	intense
intensified	intensifiés, intensifiai, intensifia, intensifiée
intensifies	intensifie
intensify	intensifier, intensifiez, intensifient
intensifying	intensifiant
intensity	intensité
intensive	intense
intention	intention, dgssein
interaction	interactions
intercede	intercédez, intercédons, intercéder, intercédent
interceded	intercédé, intercédée, intercédées, intercéda
intercedes	intercéde
interceding	intercédant
intercept	interceptent, interceptez, interceptons
intercepted	interceptâmes, interceptée, intercepta, intercepté
intercepting	interceptant
intercepts	intercepte
interchangeable	amovible
interest	intéressent, intéresser, intéressez, intéressons
interested	intéressai, intéressâmes, intéressées, fervent
interesting	intéressant, singulier, curieux
interests	intéresse
interface	interface
interfere with	déranger, perturber
interference	ingérence
interferometry	interférométrie
intergrate	intégrer
interim	intérim
interjectory	intercalaire
interlace	enlacez, enlacent, enlaçons, enlacer
interlaced	enlacé, enlacées, enlaçâmes, enlaçai, enlacèrent
interlaces	enlace
interlacing	enlaçant
interlock	imbrication
interlocutor	interlocuteur
interlude	intermède
intermission	pause
intermittent	intermittent
internal	intérieur, interne
international	international
interpenetration	osmose
interpolate	interpolez, interpolent, interpolons, interpoler
interpolated	interpolée, interpola, interpolés, interpolées
interpolates	interpole
interpolating	interpolant
interpret	interprétez, interpréter, interprétons
interpretation	interprétation
interpreted	interprétées, interpréta, interprétèrent
interpreter	interprète
interpreting	interprétant
interprets	interprétte
interrogate	interrogent, interrogez, interrogeons, interroger
interrogated	interrogé, interrogeâmes, interrogés, interrogeai
interrogates	interroge
interrogating	interrogeant
interrogation	interrogatoire
interrupt	interromps, interrompons, interrompent
interrupted	interrompue, interrompîmes, interrompit
interrupting	interrompant
interruption	interruption, solution de continuité
interrupts	interrompt
intersect	entrecouper, entrecoupez, entrecoupent
intersected	entrecoupai, entrecoupèrent, entrecoupa
intersecting	entrecoupant
intersection	intersection
intersects	entrecoupe
interstation	relais
intertwine	entrecroiser
interval	intervalle, créneau
intervene	intervenir, interviens, intervenons, intervenez
intervened	intervînmes, intervinrent, intervenues, intervenue
intervenes	intervient
intervening	intervenant
intervention	intervention, anticipation
interview	interview, entrevue, interrogation
intestine	intestin, intestinale
intimacy	intimité
intimate	intime
intimidate	intimidons, intimident, intimider, terrifier
intimidated	intimidèrent, intimidés, intimidâmes, intimida
intimidates	intimide
intimidating	intimidant
into	dans
intolerance	intolérance
intonation	cadence
intone	entonner
intoxicate	enivrer, enivrez, enivrent, enivrons
intoxicated	enivrâmes, enivrai, enivrèrent, enivré, ivre
intoxicates	enivre
intoxicating	enivrant
intrepid	osé
intrepidness	intrépidité
intrigue	intriguer, micmac
introduce	présenter, introduisent, introduis, introduisons
introduced	introduite, introduisîmes, introduits, introduites
introducing	introduisant
introducir	implanter
introduction	introduction
intruder	importun
intrusion	irruption
inundate	inondent, inondez, inondons
inundated	inondai, inondées, inondée, inonda, inondèrent
inundates	inonde
inundating	inondant
inundation	inondation
inutile	inutile
invade	envahir, invadons, invader, invadent, invadez
invaded	invadées, invadée, invadé, invadâmes, invadai
invader	envahisseur
invades	invade
invading	invadant
invalid	périmé
invalidate	invalidez, invalider, invalidons, invalident
invalidated	invalidé, invalidèrent, invalidai, invalida
invalidating	invalidant
invalidation	inanition
invalidism	invalidité
invariable	inaltérable
invasion	invasion
invent	inventer, inventons, inventez, inventent
invented	inventèrent, inventé, inventa, inventâmes
inventing	inventant
invention	invention, découverte
inventor	forgeur
inventory	stocks, inventaire
invents	invente
inverted comma	guillemet
invest	investissez, investissent, investis, investir
invested	investîmes, investies, investie, investirent
investigate	explorer, sonder
investigation	investigation, examen, enquête
investment	investissement
invests	investit
investting	investissant
invitation	invitation
invite	invitent, invitez, inveterà, invitons, inviter
invited	invité, invita, invitai, invitâmes, invitèrent
invites	invite
inviting	invitant
invoice	facturez, facturent, facturons, facturer, facture
invoiced	factura, facturèrent, facturés, facturai, facturé
invoicing	facturant, facturation
invoke	invoquez, invoquons, invoquent, invoquer
invoked	invoquées, invoquâmes, invoquée, invoqués, invoqué
invokes	invoque
invoking	invoquant
ion	ion
ionicmigration	mobilité des ions
ipr	ipr
Irak	Irak
Iraki	Irakien
Iran	Perse, Iran
Iranian	Iranien
Iranian woman	Iranienne
Iraq	Irak
Iraqi	Irakien
Iraquian	Irakien
Ireland	Irlande
Irish	irlandais
Irishman	irlandais
Iriswoman	Irlandaise
iron	fer à repasser, fer, repasser, repassent, repassez
iron clothes	repasser
ironed	repassé, repassai, repassée, repassées, repassés
ironing	repassage, repassant
irons	grappin, repasse
ironworks	fonderie
irony	ironie
irradiate	irradier
irradiated	irradié
irradiates	irradie
irradiation	radiothérapie
irrecoverable	irremplaçable
irreducibly	minimum
irregular	capricant
irregularity	irrégularité
irresolute	vacillatoire
irresolutions	vacilliantation
irrevocable	inamovible
irrigate	irriguer, arroser
irrigation	irrigation
irritate	irritons, irritent, irritez
irritated	irritées, irritée, irrité, irritai, irritâmes
irritates	irrite
irritating	agacant, vibrant
irruption	irruption
is called	s'appelle
is it	est-il
is she	est-elle
is to say	est-à-dire
island	île, ile
isolate	isolons, sécréter, isolez, isolent, isoler
isolated	isolés, isolée, isola, solitaire, isolées, isolai
isolates	isole
isolating	isolant
isosceles	isocèle
isotope	isotope
Israel	l'Israël, Israël
Issel	Yssel
issue	éditer
issued	émises
isthmus	isthme
it is	est-ce, c'est
Italian	italien
Italian woman	Italienne
Italy	Italie
italy	l'italie
itch	démanger, démangeaison, prurit
itching	prurit
iterates	itératif
itinerary	trajet, itinéraire
its	sa, son
itself	lui même
ivory	ivoire
ivy	lierre
jack	vérin, connecteur, bambin, gamin, cric
jacket	jaquette, veste, veston
jackhammer	marteau à air comprimé
Jacob	Jacob
jade	jade
jag	fissure
jail	prison
jam	marmelade, coincer, confiture
Jamaica	Jamaïque
jammerfellow	veinarde
January	janvier
Japan	Japon
Japanese	Japonais
Japanese woman	Japonaise
jar	jarre
jargon	jargon
jasmine	jasmin
jaudice	ictère
Java	Java
Javan	javanais
Javanese	javanais, javanais
Javanese woman	Javanaise
jaw	mâchoire
jawbone	mâchoire
jaws	gueule
jazz	jazz
jealous	jaloux
jealousness	jaluosie
jealousy	jaluosie
jellyfish	méduse
jennyass	ânesse
Jericho	Jéricho
jerk	par secousse, soubresaut
Jerusalem	Jérusalem
jest	plaisanter
jet	avion à réaction, jais
jet plane	avion à réaction
jetty	mole, jetée
Jew	Juif
jewel	joyau, bijou
jewelcase	serre bijoux
jewelery	joaillierie
jeweller	bijoutier, joaillier
jiggle	dodeliner
jigsaw	puzzle
job	métier, job, tâche, travail, fonction, emploi
job prospects	débouchés
joblessness	chômage
jock	valet
jockey	jockey
jog	trottons, trottent, trottez
jogged	trottées, trottèrent, trottâmes, trottée, trotta
jogging	trottant
jogs	trotte
join	joignent, joindre, associer, affilier, joignez, se
joined	joignis, joignit, joignirent, jointes, joints
joiner	menuisier
joining	joignant
joint	friture, commun, jointure, articulation
joke	esrrit, plaisanterie, plaisanter, farce
jolt	soubresaut
Jordan	Jordanie, Jourdain
journalist	journaliste
journey	voyage, trajet
joviality	jovialité
joy	joie
joyce	scrutin
joyful	jovial
jubilee	jubilé
judge	juge, juger
judgement	jugement
judgeship	magistrature
judicial	judiciaire
judicious	perspicace
judo	judo
jug	pot, récipient, broc, cruche, carafe
juggle	jongler
juggler	jongleur
juice	jus, sève, suc
juicily	truculent
juicy	truculent
July	juillet
jumbled up	confus
jump	sautent, sautiller, sauter, sautons, félure
jumped	sauté, sautée, sautèrent, sauta, sautées, sautés
jumper	connecteur, tricot
jumping	sautant
junction	jonction
June	juin
jungle	jungle
junta	junte
jupon	jupon
jurisdiction	jurisprudence, juridiction
jurist	juriste
juror	jury
jury	jury
juryman	jury
just	juste, seulement, équitable, moral
justice	justice, équité
justification	justification
justified	justifia, justifiâmes, justifiai, justifiées
justifies	justifie
justify	saillir, motiver, justifier, justifions, justifiez
justifying	justifiant
kaolin	kaolin
kapok	kapok
karte	karaté
Kashmir	Cachemire
kayak	kayak
keel	quille
keen	désireux, poivré, vif
keep	gardons, gardent, continuer, élever, sauver
keep an eye on	guetter, épier
keep on	durer
keeping	gardant
keeps	garde
keepsake	souvenir
kenya	kenya
kept	gardé, gardâmes, gardai, gardées, gardée, gardés
kernel	noyau
kerosene	kérosène
kettle	chaudron
key	clé, clef, touche
key-ring	porte clefs
keyboard	clavier
kibbutz	kibboutz
kick	bottons, bottent, escabeau, bottez, botter
kicked	bottai, bottées, bottée, bottés, botté, bottâmes
kicking	bottant
kidney	rein, rognon
kill	tuent, tuons, tuer, dézinguer, tuez
killed	tuèrent, tuâmes, tuai, tuée, tua, tuées, tué, tués
killer	tueur, meurtrier
killing	abat, tuant
killjoys	rabat joie
kills	tue
kiln	fourneau, cuisinière
kilo	kilo
kilogram	kilogramme
kilogramme	kilogramme
kilometre	kilomêtre
kimono	kimono
kind	aimable, gentil, affable, esrèce, sorte, esrèce
kindle	allumer, enflammer
kindness	amabilité
king	dame, roi
kingdom	royaume
kingfisher	alcyon
kiosk	édicule
kiss	baisent, biser, baisons, baisez, bécot, bise
kissed	baisée, baisâmes, baisé, baisées, baisa, baisai
kisses	baise
kissing	baisant
kit	fouille, étui
kitchen	popote, cuisine
kitchenware	batterie de cuisine
kleptomaniac	kleptomane
knead	pétrissez, pétris, pétrir, pétrissent, pétrissons
kneaded	pétrîmes, pétries, pétrirent, pétri, pétrie
kneading	pétrissant
kneads	pétrit
knee	genou
knee-cap	rotule
kneebend	génuflexion
kneel	s'agenouiller
knew	sûmes, sut, surent, connûmes, connurent, connut
knife	lingue, couteau, canif
knight	chevalier
knit	tricoter, tricotage
knock	buter, frappez, palpiter, frappent, frapper
knock down	écraser
knock out	écraser
knock over	culbuter
knocked	frappées, frappa, frappâmes, frappés, frappèrent
knocking	frappant
knockout	précipitations
knocks	frappe
knot	nodale, noeud
know	savons, sache, connais, su, connaissons, savent
know how	savoir
knowing	connaissant, sachant
knowingly	sciemment
known	connues, connu, connus, connue
knows	sait, connaît
Koran	Coran
Korea	Corée
Korean	coréen
Korean woman	coréene
kremlin	kremel
Kurd	Kurde
Kurdish	Kurde
Kurdistan	Kurdistan
label	caractériser, écriteau
labels	étiquettes
laboratory	laboratoire
laborer	ouvrier
labour	accoucher
labour-union	syndicat
labour exchange	bureau de placement
labourer	ouvrier
labyrinth	dédale
lace	dentelle, pointue
laceration	lacération
lack	manque
lacquer	laque
lactose	lactose
ladder	échelle
lag	décoller
lagoon	lagune
lake	marin, lac
lama	lama
lamb	agneau
lame	boiteux
lamella	lamelle
lament	lamentez, lamentent, lamentation, lamenter
lamented	lamentèrent, lamenté, lamentés, lamenta, lamentée
lamenting	lamentant
laments	lamente
lamination	pressage, laminage
lamp	lampe, phénix, camoufle
lancet	lancette
land	atterrir, aborder, prendre port, contrée, atterris
land register	registre hypothécaire
land registry	cadastre
landed	atterri, atterrirent, atterrie, atterrîmes
landing	atterrisage, atterrissant
landing-stage	débarcadère
landingflap	volet
landowner	seigneur
lands	atterrit
landscape	paysage
landslide	éboulement, fontis
lane	acheminement, ruelle
language	parole, langage
languish	alanguissent, alanguir, alanguissons, alanguissez
languished	alangui, alanguie, alanguies, alanguîmes
languishes	alanguit
languishing	alanguissant
lanky	dégingandé
lantern	lanterne
Laos	Laos
Laotian	Laotien
lap	clapoter
Lapland	Laponie
Laplander	Lapon
Lapp	Lapon, Lapon
Lappish	Lapon
Lappish woman	Laponne
Lapponian woman	Laponne
lapwing	vanneau
large	grand, mailloche
lark	alouette
larva	larve
larynx	larynx
laser	laser
lash	amarrons, amarrez, amarrent, fustiger
lashed	amarrèrent, amarrai, amarra, amarrée, amarré
lashes	amarre
lashing	amarrant
lasso	lasso
last	dernier, durer, dernierère, durez, passé, durent
last but one	pénultième
lasted	dura, duré, durés, durèrent, durées, durâmes
lasts	dure
latch	loquet
later	ultérieur
latest	dernierère
latin	latine
latitude	latitude
Latvia	Lettonie
Latvian	Letton, Letton
Latvian woman	Lettonne
laud	glorifier
laugh	riez, rire, riions, rient
laughed	rit, rirent, ris, ries, rie, ri, rîmes
laughing	riant
launch	lancent, pistonner, lancez, lançons, lancer
launched	lançai, lancée, lancèrent, lancées, lancés, lancé
launching	lançant, lance fusées, lancement
laundry	lavanderie
laurel	laurier
lava	lave
lavatory	commodes
lavender	lavande
law	loi
lawful	légal
lawn	gazon, gazer
lawsuit	procès
lawyer	avocat, défenseur, juriste
lay	pondre, pose
lay hold of	prendre
layer	couche
layers	triage
laying	pose
layman	profane
layout	implantation
layup	empilage
layups	empilages
laze	fainéanter
lazy	fainéant, paresseux
lazybones	ramier
lazyness	flemme
lea	vestibule
lead	guider, plomb, conduire, mener
lead to	induit
leader	causeur, guide, animateur
leading	dirigeante
leads	pattes
leaf	feuille, feuillet, feuiller
leaf through	feuiller, feuilleter
leaflet	tract, brochure, aide mémoire
league	confédérer, ligue
leak	fuient, découlons, fuissez, fuis, découlez, fuyons
leakage	déperdition
leaked	découlâmes, fuirent, fui, découlai, fuie, découlé
leaking	découlant
leaks	découle, fuit
lean	maigre, adossons, adossent, appuyer, adossez
leaned	adossai, adossâmes, adossés, adossé, adossées
leaning	penchant, adossant
leans	adosse
leap	sauter
learn	apprends, apprenez, apprenons, apprennent
learned	apprîimes, apprirent, appris, apprise, lettré
learner	apprenant
learns	apprend
lease	baillons, baillez, baillent, affermer, bailler
leased	bailla, baillés, baillée, baillèrent, baillâmes
leasehold	bail
leases	baille
leasing	baillant
least	le moins
leather	cuir
leave	laisser, délaisser, partir, sortons, sortent
leave again	repartir, repartent, repartez, repartons
leaves again	repart
leaving	sortant
leaving-certificate	baccalauréat
leaving again	repartant
Lebanese	libanais
Lebanon	Liban
lecture	conférence, exposé
lectureship	maîtrise de conférence
leech	sangsue
left	sorties, gauche, sortîmes, sortirent, sortie
left again	repartie, repartirent, reparti, repartîmes
leg	jambe, patte
legacy	legs
legal	judiciaire, légal
legal adviser	jurisconsulte
legal authority	magistrature
legality	légalité
legalize	légalisons, légaliser, légalisent, légalisez
legalized	légalisâmes, légalisée, légalisé, légalisai
legalizes	légalise
legalizing	légalisant
legation	légation
legend	légende
legibility	lisibilité
legible	lisible
legion	légion
legislation	législation
legislator	législateur
legislature	législature
legitimacy	légitimité
legitimate	légal
legitimization	légitimation
legs	compas
Leiden	Leyde
leisure	loisir
leisure time	loisirs
leisured	inoccupé
leitmotif	leitmotiv
lemon	citron
lemon squeezer	presse citron
lemonade	limonade
lems	objectif
lend	prêter, prêtons, conférer, prêtent, emprunter
lending	prêtant
lending out	attribution
lends	prêtte
length	périphérie, longueur, étendue
lengthen	allongez, allonger, allongent, allongeons
lengthened	allongés, allongées, allongé, allongeai, allongée
lengthening	allongeant, rallongement, prolongation
lengthwise	le long de
lengthy	filandreux
leniency	indulgence
lenient	indulgent
leniently	indulgent
lenitive	palliatif
lens	lentilles de contact
lens hood	parasoleil
lense	cristallin
lent	prêté, prêtés, prêta, prêtâmes, prêtai, prêtées
lentil	cristallin, lentille
leopard	léopard
leprosy	lèpre
leprous	lépreux
leprously	lépreux
lesion	lésion
less	petiot, moindre
lessen	rapetisser
lesser	petiot
let	laisser, laissâmes, laissons, laissent, laissa
let know	aviser
let us be	soyons
let us go	allons-nous
let us have	ayons
lethargic	léthargique
lethargy	léthargie
lets	laisse
Lett	Letton
letter	missive, lettre
letter box	boîte à lettres
letter card	carte lettre
letter of attorney	procuration
letter of credit	accréditif
letter opener	coupe papier
letterhead	en tête
letting	laissant
Lettish	Letton
lettuce	laitue, laitue pommée
leucocyte	leucocyte
leukaemia	leucémie
leukemia	leucémie
level	plat, aplanissons, standing, niveau, nivelons
level crossing	passage à niveau
leveled	affleuré, affleurâmes, affleurai, affleurée
levelheaded	prosaïque
leveling	aplanissant, nivelant
levelled	nivelées, aplanîmes, nivelée, aplanie, nivelés
levelling	affleurant
levelness	planéité
levels	affleure, aplanit, nivelle
lever	lever, levier
levers	levier
levitation	lévitation
levity	légèreté, imprudence
levy	levée
lewd	paillard
lewdly	paillarde
lewdness	lubricité
lexical	lexical
lexicographic	lexicographique
lexicographical	lexicographique
Leyden	Leyde
liability	responsabilité civile
liable	responsable, obligé
liable to duty	sujet à la douane
liable to postage	port à percevoir
liar	menteur
lib	libérer
libation	libation
libel	libelle
libellous	diffamant
libellously	calomniateurrice
liberal	libéral
liberality	générosité
liberally	libéral
liberalness	générosité
liberate	affranchis, affranchissent, affranchissez
liberated	affranchirent, affranchîmes, affranchie, exempte
liberates	affranchit, exempt
liberating	affranchissant
liberation	affranchissement
liberator	libérateur
liberia	libéria
libertine	libertin, paillard
libra	balance
librarian	bibliothécaire
library	bibliothèque
libs	exempt
libya	libye
libyan	libyen
libyans	libyen
licence	permis de conduire, licence
license	licence
licentious	dissolu
licentiously	vicieuxse
lichen	lichen
licit	légitime
lick	faire eau, lécher
licker	graisseur
lickers	graisseur
licorice	réglisse
lid	couvercle, couverture
lie	mentir, mensonge, mentez, gésir, gis, mentons
lied	menties, gésîmes, gési, gésie, gésirent, menti
lies	git, ment
lieutenant	lieutenant
life	vie, animation, vie utile
life jacket	gilet de sauvetage
life span	vie utile
lifeguard	garde côte, maître baigneur
lifeless	sans vie
lifelong	à perpétuité
lifer	soldat de carrière
lifetime	animation
lift	élevons, élevez, ascenseur, lever, ennoblir
lifted	éleva, élevèrent, élevée, élevé, élevai, élevées
lifting	levage, élevant
liftings	élévateur
liftoff	décollage
lifts	éleve
ligament	ligament
ligate	liaison
ligating	assujettissant
ligation	sujétion
light	camoufle, clair, allumer, allument, faible, léger
light up	flamoyer, illuminer
lighthearted	jovial
lightheartedly	réjouie
lightheartedness	gaieté
lighting	illumination, luminaire, allumage, allumant
lightly	léger
lightness	aisance
lightning	fulgurer, éclair, foudre
lightning conductor	parafoudre
lightpens	crayon lumineux
lignite	lignite
like	de suite, comme, apprécier
like this	également, tellement, ainsi
likelihood	vraisemblance
likeliness	vraisemblance
likeness	similitude
likening	comparatif
likewise	item
liking	tropisme
lilac	lilas
liltingly	jovial
lily	lis
limb	membre
limbo	capharnaÜm
Limbourg	Limbourg
Limburg	Limbourg
lime	calcaire, chaux
lime-tree	tilleul
lime like	calcaire
limekiln	chaufour
limelight	feux de la rampe
limestone	calcaire
limit	circonscrivez, limitons, circonscrivons, limitez
limitation	restriction, limitation
limited	limitèrent, limitée, circonscrites, limitées, fini
limiting	limitant, circonscrivant
limits	fini
limp	boitez, boitent, boitons, boiter
limped	boitai, boitée, boita, boité, boitâmes, boitées
limpid	diaphane
limpidly	transparente
limpidness	clarté
limping	boitant
limply	avachi
limpness	veulerie
limps	boite
linden-tree	tilleul
line	raie, guivre, ligne, rangée
line assembly	chaîneroulante
line at a time printer	imprimante ligne
line printer	imprimante ligne
line up	faire la queue
lineage	lignage
linen	lin, toile
lineprinter	imprimeur
lines	traits
linesman	catonnier
linger	se prolonger
lingering sound	réminiscence
linguist	linguiste
linguistic	linguistique
linguistical	linguistique
link	liaison, lien
linking	chaînage
linnen	lin
linnet	linotte
linoleum	linoléum
lint	charpie
lion	lion
lioness	lionne
lip	lèvre
lipstick	bâton de rouge
liquefaction	liquéfaction
liquefy	liquéfier
liqueur	liqueur
liquid	coulant, liquide
liquid manure	eaux vannes
liquidate	liquident, liquider, tuer, liquidons, liquidez
liquidated	liquidâmes, liquidée, liquidé, liquidai, liquidées
liquidating	liquidant
liquidation	purge
liquidity	liquidité
liquidly	coulant
lisbon	lisbonne
lisp	bléser, blésons, blésez, blésent
lisped	blésé, blésée, blésâmes, blésai, blésées, blésés
lisping	blésant
lisps	blése
list	énumérer, liste
listen	écoutons, écouter, audition, écoutent, écoutez
listen in to	écoute
listen to	audition
listened	écoutai, écouté, écoutés, écoutées, écoutâmes
listener	écouteur, auditeur
listening	écoutant
listlessly	creuxse
listlessness	alanguissement, langueur
lit	allumés, allumée, alluma, allumèrent, allumai
liter	litre
literal	textuel
literally	textuelle
literary	littéraire
literature	belles lettres, littérature
lithograph	lithographie
Lithuania	Lituanie
Lithuanian	Lituanien
Lithuanian woman	Lituanienne
litigate	plaidez, plaidons, plaident
litigated	plaidés, plaidai, plaidée, plaidées, plaidâmes
litigates	plaide
litigating	plaidant
litigation	litige
litle girl	fillette
litre	litre
litter	litière
little	petit, peu
little man	bonhomme
littleness	babiole
littler	petiot
liturgy	liturgie
live	habitation, vivons, vivent, demeurer, animation
live in	habiter
lived	vécues, vécue, vivit, vivis, vécus, vivîmes
livelihood	subsistance, croûte
liveliness	entrain, allégresse
lively	fringant, spirituel
liver	foie
lives	vit
livestock	bétail
living	croûte
living room	salle de séjour
livingn room	salle de séjour
lizard	lézard
load	chargement, fardeau
load carrying capacity	port en lourd
loaded	chargés
loaf	pain, miche
loafer	flâneur
loafing	flème
loam	glaise
loan	crédit, prêter, emprunt, emprunter
loathe	exécrer, abominer
loathing	répugnance
lobster	homard
lobule	lobule
local area network	campagnarde
locale	scéne
locality	localité
localization	localisation
localize	situer
locate	localisons, situer, localisez, localisent, placer
located	localisa, localisâmes, localisai, localisée
locates	localise
locating	localisant
location	déstination, endroit, emplacement
locator	index
loch	lac
lock	clôturer, cerrure, arrêt, serrure, obturer, pêne
lock away	confiner
lock out	lock out, arrêt
lock up	confiner
locket	médaillon
locknut	contre écrou
lockout	lock out
locomotion	locomotion
locomotive	locomotive
locust	sauterelle
locution	tournure
lodestar	phare
lodestone	aimant
lodge	consigner
lodger	sows locataire
loft	entrepôt
loftiness	sublimité
lofty	pathétique, auguste, haut
log off	déclar de séjour
logarithm	logarithme
logic	logique
logical	logique
logical reasoning	raison
logically	logique
logician	logicien
logistic	logistique
logo	sigle
loin	lombes
loiter	lambiner
loiterer	fainéant
London	Londre
london	londres
londoner	londonien
lone	solitaire
loneliness	solitude
lonely	solitaire
lonesome	solitaire
lonesomely	seule
long	longuement, long, vaste
long-distance call	communication intgrurbain
long for	soupirer
long jump	saut en longeur
long term	à long terme
longdistance traffic	service de grand parcours
longevity	longévité
longish	oblong
longitude	longitude
look	regardons, vision, regardez, prestige, voilà
look after	garder, protéger
look askance	loucher
look at	prestige
look for	compulser, chercher, quête
look for something	quête
look out	respect
looked	regarda, regardâmes, regardai, regardés, regardées
looking	regardant
looks	regarde
lookup	quête
loony	détraqué
loop	boucle, volte
loophole	judas, échappatoire
loosen	délions, griffer, desserrer, déliez, délient
loosened	desserrai, délia, relâché, déliés, délièrent
loosening	déliant
loosens	délie, desserre
looter	déprédateur
Looz	Looz
loquacious	bavard, babillarde
loquaciousness	volubilité
loquacity	incontinence de langage
Lord	monsieur
lordliness	générosité
lordly	généreux
lorgnette	lorgnon
lorry	camion, camiono, truck
lose	perdent, perdez, perdons, perdre, perds
lose weight	décrocher
loses	perd
losing	perdant
loss	perte, déperdition, perdition, déchet, coulage
loss of blood	perte de sang
loss of hair	pelade
loss of memory	amnésie
lost	perdis, perdirent, perdus, perdu, perdues, perdit
lost motion	marche à vide
lost my way	perdue
lost property office	bureau des objets trouvés
lot	tapée
lotion	lotion, huile solaire
lottery	loterie
loud speaker	haut parleur
loudly	luth
loudspeaker	haut parleur
lounge	studio, salon, foyer
lounger	fainéant
louse	pou
lousiness	vacherie
loutish	rustre
loutishness	balourdise
Louvain	Louvain
lovableness	gentillesse
love	aimez, aiment, aimer, aimons, amour
loved	aimé, chéri, aimés, aimai, aimée, aima, aimèrent
lovelock	rouflaquette
lovely	charmant, beau, cher, irritant, amène, délicieux
lover	amante, amant, maîtresse
loves	aime
low	inférieure
low byte	octet inférieur
low tide	reflux
lower	abaisser, en privé, rabattre, baissent, baissons
lower case letter	minuscule
lower part	culot
lowered	baissâmes, baissa, baissai, baissé, baissées
lowering	baissant
lowest	dernierère
lowliness	modicité, modestie
loyal	loyal
loyalist	loyaliste
loyalness	probité
loyalty	loyauté, loyalisme
lubricant	lubrifiant
lubricate	gribouiller
lubrication	lubrification
lubricative	lubrifiant
lubricious	poisseux
lucent	lumineux, calicot
lucidity	clarté, lucidité
lucidly	claire
luck	chance, sort
lucky	chanceux
lucky chance	aubaine
lucky devil	veinarde
lucky fellow	chançarde
lues	syphilis
lug	rudiment
luggage	effets, colis, bagage
luggage locker	consigne automatique
luggage rack	porte bagages
luggage van	fourgon
luggagerack	porte bagages
lugubriously	noire
lugubriousness	tristesse
lukewarm	tiède
lukewarmness	tiédeur
lull	bercez, bercer, bercent, berçons
lullaby	berceuse
lulled	bercé, bercée, bercées, berçâmes, berçai, berça
lulling	berçant
lulling to sleep	somnifère
lulls	berce
lumbago	lumbago
lumberjack	abatteur
luminescence	luminescence
luminous	lumineux
luminously	lumineuxse
lump	morceau, masse, motte, boule, pièce, fragment
lumped	concentré
lunar module	module lunaire
lunarmodule	module lunaire
lunch	déjeunez, déjeunent, déjeunons
lunched	déjeunèrent, déjeunée, déjeuna, déjeunées, déjeuné
lunches	déjeune
lunching	déjeunant
lung	poumon
lunger	phtisique
lurch	tituber
lurid	âcre, aigu, acéré, rude
luridly	haute
lushly	truculent
lust	lascivité, volupté, passion
luster	lustre
lustering	brillante
lusters	lustre
lustful	luxurieux
lustfully	voluptueuxse
lustily	luxurieux
lustrously	reluisant
lute	lut
Luxembourg	Luxembourg, luxembourgeois
Luxembourger	Luxemburgeois
Luxemburg	Luxembourg, luxembourgeois
Luxemburger	Luxemburgeois
luxuriancy	fortune
luxurious	luxueux
luxuriously	princierère
luxury	magnificence, luxe
lyceum	lycée
lyglot	polyglotte
lying	gisant, sis, mentant
lymers	polymères
lymph	lymphe
lynch	lyncher
lynx	loup cervier
Lyons	Lyon
lyphonic	polyphonique
Lyra	lierre
lyre	lyre
lyric	lyrique, texte
lyricist	lyrique
lyricists	lyrique
lysin	lysine
macaronis	macaroni
Macedonia	Macédoine
Macedonian	macédonien
macerate	ramollir
macerating	émollient
machete	machette
machinate	intriguer
machinating	intrigant
machination	micmac
machinator	intrigant
machine	machine
machine readable	lisible par machine
machinist	machiniste
mackerei	scombre
mackerel	scombre, maquereau
maculate	souiller
mad	fou, détraqué, torve, enragé
Madagascar	Madagascar
madam	madame
Madam	madame
made	faite, fait
madly	détraqué
madman	folle
madness	démence
Madonna	Sainte-Vierge, Madone
madwoman	cinglée
maelstrom	tourbillon
maestro	maître
magazine	gazette, revue, journal
magenta	violet
maggot	ciron
magic	magie
magician	magicien
magicians	enchanteur
magistracy	magistrature
magistrate	municipalité
magnanimity	magnanimité
magnanimousness	magnanimité
magnate	magnat
magnet	aimant
magnetic	magnétique
magnetical	magnétique
magnetically	magnétique
magnetism	magnétisme
magnetosphere	magnétosphère
magnificent	épatant, somptueux, grandiose
magnificently	somptueux
magnified	magnifiés, magnifièrent, magnifiées, magnifiée
magnifies	magnifie
magnify	magnifions, magnifier, magnifiez, magnifient
magnifying	magnifiant
magniloquent	ronflant
magniloquently	fanfaron
magnitude	pointure, grandeur
mahogany	acajou
maiden	virginal
maidenhair	capillaire
maidly	virginal
mail	postal
mail box	boîte à lettres
mailbox	boîte à lettres
main	essentielle
main course	pkèce de résistance
main dish	pkèce de résistance
main street	grand rue
mainframe	unité centrale
mainframes	unité centrale
mainland	continent
mainstay	arc boutant
maintain	conserver, maintiennent, maintiens, maintenons
maintainable	résistant
maintained	maintinrent, maintînmes, maintenues, maintenu
maintains	maintient
maintenability	maintenabilité
maintenance	maintien
maize	maïs
majestic	majestueux
majestical	majestueuxse
majesty	majesté, sire
major	commandant
majority	majorité, plupart
make	faire, rétablir, construire, manufacturer, poser
make-up	maquillage, fard
make a contract	contracter, s'engager
make a mistake	se fourvoyer
make a note	noter
make an effort	intenter, se démancher
make fun of	bafouer
make up	fard, maquillage
make up your mind	se décider, arbitrer
make use of	employer
maker	faiseur
makes	rétablir
makeups	farder
maladjustment	distorsion
maladroit	indiscret
maladroitness	grossièreté
malaise	indisposition
malarkey	galimatias
malcontent	mécontent
male	connecteur, masculin, bonhomme
male connector	connecteur
male cook	cuisinier
malediction	imprécation
maleficent	pernicieux
maleness	virilité
malevolence	malveillance
malevolent	malintentionné
malice	méchanceté, dol
malicious	malintentionné, perfide
maliciously	chicaneur
malign	désastreux, chiner
malignancy	malveillance
malignant	pernicieux
malignantly	pernicieuxse
malignity	malignité
Malines	Malines
malinger	simulation
malingerer	simulateur
malleable	extensible
malleably	malléable
mallet	maillet
malnutrition	sous alimentation
malodorous	pestilentielle, pestilentiel
malodorously	pestilentielle
malodorousness	puanteur
malpractice	malversation
maltreat	brutaliser
mam	maman
mammal	mammiferes
mammy	maman
man	mâle, l'homme, homme
manacle	entrave
manage	diriger, manier, administrer, gérer, gèrent
manageability	docilité, obéissance, maniabilité, souplesse
manageable	maniable, conciliant
management	administration, manipulation, régie, gestion
manager	exploitant, gérant, gestionnaire, entreprenneur
manageress	directeurrice, directrice
manages	gère
Manchuria	Mandchourie
Manchurian	mandchou
mandarin	mandarine
mandate	commettant, mandat
mandatory	impérieux
mane	tignasse
maneuver	manoeuvrer
maneuverable	allant
maneuverer	tacticken
manganese	manganèse
mange	teigne
manger	auge, crèche
mangle	estropier
mangy	galeux
mania	manie
maniac	possédée, maniaque
manicure	manucure, manucure
manicurist	manucure
manifest	manifester
manifestation	révélation
manifold	copie
manipulate	manipulent, manipulons, manipulez
manipulated	manipulèrent, manipulés, manipulées, manipulé
manipulates	manipule
manipulating	manipulant
manipulator	meneur
mankind	l'humanité
manlike	anthropoïde
manliness	virilité
manly	masculin
manner	esrèce, façon, manière, manière
mannered	mièvre
mannerless	malotru
manœuvre	manoeuvrer
manoeuvre	manoeuvrer
manometer	manomètre
manse	presbytère
manslaughter	homicide
manslayer	casse tête
mantle	manteau
mantrap	piège
manual	manuel
manufacture	manufacturer, fabriquent, rétablir, fabriquons
manufactured	fabriquai, fabriquée, fabriquâmes, fabriqués
manufacturer	producteur, fabricant
manufacturing	fabriquant
manufacutre	rétablir
manumission	affranchissement
manure	fumier, engrais
manuscript	manuscrit
many	tout plein, nombreux
many a	maint
map	plan, carte
maple	érable
mapper	cartographe
mar	carboniser
marathon	marathon
marauder	déprédateur
marble	marbre
March	mars
march	marcher
marge	marger
margin	marge
marguerite	marguerite
marital status	étatcivil
marjoram	origan
mark	marquent, signe, marquons, moelle, cachet, marque
marked	marqua, marquées, marqué, marqués, marquâmes
marker	marqueur
market	commercialisons, comercialisent, alinéa, foire
marketed	comercialisée, comercialisé, comercialisèrent
marketing	comercialisant, comercialisation, commercialisant
markets	comercialise, commercialise
marking	marquant, repère
marksman	tireur
marmelade	confiture
marmot	marmotte
marriage	mariage
marriages	se marier
married	mariâmes, mariai, mariée, marié, mariés, épousée
married people	couple
marries	marie
marrow	moelle
marry	marions, marient, épousez, mariez, se marier
marrying	mariant, épousant
marsh	marécage, marais
marshal	maréchal
martyr	martyre
marvel	merveille, s'étonner
marvel at	s'étonner
Marxism	marxisme
mascot	mascotte
masculine	masculin
masculinity	virilité
mask	masque
masochist	masochiste
Mason	franc-maçon
mason	macon
masonry	maconnerie
masquerade	mascarade
mass	masse, foule, amas
massage	massage
massive	massif
mast	mât
master	patron, maîtriser, maître, maitre, maîtrisent
mastered	maîtrisait
mastering	maîtrisant, contrôle
masters	masters, maîtrise
mastery	prééminence
mat	mate
match	s'entremettre, match, allumette, concorder
match-make	s'entremettre
mate	appareiller
material	matériaux, matériau, tissu, étoffe
materialism	matérialisme
maternal	maternel
mathematical	mathématique
mathematics	mathématiques
matriculate	immatriculer, immatriculent, immatriculons
matriculated	immatriculée, immatriculées, immatriculé
matriculates	immatricule
matriculating	immatriculant
matriculation	immatriculation
matrimony	conjungo
matron	matrone
matt	terne
matter	matière, substance, matériaux
mattress	matelas
mature	pruine, mûr
matureness	mûre
maturity	mûre, échéance, maturité
maw	gueule
maxim	sentence
May	mai
may	pouvoir
may go	ailles, aille, aillent
may have	aies
maybe	peut-être
mayor	bourgmestre, maire
maze	dédale, labyrinthe
me	je, m', me, admonestation, moi, j'
meadow	prairie
meal	repas, farine
mealies	maïs
mean	prétendre, signifier
meaning	sens, intention, importance, signification
means	ressource, moyens, instrument, moyen, remède
meantime	entrefaites
meanwhile	entrefaites
measles	rougeole
measly	sordide
measurable	mesurable
measure	mesurent, mesurez, mesurer, cadence, mesurons
measure out	doser
measured	mesura, mesuré, mesurés, mesurâmes, mesurèrent
measurement	dimension
measuring	mesurant
meat	viande
meatball	boulette
mechanic	mécanicien
mechanics	mécanique
mechanism	mécanisme
mechanization	mécanisation
mechanize	mécanisent, mécanisons, mécaniser, mécanisez
mechanized	mécanisâmes, mécanisai, mécanisée, mécanisées
mechanizes	mécanise
mechanizing	mécanisant
Mechlin	Malines
medal	médaille
meddle	mêlons, mêlez, mêlent
meddled	mêlée, mêla, mêlés, mêlé, mêlâmes, mêlai, mêlées
meddles	mêlle
meddling	mêlant
media	média
median	médial
mediation	entremise, médiation
mediatization	médiatisation
mediator	médiateur
medical insurance card	feuille de maladie
medicine	médicament, officinal, médecine
mediocre	mauvais, médiocre
meditate	méditez, méditons, méditent, méditer
meditated	méditâmes, médités, méditée, médité, méditai
meditates	médite
meditating	méditant
mediterranean	méditerranée
medium	médial
medulla	moelle épinière
meet with	contenter
meeting	reunion, réunion
megaton	mégatonne
melancholiness	mélancolie
melody	melodie
melon	melon
melt	dégeler, fondez, fondons, fondre, fondent
melted	fondis, fondit, fondus, fondues, fondue, fondu
melting	fondre
member	affiliée, membre
membrane	membrane
memento	souvenir
memoir	mémorial
memorandum	mémorandum, bordereau
memorial	mémoratif
memorize	stocker
memorized	mémorisé, mémorisés
memory	commémorative, mémoire, entrepôt
men	hommes
menace	menacer
mend	rapiécer, rhabiller
meniscus	ménisque
mental	affectif, mental
mentality	mentalité
mention	mentionner, mentionnez, mentionnent, mentionnons
mentioned	mentionné, mentionna, mentionnée, mentionnées
mentioning	mentionnant
mentions	mentionne
menu	menu
mercantile	mercantile
merchandise	denrée, marchandise
merchant	commerçant, négociant
mercury	mercure
mercy	pitié
merely	ne que
merger	adoucissement
meridian	méridien
merit	mériter
merry	gai, heureuse, jovial
meson	méson
mess	purée, fouillis, bouillie
message	avertissement, message
messenger	messagère, messager
met	se marier
metabolisms	métabolisme
metal	métal
metaling	cailloutage
metallic	métallique
metallurgist	métallurgiste
metallurgy	métallurgie
metaphor	métaphore
meteor	météore
meteoric stone	aérolithe
meteorologist	météorologiste
meter	mètre, mêtre
method	méthode, modalité
methodic	systématique
methodology	méthodologie
metre	mètre
metric	métrique
metrics	métrique
mew	miaou
Mexican	Mexicain
Mexican woman	Mexicaine
Mexico	Mexique
Mexico City	Mexico
mi	lieue
microbe	microbg, microbe
microfilm	microfilm
microfirmware	micrologiciels
micrometer	micromètre
micrometers	microns
microphone	microphone
microprocessor	microprocesseur
microscope	microscope
microscopy	microscopie
midday meal	dîner
middle	millieu
Middle East	Proche-Orient
middleclass citizen	bourgeois
middleman	intermédiaire
midnight	minuit
midst	millieux
midwife	sage-femme, accoucheuse, sage femme
migraine	migraine
mildew	moisissure
mile	mille, lieue
mileage	kilometrage
militant	militant
military	militaire
militia	milice
milk	trayez, traient, laitier, trayons, lait, traire
milked	traites, traite, traits
milking	trayant
milkpowder	lait en poudre
milky	laiteux
mill	bahut, moulons, mouds, moulez, moulin, moulent
milled	moulurent, moulus, moulue, moulûmes, moulut, moulu
millennia	millénaires
millepede	scolopendre
millimeters	millimètres
millimetres	millimètre
milling	moulant
million	million
mills	moud
mils	mils
mimicry	imimique
mind	esprit, observer
mine	mienne, minière
mineral	minéral
mineralogy	minéralogie
mingle	mélanger, mêler
miniature	miniature
minimize	minimiser, minimisent, minimisez, minimisons
minimized	minimisa, minimisai, minimisés, minimisèrent
minimizes	minimise
minimizing	minimisant
minimum	mini, minimum
mining	minier
minister	ministériel, ministre
ministry	ministère
mink	vison
minor	insignifiant, petiot, mineur
minority	minorité
mint	menthe
minus	moins
minute	minute
minutes	protocole
miracle	miracle
miracles	miraculeux
mirage	mirage
mirror	miroiter, miroir
misadventure	mésaventure
miscarry	avorter, échouer
mischief	calamité
mischievous	perfide, narquois
miscibility	miscibilité
miscible	miscible
misconduct	inconduite
misdeed	méfait, délit
miserable	malchanceux, piteux, peiné
miserly	avare
misery	misere, misère
misfit	inadapté
misfortune	malheur
mishap	adversité
mishmashes	margouillis
mislead	égarer, égarez, égarons, égarent
misleading	égarant
misleads	égare
misled	égara, égarai, égarée, égarâmes, égaré, égarées
miss	rater, manquons, manquent, manquer, manquez
missed	manquai, manquées, manqua, manquâmes, manqué
missile	missile
missing	manquant
mission	mission
missionary	missionnaire
mist	brouillard, brume
mistake	trompons, abus, erreur, trompez, trompent
mistaken	trompée, trompé, trompés, trompées
mistakes	trompe
mistaking	trompant
mistook	trompâmes, trompa, trompai, trompèrent
mistreat	maltraitez, maltraiter, maltraitons, maltraitent
mistreated	maltraitèrent, maltraités, maltraitai, maltraita
mistreating	maltraitant
mistreats	maltraite
mistress	maitresse
mistrust	méfient, méfiance, méfions, méfier, méfiez
mistrusted	méfiées, méfia, méfiés, méfièrent, méfiée, méfiai
mistrusts	méfie
misty	brumeux
misunderstanding	malentendu
mite	acarien
mitten	gant
mix	mêler, mélangent, mélangeons, mixage, mélangez
mixed	mélangées, mélangeâmes, mélangea, mélangeai, mixte
mixes	mélange
mixing	mélangeant
mixity	mixité
mixture	mélange
mm	mm
moan	bêler, gémir, rouspéter, gémis, gémissent, bêlez
moaned	gémies, bêlèrent, bêla, bêlai, gémie, bêlés, bêlé
moaning	bêlant, gémissant
moans	bêlle, gémit
mobile	allant
mobility	mobilité
mobilization	mobilisation
mobilize	mobilisent, mobiliser, mobilisons, mobilisez
mobilized	mobilisée, mobilisées, mobilisèrent, mobilisés
mobilizes	mobilise
mobilizing	mobilisant
mock up	maquette
mockery	moquerie
modality	modalité
mode	mode, manière
model	mannequin, schéma, modèle, modelez, modeler
modeling	modelant
modelization	modélisation
modelizations	modélisations
modelled	modelés, modelâmes, modelèrent, modelée, modelai
models	modèles
moderat	modérer
moderate	modérons, modéré, modérent, modérez
moderated	modérée, modérâmes, modérèrent, modérai, modérées
moderates	modére
moderating	modérant
moderation	modération
moderator	moderateur
modern	nouveaux
modernization	modernisation
modernize	modernisons, modernisent, moderniser, modernisez
modernized	modernisai, modernisés, modernisèrent, modernisées
modernizes	modernise
modernizing	modernisant
modest	pudique, modeste
modesty	pudeur, modestie
modification	modification
modified	modifiée, modifié, modifièrent, modifiées, modifia
modifier register	registre index
modifies	modifie
modify	modifions, modifiez, modifient, modifier
modifying	modifiant
modulate	moduler, modulez, modulent, modulons
modulated	modulèrent, modulés, modulâmes, modulai, modula
modulating	modulant
module	module
Mohammedan	musulman
moisten	humidifier, humidifiez, humidifient, humidifions
moistened	humidifiées, humidifiai, humidifié, humidifiée
moistening	humidifiant
moistens	humidifie
molar	molaire
mold	matrice, modeler
molded	proportionnée
moldy	moisi
mole	taupe
molecule	molécule
molest	molester, molestent, molestons, molestez
molestation	harcèlement
molested	molestées, molestés, molesta, molestée, molesté
molesting	molestant
molests	moleste
Moluccan	Moluquois
Moluccas	Moluques
mom	maman
moment	moment
mommy	maman
Monacan	Monégasque
Monaco	Monaco
monarch	monarque
monarchy	royauté, monarchie
monastery	couvent, conventuelle
Monday	lundi
Monegasque	Monégasque
monetary circulation	roulement
money	monnaie
money box	caisse
Mongol	Mongol
Mongolia	Mongolie
Mongolian	Mongol, Mongol
monitor	monitoriser, monitorisez, monitorisent, monitorer
monitored	monitorisai, monitorisées, monitorisés, monitorisé
monitoring	monitorisant, monitoring
monitors	monitorise
monk	religieux, moine
monkey	singe
monkeying	contrefaire
monkeyshine	stupidité
monkshood	aconit
monogamy	monogamie
monogram	monogramme
monologue	monologue
monomer	monomère
monopolize	monopolisons, accaparer, accaparent, monopoliser
monopolized	monopolisée, monopolisâmes, accapara, monopolisé
monopolizes	monopolise, accapare
monopolizing	monopolisant, accaparant
monopoly	monopole
monorail	monorail
monotonic	continent
monotonous	monotone, languissant
monotony	monotonie
Mons	Mons
monster	monstre, barbare
monstrosities	immense
monstrosity	monstruosité
monstrous	immense
monstrously	monstruexse
Montenegrin	Monténégrin
Montenegro	Monténégro
month	mois
monthly	mensuel, mensuellement
monument	monument
monumentally	monumental
mood	humeur, changeant, ambiance, diapason
moodily	changeante
moody	changeante, changeant
moon	lune
moonlight	clair de lune
moor	lier, attacher
moorage	couchette
mooring	amarres
moose	élan
moped	mobylette
morale	diapason
moralist	moraliste
morality	vertu
moralize	moralisons, moraliser, moralisent, moralisez
moralized	moralisa, moralisés, moralisées, moralisée
moralizes	moralise
moralizing	moralisant, moralisateurrice
morals	morale
mordant	âcre
more	plus, de plus, davantage
moreover	de plus, d'ailleurs
mores	coutume
moribund	mourant
moribundity	mortalité
morning	matin, matinée
moroccan	marocain
morocco	maroc
moronic	imbécile
morpheme	morphème
morphine	morphine
morphology	morphologie
morsel	bouchée
mortal	mortel
mortal sin	péché mortel
mortality	mortalité
morter	mortier
mortgage	hypothèque
mortify	humilier
mortuary	morgue
mosaic	mosaïque
moscow	moscou
Moslem	musulman
mosquito	moucheron
moss	mousse
mossiness	velouté
most	sommital, plupart du temps
moth	mite, phalène
mother	maternel, mère
mother-in-law	belle mère
motherhood	maternité
motherland	métropole
motherly	maternel
motif	leitmotiv
motion	résolution, motion
motion picture	film
motivate	motivent, motivons, motivez
motivated	motivée, motivés, motivâmes, motivai, motivèrent
motivates	motive
motivating	motivant
motive	occasion, lieu, motif
motor	moteur
motor-car	automobile
motor car	automobile
motor mechanic	dépanneur
motor scooter	scooter
motorbike	motocyclette
motorcycle	motocyclette
motorway fee	péage
motto	épigraphe, devise
mould	modeler
mouldy	moisi
mount	montent, montez, montons
mountain	montagne
mountaineer	alpiniste
mounted	montée, montèrent, monté, montés, montées, monta
mounting	montant, monture, ajustage
mounts	monte
mourning	deuil
mouse	souris
mousetrap	sourcière
mousie	souriceau
moustache	moustache
mouth	bouche, embouchure
mouthpiece	cornet, embouchoir
mouthwash	collutoire
move	émeuvent, remuons, émouvez, déloger, mouvoir
move out	déménager
moved	remuèrent, émus, émurent, mûmes, mouva, mouvé, mus
movement	mouvement
moves	remue, émeut, meut, mouve
movie	film
movie star	vedette
moving	saisissant, transposition, remuant, émouvant
mow	faucher
Mr	monsieur
Mrs	madame
much	rudement, beaucoup
mud	boue, bourbe, vase
muddle	embrouillage
muddy	morne
muffle	assourdissons, assourdissez, assourdissent
muffled	assourdirent, assourdîmes, assourdies, assourdie
muffles	assourdit
muffling	assourdissant
mug	broc
mulberry-tree	mûrier
mule	mulet
multi-lingual	multilingue
multicoloured	multicolore, bigarré
multiple	multiple
multiplication	multiplication
multiplicity	multiplicité
multiplied	multipliai, multiplièrent, multipliâmes, multiplia
multiplies	multiplie
multiply	multipliez, multiplions, multiplier, multiplient
multiplying	multipliant
multisource	multi-sources
multisources	multisources
multitesters	multi-testeurs, multitesteurs
multitude	amas, multitude, foule
multitudinously	nombreuxeuse
mumble	marmonnons, marmonner, marmonnent, marmonnez
mumbled	marmonnés, marmonna, marmonnâmes, marmonnai
mumbles	marmonne
mumbling	marmonnant
mummify	momifier
mumps	oreillons
municipal	citadin
murder	assassinat, assassinent, assassinater, assassinez
murdered	assassina, assassinai, assassiné, assassinée
murderer	assassin, meurtrier
murdering	assassinant
murders	assassine
murk	ténèbres
murkiness	obscurité
murmur	murmurer, maronner, murmure
muscle	muscle
muse	muse
museum	musée, muséum
mush	purée, bouillie
mushroom	champignon de couche, champignon
music	musicale, musique
musical time	mesure, tact
musicality	musicalité
musician	musicien
musk-rat	ondatra
musketeer	mousquétaire
muskrat	ondatra
Muslim	musulman
musquash	ondatra
mussel	moule, coquillage
mussels	ostracés
Mussulman	musulman
must	faut, devoir, falloir
mustard	moutarde
musty	moisi
mute	muet
mutilate	mutilons, mutilez, mutiler, mutilent
mutilated	mutila, mutilèrent, mutilée, mutilé, mutilai
mutilates	mutile
mutilating	mutilant
mutilation	mutilation
mutineer	mutin
mutiny	mutinerie
mutter	barbotez, murmurer, barbotent, barboter, barbotons
muttered	barbotés, barbotées, barbotée, barbota, barboté
muttering	barbotant
mutters	barbote
mutton	mouton
mutual	réciproque
muzzle	muselière
my	mon, ma, mien, mienne
Mycenae	Mycènes
myopia	miopie
myriad	myriade
mysterious	mystérieux
mystery	mystère
mystic	mystique
mystique	mysticisme
myth	mythe
mythology	mythologie
naif	naïf
naïf	naïf
nail	clou, ongle, enclouer, clouer, caboche
nailenamel	vernis à ongles
nailscissors	ongliers
naive	naïf, simpliste
naïve	naïf
naked	nu, à poil, dénudé
nambypamby	sentimental
name	qualifier, nom
nanny	bobonne
nape	nuque
naphtha	naphthe
napkin	serviette
nappy	maillot
narcissus	narcisse
narrator	narrateur
narrators	conteur
narrow	pressé, étroit
nasal	nasal
nasty	vilain, perfide, épouvantable, affreux
nation	peuple, nation
national economy	économie politique
nationalism	nationalisme
nationalistic	nationaliste
nationality	nationalité, nationalité
nationalization	nationalisation, socialisation
nationalize	nationalisez, nationalisent, étatiser
nationalized	nationalisâmes, nationalisai, nationalisa
nationalizes	nationalise
nationalizing	nationalisant
native	natif
native country	patrie
nature	nature, caractère
naught	zero
nausea	nausée
nauseate	écoeurer
nauseously	nauséabond
nautical	nautique
naval	marine
nave	moyeu
navel	nombril
navigate	naviguons, naviguent, naviguer, naviguez
navigated	naviguée, naviguées, naviguâmes, navigué, navigua
navigates	navigue
navigating	naviguant
navigation	navigation
navigator	timonier, navigateur
navy	marine
nconverge	converger
near	proche, auprès, prochaine
nearby	proche, près, auprès, prochaine
nearly	quasiment
nearsightedness	myopie
neat	parure
necessary	necessaire, nécessaire, requis
necessity	nécessité
neck	cou, kiki
neckerchief	cache nez
necklace	collier
neckline	décolleté
necktie	cravate
necromancy	évocation
nectar	nectar
need	indigence, avoir besoin, nécessitons, nécessitez
needed	nécessita, nécessitèrent, nécessitâmes, nécessités
neediness	indigence
needing	nécessitant
needle	aiguille, canule, épingle
needlework	couture
needs	nécessite
needy	indigent
negation	négation
neglect	négligent, négligez, négliger, négligeons
neglected	négligés, négligeai, négligeâmes, négligèrent
neglecting	négligeant
neglects	néglige
negligent	étourdi, distrait
negotiate	négocient, négocier, négociez, négocions
negotiated	négocia, négociée, négociées, négociai, négociés
negotiates	négocie
negotiation	négociation
negotiator	négociateur, négociatuer
negro	nègre
neigh	crier
neighbor	voisin
neighbour	voisin
neighbourhood	quartier
neighbouring	contigu
neophyte	débutante
Nepal	Népal
Nepalese	Népalais
Nepalese woman@	Népalaise
nephew	neveu
nerve	nerf
nervous	agité
nervousness	nervosité
ness	netteté
nest	nid, patelin
net	réseau, filet
Netherlands	les pays bas
netherlands	holande
netted	réticulé
nettle	ortie
network	réseau, filet
network of railways	réseau de chemin de fer
network of roads	réseau routier
neurosis	névrose
neutral	neutre
neutrality	neutralité
neutralize	neutraliser
neutron	neutron
never	ne jamais, jamais, ne jamais
nevertheless	cependant, néanmoins, quand même, pourtant
new	nouveau
new-born baby	nouveaunè
New Zealand	Nouvelle-Zélande, néo-zélandais
New Zealander	néo-zélandais
newel	fuseau
Newfoundland	Terre-Neuve
news	nouvelles, actualités, journal parlé
newspaper	journal, gazette
next	puis, proche, ensuite, prochaine
nibble	ronger, croquer
Nicaragua	Nicaragua
Nicaraguan	Nicaraguayen
nice	agréable, bon
niche	niche
nick	coche
nickel	nickel
nickname	surnom
niece	nièce
nifty	fringant
Niger	Niger
Nigeria	Nigeria
Nigerian	nigérian
Nigerien	Nigérien
night	nuit
night-club	caparet
nightclub	cabaret
nightdress	chemise de nuit
nightingale	rossignol
nightmare	cauchemar
Nijmegen	Nimègue
Nile	Nil
nimble	agile
Nimrod	Nemrod
Nimwegen	Nimègue
nine	neuf
nineteen	dix neuf, dix-neuf
ninety one	quatre vingt onze
nip	caponner
nipple	mamelon
nit	lente
nitrogen	azote
no	non, pas, surtout pas, ne nulle
no-one	personne
Noah	Noé
nobility	noblesse
noble	élevé
nobleman	gentilhomme, noble
nobody	personne, ne personne
nocturnal	nocturne
nocturnally	nocturne
node	noeud
nodes	noeuds
nogood	jean foutre
noise	bruit, tintamarre, boucan
noiseless	silencieux
nomad	nomade
nomenclature	nomenclature
nominate	nommons, nommer, nommez, nomment
nominated	nommèrent, nommés, nomma, nommées, nommai
nominates	nomme
nominating	nommant
nomination	nomination
non-military	civil
nonchalance	nonchalance
none	ne nulle
nonfading	résistant à la lumière
nonfreezing	incongelable
nonplus	gêne
nonsense	fadaises, bêtise, incartades
nonsmokers	non fumeur
nontoxic	atoxique
nonu	choquant
nonvolatile	impérissable
noodles	nouilles, empâter
noon	midi
nordic	septentrional
norm	norme
normal	normal
normality	normalité
normalization	normalisation
normalize	normalisons, normaliser, normalisez, normalisent
normalized	normalisèrent, normalisés, normalisée, normalisa
normalizes	normalise
normalizing	normalisant
normally	normalement
Norman	Normand
Normandy	Normandie
north	nord
North	nord
North African	Nordafricain
North American	Nord-Américain
North Korean	nord-coréen
North Sea	la mer du nord
northern	septentrional
northwest	nord ouest
Norway	Norvège
Norwegian	norvégien
Norwegian woman	norvégienne
nose	nez
nostalgia	rétro, nostalgie
nostril	narine
not	pas, ne pas, non
not a	ne nulle
not as yet	encorepas
not only but also	ne pas que
notary	notaire
notch	entaillons, entailler, entaillez, coche
notched	entailla, entaillèrent, entaillées, entaillé
notches	entaille
notching	entaillant
note	nota, annotent, notez, mention, billet, noter
note down	écriture
notebook	carnet, cahier
noted	notés, annotées, noté, annotèrent, annotée, annoté
notes	annote
nothing	rien
notice	affiche, discerner, avis, remarquer, écriteau
notice of departure	déclar de séjour
notification	incorporation
notified	notifiées, notifia, notifièrent, notifiai, notifié
notifies	notifie
notify	notifions, aviser, notifier, notifiez, notifient
notifying	notifiant
noting	annotant, notant
notion	notion
notoriety	notoriété, notorieté
notwithstanding	malgré
nought	zero
noun	substantif
nourish	nourrissons, nourrissez, nourrissent, nourrir
nourished	nourri, nourries, nourrirent, nourrie, nourrîmes
nourishes	nourrit
nourishing	nourrissant
nourishment	aliment
novel	roman, nouveau
novelly	nouvel
November	novembre
novice	débutante, novice
now	maintenant
nowadays	actuellement
nowhere	nulle part
nuance	nuance
nubile	pubère
nuclear	nucléaire
nuclear power station	usine atomique
nuclear reaction	réaction nucléaire
nuclear reactor	pile atomique
nuclear scientist	atomiste
nucleus	noyau cellulaire, noyau
nude	à poil, dénudé, nu
nudist	naturiste
nudity	nudité
nugatory	riquiqui
null	zero
nullity	inactivité
numb	engourdissent, engourdis, engourdissez, engourdir
numbed	engourdies, engourdîmes, engourdie, engourdi
number	numéral, numérotent, numéroter, numérotez, nombre
numbered	numérotés, numérotée, numérotées, numéroté
numbering	numération, numérotation, numérotant, numérotage
numberless	innombrable
numbers	numérote, numérique
numbing	stupéfiant, engourdissant
numbs	engourdit
numerable	nombrable
numeral	chiffre, numéro, taux
numerate	énumérer
numeration	numération, énumération
numeric	numérique
numerical	numérique
numerous	nombreuxeuse
numerously	nombreuxse
numismatics	numismatique
numismatist	numismate
nun	nonne
nuptially	nuptiale
nurse	infirmière, nourrice, soigner
nursemaid	bobonne
nursery school	maternelle
nursing orderly	infirmier
nut	écrou, maternel
nutcrackers	casse noisettes
nutrient	nutriment
nutriment	pâture
nutrimental	nutritif
nutrition	nutrition
nutritious	nutritif
nuts	fou
nuttily	corsée
nuttiness	succulence
nutty	savoureux
nylon	nylon
nymphomaniac	nymphomane
o'clock	heure
oafish	balourd
oafishness	ânerie
oak	chêne
oakum	étoupe
oar	rame
oars	rame, canoter
oasis	oasis
oath	serment, juron, malédiction
oath taking	prestations de serment
oats	avoine
obedient	docile
obey	obéir, obéissez, obéissons, obéis, obéissent
obeyed	obéi, obéîmes, obéies, obéirent, obéie
obeying	obéissant
obeys	obéit
obfuscation	obscurcissement
obituaries	nécrologie
obituary	obituaire
obituary notice	lettre de faire part
object	objet, dgssein
objectify	objectiver
objection	objection, exception, réclamation
objectionability	grivoiserie
objectionably	malsonnante
objective	objectif, objectif
objectively	objective
objector	antagoniste
objectors	antagoniste
objurgation	la critique
oblation	sacrifice
obligates	obligé
obligation	obligation
obligatory	obligatoire
oblige	obligent, obligeons, obligez
obliged	obligèrent, obligea, obligeai, obligés, obligeâmes
obliges	oblige, obligé
obliging	complaisant, obligatoire, obligeant
oblique	oblique, en sifflet
oblivious	oublieux
oblong	rectangle
obscuration	obscurcissement
obscureness	obscurité
obsequious	soumis
obsequiously	soumise
obsequy	funérailles
observable	apercevable
observance	audience
observant	observateur
observation	observatoire
observe	respecter, surveiller, accomplir, observons
observed	observées, observés, observâmes, observèrent
observes	observe
observing	observateur, observant
obsess	obsédons, obséder, obsédez, obsédent
obsessed	obsédée, obsédés, obsédèrent, obsédées, obsédé
obsesses	obséde
obsessing	lancinant, obsédant
obsessingly	lancinante
obsession	hantise, superstitiion
obsoletely	surannée
obstacle	obstacle, empêchement
obstetrician	accoucheur
obstetricians	accoucheur
obstetrics	obstétrique
obstinacy	obstination
obstinate	obstiné
obstinateness	opiniâtreté
obstruct	engorgez, obstruez, engorgeons, engorger, inhiber
obstructed	obstrués, engorgés, engorgèrent, engorgeai
obstructing	engorgeant, obstruant
obstruction	empêchememt
obstructiveness	empêchememt, insubordination
obstructs	obstrue, engorge
obtain	obtenez, parvenir, obtenons, procurer, obtiennent
obtainable	accessible, obtenable
obtained	obtînmes, obtenu, obtenues, obtenue, obtinrent
obtaining	obtenant
obtainment	obtention
obtains	obtient
obtrusion	intrusion
obtuse	obtus
obviate	obvier
obviating	préventif
obvious	évident
obviously	évidemment
occasion	fois, occasion, lieu
occasional	de rencontre
occasional job	bricole
occasionally	de rencontre
occident	occident
occluding	échauffant
occlusive	sournois
occulist	oculiste
occultism	occultisme
occupance	appropriation
occupant	occupant, habitant
occupation	occupation, confusion, métier, artisanat
occupied	occupèrent, occupés, occupâmes, occupées, occupai
occupier	possesseur
occupies	occupe
occupy	occupons, percevoir, occupez, occuper, occupent
occupying	occupant
occurances	gisement
occurence	comparution
occuring	planquer
ocean	océan
oceanic	océanique
oceanography	océanographie
ocher	ocre
octagon	octogone
octahedron	octaèdre
octane	octane
octave	octave
October	octobre
octopus	poulpe, sépia
ocular	oculaire, immédiat
oculist	oculiste
ocupation	occupation
odd	étrange
odds	dissemblance
odious	odieux
odiously	odieuxse
odor	odeur
odoriferous	odoriférant
odorless	inodore
odourless	inodore
of	au delà de, de, flamé, avant de
of a new kind	nouvel
of course	naturellement
of which	dont
off	disjoncté, distant, acheminement, flamé
offence	offense, insulte
offend	insulter, pécher, injurier, offenser, péchons
offended	pécha, péché, péchées, péchés, péchâmes, péchai
offender	offenseur
offending	péchant
offends	péche
offense	insulte
offensive	offensive
offensively	injurieux
offensiveness	grivoiserie
offer	proposer, offrissent, offre, offris, sacrifier
offer up	sacrifier
offered	offri, offrîmes, offrie, offries, offrirent
offering	offrissant, offrande
offers	offrit
offertory	collecte
offhandedly	primesautierère
offhandedness	indolence
offical	officiel
office	charge, bureau, fonction, emploi
office automation	bureautique
officer	fonctionnaire, officier
official	oficiel, fonctionnaire, officiel, officiel
official car	voiture de fonction
official channels	voie hiérarchique
officialdom	bureaucratie
officialism	bureaucratie
officially	officielle
officiously	gluante
offish	retenu
offset	bifurquer, distance, décrochement, surgeon, décalé
offshoot	rejeton
offspring	descendant
ofligates	prodigue
often	souvent
ofttimes	assez souvent
ogre	immense
oh	ah
oil	huile
oilcan	burette
oiler	graisseur
ointment	pommade
okay	bon
okays	autorisé
old	vieux, olda
old age pensioner	pensionné
old man	daronne
old people's home	hospice
oldage	antiquité
olden	se décatir
oldest	aînée
oleaginous	graisseux
oleanders	laurier rose
oleomargarine	margarine
olfactory	olfactive
olio	pisseuxse
olive	olive
olive-tree	olivier
omega	oméga
omegas	omégas
omelet	omelette
omission	omission
omit	omettent, omettez, omettre, omettons, omets
omits	omet
omitted	omies, omis, omise, omîmes, omirent, omit
omitting	omettant
omnibus	autobus
omnipresent	omniprésente, omniprésent
on	allume, au delà de
on end	successivement
on hand	en réserve
on it	par la suite
on order	commandée, commandé
on purpose	exprès
on the other side	passée
on time	à temps, ponctuel
on top	sur, dessus
on top of it	par la suite
oncavity	courbure
once	anciennement, immédiatement, sitôt
one	une, on
one-eyed	borgne
one hundred	cent, centaine
one way	sens unique
one way street	sens unique
one year old	annuel
oneness	unité
onerous	suant, lourd
oneself	soi même
onion	oignon
onion soup	soupe aux oignons
online	allume
only	seul, ne que, seulement, un à un
onus	obligation
onward	avanten
oozily	limoneuxse
opacity	adiaphane
opalescence	chatoyer
opalescent	changeant
opaque	morne, adiaphane
opaqueness	opacité
open	ouvres, ouvert, ouvrent, entamons, ouvrez, ouvrir
open wire	ligne aérienne
open work	ajouré
opened	entama, ouverte, ouvertes, ouvrirent, entamèrent
opening	ouverture, entamant, orifice, accréditation
opening speech	avant propos
openly	franchise
opens	ouvre, entame
opera	opéra
operability	opérabilité
operable	exploitable
operably	faisable
operate	fonctionnemnet, opérent, opérer, opérons, opérez
operated	opérées, opérée, opérés, opérèrent, opérai, opéré
operates	opére
operating	opérant
operating voltage	tension de régime
operation	opération
operative	ouvrier
operator	opérateur
operetta	opérette
ophthalmologist	oculiste
ophthalmology	ophtalmologie
ophthalmoscope	ophtalmoscope
opinion	gré, opinion
opinionated	entêté
opinionatedness	outrecuidance
oposite	vice versa
opponent	contradicteur, adversaire, antagoniste
opportune	opportun, propice
opportunely	opportune
opportunism	opportunisme
opportunity	possibilté
oppose	opposons, opposent, opposer, opposez
opposed	contraire, opposèrent, opposés, opposées, opposai
opposed to	contraire
opposes	oppose
opposing	opposant, contraire
opposite	opposé, contraire, vis à vis
oppositely	opposée
opposition	antithèse, opposition
oppress	accabler, serrer
oppressing	répressif
oppressive	vexatoire
oppressively	lourde
optative	optatif
optic	optique
optical	optique
optician	opticien
optics	optique
optimalize	optimaliser
optimism	optimisme
optimist	optimiste
optimize	optimaliser, optimisons, optimisez, optimiser
optimized	optimisâmes, optimisés, optimisèrent, optimisées
optimizes	optimise
optimizing	optimisant
optimum	optimum
option	alternative, option, droit de préemption
optional subject	matière à option
opulence	opulence, plénitude
opulent	à tire larigot
or	ou
or else	sinon
oral	de vive voix
orally	verbale
orange	orangé
orange-coloured	orange
orange-tree	oranger
orator	conférencier, orateur
oratorical	oratoire
orb	globuleux
orbicular	globulaire
orbit	orbite, orbitent, orbitons, orbitez, orbiter
orbited	orbitèrent, orbita, orbités, orbitées, orbitée
orbiting	orbitant
orbits	orbite
orchard	verger
orchestra	orchestre
orchestrate	orchestrer
orchestration	orchestration
orchid	orchidée
ordain	destiner
ordeal	épreuve, creuset
order	retenir, ordonner, commande, enjoindre, commandez
order to pay	ordonnancement
ordered	commandées, commandée, commandâmes, commandèrent
orderlies	brancardier
orders	commandes
ordinance	injonction
ordinary	ordinaire
ordinate	ordonnée
ore	fini
organ	orgue, organe
organic	organique
organiser	causeur
organism	organisme
organizational	organisateur
organize	ranger, organisent, organisez, organiser, régler
organized	organisai, organisées, organisés, organisée
organizer	organisateur
organizes	organise
organizing	organisant
orgasm	orgasme
orgy	orgie
orient	orientent, orientons, orientez
oriental	oriental
orientation	orientation
oriented	orientées, orienté, orientée, orienta, orientâmes
orienting	orientant
orients	oriente
origin	origine, provenance
original	antécédent, original
originality	originalité, authenticité
originally	antécédent
originate	provenir
originated	née, nées, naquirent, nés, naquîmes
originating	provenant
originative	imaginatif
originator	point de départ, exp, forgeur
ornament	ornement, décorer, orner
ornamental	décoratif
ornate	tarabiscoté
ornately	touffue
orphan	orphelin
orphanage	orphelinage
orphaned	orphélin
orthodontist	orthodontiste
orthodontists	prothésiste dentaire
orthodox	orthodoxe
orthography	orthographie, orthographe
oru	oru
oscillate	vanner, osciller
oscillation	vibration
oscilloscope	scope
osier	osier
osmosis	osmose
ossification	ossification
ossify	se racornir
ostentation	exhibition
ostracize	bannir
ostracized	proscrit
ostrich	autruche
other	autre, nouvel
otherwise	sinon
otiose	fainéant
otiosely	inutilité, fainéante
ouch	ouille, aïe
ought to	devons, doivent, devoir, doit, dus, devraient, dut
ounce	once
our	nôtre
ours	nôtre
ouster	dépossession
out	flamé, extérieur, dehors, en dehors de
out of	flamé, en dehors de
out of centering	décentrage
outbreak	éruption, tir par rafales
outburst	déboucher
outcast	faillir
outcrop	affleurer
outermost	extrinsèque
outfit	matériel, costume, garniture
outfitter	marchand
outflank	distancer
outflow	émanation
outgrowth	protubérance
outhouse	appartenances
outing	excursion
outlaw	proscrit
outlays	débours
outlet	prise de courant, sortie
outlier	fuyard
outline	contour, silhouette, profiler, profilons, profilez
outlined	profilai, profilée, profila, profilâmes, profilées
outlines	galbe, profile
outlining	profilant
outliving	survivant
outlying	en dehors de
outmost	extrinsèque
outpost	avant poste
output	sortie, produit, débouché, sorties
outrage	outrage, forfait
outrageous	scandaleux
outrageousness	débordéments
outreaching	sublime
outright	plein
outrun	enjamber
outside	dehors, extérieur, en dehors de
outstanding	passéiste, sublime
outstretched	étendu
outstrip	distancer
outward	externe
outwardly	externe
outweigh	prédominer
outweighing	prépondérant
outwit	distancer
outworker	ouvrier à façon
oval	ovale
ovation	ovation
oven	cuisinière, poêle, four, fourneau
over	au delà de, deçà et delà, immodéré, flamé
over-production	surproduction
over-tension	surtension
over here	deçà et delà
over there	làbas, par delà
overabundance	plénitude
overabundant	à tire larigot
overall	forfaitaire, casaque, total
overassessment	surtaux
overawe	terrifier
overawed	apeuré
overbalance	prédominer
overbalancing	prépondérant
overbear	envoûter
overbearingly	outrecuidante
overburdens	débordé
overcast	nébuleux
overcharge	surchargez, surcharger, surchargent, surchargeons
overcharged	surchargèrent, débordée, surchargeâmes, surchargé
overcharges	surcharge, débordé, surcharges
overcharging	surchargeant
overclouded	nébuleux
overclouds	nébuleux
overcoat	capote, pardessus
overcome	envoûter
overcrowd	encombrer
overdrive	survirer
overdue	retardataire
overeater	avaleur
overestimate	surestimons, majorer, surestiment, surestimez
overestimated	surestimé, surestimés, surestimai, surestimâmes
overestimates	surestime
overestimating	majorant, surestimant
overexcita	surexciter
overexert	éreinter
overextended	débordée
overextends	débordé
overfill	encombrer
overflow	divaguer, débordement
overglaze	émail
overground	aérien
overhang	surplombons, surplombez, surplomber, surplombent
overhanging	surplombant
overhangs	surplombe
overhappy	comblé
overhaul	doubler, check up
overhead	dessus, sur, au dessus, aérien, grippage
overheat	grippage
overhung	en surplomb, surplombé, surplomba, surplombée
overlay	recouvrir, revêtir, interférence
overleap	franchir
overload	tarabiscoté
overloaded	touffue
overloading	saturation
overly	par trop
overman	surveillant, porion
overmuch	par trop
overpass	transfert
overpopulated	surpeuplée
overpower	envoûter
overran	débordâmes, débordai, déborda, débordèrent
overrate	exagérer, surfais, surfont, surfaire, surfaisons
overrated	surfirent, surfîmes, surfit, surfaites, surfaite
overrating	surfaisant
overreach	estamper
override	résoudre, abroger
overrule	surclasser, réprouver
overrun	débordez, débordés, débordent, débordons
overrunning	débordant
overruns	déborde
overseas	transatlantique
oversee	surveiller
overseer	surveillant, guetteur
overshadow	entacher
overshoot	enjamber
overstatement	extravagance
overstep	enjamber
overstrain	éreinter
overstretched	extravagante
overstretches	excentrique
overstuff	encombrer
overtake	distancons, doubler, rejoindre, distancent
overtaken	distancés, distancées, distancé, distancée
overtakes	rattrape
overtaking	rattrapant, distancant
overthrow	renverser
overtone	sous-entendu, harmonique
overtook	distancèrent, distancâmes, distancai, rattrapèrent
overturn	chavirons, chavirent, chavirez, culbuter, chavirer
overturned	chavirai, chavirées, chavirée, chavira, chavirâmes
overturning	chavirant
overturns	chavire
overvalue	plus value
overwhelm	assommer, assommez, combler, assommons, envoûter
overwhelmed	assommâmes, assommé, assommée, assommées, assommés
overwhelming	assommant
overwhelms	assomme
overwrought	harassé
ow	ah
owe	dois, devez
owed	dûs, dûes, dû, dûe
owing to	par suite de
owl	chouette, hibou
own	jouir, propre, posséder
owner	détenteur, possesseur, propriétaire
oxidization	oxydation
oxygen	oxygène
oxygenate	oxyder
oyster	huître
ozeanic	océanique
ozone	ozone
ozoniferous	ozoné
pace maker	entraîneur
pachyderm	pachyderme
pacific	paisible
Pacific	Pacifique
Pacific Ocean	le pacifique, Pacifique
pacification	apaisement
pacifier	pacificateur
pacifist	pacifiste
pacifistic	pacifiste
pack	emballer, emballons, emballent, emballez, ballot
pack animal	bête de somme
pack up	trousser
package	emballage, trousser, boitier, colispetit
packaging	packaging, emballage
packed	emballé, emballée, emballai, emballées, emballa
packer	emballeur
packet	paquet
packetize	abouter
packets	paquets
packing	colisage, empaquetage, emballant, emballage
packs	emballe
packsaddle	bât
pact	pacte
pad	pastille, bloc, lingot, rembourrons, rembourrez
padded	rembourrai, rembourrâmes, rembourra, rembourrées
padding	rembourrage, rembourrant
paddle	pagaie, patauger, barbotter
paddle board	aube
paddock	enclos
padlock	cadenas
pads	pastilles, pads, rembourre
paediatrician	pédiatre
paganism	paganisme
page	page, paginer
paid	payées, payèrent, paya, payés, payai, payâmes
pail	seau
pain	mal, diuleur, douleur
pained	bourrelé
painful	endolori
painfulness	endolorissement
painless	indolore
paint	couleur, peignons, peindre, peins, peignez
paintbrush	pinceau
painted	peignirent, peignîmes, peint, peinte, peintes
painter	peintre, peintre en bâtiments
painting	tableaux, peignant
paintwork	enduit
pair	paire
pair of pincers	tenailles
Pakistan	Pakistan
Pakistani	Pakistanais
pal	camarade
palace	palais
palaver	entretien
pale	pâle, hâve
Palestine	Palestinien
Palestinian	Palestine
palish	pâlot
palliatives	palliatif
palm	paume, palmier
palmtree	palmier
pamper	mignoter, mignotons, dorloter, choyer, mignotez
pampered	mignotées, mignotai, mignotés, mignota, mignotée
pampering	mignotant
pampers	mignote
pamphlet	brochure
pan	poêle, marmite
Panama	Panama
Panamanian	Panaméen
Panamanian woman	Panaméenne
pancake	beignet
Pandora	Pandore
panel	lambris, panneau
panic	panique
panties	culotte, caleçon, cache sexe
pantry	office
pants	pantalon, cache sexe
papal	pontifical
paper	document, papier
paper knife	coupe papier
paperback	brochure
papers	documentation
paperweight	presse papiers
Papuan	Papou
papyrusi	papyrus
par	égalité
parachute	parachute
parachutists	parachutiste
parade	parader, parade
paradise	paradis
paradox	paradoxe, paradoxal
paradoxical	paradoxal
paraffin	paraffine
paraffin-oil	pétrole
paragons	prototype
paragraph	paragraphe, alinéa
parallel	parallèle
paralyse	paralyser
paralysed	impotent
paralysis	paralysie
paralyze	paralysez, paralysent, paralysons
paralyzed	paralysai, paralysés, paralysèrent, paralysée
paralyzes	paralyse
paralyzing	paralysant
parameter	paramètre, paramètrg
parameters	paramètres
parasite	parasite
parasol	parasol
parcel	paquet
parcels	colispetit
parchment	parchemin
pardon	pardonner, pardon
parenthesis	parenthèse, parenthese
parents	parents
pariah	réprouvé
parietal	pariétal
Paris	Paris
parish	paroisse
parisyllabic	parisyllabique
parity	parité
park	square, parc, se garer
parking	se garer, stationnement
parking lot	parc stationnement
parliament	parlement
parliamentarian	parlementaire
parliamentary	parlementaire
parlour	salon
parody	parodie
paroxysm	paroxysme
parrot	perroquet
parser	analyseur syntaxique
parsimony	parcimonie
parsley	persil
parson	curé
part	contingent, portion, partie, rôle, part
partfinished	semi fini
partiality	partialité
participant	participant, partant
participate	participent, participer, participez, participons
participated	participé, participa, participés, participées
participates	participe
participating	participant
participation	participation
participle	participe
particle	particule
particular	nommément, particulierère, particulier, spécial
particularity	raffinement
particularization	spécification
particularly	nommément
partition	partage, mur de refend, division, partitionner
partitionning	partitionnement
partly	en partie
partner	partenaire, associé, surprise partie
partridge	perdrix
parts	parties
parts list	nomenclature
party	parti, fête
parvenu	parvenu
pass	doubler, passe, dépasser, passez, passons, passage
pass away	décéder, mourir
pass by	dépasser
passage	corridoir, passage, couloir
passbeyond	passage
passed	passèrent, passai, parcourir, passées, passâmes
passenger	passager, passagère, voyageuse
passengertrain	train omnibus
passers	allants et venants
passes	passe
passing	passant
passion	passion, ardeur
passive	inactif
passport	passeport
past	passée, passés
pasta	pâtes alimentaires
pastas	pâtes alimentaires
paste	coller, pâte, pâte
paste up	coller
pasteurization	pasteurisation
pasteurize	pasteuriser
pastime	amusette, passe-temps
pastor	pasteur, prêtre, curé
pastry	pâte
pasture	paturage
pasty	pâteux
patch	rapiécer
patch up	rapiécer
patcher	raccommodeur
patchy	jardineux
pate	pâté, tête
patent	brevet
paternity	paternité
path	sentier
pathfinders	scout
pathologist	pathologiste
pathology	pathologie
patience	patience
patient	patient
patriot	patriote
patriotism	patriotisme
patrol	patrouille
patrolman	gendarme
pattern	schéma, prototype, pattern, ouvrer
pauper	cancre
pause	pause
pavement	trottoir, pavé
paving	dallage
paw	patte, pied
pawn	soldat, engager, nantissement, pion
pay	payent, payez, faire un versement, payer, payons
pay off	acquitter
pay out	dépenser
payment	versement, rétribution, remboursement
pays	paye
pea	pois
peace	paix
peaceful	paisible
peach	pêche
peacock	paon
peak	apogée, comble
peal	tinter
pean	cantique
peanut	cacahuète, cacahouete
pear	poire
pear-tree	poirier
pearl	perle
peat	tourbe
pebble	galet
peck	picotin
peculiar	étrange
peculiarity	particularité, singularité
pedagogical	pédagogique
pedal	pédale
pedantic	doctoral
pedestrian	piéton
pedestrian precinct	rues piétonnières
pedlar	traficoteur
peek	trier
peel	pelent, pelage, coque, peler, pelons, pelez
peeled	pelés, pelai, pelèrent, pela, pelé, pelées
peeling	pelant
peels	pèle
peep	gazouiller, pépier
peer	pair
peg	pince
pelisse	burnous
pelvis	bol, bassine, cuvette
pen	plume
penal	criminel
penalize	pénalisez, pénalisent, pénalisons, pénaliser
penalized	pénalisai, pénalisa, pénalisées, pénalisé
penalizes	pénalise
penalizing	pénalisant
penalty	punition, pénalité
pencil	crayon
pendent	en surplomb
pendulous	suspendu
pendulum	pendule
Penelope	Pénélope
penetrate	pénétrez, pénétrons, irruption, pénétrer
penetrated	pénétrés, pénétrèrent, pénétrée, pénétrâmes
penetrates	pénétre
penetrating	pénétrant
peninsula	péninsule
penis	pénis
penitence	pénitence
penny	sou
pension	retraite, revenu, pension
Pentecost	Pentecôte
people	peuple, gens
pepper	poivre, poivrier
per	dans
perceive	discerner, apercevez, apercois, apercevoir
perceived	aperçus, aperçut, aperçurent, aperçûmes, aperçues
perceives	aperçoit
perceiving	apercevant
percent	pourcentage, pour-cent
percentage	taux, pourcentage
perceptible	apercevable
perception	perception
perceptional	perceptif
percolate	filtrage
perfect	parfait
perforate	poinçonner, perforage, perforez, perforent
perforated	perforâmes, perforé, perforée, perforées, perforés
perforates	perfore
perforating	perforant
perforation	perforation
perform	construire, faire, effectuons, effectuer, réaliser
performance	performance
performed	effectuâmes, effectuée, effectua, effectuai
performing	effectuant
performs	effectue
perfume	parfum
perfumery	parfumerie
perhaps	peut-être
pericarp	péricarpe
peril	danger
period	période
periodical	revue
periodicities	périodicités
periodicity	périodicité
periostea	périoste
periphery	circonférence, périphérie
perish	péris, périr, périssons, périssent, périssez
perished	périrent, périe, péries, pérîmes, péri
perishes	périt
perishing	périssant
perjure	parjurent, parjurez, parjurons, parjurer
perjured	parjuré, parjurai, parjurés, parjurèrent, parjura
perjures	parjure
perjuring	parjurant
perjury	parjure
perm	indéfrisable
permanent	perpétuel, consistance, constant, continuel
permission	permission, autorisation
permissive	tolérant
permit	permettre, permets, permettons, permettez, permis
permits	permet
permitted	permit, permise, permîmes, permies, permis
permitting	permettant
perpetrate	perprétrez, perprétrons, perprétrer, perprétrent
perpetrated	perprétrâmes, perprétra, perprétrèrent, perprétrai
perpetrates	perprétre
perpetrating	perprétrant
perpetuate	perpétuons, perpétuer, perpétuez, perpétuent
perpetuated	perpétuâmes, perpétua, perpétuée, perpétuai
perpetuates	perpétue
perpetuating	perpétuant
perpetuity	perpétuité
perplexed	syncopé, éberlué
perplexity	embarras
perquisite	émolument
persecute	poursuivre
perseverance	persévérance
persevere	persévérer, persévérons, persévérez, persévérer
persevered	persévérée, persévéré, persévéra, persévérai
perseveres	persévére
persevering	persévérant
Persian	Persan
Persian Gulf	Persique
Persian woman	Persane
persist	persistent, persistons, persévérer, perséverer
persisted	persista, persistée, persistées, persistâmes
persistence	persistance
persisting	persistant
persists	persiste
person	personnage
personal	personnel, propre
personal computer	ordinateur individuel
personality	personnalité, individualité, caractère
personified	personnifiées, personnifiai, personnifiés
personifies	personnifie
personify	personnifient, personnifiez, personnifions
personifying	personnifiant
personnel	personnelle
perspective	perspective
perspicacity	perspicacité
perspiration	transpiration
perspire	transpirons, transpirez, transpirent
perspired	transpirée, transpiré, transpirés, transpirées
perspires	transpire
perspiring	transpirant, suant
persuade	persuadez, persuadent, convaincre, persuader
persuaded	persuadées, persuadé, persuadée, persuada
persuades	persuade
persuading	persuadant
persuasion	persuasion, croyance
pertaining	intéressé
pertinent	adéquat
perturb	déranger, troublent, troublons, perturber
perturbed	troublé, troublai, troublâmes, troubla, troublés
Peru	Pérou
pervasiveness	pénétration
perversity	perversité
pessimism	pessimisme
pessimist	pessimiste
pet	dorloter, choyer
petal	pétale
petition	pétition
petrochemical	pétrochimique
petrol	essence
petrol coupon	chèque essence
petroleum	pétrole
petrophysics	pétrophysique
pgt	pgt
phalanx	phalange
phantasms	divagations
pharmaceutical	médicament
pharmacology	pharmacologie
pharmacy	officine
phase	phase
phenomenon	phénomène
philandering	badin
philanthropist	philanthrop
philanthropy	philanthropie
Philippine	Philippin
Philippine woman	Philippine
Philippines	Philippines
philogic	linguistique
philologist	philologue
philosopher	philosophe
philosophy	philosophie
phlegm	flegme
phoenix	phénix
phonetic	phonétique
phonograph	phonographe
phosphate	phosphate
phosphorus	phosphore
photocopy	photocopier, photocopie
photograph	photographier, photo, phagocyter
photographer	photographe
photography	photographie
photometry	photométrie
photostat	photocopie
phototelegram	bélinogramme
phrase	revirement, locution
phrenology	craniologie
physician	médecin
physicist	physicien
physics	physique
physilogy	physiologie
physiognomy	faciès
physiologically	physiologique
physiologist	physiologiste
physiotherapy	physiothérapie
pianist	pianiste
piano	piano
pick	cueillir, piquer, ramasser
pick-axe	pioche
pick out	désigner, choisir
pick up	recueillir, accélérer, collectionner, résoudre
pickpocket	pickpocket
picture	figure, image
picturesque	pittoresque
pie	tarte, saccager, pâte, pâté, pâté
piece	fragment, morceau, contingent, part, partie, pièce
piece-worker	tâcheron
piece of furniture	meuble
piece of mail	courrier, correspondance
piece wages	paye à la pièce
pier	débarcadère
pierce	perforage
pig	cochon
pigeon	sourde, pigeon, colombe
pigeon hole	boîte postale
piggishness	gloutonnerie
pigment	pigment
pike	brochet
pile	tapée, pilotis, foule, amas
pile up	gerber, entasser, accumuler
pilgrim	pèlerin
piling	pilotage
pill	pilule
pillage	déprédation
pillar	colonne, pilier
pillar box	boîte à lettres
pillion	siège arrière
pillow	oreiller
pilot	pilote, lamaneur
pimple	bouton
pin	borne, pointe, épingle
pincers	pinces, tenailles
pinch	pincon, pincer, caponner
pine	pin
pine-apple	ananas
pine tree	pin
pineapple	ananas
pinioned	jointé
pinmoney	viatique
pinning	brochage
pins	bornes
pint	pinte
pioneer	pionnier, sapeur
pious	pieux
pip	graine, grain
pipe	pipe, tuyau, tube
pipers	siffleur
piping	tuyauterie
pipping	tuyautage
piracy	piraterie
pirate	pirate, corsaire
pirogue	pirogue, canoë
piss	pisser
pistol	pistolet
piston	piston
pit	écart, précipice, fosse, noyau
pit in order	ranger
pitcher	cruche, broc
pitfall	embûche
pith	moelle
pitiably	regrettable
pity	compatir, tant pis, compassion, plaindre
pivot	pivot
placable	laxiste
placard	affiche, coller, afficher
place	astro, endroit, déstination, plaçons, placez
place of destination	destination
placed	plaçai, plaça, plaçâmes, placé, placée, placées
placing	plaçant
plagiarism	plagiat
plague	peste
plain	unie, net, plaine
plait	tresser, natter, tisser
plan	planifier, planifions, intention, esquisser
plane	projet, avion, rabot
planer	raboteur
planet	planète
planned	planifiées, planifia, planifiée, planifiai
planner	planificateur
planning	planifiant
planning sheets	gammes
plans	planifie
plant	végétal, conditionneur, planter
plaque	plaque
plaquette	plaquette
plash	clapoter
plaster	pavement
plaster of Paris	plâtre
plastic	art plastique
plate	plaque, assiette, écriteau
platform	tenue, estrade, quai
plating	placage
platinum	platine
platitudinous	épaté
Plato	Platon
platoon	peloton
platter	met
play	jouez, jeu, jouons, jouent
played	joué, joués, jouâmes, jouai, jouées, joua, jouée
player	joueur
playing	jouant
plaza	rond-point, esplanade
plc	société anonyme
plea	plaider
plead	plaider
pleasantly	agréablement
please	plaisent, plaire, plaisons, plais, plaisez
pleased	plut, heureuse, satisfait, plu, content, plûmes
pleases	plait
pleasing	plaisant
pleasure	jouissance, plaisir
pleat	fronce
pledge	nantissement
plentiful	à tire larigot
plethora	congestion
plot	tracent, tracer, parcelle, conspiration, tracez
ploted	traça
plotted	tracèrent, tracés, tracée, tracées, traçai, tracé
plotter	traceur
plotting	traçant
plough	labourer, charrue
ploughing	labour
pluck	cueillir, ramasser
plug	bouchon, connecteur
plug in	enfichage, empocher, connecter
plugged	enfichés
plugs	bouchons
plum	prune
plumbable	pénétrable
plumber	plombier
plumbing	plomberie
plump	douillet
plunder	pillons, piller, ravir, pillez, pillent
plundered	pillèrent, pillés, pillée, pillâmes, pillé, pilla
plundering	pillant
plunders	pille
plunge	plonger
plural	pluriel
plush	distinqué
plutocrat	plutocrate
pluviometers	pluviomètre
plywood	contre plaqué
pneumonia	pneumonie
poacher	braconnier
pocket	empochez, fouille, empochent, poche, travée
pocket money	viatique
pocketed	empochés, empochées, empoché, empochai, empochâmes
pocketing	empochant
pockets	empoche
pod	gousse, cosse
podgy	rondouillard
podium	estrade
poem	poème, poeme
poet	poete, poète, chantre
poetical	poétique
poetically	poétique
poetry	poésie
point	braquent, point, braquez, braquons, pointer, score
point of view	point de vue
point out	montrer, marquer
pointed	pointâmes, braquée, braquai, pointa, braquèrent
pointer	index, pointeur
pointing	pointant, braquant
points	braque
poise	pondération
poison	intoxiquer, venin, poison
poisoning	empoisonnement
poisonous	toxique
poke	stocker
poker	tisonnier
Poland	Pologne
polarity	polarité
polarize	polariser
pole	pôle, poteau, pieu, Gaule, pole
Pole	Polonais
polemize	polémiquer
police	police
police-station	commissariat
police station	gendarmerie, commissariat de police
policeman	policier
policy	politique
polish	polissent, polis, polir, tailler, polissons
Polish	Polonais
polish	polissez
Polish woman	Polonaise
polished	polies, polie, polîmes, polirent
polishes	polit
polishing	égrisage, polissant, polissage
polite	courtois, poli
politeness	politesse, gracieuseté
political economy	économie politique
politician	politicien, un homme politique
politics	politique
pollen	pollen
pollute	polluons, polluer, polluez, polluent
polluted	pollué, pollués, polluée, polluai, polluèrent
pollutes	pollue
polluting	polluant
pollution	pollution
polygamy	polygamie
polygon	polygone
polymer	polymere
polymerize	polymérisons, polymérisez, polymériser
polymerized	polymérisèrent, polymérisé, polymérisa
polymerizes	polymérise
polymerizing	polymérisant
polyp	polype
pond	étang, mare
pony	poney
pool	mare, cagnotte
pools	mare
poor	pauvre, maigre
pope	pape
poplar	peuplier
poppy	pavot
popsong	succès
popular	populaire
popularity	popularité
populated	populeux
population	population
porcelain	porcelaine
porch	portique, portail
pore	pore
pork	porc
pornography	pornographie
porosity	porosité
port	connexion
portable	allant
portentous	désastreux
porter	porteur
porthole	lucarne
portrait	portrait
Portugal	Portugal
Portuguese	portugais
Portuguese woman	Portugaise
pose	posez, posent, posons
posed	posé, posée, posèrent, posai, posées, posâmes
poseur	poseur
posing	posant
position	position
positioned	positionnées
positioning	positionnement
positive	positif
positron	positron
posses	jouir
possess	possédent, possédons, possédez, posséder, jouir
possessed	possédèrent, possédés, possédées, possédé, posséda
possesses	possède
possessing	possédant
possession	possession
possessor	détenteur, possesseur
possibility	capacité, possibilité, possibilté
possible	possible
possibly	peut-être
post	fonction, coller, pal, emploi, pieu, afficher
post-paid	affranchi
post office	bureau de poste
post office box	boîte postale
post up	afficher
postage	port
postage stamp	timbre-poste, timbre
postdate	postdater
poster	affiche, placard
posterity	posterité
postman	facteur, préposé
postpone	suspendre, ajournez, repousser, retarder, ajourner
postponed	ajournèrent, ajourna, ajournai, ajournâmes
postponement	décalage
postpones	ajourne
postponing	ajournant
postulate	exiger
pot	pot
potable	buvable
potato	pomme-de-terre, pomme de terre
potential	possible, potentialité
potion	potion
pottery	poterie
poultry	volaille
pound	piler, broyer
pour	verser à boire, versons, verser, versez, versent
poured	versés, versèrent, versâmes, versa, versée, versai
pouring	versant
pours	verse
pout	boudie
poverty	pauvreté
powder	poudre
power	flot, puissance
power station	central, centrale
powered	alimentés, alimenté
powerful	salement
powerless	impuissant
practical	réel
practice	pratique, pratiquent, pratiquons, pratiquez
practiced	pratiqués, pratiquai, pratiquâmes, pratiquèrent
practicing	pratiquant
practioner	praticien
practise	exercer, pratiquer, instruire
pragmatize	rationaliser
praise	glorifier, éloge, louange
praline	praline
pram	landau
prawn	crevette
pray	prions, priez, prient
prayed	priâmes, prièrent, priés, priée, prié, priai, pria
prayer	oraison, prière
praying	priant
prays	prie
preach	prêcher, prêchons, prêchez, prêchent
preached	prêcha, prêchai, prêchâmes, prêchées, prêchèrent
preacher	prédicant, prédicateur
preaches	prêche
preaching	prêchant
preamble	préambule
precariously	précaire
precaution	précaution
precede	précédez, précédons, mourirm, précéder, précédent
preceded	précédée, précéda, précédées, précédai, précédé
precedence	préséance
precedent	précédent
precedes	précéde
preceding	précédant
precept	précepte
precession	précession
precious	précieux
preciousness	richesse
precipice	précipice
precise	précis
precision	précision, exactitude
precociousness	précocité
predate	postdater
predator	prédateur
predecessor	prédécesseur
predefinition	prédécoupage
predestination	prédestination
predetermination	prédetermination
predicament	prédicament
predicate	prédicat
predict	prédisent, prédisons
predicted	prédites, prédite, prédîmes, prédis, prédirent
predicting	prédisant
predilection	prédilection
predisposition	aptitude
preeminence	suprématie
preemption	droit de préemption
preexamination	information
prefabrication	préfabrication
preface	avantpropos
prefect	préfet
prefer	privilégier, avantager, préférez, préférons
preferably	plutôt
prefered	préféra, préféré, préférés, préférée, préférées
preference	préférence
preferring	préférant
prefers	préfére
prefix	préfixe
pregnancy	gestation
pregnant	pleine, enceinte
prehistory	préhistoire
prejudge	préjuge
prelate	pontife
preliminary	préliminaire
prelude	prélude
premature	prématuré, prématurée
premeditation	préméditation
premiere	première
premise	prémisse
premium	prix, récompense
premonition	prémonition
preoccupied	préoccupèrent, préoccupés, préoccupa, préoccupées
preoccupies	préoccupe
preoccupy	préoccuper, préoccupons, préoccupez, préoccupent
preoccupying	préoccupant
preparation	élaboration, préparation
preparations	préparatif
preparatory	préparatoire
prepare	prédisposer, aménagent, aménager, apprêter
prepared	élaborés, élaborèrent, aménageâmes, élaborées
preparer	préparateur, préparatrice
prepares	élabore, apprétte, aménage, prépare
preparing	élaborant, préparant, apprétant, aménageant
prepay	affranchir
preposition	préposition
prepossession	prévention
prepregs	préimprégnés
preproduction	prépro, préproductions, préproduction
prerelease	prédiffusion
prerogative	prérogative
presbyter	doyen
prescribe	préscrivons, préscrire, préscrivent, préscrivez
prescribed	préscrivis, préscrivîmes, préscrits, préscrites
prescribing	préscrivant
prescript	prescription
prescription	ordonnance, prescription, recette
preselection	présélection
presence	présence
present	présenter, présentez, présente, présent, offrir
present-day	actuel
presentation	presentation, proposition, conditionnement
presented	présentés, présentâmes, présenta, présentèrent
presenting	présentant
preservation	conservation
preserve	confire, confisons, confisent, confisez, conserver
preserved	conservèrent, conservés, conservé, conservées
preserving	confisant, conservant
preside	présidons, présidez, présider
presided	présidèrent, présidée, présidé, présidai, présidés
president	président
presides	préside
presiding	présidant
press	pressons, presse, serre, pressent, pressez, serrer
pressed	pressés, pressa, pressâmes, pressai, pressées
presses	presse
pressing	pressant
pressure	instance, pression, instances
pressurization	pressurisation
prestress	précontains, précontaindre, précontaignez
prestressed	précontainte, précontaint, précontaignîmes
prestressing	précontaignant
presume	présumer, supposer, présumons, présumez, présument
presumed	présuma, présumai, présumâmes, présumés, présumée
presumes	présume
presuming	présumant
presumption	présomption
presuppose	présupposer
presupposition	présupposition
pretend	feignent, prétendez, feins, prétendent, feindre
pretended	feignîmes, feignirent, prétendîmes, prétendus
pretending	feignant
pretends	prétend
pretense	prétention
pretentious	imaginaire
pretext	prétexte
prettiness	joliesse
pretty	joli
prevail	prévalent, prévalons, prévaloir, prévalois
prevailed	prévalu, prévalûmes, prévalus, prévalut, prévalue
prevailing	prévalant
prevails	prévaut
prevall	prédominer
prevarications	atermoiements
prevent	empêchons, prévenir, empêchez, empêcher, empêchent
preventative	obstruction
prevented	empêchés, empêchâmes, empêchèrent, empêchai
preventing	empêchant
prevents	prévient, empêche
previoud	préalable
previously	autrefois, auparavant
prey	proie
prface	préface
price	tarifaire
pride	orgueil
priest	prêtre
primer	amorce
primeval forest	forêt vierge
priming	amorcage
primitive	primitif
primly	gourd
primrose	primevère
prince	prince
princess	princesse
principality	principauté
principle	principe, maxime
print	imprimons, imprimez, imprimer, impriment
printed	imprimés, imprimée, imprimées, imprimai, imprima
printer	imprimante, imprimeur
printing	imprimant
prints	imprime
prism	prisme
prison	pénitencier, prison, pénitentiaire
prisoner	détenu, prisonnier, prisonnière, captive
private	dans le privé, privé
privatization	privatisation
privilege	privilège
prize	prix, houp, récompense
probability	probabilité, vraisemblance
probable	probable
probably	probablement, présomptif
probation	probation
probe	sonde, stylev, scrutent, scruter, sondons, sondent
probed	sondées, sondèrent, sondés, sondée, sondé, sondai
probes	scrute, sonde
probing	scrutant, sondant
problem	problème
procedure	procédure, procédé
procedures	procedes
proceed	procédons, progresser, procéder, procédez
proceeded	procédées, procédâmes, procéda, procédèrent
proceeding	procédant
proceeds	procéde
process	procédé, processus
processes	procédés
processible	ouvrable
procession	procession
processor	processeur
proclaim	proclamez, proclament, proclamons
proclaimed	proclama, proclamé, proclamèrent, proclamâmes
proclaiming	proclamant
proclaims	proclame
proclamation	déclaration
procrastination	obstruction, temporisation
procrastinator	temporisateur
procreate	procréons, procréent, procréer, procréez
procreated	procréée, procréés, procréai, procréa, procréé
procreates	procrée
procreating	procréant
procreation	procréation
procure	procurent, procurez, procurons
procured	procurai, procurées, procurèrent, procurés
procurement	approvisionnement
procures	procure
procuring	procurant
prodigy	prodige
produce	produisez, produisons, génèrent, produire, produis
produced	produisirent, produite, produisis, produites
producer	producteur
producers	générateur
producing	produisant
product	produit, produit
production	production
production control	ordo
productive	productif, puissant
productivity	productivité
products	products, produits
profanely	laïque
profess	avouer, confesser
profession	profession
professional	pro
professional secret	secret professionnel
professor	prof, professeur
profile	profil, profilé
profit	bénéficient, bénéficions, profit, bénéficiez
profit earning	rentabilité
profitably	rentable
profited	bénéficièrent, bénéficié, bénéficiées, bénéficiée
profiting	bénéficiant
profits	bénéficie
profound	profond
profusion	profusion
progeny	descendants
prognosis	prognoses, pronostic, prognostic, prédiction
prognostication	pronostic
program	programmer, programment, programmons, programmez
programme	programme, radiodiffusion
programmed	programmés, programmèrent, programmâmes, programmé
programmer	programmeur, prograomeur
programming	programmation, programmant
progress	progressent, progresser, progressons, progrés
progressed	progressa, progressèrent, progressés, progressées
progresses	progresse
progressing	progressif, progressant
progression	progrès
progressive	progressif
prohibit	prohibent, prohibons, prohibez, prohiber
prohibited	prohibé, prohibâmes, prohiba, prohibées, prohibai
prohibiting	prohibant
prohibits	prohibe
project	projetent, projeter, projetez, projetons
projected	projetée, projetés, projetai, projeta, projeté
projecting	projetant
projection	projection
projector	projecteur
projects	projette
proletarian	prolétaire
proliferate	proliférons, proliférent, proliférer, proliférez
proliferated	proliférâmes, proliférai, proliféré, proliférèrent
proliferates	prolifére
proliferating	proliférant
prologue	prologue
prolong	prolongeons, prolongent, prolongez
prolongation	prolongement
prolonged	prolongèrent, prolongée, prolongés, prolongea
prolonging	prolongeant
prolongs	prolonge
prominence	proéminence
promiscuity	promiscuité
promise	promettent, promettre, promesse, promettons
promised	promirent, promis, promit, promies, promîmes
promises	promet
promising	promettant
promote	alimenter, promouvoir, promouvez
promoted	promus, promû, promues
promoting	promouvant
promotion	promotion
promotor	promoteur
prompt	ponctuel
promulgation	promulgation
pronoum	pronom
pronounce	prononcent, prononcer, prononçons, saillant
pronounced	prononcée, prononcé, prononcés, prononcèrent
pronounces	prononce
pronouncing	prononçant
pronunciation	prononciation
proof	preuve, argument
propaganda	propagande
propagandist	propagandiste
propagate	propageons, propagez, propagent
propagated	propagées, propagée, propagés, propagèrent
propagates	propage
propagating	propageant
propane	propane
propel	propulsez, propulsons, propulser, propulsent
propellant	carburant
propelled	propulsa, propulsé, propulsai, propulsâmes
propeller	hélice, helice
propelling	propulsant
propels	propulse
propensity	prédisposition
proper	convenable
proper name	nom de propre
properly	convenablement
properties	rubriques
property	bien, qualité, domaine, propriété, biens
prophecy	prophétie
prophet	prophète
prophylaxis	prophylaxie
proportion	proportion
proportionality	proportionalité
propose	proposent, proposons, proposez, proposer
proposed	proposés, proposai, proposèrent, proposa, proposé
proposes	propose
proposing	proposant
propulsion	propulsion
prorate	proratent, proratez, proratons, prorater
prorated	prorata, proraté, proratâmes, proratée, proratai
prorates	prorate
prorating	proratant
prosaicness	prosaïsme
proscribe	proscrivons, proscrivent, proscrire, proscris
proscribed	proscrivîmes, proscrivit, proscrites, proscrits
proscribing	proscrivant
proscription	proscription
prose	prose
prosecute	poursuivre
prosecutor	procureur de la république
proselyte	prosélyt
prospecting	prospection
prospector	prospecteur
prospectus	prospectus
prosper	prospérons, prospérez, prospérer, prospérent
prospered	prospérèrent, prospéré, prospérées, prospérai
prospering	prospérant
prosperity	prospérité
prospers	prospére
prostitute	prostituer, prostitué, prostituée
protagonist	protagoniste
protect	protégez, protégeons, protégent, sauvegarder
protected	protégés, protégé, protégées, protégée, protégeai
protecting	protégeant
protection	préservation, protection
protectionism	protectionnisme
protector	protecteur, protectrice
protectorate	protectorat
protects	protége
protégé	protégé
protein	protéine
protest	protestation, protestent, contestation, protestez
protestant	protestant
Protestant	évangelique
protested	protestée, protesta, protestés, protestées
protesting	protestant
protests	proteste
Proteus	Protée
protocol	résumé écrit, protocole
proton	proton
protuberance	gibbosité
protuberances	sourdre
proud	fier
prove	éprouvent, éprouvons, éprouvez, prouvent, prouver
proved	éprouva, éprouvée, éprouvèrent, éprouvâmes
proverb	proverbe
proves	éprouve
provide	obvier, approvisionnez, approvisionnons, pourvois
provided	prévu, approvisionnés, approvisionnée, pourvûmes
providence	providence
provides	pourvoit, approvisionne
providing	pourvoyant, approvisionnant
province	province
provincialism	provincialisme
proving	éprouvant, prouvant
provisional	provisoire
provisioners	entreteneur
provocation	bravade, provocation
provocatively	provocateur
provoke	chiffonent, chiffoner, irriter, provoquons
provoked	chiffonée, chiffonées, provoquai, chiffoné
provokes	provoque, chiffone
provoking	provoquant, chiffonant
prow	proue
prowess	prouesse
proximity	voisinage, proximité
prponderance	prépondérance
prscription	prscription
prudence	prudence
prudent	sage, prudent
prune	pruneau
pruning	élagage
Prussia	Prusse
Prussian	Prussien
pseudonym	pseudonyme
pseudonymously	pseudonyme
psychiatrist	psychiatre
psychiatry	psychiatrie
psychoanalysis	psycoanalyse
psychoanalyst	psychanalyste
psychological	psychique
psychologist	psychologue
psychology	psychologie
psychopath	psychopath
psychosis	psychose
psychotherapy	psychothérapie
pub	estaminet
puberty	adolescence, puberté
public	universel, public
public limited company	société anonyme
public square	rond-point, esplanade
publication	proclamation, parution, publication
publicity	publicité, pub, propagande
publicize	divulguent, divulguer, divulguez, divulguons
publicized	divulguée, divulguâmes, divulguai, divulgua
publicizes	divulgue
publicizing	divulguant
publish	publions, publient, éditer, publiez, rendre public
published	publièrent, publié, publiée, publiées, publiâmes
publisher	éditeur
publishes	publie
publishing	publiant
pudding	flan
puff	souffle
puffpaste	galette
pull	tirage
pulley	poulie mouflée, poulie
pullover sweater	pull-over, chandail
pullup	restauroute
pulp	pulpe
pulpit	chaire
pulsation	pulsation
pulse	pouls
pulverization	pulvérisation
pulverize	moudre
pump	pompe, pompons, pompez, pompent, pomper
pumped	pompé, pompée, pompèrent, pompai, pompa, pompés
pumphandle	basculante
pumping	pompant, pompage
pumpkin	potiron
pumps	pompe
punch	poinçonnez, poinçonnent, poinçonner, poinçonnons
punched	poinçonnées, poinçonnée, poinçonnâmes, poinçonné
puncher	mandrin
punches	poinçonne
punching	poinçonnant, poinconnage
punctual	ponctuel
punctuality	ponctualité
punctuation	pontuation, ponctuation
puncture	crevaison, ponction
punish	punissent, punir, punissons, punis, punissez
punished	punirent, puni, punie, punies, punîmes
punishes	punit
punishing	punissant
punishment	peine, répression, punition
pupil	pupille, éléve
puppet	guignol, fantoche, marionette, marionnette, poupée
puppy	caniche
purchase	achetons, achetez, acheter, achetent, emplette
purchased	achetai, acheté, achetèrent, achetés, acheta
purchaser	acheteur
purchases	achète
purchasing	achetant
pure	pur, pudique
purgatory	purgatoire
purge	épuration
purified	purifié, purifiés, purifiées, épurâmes, épurai
purifies	assainit, épure, purifie
purify	ramoner, purifier, purifient, épurons, purifions
purifying	épurant, assainissant, purifiant
purist	puriste
puritain	puritain
puritanism	puritanisme
purl	ourler
purplish	pourpré
purpose	dgssein, dessein, dgssein, finalité, but
purse	sacoche
pursue	poursuivent, poursuis, poursuivons, poursuivre
pursue one's point	persister, persévérer
pursued	poursuivies, poursuivie, poursuivis, poursuivirent
pursues	poursuit
pursuing	poursuivant
pursuit	poursuite
pursuit interceptor	destroyer
pus	pus
push	poussons, poussez, poussent, buter, acculer
push cart	pousette
pushbutton	bouton poussoir
pushed	poussées, poussés, poussèrent, poussai, poussâmes
pushes	pousse
pushing	poussant
pushoff	décollage
put	mises, mirent, mîmes, mis, mettons, mit, mettez
put a stamp on	affranchissement
put away	mettre
put in	mettre
put off	enlever
put on	activer
put on stamps	affranchir
put onto	appliquer, apposer
put out	éteindre
put to bed	coucher
put together	assembler, compiler
put up	arborer
put up with	subir, tolérer, souffrir, endurer
putrefy	pourrir
puttee	bande molletière
putter	poteur
putting	mettant
putty	spatule, lut
puzzle	confondre, consterner, énigme
pwa	cie
pwb	ciu
pyjamas	pyjama
pyramid	pyramide
pyrolisis	pyrolyse
pyromaniac	pyromane
pyrometer	pyromètre
pyrometers	pyromètres
pyrotechnics	pyrotechnie
python	python
quadrant	quadrant
quadrate	quadratique
quaff	chopiner
quail	caille
quaint	singulier, intéressant, curieux
quake	tremblement
qualification	homologation, qualification
qualified	qualifièrent, qualifiés, apte, qualifiées, valide
qualifies	qualifie
qualify	qualifient, qualifions, qualifiez
qualifying	qualifiant
quality	qualite, qualité
quantified	quantifiés, quantifiée, quantifié, quantifiées
quantifies	quantifie
quantify	quantifient, quantifiez, quantifier, quantifions
quantifying	quantifiant
quantity	quantité
quarantine	quarantaine
quarrel	bagarrer, noise, querelle, algarade, dispute
quarter	quart, quartier
quartet	quartette, quator
quartz	quartz
quash	détruire, démolir
quay	quai
queen	reine, dame
quell	étouffer, suffoquer
querulousness	ras le bol
question	questionnent, questionnons, contester, disputer
questioned	questionnés, questionna, questionnai, questionnée
questioning	questionnant
questionnaire	questionnaire
questions	questionne
queue	guivre
queue up	faire la queue
quibble	chicaner
quick	nerveux, rapide, agile
quicker	plus vite
quickly	vite, rapidement, nerveux
quicksilver	mercure
quiet	paisible, calme, tranquille, quiet, feutrée
quietly	feutrée
quilldriver	gratte papier
quince	coing
quinine	quinine
quinquagenarian	quinquagénaire
quintessence	quintessence
quintet	quintette
quintuple	quintupler
quintuplicate	quintuple
quit	quittons, quittez, démissioner, quittent
quite	tout, très
quitted	quittés, quittâmes, quittai, quittées, quittèrent
quitting	quittant
quiver	trembler
quorum	quorum
quota	quota, quote
quotation	citation, cote
quotation mark	guillemet
quotation marks	guillemets, guillement
quote	citent, citer, guillemet, citons, citez, grever
quoted	citâmes, citée, citai, citées, citèrent, cita
quotes	cite, guillemets
quotidian	quotidien
quotient	cassure, quotient
quoting	citant
rabbi	rabbi, rabbin
rabbit	lapin
rabies	rage
race	course, race
racing car	racer
racism	racisme
rack	bâti
racketeers	gangster
radar	radar
radiance	radiation
radians	radiaire
radiate	rayonner
radiation	radiothérapie, rayonnement
radically	radical
radicalness	radicalisme
radio	radiophonique
radio amateur	sans filiste
radio astronomy	radioastronomie
radio car	voiture radio
radio controlled	radioguidé
radio engineering	radiotechnique
radio operator	radio volant
radio orientation	radiorepérage
radio play	pièce radiophonique
radio set	radiophonique
radio technology	radiotechnique
radioactivity	radioactivité
radiography	radiographe
radiometer	radiomètre
radioscopy	radioscopie
radiotelephony	radiotéléphonie
radish	radis
radix	radical
raffish	dissolu
raffle	tombola
raft	radeau, train de bois
rag	chiffon
rag and bone man	biffin
rag bag	salope
rage	emportement
ragged	dépenaillé, loqueteuxse
raggedly	sordide
ragout	ragoût
rags	pilot
ragtag	vermine
raid	rafle, raid, embuscade
raiding patrol	fer de lance
rail	rail
railing	garde corps
raillery	persiflage
railroad	chemin de fer, trajectoire
railroad embankment	remblai
rails	éclisser
railway	trajectoire, chemin de fer
railway carriage	wagon
railway network	réseau de chemin de fer
rain	pleuvoir, pleuvois, pluviale, pleuvez, vaser
rainbow	arc-en-ciel, arc en ciel
raincoat	caban, imperméable
rained	plu, plue, plues, plut
rainfall	précipitations, pluviale
rainily	pluvieux
raining	pleuvant
rains	pleut
rainstorm	giboulée
rainy	pluvieux, pourri
raise	levent, arborent, entonner, levez, élever, levons
raise dust	poudroyer
raised	levé, levèrent, levâmes, levai, levés, levées
raises	leve, arbore
raisin	raisin sec
raising	levant, arborant
rake	râteler, râteau
rallied	ralliai, ralliâmes, rallia, ralliés, rallié
rallies	rallie
rally	rallient, rallier, rallye, rallions, ralliez
rallying	ralliant
ram	ram
rambler	marcheur
ramblers	marcheur
ramification	ramification
ramifies	rameux
ramp	rampe
rampage	pester
rampart	rempart
ramshackle	vétuste
ran	courue, coururent, courues, courûmes
ranch	domaine, bien, ranch
rancidity	rancissement
rancor	haine
rancorous	farouche
random	au hasard
random sample	sondage
randy	luxurieux
range	palette, classer, allonge
range finder	télémètre
range in	situer
rank	rangée, rang, unie, standing
rankled	tambouille
ransom	rançon
rant	chahuter
rantingly	tapageurse
rap	claque
rapes	prostitution
rapid	torrentueux, nerveux, rapide
rapidity	rapidité
rapier	estoc
rapport	unisson
rapture	ravissement
raptures	tir par rafales
rapturousness	ivresse
rarefaction	dilution
rarefied	fignolée
rarefy	épurer
rarely	rare
rarity	rareté
rash	déviation
rashly	précipité
rasp	râper, châtier
raspberries	framboises
raspberry	framboise
raspberry bush	framboisier
rat	rat
ratatouille	ratatouille
rate	taxer, évaluer, tarifaire, dividende, taux, rang
rate of exchange	taux du change
rather	certes, assez
ratification	ratification
ratified	ratifiés, ratifièrent, ratifia, ratifiées, ratifié
ratifies	ratifie
ratify	ratifient, ratifions, ratifier, ratifiez
ratifying	ratifiant
ratio	ratio
ration	rationnons, rationnez, rationnent, ration
rational	rationnel
rationalism	rationalisme
rationalist	rationaliste
rationality	rationalité
rationalization	rationalisation
rationalize	rationalisent, rationaliser, rationalisez
rationalized	rationalisé, rationalisés, rationalisâmes
rationalizes	rationalise
rationalizing	rationalisant
rationed	rationnai, rationnés, rationné, rationnèrent
rationing	réglementation, rationnement, rationnant
rations	rationne
rattle	claquer, pétarade, ferrailler
rattlesnake	serpent à sonnettes
ratty	mordant
raucous	rugueux
raucousness	enrouement
raunchy	pouilleuxse
ravage	saccager
raven	corbeau
ravenous	glouton
ravenously	goulue
ravenousness	gloutonnerie, rapacité
ravine	ravine
ravish	ravissement
ravishing	véhément
ravishment	ravissement
raw	brut, rugueux, cru
raw material	matière première
rawness	rudesse, rudesse
ray	émission
razor	rasoir, lame
re-emission	réémission
re-enter	rentrent, rentrer, rentrez, rentrons
re-entered	rentra, rentrée, rentrai, rentré, rentrées
re-enters	rentre
reabsorption	résorption
reach	atteindre, parviens, allonge, parvenir, préhension
reached	parvenue, parvenu, parvînmes, parvinrent
reaches	parvient
reaching	parvenant
react	réagissons, réagir, réagis, réagissent, réagissez
reacted	réagirent, réagie, réagi, réagîmes, réagies
reacting	réactive, réactif, réagissant
reaction	réaction
reactivate	réactivez, réactivent, réactiver, réactivons
reactivated	réactivèrent, réactivai, réactiva, réactivé
reactivating	réactivant
reactor	réacteur, reacteur
reacts	réagit
read	lisent, lue, lire, lisons, lurent, lisez, lues, lu
read off	contrôler, exploration
read out	trier
reader	lecteur
readiness	promptitude, savoir faire
reading	lisant, explication, lecture
readjust	rajustent, rajustons, rajustez, rajuster
readjusted	rajustées, rajustèrent, rajusta, rajusté, rajustés
readjusting	rajustant
readjustment	réajustement, transposition
readjusts	rajuste
readmission	réadmission
readopt	regager
ready	prêt, fini
ready-made clothes	prêt à porter
ready for delivery	livrable
ready to leave	prêt au départ
reaffirm	réaffirmez, réaffirment, réaffirmons, réaffirmer
reaffirmed	réaffirmées, réaffirmâmes, réaffirma, réaffirmé
reaffirming	réaffirmant
reaffirms	réaffirme
real	effectif, réel
real estate	immobilier
realisation	accomplissement
realise	comprendre
realism	réalisme
realistic	réaliste
reality	réalité
realizable	faisable
realization	realisation, réalisation
realize	réalisez, matérialiser, réalisent, comprendre
realized	réalisée, réalisa, réalisèrent, réalisés, réalisai
realizes	réalise
realizing	réalisant
really	vraiment
realm	règne
realness	authenticité
realty	immeuble
ream	élargir
reanimate	raviver
reaping	moisson
reappearance	réapparition
reappointment	réinstallation
rear	verso, élever
rearguard	arrière garde
rearm	réarmer
rearming	réarmement
rearrangement	réforme
reason	raison, raisonnent, raisonnons, raisonnez, cause
reasonable	sage, prudent, modéré, potable
reasoned	raisonnèrent, raisonnées, raisonnai, raisonnée
reasoning	raisonnant
reasons	raisonne
reassemble	recomposer
reassurance	contre assurance
reassure	rassurez, rassurons, rassurer, rassurent
reassured	rassurées, rassurèrent, rassurée, rassurés
reassures	rassure
reassuring	rassurant, sédatif
reassuringly	calmante
reattach	renouer
rebaptize	rebaptiser
rebate	rabais, remise
rebel	cabrer, rebelle
rebellion	insurrection
rebellious	récalcitrant, révolté
rebelliously	récalcitrant
rebound	ricocher, ricochet, rebondissement, contrecoup
rebuild	reconstruire, reconstruis, reconstruisez
rebuilding	reconstruisant
rebuilt	reconstruisit, reconstruisis, reconstruisirent
rebuke	la critique, reprocher, semonce, gronder
rebuses	rébus
rebut	débiliter
recalcitrant	quinteux
recall	rappelons
recapitulate	récapitulent, récapitulez, récapitulons
recapitulated	récapitulâmes, récapitulée, récapitulai
recapitulates	récapitule
recapitulating	récapitulant
recapitulation	récapitulation
recast	transformation
receding	fuyant
receipt	récepissé, quittance, recu
receipts	revenu
receive	phagocyter, admettre, receler, recelent, recevons
received	reçue, reçu, reçut, reçues, reçûmes, reçurent
receiver	écouteur, écouteur
receiver terminal	récepteur
receives	reçoit, recèle
receiving	recelant, recevant
receiving set	récepteur
recent	frais, récente, récement, nouveaux
recently	récemment, dernièrement, naguère, récement
receptacle	réceptacle
reception	réception
reception clerk	chef de réception
receptionist	receptionniste, chef de réception
receptive	réceptif
receptiveness	réceptivité
receptivity	réceptivité
recess	pause, solution de continuité
recession	dépression, récession
recessionary	fuyant
rechristen	anabartiste
recidivist	récidiviste
recipe	ordonnance, recette
recipient	recipient
reciprocal	vice versa, réciproque
reciprocality	réplique
reciprocally	renversée
reciprocation	interaction
reciprocity	réciprocité
recital	récit, récital
recitation	récitation
recitative	récitatif
recite	réciter, récitent, récitez, récitons
recited	récité, récitèrent, récitai, récitées, récitée
reciter	souffleur
reciters	souffleur
recites	récite
reciting	récitant
reckoner	calculateur
reckoning	liquidation
reclassify	reclasser
recline	pose
recluse	ermite
recoding	recodification
recognition	recognition
recognize	reconnaissons, homologuer, reconnaitre, retrouve
recognized	reconnut, retrouvait, reconnu, reconnûmes
recognizes	reconnaît
recognizing	reconnaissant, retrouvant
recoil	recul, rebondissement
recoiling	en retrait, rentrante
recollect	se ressaisir
recollection	mémoire
recommence	recommencez, recommençons, recommencent
recommenced	recommencée, recommencés, recommencées, recommencé
recommences	recommence
recommencing	recommençant
recommend	recommandons, recommandez, conseillons
recommendable	recommandable
recommendation	recommandation, recommendation
recommended	recommandèrent, recommandés, recommanda
recommending	recommandant
recommends	recommande
recompense	restituer
reconcile	raccommoder, réconciliez, réconcilier
reconciled	réconcilièrent, réconciliai, réconciliâmes
reconciles	réconcilie
reconciliation	accommodement, réconciliation, propitiation
reconciling	réconciliant
reconditioning	check up, pacification
reconfiguration	transformation
reconnoiter	prospecter
reconsider	reconsidérent, repensent, repensons, reconsidérez
reconsidered	reconsidérèrent, reconsidéra, reconsidérés
reconsidering	reconsidérant, repensant
reconsiders	repense, reconsidére
reconstitute	reconstituez, reconstituer, reconstituons
reconstituted	reconstitués, reconstitua, reconstitué
reconstitutes	reconstitue
reconstituting	reconstituant
reconstitution	pacification
reconstruction	reconstitution, reconstruction
reconversion	reconversion
record	enregistrent, enregistrez, enregistrons, record
record cards	fiches
record token	numéro du dossier
recorded	enregistrèrent, enregistrées, enregistrée
recorded delivery letter	lettre recommandée
recorded music	musique enregistrée
recorder	enregistreur
recording	enregistrant
records	enregistre
recount	recompter
recoup	indemniser
recource	gisement
recourse	recours
recover	captons, capter, recouvrent, recouvrer, recouvrons
recovered	recouvrée, recouvrés, captâmes, captèrent, capta
recovering	captant, recouvrant
recovers	capte, recouvre
recovery	repos, redémarrage, redemmarage, guérison
recreate	recréons, recréent, recréer, recréez
recreated	recréèrent, recréé, recréée, recréées, recréâmes
recreates	recrée
recreating	recréant
recreation	pacification
recreations	repos
recreative	reposant
recrimination	contre accusation
recriminations	récrimination
recruit	recrutons, recruter, recrutez, enrôler, recrue
recruited	recrutée, recrutées, recrutai, recrutâmes, recruté
recruiting	recrutement, recrutant
recruits	recrute
rectangle	rectangle
rectification	corrigé
rectified	rectifiâmes, rectifiées, rectifièrent, rectifia
rectifier	redresseur, rectificateur
rectifies	rectifie
rectify	rectifier, rectifient, rectifions, rectifiez
rectifying	rectifiant
rectitude	rectitude
rectory	presbytère
rectum	rectum
recumbent	sis
recumbently	sise
recuperate	récupérez, récupérons, récupérent, récupérer
recuperated	récupérées, récupéra, récupérai, récupérâmes
recuperates	récupére
recuperating	récupérant
recuperation	repos
recuperative	remontant
recur	reparaissez, reparaissons, se reproduire, reparais
recurred	reparurent, reparue, reparut, reparus, reparu
recurrence	récurrence, recurrence
recurring	reparaissant
recurs	reparaît
recycling	recyclage, reconquête
red	rouge
Red Indian	peau rouge
redbreast	rouge gorge
redden	rubéfier
redecorate	rénover
redecoration	rénovation
redeem	relayer, rachetons, rachetent, racheter, rachetez
redeemable	rachetable
redeemed	rachetai, racheta, rachetâmes, rachetées, racheté
redeeming	rachetant
redeems	rachète
redemption	débarras, rédemption
redemptive	rédempteur
redemptory	rédempteurrice
redeploy	redeployez, redeployons, redeployer, redeployent
redeployed	redeployés, redeployèrent, redeployées, redeployé
redeploying	redeployant
redeploys	redeploie
redheaded	roux
rediscover	redécouvrir, redécouvrez, redécouvres
rediscovered	redécouverte, redécouvrirent, redécouvrîmes
rediscovering	redécouvrant
rediscovers	redécouvre
redistribute	redistribuer, redistribuons, redistribuent
redistributed	redistribuâmes, redistribué, redistribuai
redistributes	redistribue
redistributing	redistribuant
redistribution	redistribution
redness	sanguine
redouble	redoublent, redoublez, redoublons
redoubled	redoublèrent, redoublée, redoublâmes, redoublé
redoubles	redouble
redoubling	redoublant
redoubtable	atroce
redound	ruade
redress	supprimer
redskin	peau rouge
reduce	alléger, amenuisez, abaissez, amenuisons, réduis
reduced	réduisîmes, réduisirent, réduisis, amenuisâmes
reducer	réducteur, affaiblisseur
reduces	amenuise, abaisse
reducible	réductible
reducing	réduisant, abaissant, amenuisant, amoindrissement
reduction	minoration, réduction, amoindrissement
reed	roseau
reef	écueil, récif
reek	sentir, puanteur
reelect	réélire, réélisent, réélisons, réélisez
reelected	réélues, réélus, réélîmes, réélit, réélirent
reelecting	rééliant
reelection	réélection
reeligible	rééligible
reeling	griserie
reembark	rembarquer
reenacted	itérative
reestablish	rétablissons, rétablis, rétablissez, rétablissent
reestablished	rétabli, rétablies, rétablirent, rétablîmes
reestablishes	rétablit
reestablishing	rétablissant
ref	artitre
refection	rafraîchissement
refer	référent, référons, référer, référez
referee	artitre, arbitre
referees	artitre
reference	reference, référence, indication, semonce
reference number	numéro du dossier
referenced	référencée
references	postes, références
referenda	référendum
referred	référé, référée, référai, référèrent, référés
referring	référant
referring to this	afférent
refers	référe
refill	recharge, remplissage
refine	raffiner, raffinez, raffinons, épurer, raffinent
refined	tendre, délicat, fignolée, raffinée, raffinai
refinery	raffinerie
refines	raffine
refining	raffinant, raffinage
reflect	réfléchissons, réfléchissez, reflétent, méditation
reflected	réfléchies, réfléchie, reflétait, réfléchirent
reflecting	reflètant, réfléchissant, reflétant
reflectively	méditative
reflectometry	réflectométrie
reflector	réflecteur
reflects	réfléchit, refléte
reflects back	répercute
reflex	reflexe, reflet
reflexive	réfléchi
reflexively	réfléchi
reforestation	boisement
reform	réforment, redressent, réforme, redresser
reformed	redressa, redressées, redressâmes, réformèrent
reformer	reformeur
reforming	réformant, redressant, reformage
reformist	réformiste
reforms	redresse
refound	refonte
refracting	mourant
refraction	diffraction, réfraction
refractiveness	rusticité
refractory	quinteuxse, quinteux
refrain	refrain
refresh	rafraichir, rafraichissent, dérouiller, rafraichis
refreshed	rafraichîmes, rafraichie, rafraichirent, rafraichi
refresher	rafraîchissement
refreshes	rafraichit
refreshing	dérouiller, rafraichissant
refrigerant	réfrigérant
refrigerate	réfrigérent, réfrigérons, réfrigérer, réfrigérez
refrigerated	réfrigéra, réfrigérèrent, réfrigérés, réfrigérai
refrigerates	réfrigére
refrigeration	réfrigération
refrigerator	frigidaire, réfrigérateur
refuel	refaire le plein, faire son plein
refugee	réfugié
refulgent	éclatant
refulgently	éclatant, brillante
refund	bonifier, figer
refurbish	revêts, revêtez, revêtons, revêtent
refurbished	revêtue, revêtîmes, revêtu, revêtues, revêtirent
refurbishes	revêt
refurbishing	revêtant
refusal	refus, refus
refuse	refusons, refusent, refuser, refusez
refused	refusée, refusées, refusé, refusa, refusai
refuses	refuse
refusing	refusant
refusion	refusion
refute	réfutons, réfutent, réfutez, réfuter
refuted	réfuté, réfutâmes, réfutées, réfutai, réfuta
refutes	réfute
refuting	réfutant
regal	royal
regalia	emblèmes
regard	considérer, regard, égard, estime
regardless	nonobstant
regency	régence
regenerate	régénérez, régénérons, régénérer, régénérent
regenerated	régénérai, régénéra, régénérâmes, régénérées
regenerates	régénére
regenerating	régénérant
regeneration	régénération
regenerator	régénérateur
regent	régent
regime	régime
régime	régime
regiment	régiment
regimental	régimentaire
region	région
regionally	régional
register	recommander, lettre recommandée, consigner
registered design	modèle déposé
registration	enregistrement
registry	registre
regression	régression
regressive	rétrograde
regressively	régressive
regret	regrettez, regrettent, regretter, regret, ménager
regrets	regrette
regrettable	regrettable
regretted	regrettées, regrettèrent, regrettés, regretté
regretting	regrettant
regristation	enregistrement
regroup	regrouper
regrouped	regroupée, regroupées
regroups	regroupe
regular	régulier
regularity	régularité
regularly	souvent
regulate	réglons, réglent, réglez
regulated	réglâmes, régla, réglai, réglé, réglés, réglée
regulates	régle
regulating	réglant
regulation	règle, régularisation, injonction, règlement
regulations	statut
regulator	régulateurrice, régulateur
rehabilitate	réhabiliter
rehabilitation	réhabilitation
reheater	réchauffeur
reheating	réchauffement
reign of terror	terreur
reimburse	indemniser, remboursons, bonifier, figer
reimbursed	remboursèrent, remboursés, remboursâmes, remboursa
reimbursement	ristourne
reimburses	rembourse
reimbursing	remboursant
rein	frein
reincarnation	réincarnation
reincorporation	réincorporation
reinforce	renforcent, renforçons, renforcez, renforcer
reinforced	renforçai, renforçâmes, renforcé, renforcées
reinforcement	renforcement
reinforces	renforce
reinforcing	renforçant
reinfuse	reverser
reinstate	réintégrer
reinstatement	réinstallation
reinsurance	contre assurance
reintroduction	réintroduction
reinvigorate	raviver
reiterate	réiterez, réiterer, réiterons, réiterent, redire
reiterated	réiteré, réiterèrent, redis, itérative, réiterés
reiterates	réitere, itératif
reiterating	réiterant, redisant
reject	rejetez, rejetent, rejeter, rebutez, réprouver
rejected	rejetèrent, rejetés, rebuté, rebutée, rejetées
rejecting	rebutant, rejetant
rejection	rejection
rejects	rejette, rebute
rejoice	réjouissez, réjouissons, réjouissent, réjouir
rejoiced	réjouies, réjoui, réjouirent, réjouîmes
rejoices	réjouit
rejoicing	réjouissant, gaieté
rejoin	rejoins, rejoignons, rejoignez, rejoignent
rejoinder	réplique
rejoined	rejointe, rejointes, rejoints, rejoignit, rejoint
rejoining	rejoignant
rejuvenate	rajeunir
rejuvenation	rajeunissement
relapse	rechutez, retomber, rechutons, rechute, rechutent
relapsed	rechuta, rechutâmes, rechutèrent, rechutée
relapses	rechute
relapsing	rechutant
relate	conter, raconter, se rapporter
related	apparente
relatedness	parenté
relation	relation
relationship	relations
relative	parent, relatif, parente
relatively	proportionnel
relativity	relativité
relax	relaxez, relaxent, relaxer, relaxons
relaxed	relaxai, relaxâmes, relaxé, relaxés, relaxèrent
relaxes	relaxe
relaxing	relaxant
release	lâcher, libération, laisser, acquitement, libérent
released	libérés, libérée, libéré, libérèrent, libérai
releases	libére
releasing	libérant
relevance	rapport, pertinence, à-propos
reliability	fiabilité
reliable	éprouvé
relic	relique
relied	fié, fiée, fia, fiai, fiés, fièrent, fiées, fiâmes
relief	allégement, relief, soulagement
relies	fie
relieve	pallier
religion	religion
relish	savourez, savourent, savourer, savourons
relished	savourèrent, savourées, savoura, savouré, savourés
relishes	savoure
relishing	savourant
reluctantly	à regret
rely	fions, fient, fiez
relying	fiant
remade	refaits, refaites, refaite, refîmes, refirent
remain	restons, rester, restent, restez
remainder	débris, restant
remained	resta, restai, restée, restèrent, restées, restés
remains	reste, restes
remake	refais, refaisons, refaire, refont
remaking	refaisant
remark	remarquent, remarquez, remarque, remarquons
remarked	remarqué, remarquâmes, remarquai, remarqua
remarking	remarquant
remarks	aperçs
remarried	remarriées, remarria, remarriai, remarriés
remarries	remarrie
remarry	remarrient, remarrions, remarriez, remarrier
remarrying	remarriant
remedy	ressource, remède, moyen, porter remède
remember	rapellez, rapellent, rapeller, rapellons
remembered	rapellées, rapellés, rapellèrent, rapella, rapellé
remembering	rapellant
remembers	rapelle
remind	rappeler
reminder	rappel, mémoire
remit	remettez, remettre, remettent, remets, remettons
remits	remet
remitted	remies, remis, remirent, remîmes, remit
remitting	remettant
remonstration	renauder
remote	isolé, distant, vaste
remount	remontez, remontons, remontent
remounted	remonta, remontés, remontèrent, remontées, remonté
removable	amovible
removal	enlevement, mise à pied
remove	enlevez, enlevons, emporter, emportons, emportez
removed	emportés, arrachâmes, arrachai, arraché, emportées
remover	solvant
removes	enleve, arrache, emporte
removing	emportant, arrachant, enlevant
remunerate	rémunérer, rémunérons, rémunérent, rémunérez
remunerated	rémunérèrent, rémunérées, rémunérée, rémunéra
remunerates	rémunére
remunerating	rémunérant
remuneration	rémunération
rendezvous	rancart, rendez-vous
renew	constituer, renouvelent, renouveler, renouvelez
renewal	renouvellement, renouveau, reconduction
renewed	renouvelé, renouvelèrent, renouvelés, renouvela
renewing	renouvelant
renews	renouvelle
rennet-stomach	caillette
renounce	renoncez, renonçons, renoncent, désister, renoncer
renounced	renoncées, renoncée, renonçâmes, renonçai, renonça
renounces	renonce
renouncing	renonçant
renovate	rénovez, rénovent, rénovons
renovated	rénovée, rénova, rénovés, rénovées, rénové
renovates	rénove
renovating	rénovant
renown	renom, distinction, renommée
rent	louez, loyer, louons, arrentez, accensons, louent
rented	louèrent, accensa, accensai, loués, louée, loué
renting	location, arrentant, louant, accensant
rents	accense, arrente, loue
renunciation	renonciation
reorganize	réorganiser, réorganisent, réorganisez
reorganized	réorganisa, réorganisée, réorganisé, réorganisai
reorganizes	réorganise
reorganizing	réorganisant
repair	dépannage, réparent, rhabiller, dépanner, réparer
repair wires	straps
repaired	répara, réparés, réparé, réparai, réparées
repairing	réparant
repairs	répare
repay	rembourser
repeat	répétez, répétons, répétent, répéter, répètent
repeated	répétâmes, répété, répétai, répéta, répétées
repeating	répétant
repeats	répétte
repel	repoussons, refoulent, refouler, refoulons
repelled	repoussé, repoussée, repoussai, repoussâmes
repelling	refoulant
repels	repousse, refoule
repent	repentir, repentez, repentons, repentent
repentance	repentir
repented	repentirent, repenties, repenti, repentie
repenting	repentant
repents	repent
repercussion	répercussion
repertoire	répertoire
repetition	répétition
replace	replacent, replacer, replaçons, replacez
replaced	replacèrent, replaça, replacée, replacé, replaçai
replacement	rechange, remplacement
replaces	remplace, replace
replacing	replaçant, remplaçant
replenishment	réaprovisionnement
replete	rassasié
reply	répondre, répliquer, réponse
repopulate	repeuplons, repeuplent, repeupler, repeuplez
repopulated	repeuplai, repeuplâmes, repeuplé, repeuplés
repopulates	repeuple
repopulating	repeuplant
report	rapportent, rapporter, rapportons, rapportez
reported	rapportée, rapporté, rapportés, rapporta
reporting	rapportant
reports	rapporte, comptes-rendus
represent	constituer, représentez, représentons
representation	représentation
representative	intérimaire, député, représentant
represented	représentés, représentées, représentée, représenté
representing	représentant
represents	représente
repressor	oppresseur
reprieve	sursis
reprimand	réprimandez, la critique, semonce, réprimande
reprimanded	réprimandées, réprimandée, réprimandé, réprimandés
reprimanding	réprimandant
reprimands	réprimande
reprisal	représaille
reproach	reproche, reprochons, reprochent, gronder
reproached	reprocha, reprochées, reprochèrent, reprochés
reproaches	reproche
reproaching	reprochant
reproduce	reproduisez, reproduisent, reproduis, reproduisons
reproduced	reproduisirent, reproduites, reproduits, reproduit
reproducibles	reproductibles
reproducing	reproduisant
reproduction	reproduction, reproduction
reproof	semonce
reprove	reprocher, gronder
republic	république
republican	républicain
repudiate	répudiez, répudient, répudions
repudiated	répudiâmes, répudiai, répudia, répudiées, répudiés
repudiates	répudie
repudiating	répudiant
repurchase	rachat
reputation	réputation, prestige
repute	renommée
request	réquisition, prier
require	exiger, avoir besoin, requissez, nécessitent
required	requîmes, requise, requirent
requirements	exigences
requiring	requérant
rescue	salut, sauver
rescuer	sauveteur
research	recherchons, recherchez, recherche, rechercher
researched	recherchai, recherchèrent, recherchés, recherchées
researcher	chercheur
researches	recherche
researching	recherchant
resect	exciser
resemblance	ressemblance
resemble	ressemblez, ressemblons, ressembler, ressemblent
resembled	ressemblée, ressemblées, ressemblai, ressemblâmes
resembles	ressemble
resembling	ressemblant
resent	ressentons, ressentent, ressentez
resented	ressentîmes, ressentirent, ressenties, ressenti
resenting	ressentant
resentment	ressentiment, dépit
resents	ressent
reservation	réservation
reserve	commander, retenir, de rechange, saillir, réserver
reserved	réservées, retenu, réservèrent, réservés, réservée
reserves	réserve
reserving	réservant
reservoir	réservoir
reside	demeurez, demeurons, demeurent
resided	demeurâmes, demeuré, demeurai, demeura, demeurées
residence	séjour, résidence
resident	pensionnaire, résident
resides	réside
residing	demeurant
residue	arriéré, résidu
resign	résignent, résignez, résignons, abdiquer, résigner
resignation	démission, traînée
resigned	résignai, résignées, résigna, résignés, résignâmes
resignedness	soumission
resigning	résignant
resigns	résigne
resin	résine
resist	épargnes, résister, épargne, résistez, résistons
resisted	résistée, résistées, résistâmes, résista, résistés
resistivity	résistivité
resistor	résistance
resists	résiste
resole	ressemeler
resolution	résolution, resolution, motion, arrêté
resolve	résolvons, résolvent, résolvez
resolved	résolut, résous, résolus, résolûmes, résolues
resolves	résout
resolving	résolvant
resonate	résonnent, résonnez, résonnons
resonated	résonné, résonnées, résonnai, résonna, résonnés
resonates	résonne
resonating	résonnant
resources	remède, moyen, ressource
respect	respect, respectent, respectons, respectez
respected	respecté, respecta, respectée, respectées, notable
respecting	respectant
respective	respectif
respects	respecte
respirator	respirateur
respire	respiration
respond	répliquons, répliquent, répliquez, répondre
responded	répliqués, répliquées, répliquai, répliquèrent
responding	répliquant
response	sensibilité
responsibility	responsabilité
responsible	responsable
rest	reposent, reposez, reposons, se, reposer, débris
restaurant	restaurant
restaurant owner	rôtisseur
rested	reposâmes, reposé, reposèrent, reposa, reposés
restitution	restitution
restlessness	tumulte
restoration	restauration
restore	restituent, restituons, restituez
restored	restitua, restituai, restituâmes, restitué
restores	restitue
restoring	restituant
restrain	contraignez, contraignons, gouverner, contrains
restrained	contraint, contraints, contraignîmes, contraintes
restraining	contraignant
restraints	bride
restrict	restreignons, restreins, restreindre, restreignent
restricted	restreignis, restreints, restreignirent, restreint
restricting	restreignant
restriction	restriction
restrictively	limitatif
restructure	restructurons, restructurer, restructurent
restructured	restructuré, restructurai, restructura
restructures	restructure
restructuring	restructurant
rests	repose
result	entraine, aboutir, aboutis, résultat, résulter
result into	entrainent
resulted	résultés, résulta, résultai, résultâmes, résultée
resulting	résultant
results	aboutit, résulte
results into	induit
resum	récapitulation
resume	resume, reprendent, reprends, reprenez, reprenons
resumed	reprîmes, reprise, reprises, reprit, reprirent
resumes	reprend
resuming	reprenant
resurrect	ressuscitez, ressuscitons, ressuscitent
resurrected	ressuscitées, ressuscitée, ressuscités, ressuscita
resurrecting	ressuscitant
resurrects	ressuscite
retail	détcil
retail trade	détcil
retain	retenez, retiennent, retiens, retenons
retained	reconduits, retenue, retenues, retinrent, retînmes
retaining	retenant
retains	retient
retaliation	revanche
retest	retest
reticence	réticence, discrétion
retire	retirent, retirez, se retirer, retirer, retirons
retired	retiré, retirés, retirée, retirées, retirâmes
retired person	pensionné, retraité
retirement	retraite, pension
retires	retire
retiring	retirant
retouch	retouchons, retouchez, retoucher, retouchent
retouched	retouchée, retouchèrent, retouchées, retouché
retouches	retouche
retouching	retouchant
retract	rétractent, rétracter, rétractons, rétractez
retracted	rétractèrent, rétracta, rétractées, rétractés
retracting	rétractant
retracts	rétracte
retreat	retraite
retrieve	récidiver
retro-reflector	rétroréflecteur
return	retour, rembourser, reviens, reviennent, renvoyent
return flight	vol de retour
returned	retourné, retournâmes, retournées, renvoyé
returning	retournant, renvoyant
returns	renvoie, retourne, revient
reunite	réunis, réunissent, réunissez, réunissons, réunir
reunited	réunîmes, réuni, réunies, réunirent, réunie
reunites	réunit
reuniting	réunissant
reuse	réutiliser, réemploi
reused	réutilisée, réutilisées, réutilisés
revalue	revaloriser
reveal	révélons, révélent, dénicher, déceler, révéler
revealed	décelai, décelée, révélé, révélèrent, décelé
revealing	décelant, révélant
reveals	décèle, révélle
revenge	vengeance
reverberate	réverbérons, réverbérer, réverbérent, réverbérez
reverberated	réverbérai, réverbérés, réverbérâmes, réverbéra
reverberates	réverbére
reverberating	réverbérant
revere	révérer
reverence	révérence
reveres	révére
revering	révérant
reverse	verso, inverse
reversed	inverse
reversibility	réversibilité
reversion	réversion
review	critique, compte-rendu, revoyez, revoyons, revois
reviewed	revus, revues, revu, revirent, revit, revis
reviewing	revoyant
reviews	revoit
revise	révisent, réviser, révisons, révisez
revised	révisées, révisée, révisé, révisés, révisèrent
reviser	révision
revises	révise
revising	révisant
revision	révision
revival	renaissance
revive	ranimez, ranimons, ranimer, raniment
revived	ranimai, ranimâmes, ranimée, ranimé, ranimés
revives	ranime
reviving	ranimant
revoke	révoquons, révoquer, révoquent, révoquez
revoked	révoqua, révoquée, révoqué, révoquai, révoquées
revokes	révoque
revoking	révoquant
revolt	révolte
revolution	rotation, révolution
revolutionize	révolutionnent, révolutionnez, révolutionnons
revolutionized	révolutionnai, révolutionnées, révolutionna
revolutionizes	révolutionne
revolutionizing	révolutionnant
revolve	ruminer, ruminons, ruminez, ruminent
revolved	ruminâmes, ruminé, ruminèrent, ruminées, ruminés
revolver	revolver, rigolo
revolves	rumine
revue	revue
revulsion	révulsion
revved	cordé
reward	récompenser
rework	reprise
reyeal	ébruiter
rhapsody	rapsodie
rhetoric	rhétorique
rheumatism	rhumatisme
Rhine	Rhin
rhine	le rhin
Rhineland	Rhénanie
rhone	rhône
rhyme	rime
rhythm	rythme
rhythmically	cadencé
ribbon	ruban
rice	riz, scion
rich	riche
richness	fortune
rid	débarrasser
ridded	exempte
riddle	énigme
ride	chevaucher, équitation
ridicule	bafouer, ridicule
riding	équitation
rifle	fusil, carabine
right	droit, à droite, à droite, vrai
right away	aussitôt, immédiatement
right now	aussitôt
right of way	priorité
righteous	moral, juste
rightful	légal
righthand	droit
rigid	rigide
rigidity	rigidité
rigmarole	bavardage
rigorous	rigoureux
rim	jante
ring	cerne, ring, anneau, tinter
ring out	sonnage
rinse	rincage
rinsing	injection
rip	fissure, déchirer
ripe	pruine, mûr
ripen	muris, murir, murissent, murissons, murissez
ripened	muries, muri, murirent, murie, murîmes
ripening	murissant
ripens	murit
rise	remonte, élévation, débout, surcroît
rise in price	enchérissement
risk	risquez, risque, risquer, risquons, aléa, risquent
risked	risquèrent, risqués, risqua, risquai, risquâmes
risking	risquant
risks	risque
risky	hasardeux
rite	rite
ritual	rituel
rival	concurrent, émule, rivaliser, concourir
rivalry	rivalité
river	fleuve, riviere, rivière
rivet	rivet
road	chemin
roam	rôder, vaguer, errer
roar	vociférations, beugler, bruis, rugissons, rugissez
roared	rugi, rugirent, rugîmes, bruits, bruite, bruites
roaring	rugissant, bruyant
roars	rugit
roast	rôtissons, rôtissez, rôtis, rôtissent, rôtir, rôti
roasted	rôtirent, rôtie, rôties, rôtîmes
roasting	rôtissant, rôtissage
roasts	rôtit
rob	ravir, piller
robbery	rapine
robe	funiculaire, robe
robot	robot
robust	robuste
rock	bercer, balancer, rupestre, rupestre, rocher, roc
rocket	fusée
rockingchair	rocking chair
rocks	rupestre
rocky	rocheux, rocheuxse
rococo	rococo
rod	badine, Gaule, férule, baguette
rodent	rongeurse
rodeo	rodéo
roe	chevreuil
rogue	canaille, gredin
roguish	espiègle
roguish trick	espièglerie
roguishness	diablerie
roister	chahuter
roisters	tapageurse
role	rôle
rôle	rôle
roll	petit pain, enroulez, roulons, enroulent, roulez
roll call	appel
roll chair	fauteuil roulant
roll skate	patin à roulettes
roll up	retrousser, enrouler, détortiller
rolled	enroula, enroulai, roula, enroulée, enroulèrent
roller	cylindre
roller-blind	store
rollicking	pétulant
rolling	enroulant, roulant
rolling capital	fonds de roulement
rolling mill	laminoir
rolls	enroule, roule
rom	rom
Roman	Romain
Romania	Roumanie
Romanian	Roumain
Romanian woman	Roumaine
romantic	romantique
romantically	romantique
romanticist	romantique
Rome	Rome
rondo	rondeau
rood	férule
roof	toit
roofer	couvreur
roofing	toiture
rook	frauder
room	chambre, astro, espace
roomer	sows locataire
roost	pioncer
rooster	coq
root	enraciner, enracinez, enracinons, enracinent, rave
root stock	rhizome
rooted	enracinai, enracina, enracinâmes, enracinés
rooting	enracinant
roots	enracine
rootstock	rhizome
rope	funiculaire, corde
ropy	gluant
rosary	rosaire
rose	rose, érésipèle
rostrum	tribune
rot	pourrir
rotatable	mobile
rotating	rotative
rotation	rotation
rotational	tour à tour
rotatory	variée
rots	pourri
rotted	pourrie
rotten	putride, pourri
rottenness	pourriture
rotund	cyclo
rotundity	rotondité
rough	inégal, cru, brut, rugueux, bourru
roughhouse	brutaliser
roughly	bourru
roughness	grossièreté
roulettes	roulette
round	cyclo, ronde, arrondissent, arrondis, arrondir
round off	arrondir
roundabout	sens giratoire, manèges, alentour, redondant
roundabout traffic	sens giratoire
rounded	arrondirent, arrondies, arrondi, arrondie, global
rounding	arrondissant
roundish	repletète
roundly	cyclo
roundness	rotondité
rounds	arrondit
roundup	conscription
rouse	ameutez, ameutent, évocation, irriter, ameutons
roused	ameutèrent, ameuta, ameutai, ameutées, ameutée
rouses	ameute
rousing	ameutant
route	parcours, chemin, acheminement
routes	étirer
routine	routine
rove	érailler
rover	migrateurrice
row	tintamarre, canoter, ramer, rangée
rowdyism	violence
rowing	aviron
rows	rangées
royal	royal
royalist	royaliste
royalty	royauté
rub	frottez, frotter, frottent, frottons, frottage
rubbed	frotta, frottâmes, frotté, frottées, frottèrent
rubber	caoutchouc, préservatif, condom
rubber tape	chatterton
rubberize	gommer
rubbing	frottage, froissement, lessivage, frottant
rubbish	ordures, balayures
rubble	ordures, brocaille, moellon
rubdown	dérouillée
rube	bonhomme
rubicundity	sanguine
rubs	frotte
ruby	rubis
ruby coloured	vineuxse
rucksack	sac tyrolien
ruction	émeute, chambard, rixe, tintamarre
rudder	rame
ruddiness	sanguine
rudely	bourru
rudeness	grossièreté
rudiment	rudiment
rueful	lamentable
ruff	crépue
ruffle	hérisser
ruggedness	insensibilité
ruin	ruinez, ruinons, ruine, mort, ruinent
ruined	ruinés, ruinées, ruinâmes, ruinèrent, ruinée
ruining	ruinant
rule	règles, règle, sévir, règle, régner, gouverner
ruler	régulateurrice
rules	flegmatique
ruling	ambiant
rum	rhum
Rumania	Roumanie
Rumanian	Roumain
Rumanian woman	Roumaine
ruminate	remâcher
ruminating	ruminant
ruminatingly	méditative
rumination	remâcher
rumor	renommée
rumour	bruit
rump	fuselage
rumpus	émeute
run	courent, courons, passés, courir, courez, piste
run away	fuir, se sauver
run over	écraser
runaround	éluder
runaway	fuyard
rundown	se dérouler
rung	marche
runner	coureur
running	envoler
runs	pistes, runs
runt	nain
rupee	roupie
rupture	rupture, se rompre, cassure
rural	rustique, villageois
ruse	ruse
ruses	pratiques
rush	ruée, affluence, gazer, galoper, bousculer
rusk	biscotte
Russia	Russie
Russian	russe
Russian woman	russe
rust	rouille, se rouiller
rustic	villageois
rustily	rubigineux
rustle	sussurer
rustless	inoxydable
rusty	rubigineux
rutabaga	rabiole
rutting	chaleurs
rye	seigle
saber	sabrer
sable fur	zibeline
sabotage	sabotage, saboter
saboteur	saboteur
sabre	sabre
saccharated	saccharifère
sack	ficher, résilier
sacrament	sacrement
sacred	sacré, saint
sacredly	sacrée
sacredness	sainteté
sacrifice	immoler, sacrifice, sacrifions, sacrifiez
sacrificed	sacrifiée, sacrifié, sacrifièrent, sacrifiés
sacrifices	sacrifie
sacrificing	sacrifiant
sacrilege	profanation
sacristy	sacristie
sacrum	sacrum
sad	mauvais, peiné, affligé, peiné, désolé, triste
saddle	selle, ensellement
saddle cloth	housse
sadism	sadisme
sadistic	sadique
sadness	affliction, tristesse, désolation
safe	coffre-fort, coffre fort, assuré
safeguard	sauvegarde, sûreté
safeguarded	assurée
safely	assuré
safeness	sûreté
safety	sécurité, sûreté
safety belt	ceinture de sécurité
safety lock	antivol
safety razor	rasoir
saffron	safran
sagacious	sensé, intelligent
sagacity	sagacité
sage	sauge, sensé
sagging	tombant
sagittarius	tireur
sago	sagou
said	dits, dîmes, dite, dirent, dites, dis
sail	voile, cingler
sailing	cingler
sailing ship	voilier
sailor	matelot, navigateur
sails	cingler
saint	sacrée
saintliness	sainteté
saints	sanctifier
salaciously	voluptueuxse
salaciousness	lascivité
salacity	obscénité
salad	salade, crudités
salaried employee	salarié
salary	appointements, salaire, traitement
sale	écouler
saleable	révocable
sales clerk	vendeur
sales price	prix de vente
salesman	vendeur
salinity	salinité, salure
saliva	salive, crachat
salivate	baver
sallow	incolore, pâlot, blafard, pâle
sallowness	pâleur
salmon	saumon
salon	salon
saloon	estaminet
salt	sel
saltiness	salure
salts	saler
salty	salée
salubriously	saine
salutation	apostrophe
salute	saluer
salvage	sauvetage
salvation	salut
salve	onguent
salver	plateau
salves	sacrer
salving	sédatif
same	de suite
sample	exploration, échantillon, échantillonnent
sampled	échantillonnés, échantillonnai, échantillonnâmes
samples	échantillonne
sampling	échantillonnage, échantillonnant, exploration
San Marino	Saint-Marin
sanctification	sanctification
sanctify	sanctifier
sanctifying	sanctificateur
sanctimonious	cagot
sanctimoniously	cafarde
sanction	sanctionnez, sanctionner, sanctionnons, sanction
sanctioned	sanctionnai, sanctionnâmes, sanctionna, sanctionné
sanctioning	sanctionnant
sanctions	sanctionne
sanctity	sainteté
sand	sableuxse, sable
sand pit	sablière
sandal	sandale
sandalwood	santal
sandpaper	papier de verre
sandshoes	chaussure de plage
sandwich	sandwich
sandy	sol sablonneux, sableux
sandy soil	sol sablonneux
sang	chanta, chantai, chantâmes, chantèrent
sangfroid	sang froid
sanitarian	sanitaire
sanitary	sanitaire
sanitary towel	serviette hygiénique
sanitation	assainissement
sank	sombrâmes, sombrai, sombrèrent, sombra, enfonçâmes
sap	jus, sève, suc
saphire	saphir
sapper	sapeur
sapphire	saphir
sappy	truculent
sarcasm	sarcasme
sarcastic	sarcastique
sarcophagus	sarcophage
sardine	sardine
sash	écharpe
Sassenach	anglais
sassiness	impertinence
sassy	effronté
sat	assirent, assit, assis, assisent, assises
satchel	cartable
sateen	satin
satellite	satellite
satiableness	satiété
satiation	saturation
satin	satin
satiric	satirique
satirical	satire
satirical poem	satire
satirize	bafouer
satisfaction	contentement, satisfaction
satisfactory	satisfaisant, satisfaisante
satisfiable	satisfaisant
satisfied	satisfaits, satisfit, satisfis, satisfait, content
satisfy	satisfaisons, satisfais, satisfont, contenter
satisfyingly	satisfaisante
saturate	saturer, saturons, saturez, saturent
saturated	saturé, saturâmes, saturés, saturées, saturèrent
saturates	sature
saturating	saturant
saturation	saturation, utilisation
saturday	samedi
satyrs	satyre
sauce	sauce
saucepan	marmite, casserole
saucer	soucoupe
saucily	effronté
sauciness	impudence
saucy	parure, crânement
saudi	saoudite
sauerkraut	choucroute
sauna	sauna
sausage	saucisson, saucisse, andouille
savable	résistant
savage	sauvage
savannah	savane
savant	érudite
save	épargnent, épargner, épargnons, épargnez, sauvons
saved	épargnée, épargnées, épargné, épargna, sauvés
saveloy	cervelas
saves	sauve, épargne
saving	épargnant, sauvant, stocker
savings	économies
saviour	sauveur
savor	priser
savory	sarriette
savour	déguster
savoy	chou frisé
saw	scier, scie
saw blade	lame de scie
saw off	limoger
sawmill	scierie
saxophone	saxophone
saxophonist	saxo
say	disent, dire, disons
saying	disant, adage, sentence
scabbed	croûteux
scabby	sordide
scabiesious	galeux
scabrous	méchant
scaffold	échafaud, échafaudage
scaffolding	échafaud
scalawag	avorton
scald	échauder
scale	escaladez, escalader, escaladent, gravir, barème
scaled	escaladâmes, escaladés, escaladé, escaladée
scalene	scalène
scales	hangar
scaling	escaladant
scallion	échalote
scalp	scalpe, scalp
scalpel	scalpel
scan	exploration
scandal	scandale, chambard
scandalous	scandaleux
Scandinavia	Scandinavie
Scandinavian	scandinave
Scandinavian woman	scandinave
scantily	chiche
scanty	chiche
scapula	omoplate
scapular	scapulaire
scar	cicatrice, stigmate
scar over	cicatriser
scarab	scarabée
scarce	rare, rare
scarcely	concise
scarcity	pénurie, disette
scare	effaroucher
scarf	cache nez, éventé, fichu, foulard
scariness	frayeur
scarlet red	écarlate
scars	grener
scary	macabre
scathe	insulte
scathing	injurieux, injurieuxse
scatter	éparpillons, verser, épandre, éparpillent
scattered	éparpilla, éparpillèrent, éparpillés, éparpillai
scattering	éparpillant
scatters	éparpille, éparse
scavenging	abstergent
sceened	blindé
scenario	scénario
scene	machiniste, scene, scéne, scène
scenery	paysage
scent	fumet
scepter	sceptre
sceptical	sceptique
scepticism	scepticisme
sceptre	sceptre
schedule	établir
Scheldt	Escaut
schematic	schématique
schematically	schématique
schematics	schémas
scheme	schéma
schist	schisteux
schists	schisteux
schizophrenia	schizophrénie
schizophrenic	schizophrène
schlemiel	malhabile
schlep	transbahuter
schnapps	gniaule
scholar	écolier, clerc, étudiant, érudite
scholarship holder	boursiére
school	école
school days	scolarité
schoolbook	traité
schoolfellow	condisciple
schooling	manège, scolarité
schoolmasterly	préceptorale
schoolmate	copain
science	science
scientific investigation	recherche
scientist	érudite
scion	surgeon
scissors	ciseaux
sclerotic	sclérotique
scoffer	moqueur
scold	déblatérer, grognent, sommer, grognez, admonester
scolded	grognâmes, grognai, grognée, grogna, grogné
scolding	grognant
scolds	grogne
sconce	girandole
scone	gâteaux secs
scoop	truelle
scoopful	palette
scoot	calter
scooter	scooter, patinette
scope	bordure, allonge, scope
scorch	cuite
scorching	brûlant
scorchingly	cuisante
score	partition, orchestrer, larguer
scorers	sauvegarder
scorn	mépriser, dédain
scornful	dédaigneux, sardonique
scornful laughter	huées
scornfully	dédaigneuxse
scornfulness	dédain
scorpion	scorpion
scot	écossais
Scot	Ecossais
scotch	écossais
Scotland	Ecosse
Scotsman	Ecossais
Scotswoman	Ecossaise
scottish	écossais
scoundrel	gredin, crapule, canaille
scourge	plaie, cingler
scout	éclaireur
scow	allège
scragg	fantôme
scram	calter
scramble	coder, brouillons, brouillez, brouillent
scrambled	brouillé, brouillâmes, brouillai, brouilla
scrambles	brouille
scrambling	brouillant
scrap	ferraille, chiffon, mettre au rebut
scrap dealer	ferrailleur
scrap iron	ferraille
scrape	grattent, grattons, grattez, racler
scrape off	racler
scraped	grattés, grattai, gratté, grattâmes, grattées
scrapers	racler
scrapes	gratte
scraping	grattant
scratch	érafler, égratignure, gratter, éraflent, raie
scratched	éraflâmes, éraflèrent, éraflés, éraflé, éraflées
scratches	érafle
scratching	éraflant
scrawnier	petiot
scrawniness	gribouillis
scream	jacasser
screaming	voyant
scree	galets
screeching	piaillard
screen	écran, triez, trient, déverminer, trions
screen grid	grille écran
screened	triés, triai, triâmes, trièrent, tria, triée, trié
screening	dévernimages, triant
screenplay	scénario
screens	trie
screenwriter	scénariste
screw	vissent, vissez, vis, visser, vissons
screw down	fermer à vis
screw thread	pas de vis
screwball	hurluberlu
screwdriver	tournevis
screwed	vissé, vissée, vissées, vissèrent, vissés, vissa
screwing	vissant, vissage
screws	visse
screwy	détraqué
scribbling	gribouillis
scriber	traceret
script	scénario
scripture	manuscrit
scrofula	écrouelles
scroll	feuiller
scrotum	scrotum
scrounger	crocheteur
scrub	lessivage
scruff	mâchurer
scruple	scrupule
scruples	scrupule
scrupulously	sérieuxse
scrutinizing	interrogateur
scruttinize	éplucher
scud	galoper
scuffle	combat
scuffproof	increvable
scullion	marmiton
sculpt	modelage
sculptor	sculpteur
sculptors	sculpteur
sculpture	sculpture
scum	écumer
scummy	spumeux
scurf	teigne
scurfy	croûteux, croûteuxse
scurvy	scorbut
scuttle	saborder, sabordez, sabordent, sabordons
scuttled	sabordai, sabordés, sabordée, sabordées, saborda
scuttles	décavé, saborde
scuttling	sabordant
scythe	faux
se	échafauder
sea	mer, marin
seafarer	navigateur
seagull	mouette
seal	scellez, phoque, cacheter, scellent, sceau
sealed	scella, scellâmes, scellés, scellées, scellée
sealing	scellant
seals	scelle
seaman	marinier
seamstress	couseuse
sear	roussir
search	fouille, fouiller, quête, perquisition
searcher	viseur
seaside	borde
season	saison
seasonal	saisonnier
seasonal sale	soldes
seasoned	pruine
seasoning	condiment
seaweed	algue
secessionist	sécessionniste
seclude	isoler
second	second, deuxième, seconde
secondary	accessoire, auxiliaire, secondaire
secret	cachetteen, secret, dérobée
secretariat	secrétariat
secretary	secrétaire
secretion	éjection
secrets	arcanes
sect	secte
sectarian	sectaire
section	service, fascicule, section
sections	parties
sector	secteur
secure	bâclent, bâcler, bâclez, bâclons
secured	bâclés, bâclèrent, bâclées, bâclai, bâcla, bâclé
secures	bâcle
securing	bâclant
security	sûreté, sécurité, gage
sedation	sédation
sedative	lénitif, sedatif
sediment	sédiment
sedimentation	sédimentation
sedition	sédition
seduce	séduire, séduis, séduisent, dévoyer, séduisez
seduced	séduisit, séduits, séduites, séduite, séduisis
seducing	séduisant
seduction	séduction
seductive	aguichant
seductress	séducteurrice
see	voyez, vois, s'occuper, vision, visiter, voyons
see again	revoir
see you soon	bientôt a
seed	semailles, semence, pépin
seek	cherchons, cherchez, cherchent, chercher, quête
seeking	cherchant
seeks	cherche
seem	parais, paraissons, sembler, paraissent, paraissez
seemed	parues, parue, parut, semblait, parus, parurent
seeming	paraissant
seemingly	censément
seems	paraît, semble, censément
seen	vus, vu
sees	voit
segment	segment
seismograph	sismographe
seismography	sismographie
seismology	sismologie
seize	saisis, saisir, saisissent, préhension, emparent
seized	saisîmes, emparai, emparâmes, saisies, saisirent
seized with emotion	ému
seizes	saisit, empare
seizing	emparant
seizure	saisie
seldom	rarement
select	sélectionnent, sélectionner, sélectionnez, select
selected	sélectionnâmes, sélectionnées, sélectionnée
selecting	sélectionnant
selection	sélection
selectivity	sélectivité
selects	sélectionne
self-assurance	aplomb
self determination	recroquevillement
self help	système débrouille toi
self test	autotest
selfish	égoïste
selfless	attaché, dévoué, affectueux
sell	écouler, vendons, vendez, bradons, bradez, brader
sell out	solder
selling	vendant, bradant, vente
sells	brade, vend
seltzer	eau gazeuse
semester	semestre
semiannual	semestrielle
semicolon	point virgule
semiotics	sémiotique
semitic	sémitique
semolina	semoule
senate	sénat
senator	sénateur
send	envoyons, envoyent, envoyer, envoient, envoyez
send back	renvoi
send off	expédier
sender	envoyeur, exp
sending	envoyant
sends	envoie
senility	sénilité
seniority	ancienneté
sensation	sensation
sensationalism	sensualisme
sense	sens, ressentir, signification
senselessly	vide de sens
sensibility	sensibilité
sensible	prudent, sage
sensitive	sensible, sensibiliser, susceptible
sensor	senseur
sensual	charnel
sensuality	sensualité
sent	envoyés, envoyèrent, envoyâmes, envoyai, envoyées
sentence	condamner, répression, phrase
sentimental	sentimental
sentry	sentinelle
separate	particulier, découdre, désaccoupler, disperser
separated	séparé, sépara, séparée, séparées, séparèrent
separates	sépare
separating	séparant
separator	séparateur
September	septembre
sequence	séquence, séquence
sequester	séquestrer
sequoias	séquoias
seraglio	sérail
Serb	Serbe
Serbia	Servie, Serbie
serenade	sérénade
serene	serein, enjoué
serenity	sérénité, enjouement
serfdom	servage
sergeant	sergent
serialization	sérialisation
series	série
series of reactions	réaction en chaîne
serious	grave, considérable, sérieux, séreux
seriously	séreux
serpent	serpent
serpentine	tors
serum	sérum
servant	serviteur
serve	servir, servez, sers, servent, servons
served	servirent, servîmes, servies, servi
serves	sert
service	messe
serviceman	bidasse
servitude	servage
servo motor	servomoteur
set	appareil, dit
set-square	équerre
set a trap	comploter
set a trap for	comploter
set in	insertion
set up	dressâmes, dressa, dressent, dressé, se, dressés
setback	revers
sets up	dresse
setting	entre deux
setting up	dressant
settle	décréter
settlement	colonie
seven	sept, cribler
seventeen	dix-sept, dix sept
seventh	septième
seventieth	soixante dixième
seventy	septante
sever	découdre
several	plusieurs
several times	quelquefois
severe	sévère
severity	rigueur
sew	cousez, cousons, couds, coudre, cousent
sewed	cousis, cousirent, cousit, cousîmes
sewer	cloaque, égout
sewing	cousant, suture
sewn	cousus, cousues, cousu, cousue
sews	cout
sex	sexe
sexual	historique
sexual pleasure	volupté
sexuality	sexualité
Seychelles	Seychelles
shack	hutte, chaumière, cabane
shackle	chaîne
shade	ombrage, ombre, nuance, teinte
shadow	ombre
shaft	hampe
shaggy	poilu, velu
shake	ébranler, secouer
shallop	chaloupe
shallowness	insipidité
sham	simili
shame	honte, vergogne
shameful	honteux
shameless	éhonté
shampoo	shampooing
shape	façconner, former, façconnent, forme, modelage
shaped	façconnèrent, façconnâmes, façconné, façconnés
shapes	façconne
shaping	façconnant, façonnage
share	partageons, partager, dividende, partagez, partie
shared	partagée, partagées, partagé, partagèrent
shareholder	actionnaire
shares	partage
sharing	partageant
shark	requin
sharp	acéré, poivré, précisément, aigu, nerveux, rude
sharp-edged	anguleux
sharp-toned	perçant
sharp witted	perspicace
sharpen	affûtent, affiler, acérent, acérer, acérez
sharpened	affûtées, affilé, affilée, acéra, affilées, acérai
sharpening	acérant, aiguisage, affûtant, affilant
sharpens	acére, affûte, affile
sharpness	acuité
shatter	briser, fracassons, fracassent, fracassez
shattered	fracassés, fracassée, fracassai, fracassèrent
shattering	fracassant
shatters	fracasse
shave	rasent, raser, barbifier, rasez, rasons
shaved	rasé, rasée, rasâmes, rasai, rasées, rasèrent
shaver	rasoir
shaves	rase
shaving	rasant
shawl	châle
she	elle
sheaf	gerbe
shear	tondre, découper
sheath	gaine
shed	hangar, verser, stand, kiosque, échoppe
sheep	gobeur
sheet	feuille, drap de lit, drap
sheet metal	tôle, fer-blanc, fer blanc
shelf	étagère, rayon, tablette
shell	conque, coquille, coque, coquillage
shellfish	coquillages
shelter	abritez, abritent, abritons, blockhaus, abri
sheltered	abritèrent, abritées, abrita, abrité, abritâmes
sheltering	abritant
shelters	abrite
shelves	étagères
shelving	rayonnage
shepherd	berger
shepherdess	bergère
sherbet	sorbet
sherry	xéres
shield	enseigne
shifting	mutation
shine	reluisons, reluisez, reluisent, reluire, briller
shined	relui, reluites, reluite, reluits
shines	reluit
shingle	aisseau
shining	lumineux, éclatant
ship	manipuler, navire, expédier, vaisseau
ship-owner	fréteur
ship owner	armateur
shipment	radiodiffusion, chargement, expédition
shipper	déchargeur, expéditeur
shipping company	compagnie de navigation
shirt	liquette
shit	merde
shiver	trembler, frissonner
shock	choquons, offusquer, choquez, choquer, secouer
shock absorber	amortisseur
shocked	choquâmes, choqué, choquai, choquée, choqua
shocking	traumatisant
shocks	choque
shoe	chaussure, croquenot, soulier
shoe-lace	lacet
shoemaker	cordonnier
shoemaking	cordonnerie
shoo	pousser, pourchasser
shoot	larguer, tirent, tirer, tirons, tirez
shooting	tir, prise de vues, tirant, larguer
shoots	tire
shop	magasin, boutique
shop assistant	vendeur
shopping	faire les courses
shopping bag	cabas
shopping street	rue commerçante
shore	riverain, parages, bord, rive, borde
short	court
short-sighted	miro
short circuit	court circuit
short story	nouvelle
shortfall	découvert
shorts	short
shot	tirai, tiré, tirâmes, tirèrent, tira, tirées
should	devoir
shoulder	épaule, scapulaire
shout	cri, jacasser, crient, criez, crions
shouted	criâmes, cria, criai, crié, criée, criées, criés
shouting	criant
shouts	crie
shovel	pelle, pelleter, palette
show	manifester, montrent, marquer, dénoter, dénotent
show window	vitrine
showed	dénota, dénoté, dénotées, dénotée, dénotés, montra
shower	tub, douche, douchent, douchons, douchez, tombée
showered	douchés, douchèrent, douché, douchées, douchâmes
showering	douchant
showing	dénotant, montrant
showman	forain
shown	montrée, montré, montrés, montrées
shows	dénote
shrank	rétrécies, rétrécîmes, rétréci, rétrécirent
shrapnel	obus à balles
shrewd	sagace, avisé
shrewishness	malignité
shrill	criard, strident, perçant
shrink	rétrécissons, rétrécir, rétrécis, rétrécissent
shrinkage	contraction
shrinking	rétrécissant
shrinks	rétrécit
shroud	drap mortuaire
shrub	arbuste
shudder	frisson
shuffle	mélanger, mêler
shunt	shunt, suspendre
shut	fermer
shutoff	disjonction
shutter	volet
shy	ombrageux
shyness	timidité
Siam	Siam
Siberia	Sibérie
Siberian	sibérien
Sicilian	sicilien
Sicilian woman	Sicilienne
Sicily	Sicile
sick	malade
sick person	malade
sicken	blasons, blasent, blaser, blasez
sickened	blasâmes, blasés, blasé, blasèrent, blasée, blasai
sickening	blasant
sickens	blase
sickle	serpe, faucille
side	parti, côté, flanc
side-issue	appendice
sideboard	armoire
sides	collatérale
sidewalk	trottoir
sieve	tamis, passoire
sieved	septième
sift	tamiser, tamisons, tamisez, tamisent
sifted	tamisai, tamisés, tamisèrent, tamisé, tamisée
sifter	passoire
sifting	tamisant
sigh	soupir
sightings	vues
sightlessness	cécité
sightseeing	inspection
sightseeing trip	excursion
sightseer	touriste
sightseers	touristique
sign	signent, signez, placard, caractériser, signe
sign-board	enseigne
signal	signal, signalons, signalez, signe, signaler
signaler	signaleur
signalers	signaleur
signaling	indicatif, signalant
signalled	signalai, signalé, signalées, signalée, signalâmes
signaller	signaleur
signals	signale, signaux
signatories	signataire
signature	signature
signed	signèrent, buriné, signa, signai, signé, signâmes
signer	signataire
signet ring	chevalière
signets	sigillaire
signified	signifièrent, signifié, signifiée, signifia
signifies	signifie
signify	signifier, signifiez, signifient, signifions
signifying	signifiant
signing	signant
signor	monsieur
signora	madame
signoras	féminin
signpost	écriteau, poteau indicateur
silence	trêve, mutisme, silence
silent	feutrée, silence
silentness	silence
Silesia	Silésie
silesian	silésien
silhouette	silhouette
siliceous earth	silice
silicon	silicium
silicosis	silicose
silk	soie
silk screening	sérigraphie
silkily	soyeux
silkworm	magnan
sill	bille, seuil
sillily	nigaude
silver	argent
silvering	argenture
silverware	orfèvrerie
similar	semblable, similaire, de suite
similarity	similarite, similarité
simile	parabole
similitude	similitude
simony	simonie
simperingly	nigaude
simple	simple
simpleness	simplicité
simplicity	simplicité
simplification	simplification, banalisation
simplified	simplifié, simplifiée, simplifiai, simplifiées
simplifies	simplifie
simplify	simplifiez, simplifions, simplifier, simplifient
simplifying	simplifiant
simulate	simulation, simulons, simulez, simuler, simulent
simulated	simulâmes, simulai, simula, simulée, simulés
simulates	simule
simulating	imitatif, simulant
simulation	simili
simulator	émulateur, simulateur
simultaneity	simultanité
simultaneous	simultané, dans le même temps
simultaneously	dans le même temps
simultaneousness	simultanité
sin	pécher, péché
since	car, parce que, depuis, dès
sincere	sincère, candide
sincerity	sincérité
sinew	tendon
sinfully	pécheureresse
sing	chanter, chantent, chantons, zinzinuler, chantez
Singapore	Singapour
Singaporean	Singapourien, singaporien
singer	chanteuse, chantre, chanteur
singing	chant, zinzinuler, chantant
single	un à un, célibataire
single quotation mark	apostrophe
singly	un à un
sings	chante
singularness	étrangeté
sinister	désastreux, inquiétant
sinisterness	malignité
sink	enfoncer, enfoncent, tassement, sombrent, forer
sinked	enfonça
sinking	enfonçant, sombrant
sinks	enfonce
sinner	pécheur
sinuous	tors
sip	absorber, gorgée
siphon	vide bouteille, siphon
sir	monsieur
siren	sirene
sirloin	cimier
sister	soeur
sit	couver, asseyons, asseyois, asseyez, asseyent
sit down	reposer, asseoir
sit down strike	grève sur le tas
site	site
site plan	tracé
sits	assied
sitting	sédentaire, asseyant
sitting hen	couveuse
sitting room	salon
situate	situons, situez, situent
situated	situai, situés, situé, situâmes, située, situa
situates	situe
situating	situant
situation	situation, standing
six	zéro, six
six day race	ronde de six jours
sixfold	sextuple
sixfolds	sextuple
sixteen	seize
sixteenth	seizième
sixth	sixième
sixth part	sixième
sixtieth part	soixantième
sixty	soixante
size	ampleur, pointure
sizzling	sifflant
skate	patin
skater	patineur
skating ring	patinoire
skating rink	patinoire
skeleton	squelette, ossature
skeptic	sceptique
sketch	esquisser, ébauche
sketchily	fugitif, simpliste
sketchy	vaseux
skews	farfelu
ski	ski
ski jump	tremplin
skid	déraper, patiner, dérapez, dérapons, dérapage
skidded	dérapai, dérapée, dérapèrent, dérapa, dérapées
skidding	dérapant
skids	dérape
skiers	skieur
skilful	pu
skill	habileté
skilled worker	ouvrier qualifié
skillet	poelon
skillful	habile, adroit
skillfully	savante
skim	écrémez, écrémer, écrémons, écrément
skimmed	écrémai, écrémée, écrémèrent, écrémés, écréma
skimming	écrémant
skimp	lésiner
skimpier	petiot
skims	écréme
skin	peau, peaud, épiderme, fourrure
skinner	pelletier
skinny	aride, maigre
skins	carters
skip	sautiller, félure, franchir
skipjack	poussa
skipping	franchir
skirt	jupe
skivvy	lingerie
skull	crane, crâne
sky	ciel, nue
sky blue	azuré, azur
skydiver	parachutiste
skylight	lucarne
skyscraper	gratte ciel, gratte-ciel
skyscrapers	gratte ciel
slacken	relaxer
slackened	décontractée
slackens	décontracté
slacker	tire au flanc
slag	suint
slander	médire, médisons, médisent, calomnie, diffamer
slandered	médis, médits, médit, médites, médîmes, médite
slandering	médisant
slanderous	diffamant
slanderously	calomniateurrice
slang	argot
slant	inclinaison
slanting	oblique, en sifflet
slap	battement, gifle
slap in the face	gifle
slaphappy	chanceux
slat	battement
slate	schisteux, ardoise
slattern	salope
slaughter	abattre
slaughter house	abattoir
slaughterhouse	abattoir, boucherie
slave	esclave
slavering	baveuxse
slavery	asservissement, esclavage
slavish	servile
slay	tuer, dézinguer
slayer	meurtrier
slaying	massacre
sleaziness	fine
sleazy	poisseux
sledge	luge, patiner
sledgehammer	maillet
sleekly	glissante
sleep	pioncer, dormez, dormir, sommeil, dormons, dorment
sleeper	wagon lit, dormant
sleeping-accomodation	dortoir
sleeping-place	dortoir
sleeping bag	sac de couchage
sleeping car	wagon lit
sleeping pill	soporifique
sleeplessness	insomnie
sleeps	dort
sleet	grésil
sleeve	douille, bague, manche
sleigh	patiner, luge
slender	fluet
slenderize	amincir
slenderly	élancée
slept	dormirent, dormîmes, dormies, dormie, dormi
slewing crane	bossoir
slice	tranche, couper, trancher
slices	tranches
slicing	piquant
slicker	monteur de coups
slide	glissière, diapositkve, patiner
slider	mercanti
slight	affront, injurier, modique
slightly plump	rondouillard
slightness	petitesse
slim	amaigrissons, décrocher, amaigris, amaigrir
slime	bourbe, mucosité, limon
slimily	glaireux
slimly	muqueuxse
slimmed	amincie, amincies, amaigrirent, amaigri, amaigrie
slimming	amincissant, amaigrissant
slims	amincit, amaigrit
slimy	glaireux, élancée
sling	dérapage
slingshot	fronde
slingshots	dérapage
slinking	insidieux
slip	fiche, glisser, lapsus, patiner
slipcover	gaine protectrice
slipper	mule, chausson, pantoufle
slippy	nerveux, agile
slipway	toboggan
slob	salope
slobber	baver
slobbery	douceâtre, pâteux
sloe	prunelle
slog	rincer
slogan	slogan, formule à la mode
sloop	chaloupe
slope	chanfreiner, pente, côte
sloped	en sifflet
slopingly	en sifflet
sloppily	pâteux
slot	sillon, refendre, cannelure, rainure
sloth	paresse
slothfully	flémarde
slothfulness	paresse
sloths	tardigrades
Slovak	slovaque
Slovak woman	slovaque
Slovakia	Slovaquie
Slovene	Slovène
Slovenian	Slovène, Slovène
slow	décélérent, lent, décélérons, décélérer, décélérez
slow down	ralentir
slow match	étoupille
slow motion	ralentisseur
slow motion apparatur	ralentisseur
slow train	train omnibus
slow worm	orvet
slowdown	ralentissement, ralentir
slowed	ralenti, ralentîmes, décélérâmes, décélérés
slowing	décélérant, ralentissant
slowly	lente, lent
slowness	lenteur
slows	décélére, ralentit
sludgy	pâteux
slug	zigoto, limace, battement, espacement
sluice	écluse
sluicing	effluent
slum	bas fonds, taudis
slumberous	somnolent
slumberously	somnolente, somnolent
slump	baisse
slums	bas fonds
slur	diffamer
slushy	pâteux
slut	salope
sly	matois, roublard, rusé
sly joke	blague
slyness	rouerie
smack	relent
small	petit
small blister	vésicule
small car	voiturette
small cigar	cigarillo
small house	case
small letter	minuscule
small parcel	colispetit
small piece	bout
small room	ventricule
small talk	causette
smallness	exiguïté
smallpox	variolique, variole
smart	rusé, bath, fringant, roublard, maligne
smartly	roublard
smash	briser, éclater, fracasser
smashup	banqueroute
smear	gribouiller, empiler, enduissez, oblitérer, enduir
smeared	enduies, enduie, enduîmes, enduirent, endui
smearing	enduissant
smeary	poisseux
smell	sentir, odorat, pifer, flairer
smelt	fondre
smelter	fondeur
smeltery	fonderie
smelting	fondant
smile	sourient, sourire, souriez
smiled	souries, sourit, sourirent, sourie, souri
smiling	souriant
smirch	souiller
smirkingly	recherché
smite	infester
smith	forgeron
smithereens	lambeau
smock	casaque
smoke	fumons, griller, fumer, fument, fumée, fumez
smoked	fumés, fumai, fuma, fumâmes, fumèrent, fumé
smoker	fumeur, tabagique
smokers	tabagique
smokes	fume
smokily	fumeux
smoking	fumant
smooth	plat, uni, lisse
smother	laminer
smother with kisses	bécoter
smudge	salir, souillure
smudginess	crasse
smudgy	poisseux
smuggler	contrebandier, traficoteur
smutty	infâme
snack	casse croûte
snack bar	snack
snackbar	snack
snaffle	bridon
snafu	louper
snag	loupe
snail	escargot, volute, limaçon
snake	guivre, serpent
snaky	dissimulé
snapdragon	gueule de loup
snappy	perçant
snare	piège
snarl	grondement
snarly	troublant
snatchings	bris
sneak	rapporteur
sneakiness	cachotterie
sneakingly	sournoise
sneaky	traître, insidieux
sneer	ricaner
sneerer	moqueur
sneering	ricaneur, gouailleur
sneeringly	moqueur
sneeze	éternuez, éternuons, éternuent, ébrouement
sneezed	éternuai, éternués, éternua, éternuâmes, éternuée
sneezes	éternue
sneezing	éternuant
sniff	renifler
sniffle	renifler
snigger	rictus
snipe	gâcheuse
snit	frustration
snob	snob
snobbery	snobisme
snobbishness	snobisme
snooper	fureteur
snore	ronflent, ronflez, vrombir, ronfler, ronflons
snored	ronflé, ronflai, ronflés, ronflèrent, ronfla
snores	ronfle
snot	morve
snottiness	vacherie
snow	neigeux, neige
snow chain	chaîneantidérapante
snow covered	neigeux
snow drift	amas de neige
snow flurry	tourbillon de neige
snow into	rappliquer
snow plough	chasse neige
snow storm	tourmente
snow white	chenu
snowball	obier
snowcap	oiseau mouche
snowcapped	neigeux
snowdrift	amas de neige
snowfall	tombée
snowfalls	neiges
snowmobile	traîneau automobile
snowstorm	tourmente
snub nose	nez retroussé
snub nosed	camus
snuff	coryza
snuffle	renifler
snuffler	fureteur
snugly	douillet
so	tellement, également, donc, voilà pourquoi, ainsi
soaker	soûlard
soap	savon
soap works	savonnerie
soapy	savonneuxse
soar	remonte
sober	sobre, prosaïque
soberingly	objectif
soberly	prosaïque
soberness	sobriété
sobriety	sévérité
sobriquet	surnom
soccage	corvée
soccer	foot, football
social	sociale
social democratic	social démocrate
socialism	socialisme
socialist	socialiste
socialistic	socialiste
socialization	socialisation
socialize	socialiser
socially	sociale
society	société, club, social
sociologist	sociologue
sociology	sociologie
sock	battement, chaussette, chausette
socket	serte, socket, prise de courant, douille
soda water	eau gazeuse
sofa	canapé, sofa
soft	moelleux, alcoolsans, mou, doux
soft drink	alcoolsans
soften	adoucissez, adoucissent, adoucis, attendris
softened	attendries, attendrîmes, attendrirent, attendrie
softening	adoucissant, amollissant, ramolissement
softens	attendrit, adoucit, amollit
softies	bonhomme
softish	mollasse
softness	laxisme
software	programmerie, logiciel
soggily	humide
sogginess	moiteur
soggy	humide
soil	terre, barbouillons, barbouiller, foncierère, sol
soiled	barbouillâmes, barbouillée, barbouillai
soiling	barbouillant
soils	barbouille
sojourner	invitée
solacing	consolant
sold	vendîmes, bradé, bradés, bradâmes, bradées, vendis
solder	soudage, braser, soudure, souder
solder joint	brasure
soldered	soudé
soldier	soldat, bidasse
soldiers	soldatesque
sole	seul, semelle, plante, sole
solecism	bourde
solemn	solennel
solemnly	solennelle
solicitation	sollicitation
solid	délibéré, massif, solide
solidarity	solidarité
solidity	solidité
solidness	fermeté
soliloquy	soliloque
solitary	solitaire, seul, un à un
soloist	soliste
solstice	solstice
soluble	soluble
soluble glass	verre soluble
solution	solution, dénouement
solve	dénouer, dénouez, dénouons, dénouent
solved	dénoués, dénoué, dénouâmes, dénouée, dénouai
solvency	solvabilité
solvent	solvable, solvant
solves	dénoue
solving	dénouant
some	un peu, un, quelques, quelqu'un
some kind of	quelconque
somebody	quelqu'un, un
somersault	saut périlleux, culbute
something	un peu, un peu
sometimes	quelquefois, parfois
son	fils
son-in-law	gendre
soon	sous peu, bientôt
soot	suie
soothing	lénitif
soothsayer	divinatoire
sophomore	éléve
sorb	sorbier
sordid	sordide
sore	ulcère
sorghum	sorgho
sorrow	préoccupation, diuleur
sorrowful	peiné, malchanceux
sorrowfully	noire
sorry	peiné, excuse
sort	assortir, tri, esrèce, assortis, sorte, esrèce
sorted	assorti, assortîmes, assortie, assorties
sorting	assortissant
sorts	assortit
sot	soûlard
sought	cherché, cherchées, cherchée, chercha, cherchèrent
soul	âme
sound	résonner, tonale, sonnons, sonnent, sonnez, sonner
sound-proof	insonorisée
sounded	sonnâmes, sonnées, sonné, sonnèrent, sonnés, sonna
sounding	sonnant
sounds	sonne
soup	soupe, potage
sour	acide, aigre
source	source
south	midi, sud
southeast	sud est, sud-est
southwest	sud-ouest
southwester	suroît
souvenir	le souvenir, commémoration, souvenir
souvenirs	le souvenir
sovereigns	souveraine
sovereignty	souveraineté
Soviet Union	union soviétique
sow	semons, ensemencez, sement, ensemençons, semer
sowed	ensemençâmes, semâmes, ensemençai, semai, semées
sower	semoir
sowing	semant, ensemençant
sown	ensemencés, ensemencées, ensemencée, ensemencé
sows	ensemence, seme
space	astro, espace
spaced	espacées
spaceman	astronaute
spacer	entretoise, rondelle
spacers	entretoises
spaceship	astronef
spade	creuser, palette, bêche
Spain	Espagne
span	empan
spangle	oripeaux
Spaniard	Espagnol
Spanish	Espagnol
Spanish woman	Espagnole
spare	épargner, loisirs, économiser
spare part	morceau, fragment, pièce
spare time	congé
spark	flammèche, étincelle
sparkle	brillons, brillez, brillent
sparkled	brilla, brillées, brillèrent, brillâmes, brillé
sparkles	brille
sparkling wine	champagne
sparrow	pierrot, moineau, passereau
spasm	spasme
spastic	spastique
spatula	spatule, spatule
speak	parler
speak to	accostage
speaker	haut parleur, locuteur
speaker's platform	tribune
spear	javelot
special	particulier, spécial
special language	vocabulaire
specialist	spécialiste, technicienne
specialization	spécialisation
specialize	spécialisent, spécialisez, spécialisons
specialized	spécialisé, spécialisâmes, spécialisée, spécialisa
specializes	spécialise
specializing	spécialisant
species	esrèce, espèce
specific	spécifique
specification	specif
specificity	spécificité
specified	spécifiée, spécifiés, spécifié, spécifiées
specifier	spécifique
specifies	spécifié
specify	préciser, alléguer, spécifiént, spécifier
specifying	spécifiant
specimen	prototype, spécimen
spectacles	lunettes, paire de lunettes
spectator	spectateur
spectrography	spectrographie
spectrum	spectre
speculate	spéculez, spéculent, spéculons, spéculer
speculated	spéculées, spéculèrent, spéculai, spéculée
speculates	spécule
speculating	spéculant
speculation	spéculation
speculator	spéculateur
speech	discours, parole, laïus, allocution
speechless	muet
speed	galoper, vitesse
speed-boar	hors bord
speed up	hâter, presser, précipiter, accélerer
speedometer	compteur
speedy	rapide
speleology	spéléologie
spell	épelent, épelez, épellation, épelons, épeler
spelled	épelée, épelèrent, épela, épelés, épelai, épelâmes
spelling	épelant
spells	épelle
spend	dépenser, dépensez, dépensons, dépensent
spending	dépensant
spent	dépensa, dépensai, dépensâmes, dépensée, dépensé
sperm	sperme
sphere	sphere, sphère
spice	épicer, épicent, assaisonner, épiçons, épicez
spiced	épiçai, épicé, épicée, épicées, épiçâmes, épiça
spicing	épiçant
spicy	aromatique
spider	araignée
spiders	rêver
spied	épia, épié, épiée, épiées, épiâmes, épièrent
spies	épie
spiked	pointu
spinach	épinard
spinner	hurluberlu
spiny lobster	langouste
spiral	spirale
spirits	gniaule
spit	vomir, cracher, jeter, expectorer
spite	rancune
spittoon	crachoir
splash	clapoter
splendit	éclatant
splendor	splendeur
splinter	écharde, éclat
split	fendis, fendues, fendit, fendus, fendez, fendue
splits	fend
splitting	fendant
splutter	balbutiement
spoil	massacrer, abîmez, détériorer, abîmons, abîmer
spoiled	abîmée, abîma, abîmèrent, abîmâmes, abîmé, abîmés
spoiling	abîmant
spokesman	porte-parole, locuteur
spokeswoman	locuteurrice
sponge	épongez, éponger, épongeons, épongent, éponge
sponged	épongeâmes, épongée, épongés, épongeai, épongèrent
sponging	épongeant
sponsor	tranporteur
sponsorship	parrainage
spontaneous	spontané
spook	hanté
spool	bobinent, bobinons, bobinez, bobine
spooled	bobinai, bobinée, bobiné, bobinâmes, bobinées
spooling	bobinant
spoon	cuiller, cuillère
spoonful	cuillèrée
sport	sport, sports
sports	sportif
sports car	poussette
sports shirt	chemisette
sportsman	sportif
sportswear	costume de sport
spot	endroit, tache, déstination
spouse	epoux
spray	embrun
spread	enduire
spread out	déployer
sprig	brin
spring	ressort, émaner, entrain, printemps, source
springtime	printemps
sprinkler	arroseuse
spur	eperon
spurt	jaillir
spurt out	jaillir
spy	épient, épions, épiez, espion
spy on	épier, guetter
spying	espionnage, épiant
squad	escouade
squadron	escadron
squander	gaspillons, gaspillez, gaspillent
squandered	gaspilla, gaspillées, gaspillée, gaspillai
squandering	gaspillage, gaspillant
squanders	gaspille
square	carré, quadratique, anguleuxse, rond-point
squash	potiron
squeeze	serrer
squid	sépia
squint	guigner, loucher
squire	chaperonner
squirrel	écureuil
stab	piquer
stability	stabilité
stabilization	stabilisation
stabilize	stabiliser
stabilized	stabilisait
stabilizer	stabilisateur
stabilizes	stabilise
stabilizing	stabilisant
stable	étable, écurie, stable, ferme
stack	entasser, stack, gerber, accumuler, pile
stacking	classement
stadium	stade, étape
staff	personnelle
staffer	contractuel
stage	phase, station, étape, stade, machiniste, tenue
stagger	tituber
stagnancy	cessation
stagnate	stagner, stagnons, stagnent, stagnez
stagnated	stagné, stagnée, stagnées, stagnai, stagnèrent
stagnates	stagne
stagnating	stagnant
stain	salir, souiller
stair	marche
staircase	escalier
stairrail	main courante
stairs	escalier
stake	échalas, entre deux, jalon, pal, poteau, pieu
stalk	queue, tige
stall	écurie, standing, étable
stammer	bégaiement, begayent, begayer, begayons, begayez
stammered	begayai, begaya, begayées, begayée, begayés
stammering	begayant
stammers	begaye
stamp	pistil, estampiller, timbre-poste, timbre
stamped	affranchi
stampede	débandade
stanchion	pieu, poteau
stand	kiosque, stations debout, échoppe, stand
standard	standard, étendard
standardization	standardisation
standardize	standardiser, standardisez, standardisons
standardized	standardisée, standardisai, standardisé
standardizes	standardise
standardizing	standardisant
standing on end	hirsute
standing together	solidaire
stanza	stance
staple	parenthèse
star	étoile, etoile, sidéral, étourneau
starboard	tribord
starch	amidon, empois
stardom	gloire
starling	étourneau
start	embrayer, démarrez, commencement, démarrent, début
start off	démarrer
start up	envoler, démarrage, pistonner
started	démarrèrent, démarrai, démarrés, démarra, démarré
starter	démarreur
starting	démarrant
starts	démarre
starve	affament, affamez, affamons, affamer
starved	affama, affamées, affamâmes, affamai, affamée
starveling	meurt de faim
starves	affame
starving	affamant
state	affirmer, règne, état, spécifier, standing
statedly	dit
stately	bel
statement	constatation, déclaration
static	statique
statics	statique
station	gare, station
stationery	stationnaire, papeterie
statistics	statistique
statuary	art plastique
statue	statue
stature	stature, taille
statute	statut
statutory	statutaire
stay	rester, résider
stay over	rester
steady	uniformément, continu
steak	bifteck
steal	volons, dérober, volent, volez
steals	vole
stealth	furtivement
steam	vapeur, buée
steel	acier
steelwork	aciérie
steep	raide
steeplechase	steeple chase
steer	diriger, piloter
steering-wheel	volant
stem	tronc, queue, tige
stench	puanteur
stencil	stencil
stenographer	sténo
stenography	sténographie
stenotypist	stenotypiste
step	marche
step by step	progressif
step out	revenue
steppe	steppe
steps	étapes
stereo	stéréophonique
stereometry	stéréométrie
stereotypy	stéréotypie
stern	poupe
stew	ragoût, ragout
stewardess	hôtesse, hotesse
stewardship	intendance, économat
stewed fruit	compote
stick	bâton, canne, stick
stick on	entoiler
sticky	gluant
stiff	rigide, gourd
stiffener	raidisseur
stiffeners	raidisseurs
still	encore, alambic, droite
stimulant	stimulant
stimulate	stimulons, inciter, stimulez, stimulent, stimuler
stimulated	stimulai, stimula, stimulâmes, stimulées, stimulé
stimulates	stimule
stimulating	stimulant
stimulation	stimulation
sting	morsure, aiguillon, piquons, piquer, piquent
stings	pique
stingy	avare
stink	puanteur, cocoter
stipulate	stipulez, établir, décréter, stipulent, stipulons
stipulated	stipulâmes, stipulèrent, stipula, stipulai
stipulates	stipule
stipulating	stipulant
stipulation	condition
stir	affecter
stir up	débattre, émouvoir, agiter, troubler, stimuler
stirrup	étrier
stock	provision, stockage, stock
Stock Exchange	bourse
stockfish	merluche
stocking	collante, bas
stoke	chauffer
stole	volâmes, volai, vola, volèrent
stolen	volées, volée, volé, volés
stomach	estomac, stomacale
stomp	tanguer
stone	pierre
stool	tabouret
stoop	s'incliner, incliner
stop	cessation, stopper, récréation, bouchez, station
stop sign	stop
stopped	bouchai, arrêta, bouché, bouchâmes, arrêtées
stopper	bouchon
stopping	arrêtant, bouchant
stops	arrêtte
storage	magasinage, entrepôt
storage allocation	allocation de mémoire
storage battery	accumulateur
store	entreposez, stocker, boutique, entreposer, reposée
stored	entreposai, entreposées, entreposé, entreposèrent
stores	entrepose
storey	étage
storing	entreposant, rangement
stork	cigogne
storm	orage, tempête
story	fabliau, étage
stove	fourneau, poêle, cuisinière
stow	rangez, caser, mettre, rangeons, rangent
stowed	rangèrent, rangés, rangeâmes, rangées, rangé
stowing	rangeant
stows	range
strabismus	guigner
straies	écarte
straigh ahead	debout, directement
straight	direct, droite
straight away	sitôt
straighten out	défausser
straightforward	simple
strain	accablement
strait	pertuis, détroit
strand	cordon
strange	étrange
strap	aviron, lanière, courroie
straps	straps
strategy	stratégie
stratosphere	stratosphère
straw	paille
strawberries	fraises
strawberry	fraise
strawmat	paillasson
stray	écartez, écartent, écartons, écarter
strayed	écartai, écartâmes, écarta, écartées, écartée
straying	écartant
streak	bigarrent, bigarrons, bigarrez, bigarrer
streaked	bigarrai, bigarrés, bigarrées, bigarrâmes
streaking	bigarrant
streaks	bigarre
stream	courant, ruisseau
streamline	moderniser
strech	bander, remonter, raidir
strech out	étendre
street	rue
street-lamp	lampadaire
streetcar	tramway
strength	force, grosseur
strengthen	fortifiez, affermissez, affermissent, fortifient
strengthened	affermies, affermîmes, affermirent, affermie
strengthening	fortifiant, affermissement, affermissant
strengthens	fortifie, affermit
strenuously	cassante
stress	balisage, souligner, accent, accentuer
stretch	étirer, ancrage
stretcher	brancard
stretches	étire
stretching	étirement
strict	sévère
strifes	mésintellegence
strike	asséner, battement, forer, affichage, assénent
strike out	rayer, biffer
striker	gréviste
strikes	asséne
striking	tapageur, assénant
string	corde, cordon, défiler, ficelle
stringent	rigoureux
stringier	poisseuxse
strip	bandeau, dégarnir, dépouillons, frange, dépouillez
striped	rayé
stripped	dépouilla, dépouillai, dépouillâmes, dépouillés
stripping	dépouillant
strips	dépouille
strive for	s'efforcer
stroke	caresser
stroll	promenade, vadrouiller
strong	salement, fort
struck	asséna, asséné, assénés, assénai, assénée
structure	structural, structure
structuring	découpage
struggle	luttons, lutter, luttent, luttez, combat
struggled	luttées, luttèrent, luttâmes, luttée, luttai
struggling	luttant
stub	abrégé
stubborn	obstiné, entêté
student	élève, étudiant
studied	étudié, étudiâmes, étudiée, étudiées, étudièrent
studies	étudie
studio	studio
study	étudiez, étude, étudier, étudient, étudions
stuff	bourrer, choses, affaires, trucs, matériaux
stuffed	bourrées, bourrâmes, bourrés, bourré, bourrai
stuffing	bourrant, bourrage
stuffs	bourre
stumble	trébuchent, broncher, trébucher, bronchent
stumbled	bronchai, bronché, trébuchai, trébucha, broncha
stumbles	trébuche
stumbling	bronchant, trébuchant
stumps	éberlué
stun	étourdir, étourdissent, étourdissez, abasourdir
stung	piquée, piquâmes, piquèrent, piqué, piquées, piqua
stunned	étourdirent, étourdies, étourdîmes, étourdie
stunning	étourdissant
stuns	étourdit
stupefied	abêtirent, abêtie, abêti, abêties, abêtîmes
stupefies	abêtit
stupefy	abêtir, abêtissent, abêtissons, abêtis, émousser
stupefying	stupéfiant, abêtissant
stupid	couenne, crétin, sot, balourd
stupid thing	ânerie
stupide	balourd
stupidity	ânerie
stupor	stupeur
sturdy	robuste
stutter	bégayer, balbutier
sty	étable, écurie
style	style
subconscious	subconscient
subcontract	sous-traitons, sous-traitez, sous-traiter
subcontracted	sous-traitai, sous-traitée, sous-traité
subcontracting	sous-traitant, sous-traitance, sous-traitances
subcontractor	sous-traitant, sous-entrepreneur
subcontracts	sous-traite
subdue	subjuguent, subjuguez, subjuguer, subjuguons
subdued	subjugua, subjuguâmes, subjuguai, subjuguèrent
subdues	subjugue
subduing	subjuguant
subject	thème, travée, sujet
subjectively	subjective
sublease	sous-location
sublet	sous-louées, sous-louent, sous-louer, sous-louée
sublets	sous-loue
subletting	sous-louant
sublime	auguste
submit	soumettre, soumettre, soumettons, soumettent
submits	soumet
submitted	soumirent, soumies, soumit, soumîmes
submitting	soumettant
subordinate	sous ordre
subornation	instigation
subscribe	abonnons, souscris, souscrivons, s'abonner
subscribed	abonnâmes, souscrivirent, souscrivis, abonnèrent
subscriber	abonné, partant
subscribes	abonne
subscribing	souscrivant, abonnant
subscription	souscription, abonnement, cotisation
subsequently	puis, ensuite
subsiding	tombant
subsidize	subventionnez, subventionnons, subventionner
subsidized	subventionnée, subventionnés, subventionnèrent
subsidizes	subventionne
subsidizing	subventionnant
subsidy	subvention
subsist	subsister, subsistent, subsistons, subsistez
subsisted	subsistèrent, subsistées, subsistés, subsisté
subsistence minimum	minimum vital
subsisting	amusante, subsistant
subsists	subsiste
subsribe	souscrire
substance	substance
substitute	substituons, substituez, substituer, substitut
substituted	substituées, substitués, substituée, substitué
substitutes	substitue
substituting	substituant
substitution	substitution, remplacement
substratum	hausse
substruction	plot
subsystem	sous-système
subterfuge	subterfuge, artifice
subtle	perspicace, subtil
subtract	soustraire, soustrayez, soustrais, soustraient
subtracted	soustraite, soustraites, soustrait, soustraits
subtracting	soustrayant
suburb	banlieue, faubourg
suburbanite	faubourien
suburbia	faubourg
subvert	miner, saper
subway	métro
succeding	succèdant
succeed	succéder, réussir, succèder, succédent, succédons
succeeded	succéda, succédâmes, succédé, succédèrent
succeeding	succédant
succeeds	succéde
success	succés
successor	successeur, dauphin
succumb	affaisser
such	tel, pareille, pareil, autant
such a	tel, autant, pareille
such as	comme
suck	sucer, téter
suck in	téter, aspiration
suckle	allaitez, allaiter, allaitons, allaitent
suckled	allaité, allaitées, allaitâmes, allaitai, allaita
suckles	allaite
suckling	allaitant
suction	succion
suction cup	ventouse
sudden	brusque, subit
suddenly	soudainement
sue	actionnez, actionnons, actionnent
sued	actionné, actionnai, actionnèrent, actionnés
sues	actionne
suffer	souffrissons, souffrissent, souffrissez, souffris
suffered	souffries, souffrirent, souffrie, souffri
suffering	souffrance, souffrissant
suffers	souffrit
suffice	faire bien, suffisons, suffisent, suffisez
sufficed	suffie, suffirent, suffîmes, suffit, suffies
sufficiency	suffisance
sufficient	suffisant, passable
sufficiently	assez
suffix	suffixe
suffocate	suffoquer, laminer, étouffer
suffocation	laminer
suffragan	coadjuteur
sugar	sucre
sugar bowl	sucrier
sugary	doucereux
suggest	suggérez, suggérons, suggérer, proposer, suggérent
suggested	suggérés, suggérâmes, suggérées, suggérèrent
suggesting	suggérant
suggestion	suggestion
suggests	suggére
suicide	suicide
suing	actionnant
suit	costume, procés
suitable	convenable, idoine
suitcase	valise, mallette
suite	escort, cortège, clique, suite
suitor	prétendant
sulfur	soufre
sulk	boudons, boudie, boudez, boudent
sulked	boudâmes, boudés, boudai, bouda, boudé, boudée
sulking	boudant
sulks	boude
sulphate	sulfate
sulphur	soufre
sultan	sultan
sum	somme
summarize	résument, résumons, résumez, résumer
summarized	résumé, résumés, résumai, synthétique, résumèrent
summarizes	résume
summarizing	résumant
summary	résumé, récapitulation
summer	été, estival
summerly	estival
summers	étés
summit	apogée
summon	appeler, convoquer, convoquez, convoquons
summoned	convoquâmes, convoqua, convoqués, convoquai
summoner	messager
summoning	convoquant
summons	convoque, convocation
sumptuous	somptueux
sun	soleil
sunbathing	bain de soleil
Sunday	dimanche
sunflower	hélianthe
sung	chantés, chantées, chanté, chantée
sunk	enfoncés, enfoncé, enfoncées, enfoncée, sombré
suntanned	hâlé
super	formidable
superabundant	pléthorique
superb	grandiose
supercharger	soufflerie
superficial	simpliste
superficially	superficielle
superimposition	interférence
superior	meilleur
superiority	supériorité
supermarket	supermarché
superpowers	super grands
supersaturation	sursaturation
superstition	superstition
supervise	surveillent, vérifier, surveillez, surveiller
supervised	surveillai, surveillâmes, surveillées, surveilla
supervises	surveille
supervision	supervision, surveillance
supervisor	superviseur
supper	souper
supplement	appoint, supplément
supplier	livreur, fournisseur
suppliers	fournisseurs
supply	livraison, fournir, pourvoir, provision, munir
support	soutenez, appuyez, appuyons, appuyent, soutiens
supportably	résistante
supported	appuyées, soutenue, soutenues, appuyèrent, appuyée
supporter	partisan, adhérent
supporting	appuyant, soutenant
supports	supporte, appuie, soutient
suppose	supposons, supposez, supposent, supposer
supposed	supposées, supposa, supposée, supposés, supposai
supposes	suppose
supposing	supposant
supposition	conjecture
suppository	uvulaire
suppress	supprimez, suffoquer, étouffer, suppriment
suppressed	supprimâmes, supprima, supprimai, supprimée
suppresses	supprime
suppressing	supprimant
sure	assuré, sûr, certain
surely	certes
sureness	assurance
surety	gage
surface	superficie, surface
surge	enflent, enflez, déferlement, enfler, enflons
surged	enflées, enflés, enflée, enflèrent, enfla, enflai
surgeon	chirurgien
surgery	chirurgie
surges	enfle
surgical operation	opération
surging	enflant
surmise	supposer, conjecturer
surmount	surmonter, surmontons, surmontez, surmontent
surmounted	surmontée, surmontés, surmonté, surmonta
surmounting	surmontant
surmounts	surmonte
surpass	surpasser, surpassent, surpassez, surpassons
surpassed	surpassé, surpassèrent, surpassées, surpassés
surpasses	surpasse
surpassing	surpassant
surprise	surprise, surprenons, surprendre, époustoufler
surprised	surpris, surprirent, surpries, surprîmes, surprit
surprises	surprend
surprising	étonnamment, surprenant
surreptitiously	frauduleuxse
surround	entourons, entourent, entourez, entourer
surrounded	entourai, entouré, entourée, entourées, entourâmes
surrounding	entourant
surroundings	alentours
surrounds	entoure
surveyor	géomêtre
survival	survivance
survive	survis, survivre, survivons, survivent, survivez
survived	survécus, survivirent, survécu, survivis, survécue
survives	survit
susceptibility	recevabilité
suspect	soupçonnez, soupçonnons, soupçonnent, suspecter
suspected	soupçonnai, soupçonnés, soupçonna, soupçonnèrent
suspecting	soupçonnant
suspects	soupçonne
suspence	report
suspend	suspendez, suspendons, suspendent, suspends
suspended	suspendirent, suspendue, suspendus, suspendis
suspenders	bretelles
suspending	suspendant
suspends	suspend
suspense	suspens
suspicion	suspicion, soupçon
suspicious	douteux, méfiant
sustain	appuyer
swabian	blatte
swahili	souahéli
swallow	avalons, empiffrer, avaler, hirondelle, avalez
swallowed	avalé, avalèrent, avalés, avalée, avalées, avala
swallowing	avalant
swallows	avale
swam	nageâmes, nagèrent, nageai, nagea
swamp	marécage, marais
swan	cygne
swarm	grouiller, essaim, fourmiller
sway	tituber
swear	jurer, blasphémer, jurez, jurons, jurent
swearing	jurant
swears	jure
sweat	transpirer, suer, transpiration
sweater	tricot
Swede	Suédois
Sweden	Suède
Swedish	Suédois
sweep	balayez, balayons, balayent, balayer, basculer
sweeping	balayant
sweeps	balaye
sweet	doux
sweetness	douceur
sweets	sucreries
swell	gonfler, déferlement, se tuméfier
swelling	foisonnement
swept	balaya, balayées, balayée, balayâmes, balayés
swift	rapide
swiftly	vite, rapidement
swim	nager, baignade, nagent, nageons, nagez
swimming	baignade, nageant, natation
swimming-pool	piscine
swimming trunks	maillot de bain
swims	nage
swindle	escroquent, trucage, escroquer, escroquons
swindled	escroquée, escroqué, escroqués, escroquâmes
swindler	escroc
swindles	escroque
swindling	escroquant
swing	balancer, vanner, brandir, pivotent, pivotons
swinging	pivotant
swings	pivote
swipe	adjuger
swirl	tourbilloner
swish	gazer, sussurer
Swiss	suisse
switch	badine, baguette, interrupteur
switch on	activer
Switzerland	suisse
swivel mounted	orienatble
swollen	tarabiscoté
swoon	s'évanouir
sword	épée
swore	jura, jurèrent, jurai, jurâmes
sworn	jurée, jurés, jurées, juré
swum	nagé, nagée, nagés, nagées
swung	pivotèrent, pivotai, pivotés, pivoté, pivotée
syllable	syllabe
symbol	symbole
symbolic	symbolique, symbolique
symbolically	figurative
symbolize	symbolisez, symbolisent, symboliser, symbolisons
symbolized	symbolisa, symbolisèrent, symbolisâmes, symbolisés
symbolizes	symbolise
symbolizing	symbolisant
symmetrical	symétrique
symmetry	symétrie
sympathize	compatissez, compatis, compatissent, compatissons
sympathized	compati, compaties, compatie, compatirent
sympathizes	compatit
sympathizing	compatissant
sympathy	sympathie, attendrissement
symphony	symphonie
symposium	symposium
symptom	symptôme, symptome
synagogue	synagogue
synchronism	synchronisme
synchronization	synchronisation
synchronous	synchrone
syndicate	syndicat
syndrome	syndrome
synergism	synergie
synod	synode
synonym	synonyme
synopsis	synopsis
synoptical	synoptique
syntactic error	vice de forme
syntax	syntaxe, phraséologie
synthesis	synthèse, synthese
synthetic	plastique, synthétique
synthetic material	plastique
synthetize	synthétisez, synthétisons, synthétiser
synthetized	synthétisés, synthétisées, synthétisèrent
synthetizes	synthétise
synthetizing	synthétisant
syphilis	syphilis
Syria	Syrien
Syrian	Syrien
syringe	lance à eau, seringue
syrup	sirop
system	syst, système
systematic	systématique
systemize	systématiser
tab number	tabulation
tab stop	tabulateur
table	tableau, table
table-cloth	nappe
table-tennis	ping pong
table wine	vin ordinaire
tablet	tableau
tableware	vaiselle
tabulated	tabulé
tabulation	tableau
tachometer	chronographe
tackle	attelons, s'avancer, attelez, attelent
tackled	attelée, attelai, attela, attelés, attelées
tackles	attelle
tackling	attelant
tact	cadence, tact, mesure
tactic	tactique
tactics	tactique
tag	étiquette, écriteau
tailor	couturière, tailleur
taint	entachez, entachent, entachons
tainted	entacha, entachai, entachâmes, entaché, entachées
tainting	entachant
taints	entache
take	admettre, recevoir, prends, prenez, agréer
take away	décrocher, éloigner
take care	s'occuper, circonspection
take care of	regarder à qch
take in	agréer, admettre, recevoir, accepter, accueillir
take in tow	remorquer
take note	constater
take off	enlever, envoler
take place	se passer, se passer
take up	bobiner
taken	pris, pries
takeoff	simili
taker	preneur
takes	prend
talcum	talc, talc en poudre
talent	talent
talented	talentueux
talk	parlons, parlent, parler, parlez
talkative	babillarde
talked	parlées, parlâmes, parlés, parlée, parlé, parlai
talkie	film sonore
talking	parlant
talks	parle
tall	haut, mailloche
Talmud	Talmud
tame	dresser
tan	bronzer
tangent	tangente, tangent
tangle	chaos
tank	tank, cuirass, char
tankard	broc
tanker	pétrolier
tantalum	tantale
tap	robinet, forer, toucher, rencontrer
tape	bandeau
tape-recorder	magnétophone
tape recorder	magnétophone
tapestry	tapisserie
tar	goudronneuxse, goudron
tariff	tarif, tarifaire
tarmac	asphalte
tart	agaçant, tarte, astringent, acide, aigre
Tartar	Tatare
tartness	aigreur
task	tâche, tâche
tasks	tâches
taste	déguster, goûtez, goût, gustation, goûtent, goûter
tasted	goûtèrent, goûtées, goûtée, goûtâmes, goûta, goûté
tastelessly	fade
tastes	goûte
tasting	goûtant
tasty	succulent
Tatar	Tatare
tattoo	tatouage
taught	enseignée, enseigné, enseignai, enseignées
tautology	tautologie
tavern	taverne
tax	impot, impôt, prestation
taxation	taxation
taxi	taxi
tea	thé
teach	enseigner, enseignez, enseignons, enseignent
teacher	institutrice, instituteur
teaching	enseignant
team	équipe
teapot	théière
tear	déchirer, fissure, larme, pleur
tear off	cueillir
tease	agacer, taquiner
teaspoonful	petite cuiller
teat	mamelle
technical	technologique
technician	technicien
technics	technique
technique	technique
technocracy	technocratie
technocrat	technocrate
technology	technologie
teenager	adolescent
teeth	dentition, dents
teethe	dentition
teetotalism	abstinence
teetotaller	abstinent
telecast	feuilleton
telecommunication	télécommunications, télécom
telegram	dépêche, télégramme
telegraphic	télégraphique
telegraphy	télégraphie
telemetry	télémetrie
telephone	téléphone, téléphoner
telephone call	appel
telephone directory	annuaire des téléphones
telephone subscriber	usager du téléphone
telephonically	téléphonique
teleprinter	téléscripteur, téléimprimeur
telescope	télescope
television	regarder la télévision, télévision
tell	enjoindre, dire, charger, racontez, racontons
tell a lie	mentir
tell off	déblatérer
teller	caissier
telling	racontant
tells	raconte
telly	regarder la télévision
temper	tempérament, durcir, sémillance, trempe, humeur
temperance	modicité
temperate	sobre
temperature	température
tempered	tempérée
tempest	tempête
temple	tempe, temple
temporary	provisoire
tempt	tenter, tentons, tentez, tentent
temptation	tentation
tempted	tenta, tentai, tentés, tentâmes, tentèrent, tenté
tempter	tentateur
tempting	tentant
ten	dix
tenacity	ténacité
tenant	locataire
tend to	soigner
tendency	tendance, aptitude, inclinaison
tendentious	tendancieux
tender	doux, adjudication, affectieux
tenderfoots	inexpérimentée
tenderly	fluet
tenderness	tendresse
tennis	tennis
tennis racket	raquette
tenor	teneur
tense	tendu
tension	tension
tent	tente
tentacle	tentacule
tenth	dixième
tenure	tenure
tergiversation	dérobade
term	ajournement, listing
terminal	terminal, terminus
terminate	terminer, terminent, cesser, terminez, terminons
terminated	terminai, terminées, terminés, terminée, terminé
terminates	termine
terminating	terminant
terminologic	terminologique
terminology	terminologie
terminus	terminus
terms	conditions, condition
terrace	terrasse
terrain	terrain
terrestrial	terrestre
terriers	terrier
terrify	effaroucher
territory	territoire
terror	terreur, effroi
terrorism	terrorisme
terrorist	terroriste
terrorize	terroriser
tertiary	tertiaire
test	essayer, test, examen, tester
testability	testabilité
testament	testament
tested	testés
tester	testeur
testers	testeurs
testicle	burettes
testicles	burettes
testified	attestai, attestée, attestâmes, attestèrent
testifies	atteste
testify	attestons, énoncer, attestez, témoigner, attester
testifying	attestant
testimony	témoignage
testiness	animosité
tests	tests
tetanus	tétanos
tete a tete	confidentiel
tether	accolage
Texan	Texan
Texan woman	Texane
Texas	Texas
text	paroles, texte
textbook	traité
textile	textile
textiles	textiles
textual	textuel
textural	structural
texture	structural
Thai	thaï, Thaïlandais
Thai woman	Thaïlandaise
Thailand	Siam, Thaïlande
Thames	Tamise
thank	remercier, remercient, remercions, remerciez
thank you	merci
thanked	remerciés, remercié, remerciées, remerciée
thankfully	obligée
thankfulness	gratitude
thanking	remerciant
thanklessly	ingrate
thanklessness	ingratitude
thanks	merci, remercie, remerciement
that	c', parce que, celui, quel, lequel, quelle, cet
that is	c'est-à-dire
that much	tant
that one	qui qui, laquelle, celui
that over there	cela, c', ça, ce
that way	également, tellement, ainsi
thats why	par conséquent
thaw	dégeler, dégel
the	le, l', laquelle, qui qui, lequel, la
the abandonment	l'abandonnement, l'abandon
the abbey	l'abbaye
the abbot	l'abbé
the abbreviation	l'abréviation
the abcess	l'abcés
the abdication	l'abdication
the abdomen	l'abdomen
the abductor	l'abducteur
the abolition	l'abolition
the abortion	l'avortement
the abrasion	l'abrasion
the absence	l'absence
the absolution	l'absolution
the absorbtion	l'absorbtion
the abstinence	l'abstinence
the abstraction	l'abstraction
the absurdity	l'absurdité
the abundance	l'abondance
the abuse	l'abus
the academy	l'académie
the acceleration	l'accélération
the accelerator	l'accélérateur
the accent	l'accent
the acceptance	l'acceptation
the access	l'accès
the accessibility	l'accésibilité, l'accessibilité
the accession	l'accession
the accessory	l'accessoire
the accident	l'accident
the acclamation	l'acclamation
the accommodation	l'accommodement
the accompaniment	l'accompagnement
the accomplishment	l'acomplissement, l'accomplissement
the accordion	l'accordéon
the accumulation	l'accumulation
the accumulator	l'accu, l'accumulateur
the ace	l'as
the acessibility	l'accessibilité
the acetate	l'acétate
the acetone	l'acétone
the acetylene	l'acétylène
the achievement	l'achèvement
the acidity	l'acidité
the acquiescence	l'acquiescement
the acquisition	l'acquisition
the acquittal	l'acquittement
the acre	l'acre
the acrobat	l'acrobate
the act	l'acte
the action	l'action
the activation	l'activation
the activist	l'activiste
the activity	l'activité
the actress	l'actrice
the actuality	l'actualité
the actuary	l'actuaire
the adaptation	l'adaptation
the addition	l'addition, l'ajout
the address	l'adresse
the addressing	l'adressage
the adduction	l'adduction
the adherence	l'adhérence
the adhesion	l'adhésion
the adjective	l'adjectif
the adjournment	l'ajournement
the adjudant	l'adjudant
the adjustment	l'accommodation, l'ajustement, l'ajustage
the administration	l'administration
the administrator	l'administrateur
the admiral	l'amiral
the admiration	l'admiration
the admirer	l'admirateur
the admission	l'admission
the admonition	l'admonestation
the adolescence	l'adolescence
the adoption	l'adoption
the adrenalin	l'adrénaline
the adulteration	l'adultération
the adultery	l'adultère
the advance	l'avance
the advancement	l'avancement
the advantage	l'avantage
the adventure	l'aventure
the adventurer	l'aventurier
the adverb	l'adverbe
the adversary	l'adversaire
the adversity	l'adversité
the advertisement	l'avertissement
the aerospatiale	l'aerospatiale
the affection	l'affection
the affidavit	l'attestation
the affiliate	l'affiliation
the affinity	l'affinité
the affliction	l'affliction
the affluence	l'affluence
the afghanistan	l'afghanistan
the africa	l'afrique
the afternoon	l'après-midi
the age	l'âge
the agency	l'agence
the agenda	l'agenda
the agent	l'agent
the agglomerate	l'agglomérat
the agglomeration	l'agglomération
the aggregate	l'agrégat
the aggregation	l'agrégation
the aggression	l'agression
the aggressor	l'agresseur
the agility	l'agilité
the agitation	l'agitation
the agitator	l'agitateur
the agony	l'agonie
the agreement	l'agrément, l'accord
the agressiveness	l'agressivité
the agriculture	l'agriculture
the agronomist	l'agronome
the ai	l'ia
the aid	l'aide
the aileron	l'aileron
the ailment	l'indisposition
the air	l'air
the aircraft	l'avion
the airplane	l'avion
the airport	l'aéroport
the alabaster	l'albâtre
the alarm	l'alarme
the albania	l'albanie
the albinism	l'albinisme
the album	l'album
the albumen	l'albumine
the alchemy	l'alchimie
the alcohol	l'alcool
the alcoholism	l'alcoolisme
the alcove	l'alcôve
the aldehyde	l'aldéhyde
the alert	l'alerte
the algebra	l'algèbre, l'algébra
the algeria	l'algérie
the algorithm	l'algorithme
the alibi	l'alibi
the alienation	l'aliénation
the alignment	l'alignement
the alkalinity	l'alcalinité
the allegation	l'allégation
the allegory	l'allégorie
the allergy	l'allergie
the alley	l'allée
the alliance	l'alliance
the alligator	l'alligator
the allocation	l'affectation
the alloy	l'alliage
the ally	l'allié
the almanack	l'almanach
the almond	l'amande
the alms	l'aumone
the alphabet	l'alphabet
the altar	l'autel
the alternation	l'alternance
the altimetry	l'altimétrie
the altitude	l'altitude
the alumina	l'alumine
the aluminum	l'aluminium
the amalgam	l'amalgame
the amateur	l'amateur
the amazement	l'étonnement, l'abasourdissement
the ambassador	l'ambassadeur
the amber	l'ambre
the ambiguity	l'ambiguité, l'ambiguïté
the ambition	l'ambition
the ambulance	l'ambulance
the ambush	l'embuscade
the amendment	l'amendement
the amenity	l'aménité
the amiability	l'amabilité
the ammonia	l'ammoniaque
the amnesia	l'amnésie
the amnesty	l'amnistie
the amortization	l'amortissement
the amplifyer	l'amplificateur
the amplitude	l'amplitude
the amputation	l'amputation
the amulet	l'amulette
the anachronism	l'anachronisme
the anaemia	l'anémie
the anaesthesia	l'anesthésie
the analogy	l'analogie
the analyser	l'analyseur
the analysis	l'analyse
the analyst	l'analyste
the anarchy	l'anarchie
the anatomy	l'anatomie
the ancestor	l'ancètre
the ancestry	l'ascendance
the anchor	l'ancre
the anchorage	l'ancrage
the ando	l'ando
the aneurism	l'anévrisme
the angel	l'ange
the angers	l'angers
the angle	l'angle
the anguish	l'angoisse
the animal	l'animal
the animosity	l'animosité
the annex	l'annexe
the annexation	l'annexation
the anniversary	l'anniversaire
the announcement	l'annonce
the annoyance	l'embètement, l'ennui
the annulment	l'annulation
the anode	l'anode
the anomaly	l'anomalie
the antagonism	l'antagonisme
the antagonist	l'antagoniste
the antecedence	l'antécédence
the antenna	l'antenne
the anthology	l'anthologie
the anthracite	l'anthracite
the anthropologist	l'anthropologue
the anthropology	l'anthropologie
the antibiotic	l'antibiotique
the anticipation	l'anticipation
the antidote	l'antidote
the antifreeze	l'anticongelant
the antilogy	l'antilogie
the antipathy	l'antipathie
the antiquity	l'antiquité
the antithesis	l'antithese
the antitoxin	l'antitoxine
the antler	l'andouiller
the anvil	l'enclume
the anxiety	l'anxiété
the aorta	l'aorte
the apartment	l'appartement
the apathy	l'apathie
the aphorism	l'aphorisme
the aphrodisiac	l'aphrodisiaque
the apogee	l'apogée
the apostrophe	l'apostrophe
the apothecary	l'apothicaire
the apotheosis	l'apothéose
the apparatus	l'appareil
the appearance	l'apparition
the appendix	l'appendice
the appetite	l'appétit
the appetizer	l'apéritif
the applause	l'applaudissement
the applicability	l'applicabilité
the appreciation	l'appréciation
the apprehension	l'appréhension
the apprentice	l'apprenti
the apprenticeship	l'apprentissage
the appropriation	l'allocation, l'appropriation
the approval	l'approbation
the appurtenance	l'appartenance
the april	l'avril
the aptitude	l'aptitude
the aqueduct	l'aqueduc
the arcade	l'arcade
the arch	l'arc
the archaelogist	l'arquéologue
the archaelogy	l'arquéologie
the archipelago	l'archipel
the architect	l'architecte
the archive	l'archive
the ardor	l'ardeur
the area	l'aire
the arena	l'aréne
the argument	l'argument
the aristocracy	l'aristocratie
the aristocrat	l'aristocrate
the arithmetic	l'arithmétique
the ark	l'arche
the armament	l'armement
the armature	l'armature
the armistice	l'armistice
the armor	l'armure
the army	l'armée
the aroma	l'arome
the arrangement	l'arrangement, l'aménagement
the array	l'étalage
the arrest	l'arrestation
the arrival	l'arrivage, l'abord, l'arrivée
the arrogance	l'arrogance
the arsenal	l'arsenal
the arsenic	l'arsénique
the art	l'art
the artery	l'artère
the arthritis	l'arthrite
the artichoke	l'artichaut
the article	l'article
the articulation	l'articulation
the artifice	l'artifice
the artillery	l'artillerie
the artisan	l'artisan
the artist	l'artiste
the asbestos	l'asbeste, l'amiante
the ascent	l'ascension
the asparagus	l'asperge
the aspect	l'aspect, l'allure
the asphalt	l'asphalte
the aspirant	l'aspirant
the ass	l'ane
the assailant	l'assaillant
the assault	l'assaut
the assembly	l'assemblage, l'assamblée, l'ensemble
the assent	l'assentiment
the assertion	l'affirmation
the assessment	l'imposition
the asset	l'actif
the assignment	l'assignation
the assistance	l'assistance
the associate	l'associé
the assurance	l'assurance
the asterisk	l'astérisque
the asthma	l'asthme
the astronomer	l'astronome
the astronomy	l'astronomie
the asylum	l'asile
the athlete	l'athlète
the athletics	l'athlétisme
the atmosphere	l'atmosphère
the atom	l'atome
the attache	l'attaché
the attack	l'attaque
the attention	l'attention
the attitude	l'attitude
the attribute	l'attribut
the auction	l'enchere
the audacity	l'audace
the audience	l'audience
the auditorium	l'auditoire
the audits	l'audits
the august	l'août
the austerity	l'austérité
the australia	l'australie
the authenticity	l'authenticité
the author	l'auteur
the authority	l'autorité
the authorization	l'autorisation
the autocrat	l'autocrate
the automation	l'automatisation
the automobile	l'automobile
the autonomy	l'autonomie
the autopsy	l'autopsie
the autumn	l'automne
the avenue	l'avenue
the aversion	l'aversion
the aviation	l'aviation
the award	l'adjudication
the axe	l'hache
the axiom	l'axiome
the axis	l'axe
the axle	l'essieu
the bailiff	l'huissier
the bait	l'èche, l'eche
the bark	l'écorce
the barley	l'orge
the bean	l'haricot
the bear	l'ours
the bee	l'abeille
the bewilderment	l'égarement, l'ahurissement
the bird	l'oiseau
the bishop	l'eveque
the bitterness	l'amertume
the boarding	l'abordage
the boat	l'embarcation
the bone	l'os
the boor	l'abruti
the bottle-neck	l'embouteillage
the bowel	l'intestin
the brass	l'airain
the break down	l'éclatement
the breath	l'haleine
the breeding	l'élevage
the bridge	l'arête
the building	l'édification, l'immeuble, l'édifice
the bulb	l'ampoule
the burial	l'enterrement
the bus	l'omnibus, l'autobus
the business	l'affaire
the butcher	l'abatteur
the buyer	l'acheteur, l'acquéreur
the byte	l'octet
the call	l'appel
the calm	l'accalmie
the car	l'auto
the carelessness	l'insouciance
the case	l'étui
the cash	l'especes
the cash balance	l'encaisse
the cast	l'acteurs
the certification	l'homologation
the chess	l'échec
the chessboard	l'échiquier
the child	l'enfant
the church	l'église
the clay	l'argile
the clearing	l'éclaircie
the cliff	l'escarpé
the clock	l'horloge
the coach	l'entraineur
the coating	l'enrobage
the collapse	l'effondrement, l'écroulement
the collector	l'encaisseur
the commitment	l'engagement
the computer	l'ordinateur
the confusion	l'affolement
the constriction	l'étranglement
the contractor	l'entrepréneur
the contribution	l'appoint, l'apport
the corpulence	l'embonpoint
the costume	l'accoutrement
the coupling	l'accouplement, l'embrayage
the courtesy	l'affabilité
the cove	l'anse
the crew	l'équipage
the crumbling	l'effritement
the crust	l'abaisse
the cupboard	l'armoire
the cutting down	l'abattage
the damage	l'avarie, l'endommagement
the data processing	l'informatique
the dawn	l'aube
the day after	lendemain
the day after tomorrow	après-demain
the day before yesterday	avant-hier, avant hier
the debility	l'asthénie
the delimitation	l'abornement
the demand	l'exigence
the depletion	l'amoindrissement
the deposit	l'arrhes
the desk	l'éscritoire
the dessert	l'entremets
the development	l'évolution
the disability	l'incapacité
the disbelief	l'incrédulité
the discount	l'escompte
the dishonesty	l'improbité
the district	l'arrondissement
the downstream	l'aval
the drainage	l'égouttage, l'égouttement
the dress	l'habillement
the dryness	l'aridité
the eagle	l'aigle
the ear	l'oreille
the ease	l'aisance, l'aise
the echelon	l'échelon
the echo	l'écho
the eclipse	l'éclipse
the ecology	l'écologie
the econometrics	l'économétrie
the economist	l'économe, l'économiste
the economy	l'économie
the ecstasy	l'extase
the edict	l'édit
the editing	l'édition
the editor	l'éditeur
the education	l'éducation
the educator	l'éducateur
the effect	l'effet
the effectiveness	l'efficacité
the efficiency	l'efficience
the effigy	l'effigie
the effluent	l'effluent
the effort	l'effort
the effrontery	l'effronterie
the egg	l'oeuf
the egotism	l'egoisme, l'égoïsme
the egotist	l'égotiste
the egypt	l'égypte
the egyptian	l'égyptien
the eia	l'eia
the ejaculation	l'éjaculation
the ejector	l'éjecteur
the elastic	l'élastique
the elasticity	l'élasticité
the elastomer	l'élastomère
the eldorado	l'eldorado
the election	l'élection
the electorate	l'électorat
the electric motor	l'électromoteur
the electrician	l'électricien
the electricity	l'électricité
the electrode	l'électrode
the electrolysis	l'électrolyse
the electron	l'électron
the electrophoresis	l'électrophorèse
the elegance	l'élégance
the element	l'élément
the elephant	l'éléphant
the elevation	l'élévation
the elevator	l'ascenseur, l'élévateur
the eligibility	l'éligibilité
the élite	l'élite
the ellipse	l'ellipse
the elocution	l'élocution
the elongation	l'élongation
the eloquence	l'éloquence
the emaciation	l'émaciation
the emanation	l'émanation
the emancipation	l'émancipation
the embarassment	l'embarras
the embarrassment	l'embarass
the embassy	l'ambassade
the emblem	l'emblème
the embrace	l'embrassade, l'embrassement
the embryo	l'embryon
the emerald	l'émeraude
the emergence	l'émergence
the emetic	l'émétique
the emigrant	l'émigrant
the emigration	l'émigration
the eminence	l'éminence
the emotion	l'émotion
the emperor	l'empereur
the emphasis	l'emphase
the emphysema	l'emphysème
the empire	l'empire
the employee	l'employé
the emulation	l'émulation
the emulsion	l'émulsion
the enamel	l'émail
the enchantment	l'enchantement
the enclave	l'enclave
the encouragement	l'encouragement
the encroachment	l'empiétement
the encumbrance	l'encombrement
the endurance	l'endurance
the enemy	l'ennemi
the energy	l'énergie
the enervation	l'énervement, l'énervation
the engineer	l'ingénieur
the england	l'angleterre
the enhancement	l'enchérissement
the enjoyment	l'usufruit
the enlargement	l'agrandissement
the enlightenment	l'éclairement, l'éclaircissement
the enmity	l'inimitie
the enormity	l'énormité
the enrichment	l'enrichissement
the entanglement	l'embrouillement
the enterprise	l'entreprise
the enthusiasm	l'enthousiasme
the enthusiast	l'enthousiaste
the entity	l'entité
the entourage	l'entourage
the entrance	l'entrée
the enunciation	l'énonciation
the envelope	l'enveloppe
the environment	l'ambiance, l'environnement
the envoy	l'envoyé
the envy	l'envie
the enzyme	l'enzyme
the epidermis	l'épiderme
the epilepsy	l'épilepsie
the epilogue	l'épilogue, l'epilogue
the episode	l'épisode
the equality	l'égalité
the equalization	l'égalisation
the equation	l'équation
the equator	l'équateur
the equilibrium	l'équilibre
the equipment	l'équipements, l'équipement
the equipotential	l'équipotentielle
the equity	l'équité
the equivalency	l'équivalence
the era	l'époque
the erection	l'érection
the ergonomy	l'ergonomie
the erosion	l'érosion
the eroticism	l'érotisme
the error	l'erreur
the escape	l'impasse
the escort	l'escorte
the espionage	l'espionnage
the establishment	l'etablissement, l'établissement
the esteem	l'estime
the estimate	l'estimation
the estuary	l'estuaire
the eternity	l'éternité
the ethics	l'éthique
the ethiopia	l'ethiopie
the europe	l'europe
the evacuation	l'évacuation
the evaluation	l'évaluation
the evaporation	l'évaporation
the evasion	l'évasion
the event	l'événement
the eventuality	l'éventualité
the evidence	l'évidence
the exactness	l'exactitude
the exaggeration	l'exagération
the examination	l'examen
the example	l'exemple
the excellence	l'excellence
the exception	l'exception
the excess	l'excés
the exchange	l'échange
the exchanger	l'échangeur
the exclamation	l'exclamation
the exclusion	l'exclusion
the excrement	l'excrément
the excuse	l'excuse
the exemption	l'exemption
the exercise	l'exercice
the exhaust	l'échappement
the exhaustion	l'épuisement
the existence	l'existence
the exoneration	l'exonération
the expansion	l'expansion
the expectation	l'expectative
the expediting	l'expédition
the experience	l'expérience
the experiment	l'expériment
the expert	l'expert
the expiration	l'expiration
the explanation	l'explication
the exploitation	l'exploitation
the exploration	l'exploration
the explosion	l'explosion
the export	l'exportation
the exporter	l'exportateur
the exposure	l'exposition
the expression	l'expression
the expropriation	l'emprise
the expulsion	l'expulsion
the extract	l'extrait
the extraction	l'extraction
the extravagance	l'extravagance
the extremity	l'extrémité
the eye	l'oeil
the factory	l'usine
the fan blade	l'ailette
the farmer	l'agriculteur
the fee	l'honoraire
the fertilizer	l'engrais
the filth	l'ordure
the fine	l'amende
the fire	l'incendie
the flash	l'éclair
the flattery	l'adulation
the flight	l'essor
the floor	l'étage
the flow	l'écoulement
the flow chart	l'organigramme
the fluctuation	l'oscillation
the foam	l'écume
the food	l'aliment
the foray	l'incursion
the forefather	l'ancetre
the foreigner	l'étranger
the forgetfulness	l'oubli
the frame	l'ossature
the friend	l'ami
the friendship	l'amitié
the fright	l'effroi
the fun	l'amusement
the funnel	l'entonnoir
the furnishings	l'ameublement
the future	l'avenir
the garlic	l'ail
the gasoline	l'essence
the gear	l'engrenage
the germany	l'allemagne
the gold	l'or
the goldsmith	l'orfèvre
the grinding	l'émoulage
the groin	l'aine
the growth	l'accroissement
the guarantor	l'accréditeur
the guest	l'invité
the guile	l'astuce
the habit	l'habitude
the hamlet	l'hameau
the hammock	l'hamac
the handicap	l'handicap
the hangar	l'hangar
the hardening	l'endurcissement
the harmony	l'harmonie
the harp	l'harpe
the harpist	l'harpiste
the harpoon	l'harpon
the hatchet	l'hachette
the hatred	l'haine
the haven	l'havre
the hazard	l'hasard
the heap	l'amas
the hearing	l'ouie
the heat chamber	l'étuve
the heating	l'échauffement
the height	l'hauteur
the heir	l'héritier
the helicopter	l'hélicoptere
the helium	l'hélium
the hell	l'enfer
the herb	l'herbe
the heresy	l'hérésie
the herring	l'hareng
the hesitation	l'hésitation
the hibernation	l'hibernation
the high fashion	l'haute-couture
the hindrance	l'entrave
the historian	l'historien
the historians	l'historiens
the history	l'histoire
the hoax	l'attrape
the homage	l'hommage
the homogeneity	l'homogénéité
the honor	l'honneur
the hook	l'hameçon
the hope	l'espoir
the horizon	l'horizon
the horror	l'horreur
the hospitality	l'hospitalité
the hostage	l'otage
the hostility	l'hostilité
the hour	l'heure
the humanist	l'humaniste
the humanity	l'humanité
the humidity	l'humidité
the humility	l'humilité
the humor	l'humeur
the humorist	l'humoriste
the hurricane	l'ouragan
the hurry	l'hâte
the hydrogen	l'hydrogène, l'hydrogene
the hygiene	l'hygiène
the hymn	l'hymne
the hypocrisy	l'hypocrisie
the hypothesis	l'hypothèse
the hysteria	l'hystérie
the idea	l'idée
the ideal	l'idéal
the idealism	l'idéalisme
the idealist	l'idéaliste
the identification	l'identification
the identifier	l'identifiant
the identifiers	l'identificateurs
the identity	l'identité
the idiom	l'idiome
the idol	l'idole
the if	l'if
the ignition	l'ignition
the illumination	l'éclairage
the illusion	l'illusion
the image	l'image
the immortality	l'immortalité
the immunity	l'immunité
the impact	l'impact
the impartiality	l'impartialité
the impatience	l'impatience
the impedence	l'impédance
the impermeability	l'imperméabilite
the imperviousness	l'étanchéité
the implementation	l'application, l'execution
the importance	l'importance
the impossibility	l'impossibilité
the impostor	l'imposteur
the impression	l'impression
the imprint	l'empreinte
the imprisonment	l'emprisonnement
the impropriety	l'inconvenance
the improvement	l'amélioration
the impulse	l'impulsion
the impunity	l'impunité
the impurity	l'impureté
the inability	l'impuissance
the inaccuracy	l'inexactitude
the incidence	l'incidence
the incident	l'incident
the incision	l'incision
the incitement	l'incitation
the inclemency	l'inclémence
the inclination	l'inclinaison
the incoherence	l'incohérence
the incompatibility	l'incompatibilité
the incompetence	l'incompétence
the inconsistency	l'inconsistance, l'inconséquence
the inconvenience	l'inconvénient
the increase	l'augmentation
the indecency	l'indécence
the indemnification	l'indemnisation
the independence	l'indépendance
the index	l'indice, l'index
the indication	l'indication
the indicator	l'indicateur
the indictment	l'inculpation
the indifference	l'indifférence
the indignation	l'indignation
the indignity	l'indignité
the indiscretion	l'indiscrétion
the indium	l'indium
the individual	l'individu
the individuality	l'individualité
the industrialization	l'industrialisation, l'indus
the industry	l'industrie
the inequality	l'inégalité
the inertia	l'inertie
the inexperience	l'inexpérience
the infancy	l'enfance
the infantry	l'infanterie
the inferiority	l'infériorité
the infidelity	l'infidélité
the infinity	l'infinité
the infirmity	l'infirmité
the inflammability	l'inflammabilité
the inflation	l'inflation
the influence	l'influence
the information	l'information
the infringement	l'infraction
the ingenuity	l'ingéniosité
the ingredient	l'ingrédient
the inhabitant	l'habitant
the inheritance	l'héritage
the iniquity	l'iniquité
the initialization	l'initialisation
the initiative	l'initiative
the injection	l'injection
the injunction	l'injonction
the injustice	l'injustice
the ink	l'encre
the inmate	l'interne
the inn	l'auberge
the innovation	l'innovation
the inquiry	l'enquête
the inscription	l'inscription
the insect	l'insecte
the insertion	l'insertion
the insignificance	l'insignifiance
the insistence	l'insistance
the insolation	l'insolation
the inspection	l'inspection
the inspiration	l'inspiration
the installation	l'installation
the instinct	l'instinct
the institute	l'institut
the instruction	l'instruction
the instrument	l'instrument
the instrumentation	l'instrumentation
the insufficiency	l'insuffisance
the insulation	l'isolation
the insult	l'insulte
the integration	l'intégration
the integrity	l'integrité
the intelligence	l'intelligence
the intensity	l'intensité, l'ampleur
the intention	l'intention
the interaction	l'interactions, l'interaction
the interest	l'intérêt
the interface	l'interface
the interferometry	l'interférométrie
the interim	l'intérim
the interior	l'intérieur
the interlude	l'intermède
the interpretation	l'interprétation
the interpreter	l'interprète
the interrogation	l'interrogatoire
the interruption	l'interruption
the interval	l'intervalle
the intervention	l'intervention
the interview	l'entrevue
the intimacy	l'intimité
the intoxication	l'ivresse
the intrigue	l'intrigue
the introduction	l'introduction
the intruder	l'importun
the inundation	l'inondation
the invader	l'envahisseur
the invalid	l'invalide
the invention	l'invention
the inventory	l'inventaire
the investigation	l'investigation
the investment	l'investissement
the invitation	l'invitation
the ion	l'ion
the ipr	l'ipr
the irony	l'ironie
the irregularity	l'irrégularité
the island	l'ile
the isolation	l'isolement
the isotope	l'isotope
the issue	l'émission
the isthmus	l'isthme
the item	l'item
the itinerary	l'itinéraire
the ivory	l'ivoire
the killing	l'abat
the label	l'étiquette
the laborer	l'ouvrier
the lamb	l'agneau
the landing	l'atterrisage
the landslide	l'éboulement
the lawyer	l'avocat
the layer	l'assise
the layout	l'implantation
the layup	l'empilage
the leader	l'animateur
the lengthening	l'allongement
the leniency	l'indulgence
the letter of credit	l'accréditif
the lighting	l'allumage, l'illumination
the like	item
the listener	l'auditeur
the listlessness	l'alanguissement
the liveliness	l'allégresse, l'allant
the loan	l'emprunt
the lobster	l'homard
the location	l'emplacement
the loophole	l'échappatoire
the love	l'amour
the lover	l'amant
the magnet	l'aimant
the mahogany	l'acajou
the maintenance	l'entretien
the man	l'homme
the manslaughter	l'homicide
the manufacture	l'usinage
the match	l'alllumette, l'allumette
the matriculation	l'immatriculation
the maturity	l'échéance
the mediation	l'entremise
the middleman	l'intermédiaire
the mimicry	l'imimique
the misconduct	l'inconduite
the misfit	l'inadapté
the momentum	l'élan
the money	l'argent
the mooring	l'amarre
the mortgage	l'hypothèque
the mouthpiece	l'embouchoir
the muddle	l'embrouillage
the murder	l'assassinat
the murderer	l'assassin
the nail	l'ongle
the needle	l'aiguille
the netherlands	l'holande
the Netherlands	Pays-Bas
the nitrogen	l'azote
the notice	l'avis
the nurse	l'infirmiere
the nut	l'écrou
the oat	l'avoine
the obedience	l'obéissance
the obesity	l'obésité
the obituary	l'obituaire
the object	l'objet
the objection	l'objection
the objectivity	l'objectivité
the obligation	l'obligation
the obscurity	l'obscurité
the observation	l'observation
the observatory	l'observatoire
the observer	l'observateur
the obstacle	l'empêchement, l'obstacle
the obstruction	l'obstruction
the obtainment	l'obtention
the obtrusion	l'intrusion
the occident	l'occident
the occupant	l'occupant
the occupation	l'occupation
the ocean	l'océan
the oceanography	l'océanographie
the octane	l'octane
the octave	l'octave
the october	l'octobre
the ocular	l'oculaire
the oculist	l'oculiste
the odor	l'odeur
the offence	l'offense
the offender	l'offenseur
the offer	l'offre
the offering	l'offrande
the office	l'office
the oil	l'huile
the olive tree	l'olivier
the omega	l'oméga
the omegas	l'omégas
the omelet	l'omelette
the onion	l'oignon
the opening	l'ouverture
the operability	l'opérabilité
the operation	l'opération
the operator	l'opérateur
the opportunist	l'opportuniste
the opportunity	l'occasion
the opposition	l'opposition
the optician	l'opticien
the optimism	l'optimisme
the optimist	l'optimiste
the optimum	l'optimum
the option	l'option
the opulence	l'opulence
the orange	l'orange
the oratory	l'oratoire
the orbit	l'orbite
the orchestra	l'orchestre
the ordeal	l'épreuve
the order	l'ordre
the ordinance	l'ordonnance
the organ	l'orgue
the organism	l'organisme
the organization	l'organisation
the organizer	l'organisateur
the orgasm	l'orgasme
the orgy	l'orgie
the orientation	l'orientation
the orifice	l'orifice
the origin	l'origine
the original	l'original
the originality	l'originalité
the ornament	l'ornement
the orphan	l'orphelin
the orphanage	l'orphelinage
the orthodontist	l'orthodontiste
the orthography	l'orthographie
the oru	l'oru
the osmosis	l'osmose
the ounce	l'once
the outbreak	l'éruption
the outrage	l'outrage
the outside	l'extérieur
the ovation	l'ovation
the oversight	l'omission
the oxygen	l'oxygène
the oyster	l'huître
the ozone	l'ozone
the packer	l'emballeur
the packing	l'emballage, l'empaquetage
the paddock	l'enclos
the painfulness	l'endolorissement
the paragraph	l'alinéa
the partnership	l'association
the perquisite	l'émolument
the perspective	l'optique
the pillow	l'oreiller
the pin	l'épingle
the pitfall	l'embûche
the plug in	l'enfichage
the poisoning	l'empoisonnement
the polishing	l'égrisage
the postage	l'affranchissement
the poster	l'affiche
the power	l'alimentation
the preparation	l'élaboration
the pride	l'orgueil
the primer	l'amorce
the priming	l'amorcage
the printer	l'imprimante
the production control	l'ordonnancement, l'ordo
the propeller	l'helice
the prosecution	l'accusation
the prosecutor	l'accusateur
the pruning	l'élagage
the purchase	l'achat
the puzzle	l'énigme
the quarrel	l'algarade
the queue	l'attente
the raincoat	l'imperméable
the raise	l'hausse
the reach	l'étendue
the reception	l'accueil
the recording	l'enregistrement
the reduction	l'abaissement
the referee	l'arbitre
the regard	l'égard
the release	l'acquitement
the relief	l'allégement
the removal	l'enlevement
the reprimand	l'admonition
the resist	l'épargne
the riding	l'équitation
the ring	l'anneau
the risk	l'aléa
the rock	l'écueil
the saddle	l'ensellement
the salary	l'appointements
the salve	l'onguent
the sample	l'échantillon
the sampling	l'échantillonnage
the sanitation	l'assainissement
the saying	l'adage
the scaffold	l'échafaud
the scaffolding	l'échafaudage
the scale	l'échelle
the scaling	l'escalade
the schemer	l'intrigant
the scholar	l'écolier
the school	l'école
the scotland	l'ecosse
the scratch	l'égratignure
the screen	l'écran
the seaweed	l'algue
the self test	l'autotest
the semblance	l'apparence
the seniority	l'ancienneté
the sequence	l'enchaînement
the set-square	l'équerre
the shade	l'ombrage
the shadow	l'ombre
the shaft	l'hampe
the shame	l'honte
the sharpening	l'aiguisage
the sharpness	l'acuité
the shelf	l'étagère
the shelter	l'abri
the ship owner	l'armateur
the shipment	l'embarquement
the shipper	l'expéditeur
the shoulder	l'épaule
the shrub	l'arbuste
the shutter	l'obturateur
the silver-plating	l'argenture
the simulator	l'émulateur
the site	l'endroit
the skill	l'habileté
the slang	l'argot
the slaughter-house	l'abattoir
the slave	l'esclave
the slavery	l'esclavage
the slight	l'affront
the snail	l'escargot
the softening	l'adoucissement
the soul	l'âme
the space	l'espace, l'écart
the spacer	l'entretoise
the spacing	l'espacement
the spain	l'espagne
the span	l'empan
the spark	l'étincelle
the sparkle	l'éclat
the speaker	l'orateur
the species	l'espece
the speech	l'allocution
the spice	l'épice
the spider	l'araignée
the spinach	l'épinard
the sponge	l'éponge
the spouse	l'epoux
the spray	l'embrun
the sprinkler	l'arroseuse
the spur	l'eperon
the spy	l'espion
the squad	l'escouade
the squadron	l'escadron
the stable	l'écurie
the stair	l'escalier
the staple	l'agrafe
the star	l'étoile, l'etoile
the starch	l'amidon
the state	l'état
the steel	l'acier
the step	l'étape
the still	l'alambic
the stimulation	l'excitation
the sting	l'aiguillon
the stockholder	l'actionnaire
the stomach	l'estomac
the stop	l'arrêt
the storm	l'orage
the strengthening	l'affermissement
the stretching	l'étirement
the student	l'élève, l'étudiant
the studio	l'atelier
the study	l'étude
the stuff	l'étoffe
the subconscious	subconscient
the subscription	l'abonnement
the summer	l'été
the supply	l'approvisionnement
the support	l'appui
the surroundings	l'alentours
the swarm	l'essaim
the swindler	l'escroc
the switch	l'interrupteur
the sword	l'épée
the tax	l'impot
the teaching	l'enseignement
the team	l'équipe
the test	l'essai
the thickness	l'épaissur, l'épaisseur
the thorn	l'épine
the timetable	l'horaire
the tin	l'etain, l'étain
the today	l'aujourd'hui
the tool	l'outil
the tooling	l'outillage
the town planning	l'urbanisme
the trade wind	l'alizé
the transmitter	l'émetteur
the tree	l'arbre
the trimming	l'émondage
the type	l'espèce
the Ukraine	Ukraine
the ulcer	l'ulcère
the ultimatum	l'ultimatum
the unanimity	l'unanimité
the uncertainty	l'incertitude
the uncle	l'oncle
the unconsciousness	l'inconscience
the underwriter	l'assureur
the uniform	l'uniforme
the uniformity	l'uniformité
the unison	l'unisson
the unit	l'unité
the universe	l'univers
the university	l'université
the unrest	l'inquiétude
the uprooting	l'arrachage
the upstream	l'amont
the uranium	l'uranium
the uranium oxide	l'urane
the urbanization	l'urbanisation
the ureter	l'uretère
the urgency	l'urgence
the urinal	l'urinoir
the urine	l'urine
the urn	l'urne
the uruguay	l'uruguay
the usa	l'états-unis
the use	l'usage, l'utilisation, l'emploi
the usefulness	l'utilité
the user	l'usager, l'utilisateur
the users	l'utilisateurs
the utensil	l'ustensile
the uterus	l'utérus
the utopia	l'utopie
the utopian	l'utopiste
the Vatican	Vatican
the vent	l'aspirateur
the ventilation	l'aération
the ventilator	l'aerateur
the voter	l'électeur
the want	l'indigence
the warehouse	l'entrepôt
the warehousing	l'entreposage
the water	l'eau
the watering	l'arrosage
the wave	l'onde
the weakening	l'affaiblissement
the weakness	l'abattement
the weapon	l'arme
the wear	l'usure
the west	l'ouest
the wicker	l'osier
the widening	l'élargissement
the wife	l'épouse
the wing	l'aile
the winter	l'hiver
the wit	l'esprit
the work	l'oeuvre
the worship	l'adoration
the worshipper	l'adorateur
the wrath	l'ire
the wreck	l'épave
the writer	l'écrivain
the writing	l'écrit, l'écriture
the year	l'année, l'an
the yearning	l'aspiration
theatre	salle de spectacle, théâtre, théatre
theatric	théâtral
theatrical	théâtral
theatrically	théâtrale
theatrics	gadget
thee	toi
theft	fauche
their	son
theirs	son
them	leur, ils, les, elles
thematic	thématique
theme	thème
themself	lui même
themselves	lui même
then	alors, ensukte, donc
thenceforwards	dès lors
theocracy	théocratie
theologian	théologien
theologic	théologique
theological	théologique
theology	théologie
theorem	thèorème
theoretic	théorique
theoretical	théorique, spéculatif
theoretician	théoricien
theoretist	théoricien
theorist	théoricien
theorize	théoriser
theory	théorie, gamme
theory of evolution	transformisme
therapeutic	thérapeutique
therapeutic bath	baincuratif
therapeutical	thérapeutique
therapist	thérapeute
therapy	médication, thérapie, kinésithérapie
there	là, làbas, y, là
therefor	par conséquent
therefore	donc, voilà pourquoi, par conséquent
therewith	afin
thermal	thermalique
thermal unit	calorie
thermic	thermalique
thermionic	brûlant
thermometer	thermomètre
thermosphere	thermosphère
these	celui là, ceci
these days	actuellement
thesis	thèse
they	on, elles, ils
thick	dense, épais, gros, dru
thick cold	enchifrènement
thicket	fourré
thickness	viandée, épaissur, grosseur
thickset	dru
thief	crocheteur
thievery	fauche
thieves	voleurs
thigh	cuisse, gigots
thing	truc, objet, zinzin
things	trucs, choses, affaires, fringues
think	méditation, pensons, pensez, pensent, penser
think about	méditation
think ahead	anticiper
think to oneself	méditer
think well of	estimer
thinker	penseur, raisonneur
thinking	pensant
thinkingly	pensante
thinks	pense
third	tierce, troisième, tiers
third party	tierce
thirdly	tertio
thirst	soif
thirsty	altéré
thirteen	treize
thirteenth	treizième
thirtieth	trentième
thirty	trente
this	lequel, celle-ci, celui-ci, ceci, cet
this here	ceci
this way or that way	vaille
thistle	chardon
thither	là
thole	tolet
thong	aviron
thorax	thorax
thorn	épine, broche
thornily	épineuxse
thorns	ronces
thorny	épineux, épineuxse
thorough	plein
thoroughbred	pur sang, sanguin
thoroughbreds	sanguine
those	celui là, ça, cela, c', ce, cet, celui là
thou	tu
though	quoique
thought	pensées, pensée, pensèrent, pensai, pensa, pensé
thoughtful	réfléchi
thousand years old	millénaire
thousandth	millieme, millième
thousandth part	millième
thrall	serve
thralldom	asservissement
thrash	rincer
thrashing	saturation, flottge
thrashings	battage
thread	enfiler, fil retors, enfilons, enfilent, enfilez
threaded	enfilai, enfilée, enfilâmes, enfilé, enfilèrent
threading	enfilant
threads	enfile
threat	menace
threaten	menaçons, menacent, menacez, menacer
threatened	menacées, menacée, menaça, menaçai, menaçâmes
threatening	menaçant
three	trois
three coloured	tricolore
three four time	mesure à trois temps
three months	trimestre
three phase	triphasé
three sided	trilatéral
three wheeler	tricycle
threefold	triple, triple
threepart	tripartie
thresh	rosser, battage
threshold	seuil, bille
threw	jetâmes, jeta, jetèrent, jetai, balafre
thriftlessly	dépensierère
thriftlessness	prodigalité
thrilling	palpitant
thrillingly	excitante
throat	gorge
throaty	rugueux
throb	palpiter
throne	trône
throttle	mettre au ralenti
through	prêt, pour cette raison, à travers
throughput	dépot
throw	jetent, jetez, jetons, mise bas
throw back	renvoyer
throwback	renvoyer
throwing	jetant
thrown	jeté, jetées, jetés
throws	jette
thrushes	mettre au ralenti
thrust	buter
thug	criminel
thumb	pouce
thunder	tonnerre
thundering	tonitruant, tonitruante
thundering applause	salve
Thursday	jeudi
thus	ainsi, tellement, pour cette raison, également
thwart	embarrasser, désarticuler
thwarted	désarticuler
thwarting	contrarier
tiara	tiare
tibe	souche
Tiberius	Tibère
Tibet	Tibet
tibetan	tibétain
tibia	tibia
tick	tique, tic tac
tick off	accrochage
ticket	billet, ticket, houp
ticket-window	guichet
ticket collector	receveur
ticking off	morigéner
tickle	chatouiller
tickler	carnet
ticklish	chatouilleux
tidal wave	raz de marée
tidbit	gourmandises
tide	marées, reflux, marée
tided	jet
tides	marées
tidings	avertissement
tidy	régulier
tie	cravate, accolage, amarrer, liaison
tie on	nouer
ties up	rattache
tiffin	lunch
tiger	tigre, tigresse
tight	strict, délibéré, pressé, dru
tighten	ancrage, gommer, délibéré
tightrope	funiculaire
tightrope walker	équilibriste
tights	collante
tigress	tigresse
tilde	tilde
tile	tuile, carreau
tiler	couvreur
tillable	cultivable
tilt	basculer, rendement maximum, pencher
timbre	tonalité
timbrel	tambourin
time	fois, heure, temps, cadence, durée
time delay	décélération
time exposure	vacation
time fuse	fusée à temps
time lag	décélération
time limit	ajournement
time of probation	stage
time off	congé
timekeeping	chronométrage
timely	à temps
timeserver	opportuniste
timetable	horaire
timid	craintif, empêtré, timide
timidity	timidité
timing	timing
timorous	craintif
tin	fer-blanc, tôle, etain, boîte à conserves, étain
tin opener	ouvre boîtes
tin plate	tôle, fer-blanc
tincture	teinture
tine	fourchon
tines	pif
tinge	tonalité, de terre
tingle	picotement
tinker	bricolons, bricolez, bricoler, bricolent
tinkered	bricolai, bricolèrent, bricolées, bricolâmes
tinkering	bricolant
tinkling	tintement
tinned food	conserve
tint	teinte, nuance, teindre
tintinnabulation	de terre
tip	pronostic, indication, pourboire, terminaison
tippler	soûlard
tipsiness	goguette
tipsy	pompette, gris
tiptoeing	insidieux
tire	fatiguer, pneu, pneumatique
tired	fatigué, las
tired to death	fourbue
tiredness	lassitude
tires	pneumatique
tiresome	fatigant, ennuyeux
tiresomely	fatigante
tiring	fatigant
titanium	titane
titivation	embellissement
title	titre, intitulé
title holder	tenant du titre
titleholder	tenant du titre
titleholders	tenant du titre
titling	appellation
titmouse	mésange
titrate	titrer
to	à, avant de, en, pour, vers
to-day	aujourd'hui
to add	rajouter
to announce	proclamer
to be	sa
to be at	sa
to be in a bad way	être mal partagé
to bear	pratiquer
to chirp	grésiller, gazouillis
to claim	réclamer
to crouch	blottir
to cut	entamer
to detect	dénicher, éventer
to detonate	faire sauter
to deviate	convention
to device	concevoir
to domineer over	catéchiser
to drone	bourdonnement
to fizzle	tomber dans le vide
to flare up	emportement
to hone	épurer
to increase	propager
to launch	envoler
to me	m', me
to measure off	nivellement
to patronize	catéchiser
to predict	prédire, vaticiner
to present	gratifier
to press	acculer
to process	usiner
to produce	rétablir
to queeze	contusionner
to raise	renchérir
to reveal	énoncer
to rush	acculer, gazer
to screen	déverminer
to slash	déchiqueter
to some extent	quelque peu
to spoil	embarrasser
to subject	soumettre
to support	alimenter
to the right	à droite
to them	leur
to thwart	contrarier
to trace	éventer, quêter
to us	nous
to you	te, t', vous
toad	crapaud
toadyism	lèche
toast	toast, rôtir
toasters	toasteur
tobacco	tabac, perlot
tobacco box	tabatière
tobacconist	débitant
toboggan	luge
tocsin	tocsin
today	aujourd'hui
toddy	grog
together	concurremment, connexion
toggle	inverseur
toggle switch	vätvient
toilet	cabinet, commodes, lavabo, toilette
toilet soap	savonnette
toiling	lancinant
toilsome	pénible
token	signe, signal, jeton
told	raconta, racontèrent, racontées, racontée, raconté
tolerance	tolérance
tolerant	système à dégradation dou, tolérante
tolerantly	tolérant
tolerate	tolérent, tolérer, tolérons, tolérez
tolerated	toléré, tolérâmes, toléra, tolérées, tolérés
tolerates	tolére
tolerative	tolérant
toll	péage
tollable	sujet à la douane
tolling	convaincant
tomato	tomate
tomb	tombeau, tombe
tombstone	pierre tombale
tomorrow	demain
tomtit	mésange
tomtom	tralala
ton	tonne
tonality	tonalité
tone	tonalité, ton, tonale
tongs	pinces
tongue	langage, langue, parole
tongues	linguale
tonic	réconfortante, tonique
tonicity	tonicité
tonics	réconfortante
tonsil	tonsille
tonsure	tonsure
tony	bath
too	trop, outre, aussi
too little	trop peu
too much	trop, de trop, par trop
took	prit, prîmes, prirent
tool	instrument, outil
tool bag	havresac
tooling	outillage
toolings	outillages
toolmaker	ouutilleur
toot	corner
tooth	dent, dentaire
tooth decay	carie
toothbrush	brosse à dents
toothed wheel	roue dentée
toothless	édentée
toothpaste	pâte dentifrice
toothpick	cure dent
toothsome	succulent
top	apogée, au dessus, suprême, chevet, obturateur
top performance	rendement maximum
topaz	topaze
topic	thème
topical	thématique
topicality	actualité
topographic	topographique
topographical	topographique
topography	topographie
topsail	hunier
torch	flameau, torche
torero	toréro
torment	tourmenter, torture
tormented	inquiète
torn off	saccadée
torpedo	torpille
torpidity	assoupissement
torpidness	alourdissement
torpor	engourdissement
torrent	torrent
torrent of words	redondance
torridness	incinération
torsion	contorsion
torsionally	arrangeage
tortoise	tortue
torture	tourment, torturons, torturent, torturez, supplice
tortured	torturèrent, torturés, torturées, torturâmes
torturer	tortionnaire
tortures	torture
torturing	torturant
torus	ring
toss	dérapage
total	plein, total
totality	totalité
totalizer	totalisateur
totally	plein
touch	coudoyer, voix, touchons, touchez, touchent
touched	touchées, touchèrent, touchés, touchée, toucha
touchily	méchant
touchiness	sensibilité
touching	attendrissant
touchingly	méchant
touchstone	pierre de touche
touchy	susceptible, impressionnable
toughen	racornir
toughing	touchant
toughs	escroc
toupee	faux toupet
tour	voyage circulaire, circuit
touring car	routière
tourism	touristique, tourisme
tourist	touriste
tournament	tournoi
tourney	tournoi
tousle	ébouriffer
tousles	échevelée
tout	racoler
tow	remorquer, traîner, remorquent, tirage, remorquez
tow off	remorquer
toward	en, vers, à
towards	vers, à, en, moyennant
towed	remorquèrent, remorquai, remorqués, remorquée
towel	essuie mains
toweling	siccatif
tower	tour
toweringly	furieuxse
towing	remorquant
town	urbain, citadin, ville, cité
town hall	mairie
town planning	urbanisme
toxic	toxique
toxin	toxine
toy	joujou, jouet
tpr	tpr
trace	trace, projection horizontale, décalquer
trace element	oligo élément
track	piste, trace, route, voie, empreinte
track suit	survêtement
trackable	trouvable
trackage	éclisser
tractability	obéissance, souplesse, docilité
tractable	conciliant
tractor	entraînement à picots, tracteur
trade	commercent, commerçons, commercez, commerce
trade-union	syndicat
trade licence	licence
trade tax	patente
trade unionism	syndicalisme
trade unionist	syndicaliste
trade wind	alizé
traded	commercée, commercé, commerçai, commerça
tradeoff	change
trader	marchand
tradesman	marchand, commerçante, madame
tradeunionist	syndicaliste
tradition	tradition
traditional	traditionnel
traditionally	traditionnelle
traduce	diffamer
traffic	trafic, circulation, relation
traffic light	lampe à suspension
traffic lights	lampe à suspension, feu de signalisation
trafficker	traficoteur, trafiquant
tragedy	tragedie, tragédie
tragic	tragique
tragic actress	tragédienne
trail	lé
trailer	baladeuse, pendentif, remorque
train	escort, chemin de fer, dresser, cortège, dressage
train ferry	ferry boat
trainee	apprenti, poutain
training	entraînement
traipse	ribouis
trait	trait
tram	tramway
tramp	clochard, chemineau
trample on	piétiner
tranquility	tranquillité
transaction	transaction
transcendence	sublimité
transcoding	transcodage
transcribe	transcrivons, transcrivez, transcrivent, transcris
transcribed	transcrites, transcrivis, transcrivirent
transcribing	transcrivant
transcript	transcription
transept	transept
transfer	transférez, transférons, transposition, transférer
transferred	transférai, transférâmes, transféré, transférée
transferring	transférant
transfers	transfére
transform	transformez, transformons, métamorphoser
transformative	transformateur
transformed	transformai, transformé, transformée, transformées
transformer	transformateur
transformers	transfos
transforming	transformant
transforms	transforme
transgress	pécher
tranship	transbordons, transborder, transbordez
transhipment	transbordement
transhipped	transbordâmes, transbordai, transbordèrent
transhipping	transbordant
tranships	transborde
transistor	transistor
transit	transiter, transit
transitively	transitif
translate	traduire, traduisons, traduisent, traduis
translated	traduisis, traduites, traduite, traduit, traduisit
translating	traduisant
translation	traduction
translator	traducteur
transmarine	transatlantique
transmission	radiodiffusion, transmission
transmit	transmettent, envoyer, transmettons, transmettre
transmits	transmet
transmitted	transmîmes, transmit, transmis, transmise
transmitter	émetteur, transmetteur, réalisateur
transmitting	transmettant
transmutation	transmutation
transom	traverse
transparency	transparence
transparent	diaphane
transplant	replanter
transport	transportez, transportons, transportent, manipuler
transportation	véhicule
transported	transportés, transportèrent, transportée
transporting	transportant
transports	transporte
transversal	en sifflet
trap	piège
trapeze	trapèze
trapezium	trapèze
trascan	seau à ordures
trashcan	corbeille à papier
traumatism	traumatisme
travel	voyagez, voyagent, voyageons, voyager
travel agency	agence de voyages
travel office	agence de voyages
traveled	voyagea
traveler	voyageur
travelled	voyagés, voyagées, voyagée, voyagé, voyagèrent
traveller	voyageur, touriste
travelling	voyageant
travelling bag	sac de voyage
travelling companion	accompagnateur
tray	plateau
trays	plateaux
treacherous	traître
treacherousness	perfidie
tread	piétiner, escabeau
treasure	trésor
treasurer	trésorier
treat	traiter, traitez, traitent, traitons, régaler
treated	traitée, traitèrent, traités, traitées, traita
treating	traitant
treatment	cure, traitement
treats	traite
tree	arbre
tremble	tremblons, trembler, tremblez, tremblent
trembled	tremblée, tremblés, tremblai, trembla, tremblèrent
trembles	tremble
trembling	tremblant
tremendous	épatant
trench	tranchée
trend	inclinaison
trespass	déborder
tressle	établi
trial	manipulation
triangle	triangle
triangular	trigone
triassic	trias
tribe	souche, peuplade
tribunal	tribunal
tribute	tribut
trick	artifice, combine, cautèle
trickery	artifice
tricolors	tricolore
trident	trident
tried	essayée, essaya, essayé, essayés, essayâmes
tries	essaye
trifle	bagatelle
trigger	déclenchent, déclenchons, déclenchez
triggered	déclenchai, déclencha, déclenchèrent, déclenchés
triggering	déclenchant
triggers	déclenche
trilaterally	trilatérale
trim	garnir
trimly	soigné
trimming	émondage
triode	triode
trip	voyage, broncher, trajet
tripod	trépied
trite	banal
triumph	triomphe, triomphal
trivia	broutilles
triviality	platitude
trolley	tacot, caddie
trombone	trombone
troop	troupe
trophy	trophée
tropical	tropical
trot	trotter
trouble	génons, préoccupation, problème, génez, géner
troubled	génée, géné, génâmes, génai, géna, génées, génés
troubles	géne
troublesome	suant
troubling	génant
trough	pour cette raison, auge
troupe	troupe
trousers	pantalon
trout	truite
Troy	Troie
truce	treve
truck	camiono, camion
true	vrai
truism	truisme
trump	atout
trumpet	trompette
trumpeter	trompettiste
trunk	torse, souche, fuselage, tronc, malle
trust	foi, confier
trusted	affidée
trustees	dépositaire
trustworthy	fiable
truth	verité
try	peiner, essayent, essayer, essayez, essayons
trying	essayant
tsetse	tsé tsé
tub	cuve
tube	outre, tube, tuyau
tubing	tubage
Tuesday	mardi
tug	remorqueur, remorquer
tulip	tulipe
tummy	ventre
tumult	échauffourée
tuna	thon
tuna-fish	thon
tune	accorder, braquer
tungsten	wolfram
tunic	tunique
tuning	scrutin
Tunis	Tunis
Tunisia	Tunesie
tunnel	tunnel
tunny	thon
turbine	turbine
turbojet	truboréacteur
turbulence	turbulence
Turin	Turin
Turk	Turc
Turkey	Turquie
turkey	dindon
turn	dévier, torsion, changer, se tordre, tournons
turn around	se retourner
turn on	engager, activer
turn over	renverser
turn round	rebrousser chemin
turncoat	lâcheur
turned	tournées, tournai, tournèrent, tourna, tournâmes
turnings	abattis
turnip	navet
turns	tourne
turpentine	térébenthine
turret	tourelle
tutelage	tutelle
TV	regarder la télévision, télévision
twang	nasiller
twanging	sonore
twelfth	douzième
twelve	douze
twentieth	vingtième
twenty	vingt
twentyfold	vingtuple
twig	ramille
twilight	crépuscule
twine	natter, tresser, tisser
twins	jumeau, jumeaux, gémeaux
twist	torsion, tordre
twitter	pépier, gazouiller
two	deux
twoseater	biplace
type	type, dactylographier, écriture, taper, esrèce
typhoid	typhus
typhoon	typhon
typical	typique
typing	dactylographie
typist	dactylographe, dactylo
tyran	tyran
tyrant	tyran
tyre	pneumatique
udder	tétine
ugliness	laideur
ugly	vilain
Ukraine	Ukraine
Ukrainian	ukrainien
Ukrainian woman	Ukrainienne
ulcer	ulcère
ultimately	finalement, enfin
ultimatum	ultimatum
ultrared	infrarouge
umbrageous	ombreux
umbrella	parapluie, pébroc
umpire	arbitre
unable	inapte, inhabile
unable to work	invalide
unanimity	unanimité
unanimous	unanime
unanimously	unanime
unavailable	épuisé
unawares	débotté
unbelievable	incroyable
unboundedly	illimité
uncertain	incertain
uncertainty	incertitude
unchristian	antichrétien
uncle	oncle
uncocked	décontractée
uncomfortable	inconfortable
unconscious	inconscient
unconsciousness	inconscience
unconstitutional	inconstitutionnel
uncouple	dételer, détacher
uncover	découvrir, dépouiller
unctious	onctueux
unctuous	crémeux
unctuously	onctueuxse
uncurable	irrémédiable
uncurbed	débridé
undate	ondé
undazzled	intact
undecent	licencieux
undecided	indécis, vacillatoire
undecidedly	indécise
undecidedness	vacilliantation
undecisive	vacillatoire
undecisiveness	vacilliantation
undeck	dénicher
undefeated	invaincue
undefinably	indéfinissable
undeniable	indéniable
undenominational	aconfessionnelle, aconfessionnel
under	là dessous, sous, en privé
under age	mineur
under developed	passéiste
under it	là dessous
underage	mineur
underarm	avant bras
underclothes	vêtements de dessous
underclothing	vêtements de dessous
undercover	dérobée
underestimate	minorer, sous-estimons, sous-estimez, sous-estimer
underestimated	sous-estimées, sous-estimâmes, sous-estimé
underestimates	sous-estime
underestimating	sous-estimant
underestimation	minoration
underexpose	sous exposer
underfed	sous alimenté
undergo	subissent
undergoes	vécu
undergone	vécu
undergraduates	estudiantin
underground	souterrain, métro
underground railway	métropolitain
undergrowth	broussailles
underhand	cachetteen
underhandedly	clandestine
underhandedness	duperie
underline	soulignement
underling	coolie
undermine	saper, miner
underneath	dessous, au dessous de
undernourished	sous alimenté
underpants	culotte, caleçon
underpass	souterrain
underscore	soulignement
underseas	sous marine
undershirt	maillot de corps
underside	envers
underskirt	jupon
understand	comprends, comprenons, comprennent, comprenez
understanding	intelligence, comprenant, rapprochement
understands	comprend
understood	comprîmes, comprirent, compries, comprit, comprise
undertake	entreprenez, entreprenons, entreprennent
undertaken	entrepris, entrepries
undertakes	entreprend
undertaking	entreprenant
undertook	entreprit, entreprirent, entreprîmes
undertow	remous
underwear	lingerie
underworld	pègre
underwrite	souscrire
underwriter	assureur
undeserved	immérité
undeservedly	immérité
undesigning	candide
undid	défîmes, défirent, défis, défit
undies	lingerie
undiscoverable	introuvable
undistinguishably	indistincte
undivided	indivis, indivise
undo	défaisons, défont, défais
undoable	soluble
undoing	défaisant
undone	défaits, défaites, défait
undoubted	incontesté, indubitable
undoubtful	indubitable, sans aucun doute
undress	déshabillent, déshabillons, déménager, déshabillez
undressed	déshabillèrent, déshabillés, déshabillâmes
undresses	déshabille
undressing	déshabillant
undue	inexigible
undulated	ondulatoire
undulation	ondoiement
undying	immortel
unearned	immérité
unearth	déterrer
unearthly	inquiétant
unease	tumulte
unembarrassedly	éhontée
unemployable	inutilisable
unemployment	chômage
unemployment benefit	secours de chômage
unendurable	tannant
unendurably	puante
unengaged	inoccupé
unequal	disproportionné
unequally	inégale
unequivocal	univoque
unerasable	inextinguible
unestimable	inappréciable
uneven	inégal
unexcelled	souverain
unexpected	imprévu, imprévu
unexpectedly	débotté, inattendue
unexpectedness	soudaineté
unexplainable	indéfinissable
unexplicitly	indistincte
unfailing	correct
unfailingly	sûre
unfaithful	déloyal
unfaithfully	déloyale
unfaithfulness	infidélité
unfalteringly	intransigeante
unfamiliar	inhabituel
unfamiliarly	inhabituelle
unfashionable	démodé
unfashionably	démodée
unfasten	découdre
unfathomable	insondable
unfatiguing	infatigable
unfavorable	défavorable
unfavourable	défavorable
unfeasible	impraticable
unfeeling	insensible
unfeelingness	insensibilité
unfeminine	masculin
unfertile	inefficace
unfetter	libérer
unfinished	inachevé
unfit	invalide, inapte
unfitness	inaptitude
unfitting	déplacé
unflagging	infatigable
unflappable	inébranlable
unflavored	insipide
unflinching	décidé
unforeseeable	imprévu
unforgettable	inoubliable
unforgivable	impardonnable
unforgivably	impardonnable
unforgiving	rancunier
unfortunately	malheureusement, malheuresement
unfound	à plaisir
unfounded	à plaisir
unfrank	malhonnête
unfrequent	rare
unfriendly	déplaisant
unfruitful	ingrat
unfruitfulness	stérilité
ungentlemanly	choquant
ungiving	sans coeur
unglossed	épaté
ungovernably	effrénée
ungoverned	incontinent
ungracefully	pesante
ungraciousness	disgrâce
ungratefulness	ingratitude
unhalted	débridé
unhandily	malhabile
unhappier	infortuné
unhappily	malheuresement
unhappy	malchanceux, peiné
unharbored	franchise
unharmfully	assurée
unhealthy	insalubre
unhesitatingly	immédiate
unhomogeneous	disproportionné
unhook	décrochons, dégrafer, décrochez, décrochent
unhooked	décrochés, décroché, décrochées, décrochée
unhooking	décrochant
unhooks	décroche
unhuman	dénaturé
unhumble	immodeste
unicellular	unicellulaire
unicorn	licorne
unidimensional	linéaire
unified	unifia, unifièrent, unifiai, unifiâmes, unifiés
unifies	unifie
uniform	unitaire, uniforme
uniformity	uniformité
uniformness	uniformité
unify	unifions, unifiez, unifier, unifient
unifying	unifiant
unilateral	unilatéral
unilaterally	unilatérale
unimmunized	fragile
unimpressive	atone
uninhabitable	inhabitable
uninhabited	inhabité
unintelligible	inintelligible
uninterested	désintéressé, désintéressée
uninterrupted	consistance
union	raccordement
unique	un à un, unique, mirobolant
unisonous	concordant
unit	engin, unité
unitary	unitaire
unite	adjoignez, unir, englobons, adjoins, unifier, unis
united	adjoignit, ligués, liguées, liguée, adjoignîmes
united nations	nations-unies
United States	etats unis
United States of America	Etats-Unis
unites	unit, ligue, englobe
uniting	adjoignant, liguant, unissant, englobant
unitize	unifier
unity	unité
univalent	univalent
universal	universel
universalize	généraliser
universe	univers
university	université
unjustifiably	illégitime
unkind	déplaisant
unkindly	sans coeur
unknowably	ignorante
unknowingly	inconsciente
unlabored	sans encombre
unlace	délacer
unlatch	déclencher
unlettered	inculte
unlifelike	bâtard
unlikely	improbable
unlimited	illimité
unlink	désaccoupler
unliteral	figuré
unlivable	inhabitable
unload	décharger
unloader	déchargeur
unloading	déchargement
unlock	serrer les rangs
unluckier	infortuné
unluckily	malheuresement
unlucky	malchanceux, malheureuxse
unmake	résoudre
unmaking	résolutoire
unmanageable	incontrôlable
unmannerly	polisson
unmarried	célibataire
unmasculine	féminin
unmastered	incontinent
unmatched	sans pareille
unmentionable	inexprimable
unmerited	immérité
unmindful	inconsidéré
unmindfully	inconsidérée
unmistaken	assuré
unmodifiable	inaltérable
unmovable	immeuble
unmovably	dormante
unmoving	inerte
unnavigable	impraticable
unneighborly	déplaisant
unnerve	énerver
unnerving	énervant
unnoticeable	inaperçu
unnoticeably	inaperçue
unobservantly	inattentive
unobtainable	inaccessible
unoccupied	vacant
unofficial	officieux
unpack	dépaqueter
unpaired	impair
unpalatable	mauvais
unpalatably	fichue
unpassable	déplacé
unpeople	dépeupler
unperceived	inaperçu
unpick	débâtir
unpitying	impitoyable
unpleasantness	contrariété
unpolished	rustaud, rustaude
unpolitical	apolitique
unpopular	impopulaire
unpopularity	impopularité
unpredictable	incalulable
unpredictably	imprévisible
unprimitive	lettré
unpronounceable	inexprimable
unpropitious	défavorable
unprovoked	à plaisir
unpublishead	inédit
unpublished	inédit
unpunctual	inexact
unquestioning	inconditionnel
unquestioningly	inconditionnelle
unquietly	luth
unravel	effilons, effilez, effilent, effiler
unraveling	effilant
unravelled	effilèrent, effilée, effilai, effila, effilées
unravels	effile
unreachable	inaccessible
unreadable	indéchiffrable
unreal	irréel
unreasonable	déraisonnable
unreasonableness	déraison
unreckonable	incalulable
unrelentingly	intransigeante
unreliably	sujette à caution
unremittingly	incessante
unrest	inquiétude, bougeotte
unrestrained	incontinent, débridé
unrestricted	illimité
unrig	démanteler
unrighteousness	injustice
unrip	aviver
unripeness	verte
unrivaled	imbattable
unsafely	périlleuxse
unsatisfied	insatisfait
unschooled	inculte
unseat	renversent, renversons, renversez
unseated	renversèrent, renversâmes, renversé, renversa
unseating	renversant
unseats	renverse
unselfish	désintéressé
unselfishly	désintéressée
unsettles	inquiète
unshackle	libérer
unshackled	exempte
unshackles	exempt
unshakable	inébranlable
unshaken	inaltérable
unskillful	malhabile
unsnarl	démêler
unsociable	sauvagerie, insociable
unsocial	antisocial
unsoldering	dessoudage
unsolvable	indissoluble
unsounded	postiche
unsoundly	sujette à caution
unstable	instable, incertain
unstableness	précarité
unstamped	en port dû
unsteadiness	précarité
unsteady	incertain
unstitched	décousu
unstop	défaire
unsubtle	bourru
unsureness	précarité
unsurmountable	infranchissable
unsurpassed	souverain, souveraine
unswerving	sans répit
unsympathetic	déplaisant
untenable	insoutenable
untenably	inconsistante
unthankfulness	ingratitude
unthinkable	impensable
unthought	inconsidéré
unthrifty	dépensierère
untidily	brouillon
untidy	brouillon, hirsute
untie	délier, délacer
until	jusqu'à
untirable	infatigable
untraceable	introuvable
untroubled	serein
untrue	incorrect
untrusty	sujette à caution
untwist	ouvrir
unusable	inutilisable
unused	inhabituel
unusual	insolite, inhabituel
unusually	rare
unusualness	étrangeté
unvariable	continent
unvoiced	sourde
unwarily	imprudent
unwariness	imprudence
unwarped	candide
unwary	imprudent
unwaveringly	stoïcienne
unweary	infatigable
unwillingly	à regret
unwinds	décontracté
unwonted	inhabituel
unwontedly	insolite
unworried	décontracté
unworthy	indigne
unwrap	désenvelopper
up	au dessus
up above	au dessus
up there	là haut
upbraiding	donnée
upbringing	éducation
update	refondre, actualisent, actualiser, actualisons
updated	actualisée, actualisé, actualisés, actualisâmes
updates	actualise
updating	actualisant
upgrade	extension, élargir
upgraded	promue
upgrading	extension
upheaval	soulèvement, soulevement
upheavals	soulever
uphold	stopper
upholster	tapissons, tapisser, tapissez, rembourrer
upholstered	tapissées, tapissés, tapissai, tapissa, tapissâmes
upholstering	tapissant
upholsters	tapisse
upkeep	maintenance
upper	supérieure, supérieur
upper beam headlights	feux de route
upper deck	pont supérieur
upper denture	palais artificiel
uppermost	suprême
uppity	culotté
upright	droite
uprightly	ligne verticale
uprightness	rectitude
uprise	débout
uprising	insurrection
upriver	amont
uproar	échauffourée
uproariously	luth
uproot	désacclimater
uprooting	arrachage
upset	bouleversai, bouleversa, bouleversâmes, renverser
upsets	bouleverse
upsetting	bouleversant
upshots	se dénouer
upstairs	dessus, sur
upstart	enrichie
Ural	Oural
uranium	uranium
uranium oxide	urane
urban	citadin
urbanization	urbanisation
urchin	bambin, gamin
ureter	uretère
urge	exhortent, encourager, exhortez, exhortons
urged	exhorté, exhortèrent, exhortée, exhortâmes
urgency	instance, instances, urgence
urgent	assujettissant, impérieux, instant
urges	exhorte
urging	exhortant
urinal	urinoir
urinate	uriner
urine	urine, lance
urn	urne
urology	urologie
Uruguay	Uruguay
us	nous
US citizen	américain
USA	Etats-Unis
usable	utilisable
use	employer, usage, utiliser
use the familiar form	tutoyer
use up	consumer, consommer
useful	expédient, utile
useless	vain, inutilisable, inutile
user	usagère, utilisateur, usager
users	utilisateurs
usherette	placeurse
usual	ordinaire
usuries	usure
usury	usure
utensil	ustensile
uterus	utérus
utilize	utilisent, exploiter, utilisons, utiliser
utilized	utilisa, utilisèrent, utilisées, utilisée, utilisé
utilizes	utilise
utilizing	utilisant
utopia	utopie
utopian	utopiste
utraceable	introuvable
utter	émettre
vacant	vacant
vacation	vacances, congé
vacationer	plaisancier
vaccinate	vaccinez, vaccinons, vacciner, vaccinent
vaccinated	vaccinée, vaccinés, vaccinèrent, vaccinées
vaccinates	vaccine
vaccinating	vaccinant, vaccination
vaccination certificate	certificat de vaccination
vaccine	vaccin
vacillate	vacillez, vacillent, vacillons
vacillated	vacillées, vacillai, vacillés, vacillèrent
vacillates	vacille
vacuum	vacuum
vacuum cleaner	aspirateur
vagabond	chemineau
vagabondage	vagabondage
vagina	vagin
vailable	disponible
vain	vain, vaniteux
valency	valence
valerian	valérian
valiant	courageux
valid	valable
validate	valider
validation	validation
valise	valise
valley	vallée, val
valorize	revaloriser
valour	vaillance
valse	valse
valuable	cher, précieux
value	chiffrer, valeur
value added tax	taxe sur la valeur ajoutée
valve	soupape, clapet
vanadium	vanadium
vandal	vandale
vanilla	vanille
vanity	vanité
vapor	vapeur
vaporize	vaporiser, vaporisent, vaporisons, vaporisez
vaporized	vaporisâmes, vaporisa, vaporisé, vaporisai
vaporizer	atomiseur
vaporizes	vaporise
vaporizing	vaporisant
vapour	fumées, vapeur
variability	variabilite, variabilité
variance	variance
variant	variante
variation	dissidence
varicosity	varice
varied	varié, variées, variai, variâmes, divers, variés
various	fifféremmgnt, divers
variousness	variété
varnish	vernis
vary	variez, varient, varier, varions
varying	variant
vascular	vasculaire
vaseline	vaseline
vast	étendu
vat	cuve
Vatican	Vatican
vaudeville	vaudeville
vault	voûte, dôme
vaulted	dôme
vaulted ceiling	voûte
vaulter	sauteur
vdrink	buvons
veal	veau
vector	vecteur
veerround	saute
vegetable	légume
vegetate	végétent, végéter, végétez, végétons
vegetated	végétés, végétâmes, végétée, végéta, végétai
vegetates	végétte
vegetating	végétant
vegetation	végétation
vegetatively	végétatif
vehicle	véhicle, voiture, véhicule
veil	voiler
vein	veine, fibre
vellum	vélin
velocity	vélocité
velvet	velours
vend	vendre
vending machine	automate
vendors	fournisseurs
vendue	licitation
veneer	placage
venerate	vénérez, vénérons, vénérent
venerated	vénérâmes, vénéra, vénérai, vénérée, vénéré
venerates	vénére
venerating	vénérant
vengeance	vengeance
vengeful	vindicatif
venice	venise
venison	venaison
ventilate	ventilons, aérez, aérer, aérons, ventilez, aérent
ventilated	aéra, aérai, ventilées, ventilé, ventila, aérâmes
ventilates	aére, ventile
ventilating	ventilation, ventilant, aérant
ventilation	aération
ventilator	aerateur
ventriloquist	ventriloque
venture	risquer
venturous	hasardeux
veracity	véracité
veranda	véranda
verb	verbe
verbal	de vive voix
verbatim	littéralement
verbosity	verbosité
verdancy	verte
verdict	jugement, verdict
verification	verification, recoupement
verified	vérifièrent, vérifia, vérifiai, vérifiâmes
verifies	vérifie
verify	visionner, vérifions, vérifiez, compulser
verifying	vérifiant
vermilion	cinabre
verminous	pouilleux
vernacular	vernaculaire
versatile	polyvalent
version	version
vertebra	vertèbres dorsales
vertebrate	vertèbre
vertical	vertical
very	très, tout
very much	tout, très
vessel	navire, récipient, vasculaire
vest	gilet
vestry	sacristie
vet	vétérinaire
veteran	vétéran
veterinarian	vétérinaire
vex	vexons, chagriner, vexent, vexer, vexez
vexed	vexâmes, vexées, vexa, vexai, vexèrent, vexé
vexes	vexe
vexing	vexant
via	via, au delà de
viaduct	viaduc
viand	provisions
vias	vias
vibrate	vibrent, vibrez, vibrons, vibrer
vibrated	vibrai, vibrées, vibré, vibra, vibrée, vibrèrent
vibrates	vibre
vibration	trépidation
vicar	curé
vice	vice, vertu
vicious	vicieux, perfide
viciously	pernicieuxse
victim	sinistrée, sacrifice, victime
victor	vainqueur, triomphateur
victorious	victorieux
victory	victoire
victualer	livreur
video disk	videodisque
videotape	bande-vidéo
Vienna	Vienne
viennese	viennois
Vietnam	Viêt-nam, Vietnam
Vietnamese	vietnamien
Vietnamese woman	Vietnamienne
view	gré, vue, panorama
viewer	téléspectateur
vigorous	truculent
villa	villa
village	village
villagers	villageois
vine	vignoble, vigne
vinegar	vinaigre
vintage	millésime
violate	violons, violer, attenter, violez
violated	violés, violé, violèrent, viola, violai, violées
violates	viole
violating	violant
violation	violation
violator	profanateur
violence	violence
violent	emporté, violent
violet	violette
violin	violon
violinist	violiniste
viper	couleuvre, vipere
virgin	pucelle, intact, vierge
virginal	vierge
viril	masculin
virility	virilité
virtuosity	virtuosité
virtuous	vertueux
virus	virus
visa	visa
viscosity	viscosité
visibility	visibilité
visible	visible
visionary	visionnaire
visit	visitons, visiter, visitez, visite, visitent
visit regularly	fréquenter
visited	visitée, visités, visité, visita, visitèrent
visiting	visitant
visitor	visiteur
Vistula	Vistule
visualize	visualisez, visualisent, visualisons, visualiser
visualized	visualisa, visualisèrent, visualisâmes, visualisé
visualizes	visualise
visualizing	visualisant
vital	fondamental
vitality	vitalité
vitamin	vitamine
vivacity	vivacité
vividly	précise
vivified	vivifièrent, vivifiée, vivifia, vivifiées, vivifié
vivifies	vivifie
vivify	vivifier, vivifient, vivifiez, vivifions
vlsi	vlsi
vocabulary	dictionnaire
vocalists	chantre
vocation	vocation
voiceclerk	facturier
voices	accordage
void	vide, vacuum
volcano	volcan
Volga	Volga
volley	torrent
volt	volt
voltage	tension
volume	volume, périphérie
volution	repli
vomit	vomissure
voracious	glouton, goulu
voracity	voracité
vortices	tourbillons
vote	voter, votez, votons, syntoniser, scrutin, élire
voted	votâmes, voté, votée, vota, votai, votèrent, votés
voter	électeur
votes	vote
vow	voeu
vowel	voyelle
voyage	voyage
vulgar	poissard, trivial
vulgarity	vulgarité
vulnerability	vulnérabilité, vulnerabilité
vulnerable	vulnérable
vulture	vautour
wadding	mise
wads	liasse
waffle	gaufre
wage	appointements, salaire
wage war	guerroyer
wager	parier
wages	salaire
wainscot	lambris, panneau
waistcoat	gilet
waistcoats	couchant
wait	attendent, attendre, attends, attendons, attendez
wait for	temporiser, attendre
waited	attendue, attendu, attendit, attendis, attendus
waiter	garçon, serveur, supérieure
waiting	attendant
waitress	servante
waits	attend
wake	réveiller, sillage
wake up	se réveiller, réveiller
Walachia	Valachie
wales	galles
walk	promenade, marchons, proménez, proménons, marchez
walked	proménèrent, proménés, marchées, marchés, marché
walking	marchant, proménant
walkout	débrayage
walks	proméne
wall	paroi, murale, cloison, mur
wall covering	tapisserie
Wallachia	Valachie
wallet	bissac, bourse, portefeuille, sacoche
Wallonia	Wallonie
Walloon	wallon
wallow	se vautrer
wallpaper	tenture
walnut	noix
waltz	valse
wand	badine, baguette
wander	vaguer, errer, parcourent, parcourons, parcourez
wandered	parcourues, parcourue, parcouru, parcourûmes
wandering	parcourant
wanders	parcourt
wane	diminuer
want	désir, veulent, vouloir, voulois, voulez, voulons
wanted	voulut, volurent, voulus, voulues, voulue, volûmes
wanting	voulant
wants	veut
war	guerre
wardens	gardienne
wardrobe	garde-robe, garde robe
warehouse	reposée
warehousing	entreposage
wares	marchandises, denrée, marchandise
warm	bassinons, chauffent, chauffez, chauffons, chaud
warm up	réchauffer
warmed	chauffâmes, bassiné, bassinées, bassinâmes
warming	bassinant, chauffant
warms	chauffe
warn	avertir, avertissons, avertis, avertissez
warn out	harassé
warned	averties, avertirent, avertie, avertîmes
warning	avertissant, rappel, notification
warns	avertit
warrant	garantir, cautionner
warrantirs	compétence
warranty	garantie
warrior	guerrier
Warsaw	Varsovie
warship	bâtiment de guerre
was interested in	intéressée
wash	laver, blanchissage
wash-basin	lave-mains
washer	laveur, rondelles
washers	rondelles
washing	lavage
washtub	cuvier
wasp	guêpe, guepe
waste	déchets, pelée, gaspiller, gâcher
wastrel	prodigue
watch	horloge, montre, bracelet montre
watch chain	gourmette
watch over	garder, protéger
watch television	regarder la télévision
watcher	gardien
watches	guette
watchful	vigilant
watchfully	vigilante
watchfulness	vigilance
watching	observateur
watchmaker	horloger
watchman	veilleur
watchtower	mirador
watchword	consigne
water	arrosez, coulage, arrosons, arroser, eau, flotte
water-	aqu-, d'eau
water-colour	aquarelle
water closet	w c
water displacement	tonnage
water for rinsing	lavure
water glass	verre soluble
water gun	canon lance
water jug	aiguière
water repellent	hydrofuge
water wave	mise en plis
watercolor	détrempe
watercolour	détrempe
watered	arrosai, arrosa, arrosée, arrosèrent, arrosés
waterfall	cascade
watergate	écluse
watering	arrosant, arrosage
watering can	arrosoir
watering places	aiguayer
waterplane	hydravion
waters	arrose, eaux
watery	aqueux, aqueuxse
Watt	watt
wattle	clayon
wave	brandir, vague, onde, flottge
wave trap	filtre
waved line	ondulation
wavelike	ondulatoire
waver	flottge, planement, vacillation
wavering	vacilliantatoire
waveringly	vacillatoire
wavily	ondé
wavy	ondé
wax	cirons, cirez, cire, cirer, cirent
waxed	cirées, cirai, cirée, cirés, ciré, cirèrent, cira
waxing	cirant
way	chemin, acheminement, manière, manière
way out	issue, débouché
wayfarer	touriste
wayward	changeant
waywardly	changeante
waywardness	obstination
WC	commodes
weak	lâche, faible
weaken	affaiblissez, affaiblissons, affaiblissent
weakened	affaiblîmes, affaiblirent, affaiblies, affaiblie
weakening	amollissement, affaiblissant, affaiblissement
weakens	affaiblit
weakly	souffreteuxse
weakness	débilité, taper à côté, abattement
weaksighted	amblyope
wealth	fortune
wealthiness	fortune
wealthy	riche
weapon	arme
wear	porter
wear and tear	usure
wear down	roder, user
wear off	roder, user
wear out	élimer, user, roder
wearable	sustentateur
wearer	support
weariness	lassitude, lassitude
wearisome	fatigant
wearisomely	fatigante
wearout	usure
weather	parieur
weather beaten	fruste
weather forecast	prévision du temps, bulletin météorologique
weather service	météorologie
weatherproof	résistant aux intempéries
weathers	fruste
weave	tissez, tissons, tissent, tramer
weaver	tisserand
weavers	tisserande
weaves	tisse
weaving	tissage, tissant
wed	marier
wedge	cale, toquade, coin
wedges	fessée
Wednesday	mercredi
weed	sarcler, cibiche
weed out	sarcler
week	suante, semaine
week ender	dimanchard
weekend	weekend
weekly	hebdomadaire, hebdomadairement
weekly pay	paie
ween	erspérer
weep	pleurez, pleurons, pleurer, pleurent
weeping	pleurant
weeping willow	saule pleureur
weeps	pleure
weft	rempli
weigh	pesez, pesons, peser, pesent
weighed	pesé, pesâmes, pesés, pesèrent, pesa, pesée, pesai
weighing	pesage, pesant
weighs	pese
weight	poids, pesanteur
weight lifting	haltérophile
weightlessness	apesanteur
weightlifting	haltérophile
welcome	accueillons, accueille, accuellir, bienvenir
welcomed	accueilli, accueillie, accueillies, accueillirent
welcoming	accueillant
weld	soudez, soudons, soudure, soudent
welded	soudai, souda, soudâmes, soudées, soudés, soudée
welding	transpiration, soudant
welds	soude
well	puits, sain, richement
well-being	bien-être
well-mannered	poli, courtois
well-off	riche
well beloved	bien aimé
well built	bâtie
well shaped	bien tourne, bien tourné
well thought out	raisonné
well up	émaner
Welsh	gallois
Welshman	gallois
welters	palpiter
wend	se retourner
went	allai, alla, allèrent, allâmes
went to bed	coucha, couchâmes, couchèrent, couchai
weopons	armement
wept	pleurèrent, pleura, pleurées, pleurâmes, pleurai
were	sa
West	ouest
west	couchant, ouest
Westphalia	Westphalie
wet	humide, humecter
wetness	humidité
whacking	convaincant
whale	baleine
whams	horions
wharf	quai
what	hein, quoi
what for	pourquoi
what kind of	comment
what sort of	comment
whatever	quoi que
wheat	blé, froment
wheedlingly	câlin
wheel	roue
wheel base	empattement
wheel chair	fauteuil roulant
wheel printer	imprimante à marguerite
wheel rim	jante
wheelbarrow	brouette
wheelbase	empattement
wheelchair	fauteuil roulant
wheeled	mobile
wheeler	véhicule
wheels	rouer
wheelwork	engrenage
wheezily	striduleuxse
wheezy	striduleux
when	quand, lorsque
where	où
whereby	par où
wherefore	à quoi
whereon	après quoi
whet	affilage
whetstone	queux, meule
whey	petit lait
which	quels, quelles, quel, qui, qu', quelle
which one	qui, quelle, quel
while	tant que, durant, pendant
whilst	pendant, durant
whim	caprice
whimper	vagir
whine	vagir
whinny	hennir
whip	flageller, fouet, fouetter
whipped cream	crème fouettée
whips	cingler
whirl	tournoiement
whirlpool	tourbillon
whirlpools	tourbillon
whirlwind	tourbillon
whisk	plaisantin
whisker	favoris
whiskey	whisky
whisper	chuchoter
whistle	sifflons, siffler, sifflez, sifflet, sifflement
whistled	sifflés, sifflé, siffla, sifflâmes, sifflée
whistler	siffleur
whistles	sifflement, siffle
white	blanc
white bread	pain blanc
white hot	incandescente, incandescent
white poplar	ypréau
White Russia	Biélorussie, Russie-Blanche
white slavery	traite des blanches
whitely	blanchâtre
whiten	blanchissent, blanchissez, blanchir, blanchis
whitened	blanchi, blanchîmes, blanchie, blanchies
whiteness	blancheur
whitening	blanchissant
whitens	blanchit
whitethorn	aubépine
whitewash	badigeonnage
whiting	able
whitish	blanchâtre
Whitsunday	Pentecôte
who	quelles, quels, qui, quelle, lequel, quel, qu'
whole meal bread	pain complet
wholeheartedness	sévérité
wholesale	négoce
wholesale dealer	négociant en gros
wholesale trade	négoce
wholesaler	négociant en gros, grossiste
wholesomely	saine
whore	putain
whorl	repli
whorls	lacets
whose	de qui
whoseever	lequel
whoso	quiconque
why	pourquoi
wick	mèche
wicked	chicaneur, torve
wickedness	méchanceté
wickerbottle	bonbonne
wide	éventail, vaste
widely	vaste
widen	élargissons, élargissent, élargis, élargissez
widened	élargie, élargies, élargîmes, élargirent, élargi
widening	élargissement, élargissant
widens	élargit
widow	veuve
widower	veuf
widowhood	veuvage
width	largeur, larg, éventail
wife	madame, femme, bougreesse, épouse
wig	perruque
wigging	mercuriale
wihtout	dénué de
wild	pétulant, grose, sauvage
wild boar	sanglier
wild park	parc à gibier
wilding	sauvageon
wildling	sauvageon
will	volonté, testament
willing	volontaire
willingly	volontiers
willingness	volonté
willow	saule
wilt	flétris, flétrissons, flétrir, flétrissez
wilted	flétrie, flétri, flétrîmes, flétries, flétrirent
wilting	flétrissant
wilts	flétrit
wily	cauteleux, maligne
win	gagner
win over	vaincre
wind	emmailloter, détortiller, langer, enrouler, vent
wind gauge	anémomètre
wind instrument	instrument à vent
wind rose	rose des vents
wind tunnel	soufflerie
wind up	détortiller, raidir, remonter, bander, enrouler
windbag	échaudé
winding	bobinage
window	fenêtre, guichet, hublot
window dressing	étalage
window grate	vitrerie
window seat	coin fenêtre
window sill	tablette de fenêtre
windpipe	trachée
windscreen	pare-brise
windscreen wiper	essuie glace
windy	éventé
wine	vin
wine cellar	cellier
wine glas	verre à pied
wine keeper	sommelier
wine tavern	cabaret
winegrower	viticulteur
wing	piano à queue, aile
wing of a door	vantail
winged	blessé
wings	coulisse
wink	ciller
winner	triomphateur, gagneuse, gagnant, gagneur
winning	victorieux
winter	hiver
wintertide	hivernage
wipe	essuyez, essuyent, essuyons, essuyer
wipe off	essuyer
wipe out	exterminer
wiped	essuya, essuyés, essuyai, essuyèrent, essuyâmes
wipes	essuie
wiping	essuyant
wiping cloth	torchon
wire	fil
wire fencing	treillage
wire netting	treillage métallique
wired	câblé
wiretapping	écoute
wiring	accouplement
wisdom	sagesse
wise	sensé, genre, raisonnable
wiseacre	pédant
wisen	assagis, assagissent, assagissez, assagir
wisened	assagie, assagîmes, assagies, assagirent, assagi
wisening	assagissant
wisens	assagit
wish	désirer, volonté, désir, vouloir, désirons
wished	désirâmes, désirée, désirés, désira, désirées
wishes	désire
wishing	désirant
wisp	babillarde, toupet
witch	sorcière, ensorceleurse, sorcierère
witchcraft	sorcellerie
with	avec, chez
with it	afin
withdraw	dégarnir, claustrer
withdrawal	retrait
withdrawn	reclus
withdrew	évacuer
wither	flétrissure
withholding	retention
within	dans, au dedansde
without	dénué de, sans
without competition	imbattable
without notice	sans préavis
without using cash	par virement
withstand	résister
witness	témoignent, témoin, déposant, témoignons
witnessed	témoignâmes, témoignées, témoignèrent, témoignai
witnesses	témoigne
witnessing	témoignant
Witrus	Biélorusse
witticism	esrrit
witty	spirituel
wizard	sorcierère
wobble	tituber
wobbliness	précarité
woe	hélas
woefully	noire
wolf	loup
wolverine	glouton
woman	madame, morte
woman in childbed	accouchée
womanizer	cotillon
womb	utérus
women	femmes, féminin
wonder	miraculeux, s'étonner
wonder worker	thaumaturge
wonderful	formidable, épatant
wonderfully	miraculeuxse
wonderingly	étonné
woo	racoler
wood wool	laine de bois
wood worm	perce bois
woodbine	chèvrefeuille
woodcut	estampe
woodcutter	abatteur
wooded	boise, boisé
woodpecker	pic
woodruff	aspérule
woods	forêt, bois
woodwool	laine de bois
woody	ligneuxse, ligneux
woof	rempli
wool	laine
wool grease	suint
woollen	lainage
woolly	cotonneux, laineuxse
woozily	embarrassé
word	mot
word-for-word	littéralement
wording	rédaction
wordlessness	mutisme
wordplay	calembour
words	propos
work	ouvrer, travailler, travaillent, confusion, oeuvre
work out	compter, calculer
workable	faisable
workbench	établi
workday	jour ouvrable
worked	travaillâmes, travailla, travaillées, travaillai
worked up	agité
worker	travailleur
working	travaillant
working memory	espace de travail
working storage	espace de travail
working up	transformateur
workingday	jour ouvrable
workout	entraînement
workplace	atelier
works	travaille
workshop	séminaire
world	mondiale, monde
world wide	mondial, mondialiste
worldly	laïque
worlds	cosmo
worldwide	mondialiste
worm	ver
wormwood	vermouth
worn	usagé
worn out	râpé
worried	agacées, agacée, agacé, agacés, agacèrent, agaçai
worries	agace, veiller
worrisome	suant
worry	empoisonnements, veiller, agaçons, agacez, agacent
worrying	lancinant
worse	pire
worsen	se dégrader
worship	vénération, adorer, adoration
worship service	messe
worshiper	soupirant
worshipper	adorateur, adoratrice
worsted	peigné
worsted yarn	peigné
worth	valeur
worthily	adéquat
worthiness	valeur
worthless	riquiqui
worthwhile	rentable
wound	blessons, blessent, blessez, blessure, blesser
wounded	blessa, blessées, blessés, blessai, blessée
wounding	blessant
wove	tissèrent, tissai, tissâmes, tissa
woven	tissée, tissé, tissés, tissées
wraith	revenant
wranglers	batailleur
wrap	langer, envelopper
wrap connection	prise de courant
wrap up	envelopper
wrapper	banderole
wrath	emportement, ire
wreak	traquer
wreaked	jet
wreathe	tisser, tresser, natter
wreathed	murale
wreck	épave, naufrage
wreckage	épave
wren	troglodyte
wrench	déménager, clef, clé
wrestle	lutte
wrestled	standing
wrestler	militant
wrestling	lutte
wrestling match	lutte
wriggled	murale
wring	tords, tordons, tordez, tordent
wring from	extorquer
wringed	tordîmes, tordirent, tordit, tordis
wringer	essoreuse
wringing	tordant
wrings	tord
wrinkle	ride, combine, fronce, pronostic
wrist	poignet
wrist watch	bracelet montre
wrists	attaches
wristwatch	bracelet montre
write	écrivez, écrivons, écrivent, écriture, écrire
write down	noter
write off	amortissement
write protection	protection en écriture
write shorthand	sténographier
writer	écrivain
writing	écrit, écrivant, écriture
writing case	cartable
written	écrite, écrits, écrites, écrit
wrong	incorrect, postiche, à rebours, fautif, tort
wrongdoer	délinquant
wrongdoing	méfaits
wrongfulness	injustice
wrongly	faussement
wrongness	inexactitude
wrote	écrivis, écrivîmes, écrivit, écrivirent
wrung	tordu, tordues, tordus
wryly	farfelu
xenophobic	xénophobe
xylograph	estampe
yacht	yacht
yak	yack
yammer	lamenter
yankee	yankee
yard	coudée, yard, cour
yarn	filé
yarrow	mille feuille
yawn	bâiller, baillement, bâillement
ye	lequel
year	année, an
yearbooks	annales
yearlong	annuel
yearly	par an, annuellement
yearn	soupirer
yeast	lie, levure, levain
yegg	chemineau
yell	hurlent, hurler, jacasser, hurlez, hurlons
yelled	hurlés, hurlé, hurlâmes, hurlai, hurla, hurlèrent
yeller	crieur
yelling	hurlant
yellow	jaune
yellow boletus	cèpe
yellowish	jaunâtre
yells	hurle
yelp	glapissement
Yemen	Yémen
Yemeni	Yéménite
yes	si, oui
yesterday	hier
yet	néanmoins, cependant, encore, pourtant, déjà
yield	rends, produit, rendement, rendons, rendent
yielded	rendirent, rendis, rendit, rendîmes, rendus
yielding	rendant
yieldingly	généreuxse
yieldingness	laxisme
yields	rend
yodel	iouler
yoga	yoga
yoghourt	yaourt
yoghurt	yaourt, yogourt
yogurt	yogourt
yoke	joug
yon	celui là
yonder	là, y
yore	ci devant
you	te, t', on, toi, tu, vous
young	jeune
young girl	gamine
young pig	porcelet
younger	puînée
youngest	puînée
your	tes, son, votre, votre
yours	son, vôtre, votre, votre, tes
yourself	soi même
youth	jeunesse
youth hostel	auberge de jeunesse
youthful escapade	fredaine
Ypres	Ypres
Yugoslav	Yougoslave
Yugoslav woman	Yougoslave
Yugoslavia	Yougoslavie
Yugoslavian	Yougoslave
Zaire	Zaïre
Zaïre	Zaïre
Zambia	Zambie
zanily	crétin
zany	crétin
zanzibar	zanzibar
zeal	zèle, ferveur
Zealand	Zélande
zealot	zélote
zebra	zèbre
zebu	zébu
Zeeland	Zélande
zenith	zénith
zero	zero, zéro
zero point	zéro
zest	zeste
zesty	enthousiaste
zigzag	zigzag
zilch	zero
zinc	zinc
zinced	zinguer
zing	fronder
zipper	fermeture éclair
zippy	vivifiant
zone	zone, périmètre
zoo	zoo
zoological	zoologique
zoologist	zoologiste
zoology	zoologie
zoom	zoom
zoophyte	zoophyte
zoster	zona
Zulu	Zoulou

If you would like to get to know French television you chould check our our Best new French tv series of 2016 -Netflix & TV or Meilleures nouvelles séries télé français (Synthèse 2016 - TV & Netflix)

 

Advertisement

log in

reset password

Back to
log in